| Dear Cinderella, I watch you working all day long. | Дорогая Золушка, я целыми днями смотрю, как Вы работаете. |
| Well, look who just got their wish, cinderella. | О, похоже твое желание сбывается, золушка. |
| I feel like Cinderella! | Я как будто Золушка! |
| All Cinderella had was a pumpkin. | Золушка ездила на тыкве. |
| I felt like Cinderella. | Чувствовала себя как Золушка. |
| And Cinderella's stepmom made her sew clothes and mop the floor. | И мачеха заставила Золушку чинить одежду и натирать пол. |
| Cinderella story comes out of nowhere to win the whole thing. | История про Золушку: появляется из ниоткуда, чтобы выйграть все. |
| Look at them circling me like I'm Cinderella, belle of the ball. | как золушку. Я как королева на балу. |
| Put Cinderella on the phone. | Позови золушку к телефону. |
| Cinderella is going to do? | что ставит "Золушку"? |
| The stepsisters left for the castle, and Cinderella felt so very sad. | Сестры отправились в замок и Золушке стало очень грустно. |
| I don't think Cinderella likes me. | Не думаю, что я нравлюсь Золушке. |
| In the original "Cinderella," | В оригинальной "Золушке," |
| Let Cinderella have some fun. | Дайте своей Золушке развлечься. |
| In Cinderella, the stepsisters had their feet mutilated to fit into the shoe, and their eyes were eventually pecked out by doves. | В "Золушке" сводные сёстры отрезали свои пальцы на ногах, чтобы туфелька им подошла, и глаза им в конце выклевали голуби. |
| Remember, this is the first time the prince has seen Cinderella. | Помните, что это первая встреча принца с Золушкой. |
| When I was young, I wanted to be Cinderella. | Когда я была маленькой, я хотела быть Золушкой. |
| If I could have any job, I'd be a professional Cinderella. | Будь у меня выбор, я бы работала Золушкой. |
| Cinderella... Do you know the original meaning of "Cinderella"? | Золушкой... что на самом деле означает "Золушка"? |
| If only to see Elena Cinderella trying to do, I swear it is worth. | Хотя бы для того приди, чтобы увидеть Элену это ж её хотят сделать Золушкой, а мне кажется её надо наказать. |
| Now let's get you ready for the ball, Cinderella. | Теперь давай подготовим тебя для игры, Синдерелла. |
| Do you remember the song "Cinderella Rockefella"? | Ты знаешь песню "Синдерелла Рокефелла"? |
| Close the door, Cinderella. | Закрой дверь, Синдерелла. |
| Cinderella, get my things together. | Синдерелла, собери мои вещи. |
| Do you think it will do? - Cinderella! | Синдерелла! - Мама, не пускай её! |
| Warrant and Cinderella co-headlined the festival in 2008. | Группы Warrant и Cinderella в 2008 году являлись co-хедлайнерами фестиваля. |
| In 2003 the Viking Cinderella was declared the most environmentally friendly ship of her size in the world by the Swedish maritime authorities. | В 2003 году шведскими морскими властями паром Viking Cinderella был объявлен самым экологически чистым кораблем такого размера в мире. |
| The name change was dictated by necessity as a ship called Cinderella already existed in the Swedish ship registry. | Смена названия была продиктована фактом того, что корабль Cinderella уже числился в шведском реестре судов. |
| With Long Cold Winter, Cinderella started to move away from the glam metal music of their previous album and into a more blues rock-oriented direction, akin to early 1970s Rolling Stones, Aerosmith, Humble Pie, Bad Company, and Deep Purple. | Начиная с этого альбома, музыканты Cinderella начали отходить от глэмового стиля предыдущего диска в сторону более блюзового звучания, сродни саунду групп The Rolling Stones, Aerosmith, Humble Pie, Bad Company, и Deep Purple начала 70-х. |
| Keifer and Cinderella completed their 20th anniversary tour with fellow rock veterans Poison in 2006, who were also celebrating twenty years in the music business. | Кейфер и «Cinderella» завершили свой 20-летний юбилейный тур в 2006 году, с другими рок-ветеранами «Poison», которые также отмечали двадцать лет в музыкальном бизнесе. |
| I thought she would live a Cinderella life. | Я думала, что она будет там жить жизнью Золушки. |
| That's what you said about the Cinderella costume, and two hours later, we were calling the auto club. | То же самое ты говорил про костюм Золушки, а два часа спустя мы звонили в клуб автомобилистов. |
| I look like... a combination between Cinderella on heroin and an Egyptian Queen on a bad hair day. | Я похожа на... смесь Золушки на героине и Египетской Королевы со снесённой башней. |
| Our house looked like Cinderella's before the ball. | Наш дом тогда выглядел как дом Золушки перед балом. |
| The Times said of Burrell's Cinderella "She sings, dances and acts with equal ease." | The Times в своём описании образа Золушки в исполнении Баррелл сказала следующее: «Она поёт, танцует и играет с одинаковой скоростью». |