| The first stories we hear as babies Snow White, Cinderella. | Белоснежка, Золушка - их спасли парни... |
| Cinderella, sometimes we were at quarrel with you, but you shouldn't be angry with us because of that. | Золушка, ну, мы иногда ссорились с тобой, но ты не должна на меня за это сердиться. |
| Well, look who just got their wish, cinderella. | О, похоже твое желание сбывается, золушка. |
| Is Grace dressed as Cinderella? | Грэйс одета как Золушка? |
| Cinderella, you wanted to run to the park and stand beheath the king's windows. | Да, Золушка, ты, кажется, хотела побежать в парк постоять под королевскими окнами? |
| That rings the Cinderella bell for me. | Мне это очень напоминает Золушку. |
| You wanted Cinderella anyway. | Но ты ведь хотел Золушку. |
| Okay, I'm thinking, this could just be a Cinderella story gone bad. | Думаю, просто сказка про Золушку пошла не так. |
| One day a Prince Charming will take Cinderella away. | Когда-нибудь принц увезет нашу Золушку. |
| The prince was overjoyed to find Cinderella and the glass slipper fitted perfectly. | Принц очень обрадовался, найдя Золушку! И конечно, туфелька была ей впору! |
| I'm assuming it belongs to cinderella here. | Полагаю, это принадлежало Золушке. Золушка? |
| The stepsisters left for the castle, and Cinderella felt so very sad. | Сестры отправились в замок и Золушке стало очень грустно. |
| Any more news of Cinderella? | Есть новости о Золушке? |
| So, like Cinderella, all we have to do is find who fits the shoe. | Нам, как в "Золушке", лишь остаётся найти того, кому подойдёт этот ботинок. |
| Let Cinderella have some fun. | Дайте своей Золушке развлечься. |
| You can be Cinderella and I'll be your little birdie. | Ты можешь быть Золушкой и я буду твоей пташкой. |
| Remember, this is the first time the prince has seen Cinderella. | Помните, что это первая встреча принца с Золушкой. |
| Darling gorgeous Gabriella can't you be my Cinderella? | Дорогая, прекраснейшая Габриэлла может быть будешь моей Золушкой? |
| So... you wanted to act like a Cinderella? | Хочешь почувствовать себя Золушкой? |
| I'd rather go as Cinderella or Peter Pan. | Я скорее всего приду золушкой или Петером Пеном. |
| And this too, Cinderella, my slippers. | И это тоже, Синдерелла, мои тапочки. |
| We got to do "Cinderella Rockefella". | Мы должны спеть "Синдерелла Рокефелла". |
| Cinderella, get my things together. | Синдерелла, собери мои вещи. |
| Thus, as time went by, the chateau fell into disrepair, for the family fortunes were squandered... upon the vain and selfish stepsisters, while Cinderella was abused, humiliated, and finally forced to become a servant in her own house. | Так шло время, роскошный замок пришёл в упадок, фамильные ценности были попусту растрачены... на тщеславных и эгоистичных сводных сестёр, а Синдерелла в своём собственном доме... превратилась в угнетённую и униженную прислужницу. |
| Do you think it will do? - Cinderella! | Синдерелла! - Мама, не пускай её! |
| Warrant and Cinderella co-headlined the festival in 2008. | Группы Warrant и Cinderella в 2008 году являлись co-хедлайнерами фестиваля. |
| The name change was dictated by necessity as a ship called Cinderella already existed in the Swedish ship registry. | Смена названия была продиктована фактом того, что корабль Cinderella уже числился в шведском реестре судов. |
| In summers 2002 and 2003 Cinderella made cruises from Helsinki to Riga in addition to the normal 20 hour Tallinn cruises. | Также летом 2002 г. и 2003 г. Cinderella совершала круизы из Хельсинки в Ригу в дополнение к обычным 20-ти часовым круизам в Таллин. |
| Katato-chan (ハチナイ外伝 戦力外! カタトちゃん) and a novelization titled Hachigatsu no Cinderella Nine Before Summer (八月のシンデレラナイン before summer) are being serialized on the game's official website. | Katato-chan (ハチナイ外伝 戦力外! カタトちゃん) и новелла под названием Hachigatsu no Cinderella Nine Before Summer (八月のシンデレラナイン before summer) являются изданными на официальном сайте игры. |
| The album was put on hold after Cinderella reunited in 1997 and toured in 1998. | Работу над альбом пришлось отложить после того, как «Cinderella» воссоединилась в 1997 году и стала гастролировать. |
| Well, you seem to have the Cinderella magic tough. | Ну судя по всему в тебе есть магия Золушки. |
| I was thinking, in honor of Cinderella - | Я думала, в честь Золушки... |
| And who are you, Cinderella's brother? | Кто вы такой, брат Золушки? |
| All that was left of Cinderella was a tiny glass slipper. | От Золушки осталась только миниатюрная хрустальная туфелька |
| He genuinely has a Cinderella complex. | У него настоящий комплекс Золушки. |