| Now I know how Cinderella felt with her evil stepmother. | Теперь я знаю, как чувствовала себя Золушка рядом со своей злой мачехой. |
| Yet Cinderella hasn't told if she loves me. | Золушка так и не сказала, любит ли она меня? |
| I'm your Fairy Godmother, and I'm here to change your life, Cinderella. | Я твоя фея-крёстная, и я изменю твою жизнь, Золушка. |
| Cinderella's two elder sisters were getting ready to go to the prince's ball and poor Cinderella must help them. | Две старшие сестры Золушки собирались на бал к Принцу, а бедная Золушка должна была наряжать их |
| Whatever you say, cinderella. | Как скажешь, Золушка. |
| Look at them circling me like I'm Cinderella, belle of the ball. | как золушку. Я как королева на балу. |
| You wanted Cinderella anyway. | Но ты ведь хотел Золушку. |
| I promised to find his Cinderella. | Я обещал найти его Золушку. |
| It looks like the clock is about to strike midnight on this Cinderella story, turning Average Joe's into the proverbial pumpkin. | Скоро в нашей сказке про Золушку часы пробьют полночь, - и Заурядный Джо превратится в тыкву. |
| Cinderella is going to do? | что ставит "Золушку"? |
| I'm assuming it belongs to cinderella here. | Полагаю, это принадлежало Золушке. Золушка? |
| Perhaps you know Russian epic of Cinderella? | Возможно, вы знаете Русскую сказку о Золушке? |
| Well, all you have to do is get the mice and the pumpkin over to Cinderella's and get her to the church on time. | Все что тебе теперь нужно сделать это принести Золушке мышку и тыкву и доставить ее вовремя в церковь. |
| The fairy godmother told Cinderella she could go to the prince's ball but that she must be home by midnight. | Крёстная Фея сказала Золушке, что теперь она может отправляться на бал к Принцу, но она должна вернуться домой до полуночи |
| In the original "Cinderella," | В оригинальной "Золушке," |
| Our unsub sees herself as an avenging Cinderella. | Наш субъект видит себя карающей Золушкой. |
| I just wanted to be Cinderella... just for one night. | Я просто хочу быть Золушкой... хотя бы одну ночь. |
| Go get your Cinderella! | Беги за своей Золушкой! |
| When the Roll Back Malaria Partnership was established, deaths caused by malaria, particularly in Africa, were at unprecedented levels, and malaria was the "Cinderella of diseases", receiving little attention from the international community. | Когда было создано Партнерство за сокращение масштабов заболеваемости малярией, смертность из-за малярии, особенно в Африке, находилась на беспрецедентно высоком уровне, а малярия была «Золушкой среди других болезней», так как ей уделялось мало внимания со стороны международного сообщества. |
| It'll be worth it just to see Elena as Cinderella. | Хотя бы для того приди, чтобы увидеть Элену это ж её хотят сделать Золушкой, а мне кажется её надо наказать. |
| Now let's get you ready for the ball, Cinderella. | Теперь давай подготовим тебя для игры, Синдерелла. |
| We got to do "Cinderella Rockefella". | Мы должны спеть "Синдерелла Рокефелла". |
| Do you remember the song "Cinderella Rockefella"? | Ты знаешь песню "Синдерелла Рокефелла"? |
| Close the door, Cinderella. | Закрой дверь, Синдерелла. |
| Do you think it will do? - Cinderella! | Синдерелла! - Мама, не пускай её! |
| The most well-known SDL modelling tools are Telelogic Tau, PragmaDev Studio, Cinderella, Safire-SDL, and ObjectGeode (now out of the market). | Наиболее известными инструментами моделирования с поддержкой SDL являются Telelogic Tau, PragmaDev RTDS, Cinderella, Safire-SDL и ObjectGeode (более не выпускается). |
| The tracks "No Average Angel" and "Hurry Up and Save Me" from the album were then featured in the Another Cinderella Story soundtrack, as well as being released as singles. | «No Average Angel» и «Hurry Up And Save Me» были представлены в «Another Cinderella Story» и были выпущены как синглы. |
| During the 1987 tour, drummer Steven Adler broke his hand in a fight, and was replaced for 8 shows by Cinderella drummer Fred Coury. | Во время тура 1987 года барабанщик Стивен Адлер сломал руку в драке и был заменён барабанщиком Cinderella, Фредом Каури, отыгравшим с Guns N' Roses восемь концертов. |
| The first social network game in the series, The Idolmaster Cinderella Girls, was released on the Mobage browser game platform for feature phones on November 28, 2011, and for iOS and Android devices on December 16, 2011. | Первая игра для социальных сетей под названием The Idolmaster Cinderella Girls была выпущена компанией Mobage 28 ноября 2011 года для iOS и Android-устройств. |
| Poison and Cinderella toured together in 2000 and 2002, and in 2005 Cinderella headlined the Rock Never Stops Tour, with support from Ratt, Quiet Riot, and FireHouse. | В 2000 и 2002 году в фестивале приняли участие Poison и Cinderella, а в 2005 году группа Cinderella становится хедлайнером тура Rock Never Stops при поддержке Ratt, Quiet Riot и FireHouse. |
| You know, where they have to rewrite a classical story and she's doing one on the real cinderella. | Они должны заново написать классическую историю, и она пишет историю настоящей Золушки. |
| I guess if you have to have a birthday party like an eight-year-old, and wear a Cinderella costume and a tiara... | Я думаю, что у тебя должен быть День Рождения, например, в 8 лет, ты в костюме Золушки и с диадемой... |
| Not exactly Cinderella's glass slipper. | Не хрустальный башмачок Золушки. |
| Cinderella's two elder sisters were getting ready to go to the prince's ball and poor Cinderella must help them. | Две старшие сестры Золушки собирались на бал к Принцу, а бедная Золушка должна была наряжать их |
| So anyway, yes, Disney's film version of Cinderella and indeed its version of Sleeping Beauty were based on Perrault's tales, | Диснеевская версия Золушки, и его же версия Спящей красавицы были основаны на сказках Перро. |