Английский - русский
Перевод слова Cinderella

Перевод cinderella с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Золушка (примеров 160)
Cinderella finally stopped running from her prince. Золушка, наконец, перестала бегать от своего принца.
It's called 'Cinderella'. Называется 'Золушка'.
Follow me, Cinderella. Следуй за мной, Золушка.
Cinderella, your slipper. Золушка, ваша туфелька.
Cinderella, you wanted to run to the park and stand beheath the king's windows. Да, Золушка, ты, кажется, хотела побежать в парк постоять под королевскими окнами?
Больше примеров...
Золушку (примеров 50)
I see my model float down the runway, and she looks like cinderella. Я увидела свою модель на подиуме, Она похожа на Золушку.
Sleeping Beauty, Snow White Cinderella - they give you hair, makeup, the works. Спящую Красавицу, Белоснежку, Золушку - они делают тебе макияж, дают парик и наряд.
Ladies and gentlemen, we present to you the Cinderella for our glass boot - Дамы и господа, представляем вам Золушку для нашей стеклянной туфельки...
One day a Prince Charming will take Cinderella away. Когда-нибудь принц увезет нашу Золушку.
Greater news! I have brought you she that told of Cinderella. И со мной прилетела рассказчица про Золушку.
Больше примеров...
Золушке (примеров 35)
I'm assuming it belongs to cinderella here. Полагаю, это принадлежало Золушке. Золушка?
I mean, I keep thinking about Cinderella. То есть, я все думаю о Золушке.
Now from what I've seen so far, yours has all the makings of a classic Cinderella story. Судя по тому, что я видел, твоя история похожа на сказку о Золушке.
This year, the prominence and power of this Cinderella story was brought to wide attention with the release of a documentary film on the subject and its appearance in internationally recognized film festivals. В этом году значение этой, если можно ее так назвать, истории о Золушке получило широкую огласку благодаря выпуску документального фильма на эту тему и его представления на ведущих международных кинофестивалях.
So, like Cinderella, all we have to do is find who fits the shoe. Нам, как в "Золушке", лишь остаётся найти того, кому подойдёт этот ботинок.
Больше примеров...
Золушкой (примеров 28)
I was for the briefest of moments, Cinderella, and all memory of past misfortune receded in the rearview mirror of my dream come true. На короткий миг я почувствовал себя Золушкой, и все воспоминания о прошлом несчастье отдалялись в зеркале заднего вида осуществившейся мечты.
I feel like Cinderella. Я чувствую себя Золушкой.
Go get your Cinderella! Беги за своей Золушкой!
Guess it would be fun to be Cinderella. Полагаю, это будет забавно - побыть Золушкой.
Development remained the Cinderella of the regular budget: a total disconnect persisted between the rhetoric of the world's leaders and concrete action through the provision of financial resources. Развитие остается «Золушкой» регулярного бюджета: сохраняется полный разрыв между риторикой руководителей стран мира и конкретными действиями в форме выделения финансовых ресурсов.
Больше примеров...
Синдерелла (примеров 8)
And this too, Cinderella, my slippers. И это тоже, Синдерелла, мои тапочки.
Do you remember the song "Cinderella Rockefella"? Ты знаешь песню "Синдерелла Рокефелла"?
Cinderella, get my things together. Синдерелла, собери мои вещи.
Thus, as time went by, the chateau fell into disrepair, for the family fortunes were squandered... upon the vain and selfish stepsisters, while Cinderella was abused, humiliated, and finally forced to become a servant in her own house. Так шло время, роскошный замок пришёл в упадок, фамильные ценности были попусту растрачены... на тщеславных и эгоистичных сводных сестёр, а Синдерелла в своём собственном доме... превратилась в угнетённую и униженную прислужницу.
Do you think it will do? - Cinderella! Синдерелла! - Мама, не пускай её!
Больше примеров...
Cinderella (примеров 20)
In 2003 the Viking Cinderella was declared the most environmentally friendly ship of her size in the world by the Swedish maritime authorities. В 2003 году шведскими морскими властями паром Viking Cinderella был объявлен самым экологически чистым кораблем такого размера в мире.
The name change was dictated by necessity as a ship called Cinderella already existed in the Swedish ship registry. Смена названия была продиктована фактом того, что корабль Cinderella уже числился в шведском реестре судов.
In September 2012, the Nikkei Shimbun reported that Cinderella Girls earns over 1 billion yen in revenue monthly. В сентябре 2012 года корпорация Нихон кэйдзай объявила, что разработчики зарабатывают на игре Cinderella Girls свыше миллиарда иен ежемесячно.
With Long Cold Winter, Cinderella started to move away from the glam metal music of their previous album and into a more blues rock-oriented direction, akin to early 1970s Rolling Stones, Aerosmith, Humble Pie, Bad Company, and Deep Purple. Начиная с этого альбома, музыканты Cinderella начали отходить от глэмового стиля предыдущего диска в сторону более блюзового звучания, сродни саунду групп The Rolling Stones, Aerosmith, Humble Pie, Bad Company, и Deep Purple начала 70-х.
"Cinderella" reflects on a girl who left her boyfriend after he failed to appreciate her efforts in the relationship. «Cinderella» - песня о девушке, которая оставила своего парня после того, как он не оценил её старания в отношениях.
Больше примеров...
Золушки (примеров 86)
Laurie Holden's acting career reads like a Cinderella story. Актерская карьера Лори Холден выглядит как история Золушки.
And if Zoey is a cartoon character, she's Cinderella's evil stepmother! А если Зоуи мультяшниый персонаж, то она злая мачеха Золушки!
I guess if you have to have a birthday party like an eight-year-old, and wear a Cinderella costume and a tiara... Я думаю, что у тебя должен быть День Рождения, например, в 8 лет, ты в костюме Золушки и с диадемой...
Men should sew for their partners wonderful dress of Cinderella without thread and needle. Перед участниками мужчинами стояла задача сшить без ниток и иголок из подручного материала для своих партнерш восхитительное платье Золушки.
She is named after Lady Tremaine, the stepmother from Cinderella. Она названа в честь Леди Тремэйн (Lady Tremaine), мачехи из «Золушки».
Больше примеров...