| Yet Cinderella hasn't told if she loves me. | Золушка так и не сказала, любит ли она меня? |
| What, are you going to the ball, Cinderella? | Ты что, идёшь на бал, Золушка? |
| The other two songs included the film are "Kanine Krunchies Jingle" (sung by Lucille Bliss, who voiced Anastasia Tremaine in Disney's 1950 film Cinderella), and "Dalmatian Plantation" in which only two lines are sung by Roger at its closure. | Другие две песни - это «Kanine Krunchies» (её исполняет Люсиль Блисс, озвучившая Анастасию в мультфильме «Золушка» 1950 года) и «Dalmatian Plantation», которая звучит в финале фильма. |
| You must be Cinderella. | Вы должно быть Золушка. |
| Well, my little Cinderella, you're the only one in the office with feet small enough to fit them. | Ну, моя маленькая Золушка, во всем офисе они налезли только на твою ножку. |
| I see my model float down the runway, and she looks like cinderella. | Я увидела свою модель на подиуме, Она похожа на Золушку. |
| Let's get you a barrel of wet wipes, and then we can go find our cinderella. | (лив) Давай протрём тебя салфетками и пойдём искать нашу Золушку. |
| I know what happened to Cinderella. | Я знаю всё про Золушку! |
| Do you think Cinderella would be well in the theater? | Как думаешь, "Золушку" хорошо поставят в театре? |
| It's just like Cinderella! | Прям как в сказке про Золушку. |
| I talk about Cinderella or Snow White. | Я могу рассказать о Золушке, Белоснежке. |
| Turns out that artifact was the basis of the Cinderella story. | Оказалось, что артефакт связан с историей о Золушке. |
| It's the ultimate underdog Cinderella story, and the po' folks here is eating it up, buying up merchandise with any and everything that has to do with Kantmiss or the Starving Games. | Это история о конченной неудачнице Золушке и бедняки сжирают здесь все, скупая товары со всем, чем только можно, связанным с Кантмис или Играми за Хавчик. |
| So, like Cinderella, all we have to do is find who fits the shoe. | Нам, как в "Золушке", лишь остаётся найти того, кому подойдёт этот ботинок. |
| It's just like Cinderella. | Прямо как в "Золушке". |
| Against the background of other fortresses tourist "Golden Horseshoe" local stronghold looks like Cinderella. | На фоне других крепостей туристской "Золотой Подковы" местная твердыня выглядит золушкой. |
| Remember, this is the first time the prince has seen Cinderella. | Помните, что это первая встреча принца с Золушкой. |
| I just wanted to be Cinderella... just for one night. | Я просто хочу быть Золушкой... хотя бы одну ночь. |
| Unless you want to be Cinderella. | Только если ты не хочешь стать Золушкой |
| Cinderella... Do you know the original meaning of "Cinderella"? | Золушкой... что на самом деле означает "Золушка"? |
| Now let's get you ready for the ball, Cinderella. | Теперь давай подготовим тебя для игры, Синдерелла. |
| And this too, Cinderella, my slippers. | И это тоже, Синдерелла, мои тапочки. |
| Close the door, Cinderella. | Закрой дверь, Синдерелла. |
| Cinderella, get my things together. | Синдерелла, собери мои вещи. |
| Thus, as time went by, the chateau fell into disrepair, for the family fortunes were squandered... upon the vain and selfish stepsisters, while Cinderella was abused, humiliated, and finally forced to become a servant in her own house. | Так шло время, роскошный замок пришёл в упадок, фамильные ценности были попусту растрачены... на тщеславных и эгоистичных сводных сестёр, а Синдерелла в своём собственном доме... превратилась в угнетённую и униженную прислужницу. |
| Later she sought comedy-drama parts which she portrayed in Jack O' Hearts (1926) and A Bowery Cinderella (1927). | Позже снялась в таких комедийных драмах как, Jack O' Hearts (1926) и A Bowery Cinderella (1927). |
| In summers 2002 and 2003 Cinderella made cruises from Helsinki to Riga in addition to the normal 20 hour Tallinn cruises. | Также летом 2002 г. и 2003 г. Cinderella совершала круизы из Хельсинки в Ригу в дополнение к обычным 20-ти часовым круизам в Таллин. |
| In 1953, the company mostly abandoned comics, selling its most popular titles-the romance comics Cinderella Love and Romantic Love, the Western Kid Cowboy, and the jungle adventure Wild Boy of the Congo-to St. John Publications. | К 1953 году новые комиксы практически не печатались, зато компания успешно реализовывала свои самые популярные издания - Cinderella Love и Romantic Love, Kid Cowboy, Wild Boy of the Congo издательства St. John Publications. |
| On April 23, 2015, Iwatani won the first annual Cinderella Tournament, defeating Koguma in the finals. | 23 апреля 2015 года, Иватани выиграла ежегодный турнир Cinderella Tournament, в финале победив Кагуму. |
| Cinderella had planned to tour in 2008 with Warrant, Lynch Mob, and Lynam. | «Cinderella» планировали отправиться в тур в 2008 году с Warrant, Lynch Mob и Lynam. |
| I just wanted to picture her sort of waltzing, like a modern-day cinderella. | Я представляла, как она Танцует вальс, вроде современной Золушки. |
| I was thinking, in honor of Cinderella... pumpkin. | Я так подумала, в честь Золушки... Тыковка. |
| It was a Cinderella phase. | Это был период Золушки. |
| Cornelia, this is Cinderella. | Командир Золушки вызывает Корнелию! |
| Stroma appeared in the direct-to-DVD romantic film A Cinderella Story: Once Upon a Song as a British student, Luke Morgan. | Строма появился в романтическом фильме «История Золушки З» в роли британского студента, Люка Моргана. |