| sometimes it's not about whether cinderella gets her slipper back, but it's about the fact that the prince even picked up the slipper at all. | Иногда суть даже не в том, чтобы Золушка получила назад свою туфельку, а в том, чтобы принц вообще решился подобрать ее туфельку. |
| Now I know how Cinderella felt with her evil stepmother. | Теперь я знаю, как чувствовала себя Золушка рядом со своей злой мачехой. |
| sister 1: Cinderella! We'll be late for the ball. | Золушка, мы опаздываем на бал! |
| Looks like Cinderella lost a shoe. | Похоже, Золушка потеряла туфельку. |
| One minute to midnight, Cinderella. | Минута до полуночи, Золушка. |
| I see my model float down the runway, and she looks like cinderella. | Я увидела свою модель на подиуме, Она похожа на Золушку. |
| Let's get you a barrel of wet wipes, and then we can go find our cinderella. | (лив) Давай протрём тебя салфетками и пойдём искать нашу Золушку. |
| Look at them circling me like I'm Cinderella, belle of the ball. | как золушку. Я как королева на балу. |
| The way you find Cinderella. | Так же как ты нашел Золушку. |
| A Cinderella story cast asunder. | Сказки про Золушку не получилось. |
| It is often seen as a modern, post-feminism interpretation of the Cinderella story. | Фильм часто рассматривается как современная интерпретация постфеминистического варианта мифа о Золушке. |
| I talk about Cinderella or Snow White. | Я могу рассказать о Золушке, Белоснежке. |
| Now from what I've seen so far, yours has all the makings of a classic Cinderella story. | Судя по тому, что я видел, твоя история похожа на сказку о Золушке. |
| Like the ugly sisters in 'Cinderella'? | Например, уродливые сестры в «Золушке»? |
| Let Cinderella have some fun. | Дайте своей Золушке развлечься. |
| I was for the briefest of moments, Cinderella, and all memory of past misfortune receded in the rearview mirror of my dream come true. | На короткий миг я почувствовал себя Золушкой, и все воспоминания о прошлом несчастье отдалялись в зеркале заднего вида осуществившейся мечты. |
| I feel like Cinderella. | Я чувствую себя Золушкой. |
| What's wrong with Cinderella? | Что случилось с Золушкой? |
| Guess it would be fun to be Cinderella. | Полагаю, это будет забавно - побыть Золушкой. |
| If I could have any job, I'd be a professional Cinderella. | Будь у меня выбор, я бы работала Золушкой. |
| Now let's get you ready for the ball, Cinderella. | Теперь давай подготовим тебя для игры, Синдерелла. |
| And this too, Cinderella, my slippers. | И это тоже, Синдерелла, мои тапочки. |
| Close the door, Cinderella. | Закрой дверь, Синдерелла. |
| Cinderella, get my things together. | Синдерелла, собери мои вещи. |
| Thus, as time went by, the chateau fell into disrepair, for the family fortunes were squandered... upon the vain and selfish stepsisters, while Cinderella was abused, humiliated, and finally forced to become a servant in her own house. | Так шло время, роскошный замок пришёл в упадок, фамильные ценности были попусту растрачены... на тщеславных и эгоистичных сводных сестёр, а Синдерелла в своём собственном доме... превратилась в угнетённую и униженную прислужницу. |
| The most well-known SDL modelling tools are Telelogic Tau, PragmaDev Studio, Cinderella, Safire-SDL, and ObjectGeode (now out of the market). | Наиболее известными инструментами моделирования с поддержкой SDL являются Telelogic Tau, PragmaDev RTDS, Cinderella, Safire-SDL и ObjectGeode (более не выпускается). |
| In 1953, the company mostly abandoned comics, selling its most popular titles-the romance comics Cinderella Love and Romantic Love, the Western Kid Cowboy, and the jungle adventure Wild Boy of the Congo-to St. John Publications. | К 1953 году новые комиксы практически не печатались, зато компания успешно реализовывала свои самые популярные издания - Cinderella Love и Romantic Love, Kid Cowboy, Wild Boy of the Congo издательства St. John Publications. |
| The album was put on hold after Cinderella reunited in 1997 and toured in 1998. | Работу над альбом пришлось отложить после того, как «Cinderella» воссоединилась в 1997 году и стала гастролировать. |
| On April 23, 2015, Iwatani won the first annual Cinderella Tournament, defeating Koguma in the finals. | 23 апреля 2015 года, Иватани выиграла ежегодный турнир Cinderella Tournament, в финале победив Кагуму. |
| Cinderella receives a gown and golden slippers from her mother's spirit ("Cinderella at the Grave"). | Золушка от духа своей матери получает прекрасное платье и золотые туфельки («Cinderella at the Grave»). |
| I say we got about half an hour till sunrise, Cinderella. | У нас полчаса до восхода, Золушки. |
| Little Miss Perfect has her Cinderella Ball tonight. | У маленькой Мисс Совершенство сегодня бал Золушки |
| I used to dream about having a cinderella wedding. | Я мечтала о свадьбе Золушки. |
| Crown Cinderella from Rhino... | Носорог вызывает командира Золушки. |
| She is named after Lady Tremaine, the stepmother from Cinderella. | Она названа в честь Леди Тремэйн (Lady Tremaine), мачехи из «Золушки». |