Английский - русский
Перевод слова Cinderella

Перевод cinderella с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Золушка (примеров 160)
Cinderella II: Dreams Come True. Золушка 2: Мечты сбываются (Фильм).
OK, Cinderella, what gives? Ладно, Золушка, в чём дело?
Little Cinderella ought cook up Something special for him Золушка должна приготовить что-то необычное для него.
Cinderella. Snow White. Sleeping Beauty. "Золушка", "Белоснежка", "Спящая красавица".
MacMillan gained fame as the Cinderella Girl in a contest to discover a woman with feet small enough to wear a Cinderella golden slipper. Вайолет Макмиллан получила прозвище «Золушка» после победы на конкурсе, целью которого было найти девушку, которая смогла бы надеть золотую туфельку Золушки.
Больше примеров...
Золушку (примеров 50)
And Cinderella's stepmom made her sew clothes and mop the floor. И мачеха заставила Золушку чинить одежду и натирать пол.
Why can't the prince find Cinderella? Почему принц не смог найти Золушку?
Look at them circling me like I'm Cinderella, belle of the ball. как золушку. Я как королева на балу.
I promised to find his Cinderella. Я обещал найти его Золушку.
They want to see Cinderella. Они хотят увидеть Золушку.
Больше примеров...
Золушке (примеров 35)
Gately made his pantomime debut at the Churchill Theatre in Bromley in December 2005 starring as Dandini in Cinderella. Гейтли сделал свою дебютную пантомиму в театре Черчилля, Бромли в декабре 2005 года, исполнив главную роль Дендини в Золушке.
Just as the prince was going, the two mice ran to help Cinderella and they showed the prince the handle of the cellar door. Когда Принц уже собрался уходить, на помощь Золушке выбежали две мыши Они показали Принцу вход в подвал
This is a classic Cinderella tale here. Всё как в Золушке.
What a Cinderella story. Прямо как в Золушке.
And how did our cinderella fare? И как наша сказка о Золушке?
Больше примеров...
Золушкой (примеров 28)
Our unsub sees herself as an avenging Cinderella. Наш субъект видит себя карающей Золушкой.
I just wanted to be Cinderella... just for one night. Я просто хочу быть Золушкой... хотя бы одну ночь.
So... you wanted to act like a Cinderella? Хочешь почувствовать себя Золушкой?
What's wrong with Cinderella? Что случилось с Золушкой?
When the Roll Back Malaria Partnership was established, deaths caused by malaria, particularly in Africa, were at unprecedented levels, and malaria was the "Cinderella of diseases", receiving little attention from the international community. Когда было создано Партнерство за сокращение масштабов заболеваемости малярией, смертность из-за малярии, особенно в Африке, находилась на беспрецедентно высоком уровне, а малярия была «Золушкой среди других болезней», так как ей уделялось мало внимания со стороны международного сообщества.
Больше примеров...
Синдерелла (примеров 8)
And this too, Cinderella, my slippers. И это тоже, Синдерелла, мои тапочки.
We got to do "Cinderella Rockefella". Мы должны спеть "Синдерелла Рокефелла".
Do you remember the song "Cinderella Rockefella"? Ты знаешь песню "Синдерелла Рокефелла"?
Cinderella, get my things together. Синдерелла, собери мои вещи.
Thus, as time went by, the chateau fell into disrepair, for the family fortunes were squandered... upon the vain and selfish stepsisters, while Cinderella was abused, humiliated, and finally forced to become a servant in her own house. Так шло время, роскошный замок пришёл в упадок, фамильные ценности были попусту растрачены... на тщеславных и эгоистичных сводных сестёр, а Синдерелла в своём собственном доме... превратилась в угнетённую и униженную прислужницу.
Больше примеров...
Cinderella (примеров 20)
The name change was dictated by necessity as a ship called Cinderella already existed in the Swedish ship registry. Смена названия была продиктована фактом того, что корабль Cinderella уже числился в шведском реестре судов.
In summers 2002 and 2003 Cinderella made cruises from Helsinki to Riga in addition to the normal 20 hour Tallinn cruises. Также летом 2002 г. и 2003 г. Cinderella совершала круизы из Хельсинки в Ригу в дополнение к обычным 20-ти часовым круизам в Таллин.
With Long Cold Winter, Cinderella started to move away from the glam metal music of their previous album and into a more blues rock-oriented direction, akin to early 1970s Rolling Stones, Aerosmith, Humble Pie, Bad Company, and Deep Purple. Начиная с этого альбома, музыканты Cinderella начали отходить от глэмового стиля предыдущего диска в сторону более блюзового звучания, сродни саунду групп The Rolling Stones, Aerosmith, Humble Pie, Bad Company, и Deep Purple начала 70-х.
"Cinderella" reflects on a girl who left her boyfriend after he failed to appreciate her efforts in the relationship. «Cinderella» - песня о девушке, которая оставила своего парня после того, как он не оценил её старания в отношениях.
Cinderella had planned to tour in 2008 with Warrant, Lynch Mob, and Lynam. «Cinderella» планировали отправиться в тур в 2008 году с Warrant, Lynch Mob и Lynam.
Больше примеров...
Золушки (примеров 86)
I thought she would live a Cinderella life. Я думала, что она будет там жить жизнью Золушки.
Little Thumb's seven-league boots, Cinderella's glass slipper... Маленький Мук и сапоги-скороходы, хрустальные туфельки Золушки...
Every year we go to the Millers' party, and every year I'm the me goody-goody character, like Alice in Wonderland or Cinderella. Каждый год мы ходим на вечеринку к Миллерам, и каждый год я вся из себя такая положительная, вроде Алисы в Стране Чудес или Золушки.
Yes, beautiful, for make Cinderella. Да, дорогая, а мне вот выпала роль самой Золушки.
Rhino from Crown Cinderella. Командир Золушки - Носорогу!
Больше примеров...