| Yet Cinderella hasn't told if she loves me. | Золушка так и не сказала, любит ли она меня? |
| You're talking about Constance... not Cinderella, which... I guess they sound similar. | А, вам нужна Констанция, а не золушка, что видимо, звучит похоже. |
| Cinderella will be hamburger. | Золушка превратится в фарш для гамбургеров. |
| Cinderella has just arrived at the ball. | Золушка только прибыла на бал. |
| His next work staged there was Cendrillon, his version of the Cinderella story, which was well received in May 1899. | Следующей его инсценированной оперой стала «Золушка», его собственная версия истории про Золушку, премьера которой состоялась в мае 1899. |
| And Cinderella's stepmom made her sew clothes and mop the floor. | И мачеха заставила Золушку чинить одежду и натирать пол. |
| I'd go looking for a Cinderella... that could wear this for a garter. | Я бы пошёл искать Золушку которая смогла бы носить вот это вместо подвязки. |
| I know what happened to Cinderella. | Я знаю всё про Золушку! |
| Do you think Cinderella will work as a play? | Как думаешь, "Золушку" хорошо поставят в театре? |
| The prince was overjoyed to find Cinderella and the glass slipper fitted perfectly. | Принц очень обрадовался, найдя Золушку! И конечно, туфелька была ей впору! |
| I do not recall Disney's Cinderella featuring the wicked sisters cutting off their own feet. | Я не припомню, чтобы в Диснеевской "Золушке" злые сёстры отрезали себе собственные ноги. |
| I don't think Cinderella likes me. | Не думаю, что я нравлюсь Золушке. |
| We were going to come in here and talk about Cinderella, but it's too dark. | Мы хотели поговорить сегодня о Золушке, но все ка-то слишком мрачно. |
| Well, all you have to do is get the mice and the pumpkin over to Cinderella's and get her to the church on time. | Все что тебе теперь нужно сделать это принести Золушке мышку и тыкву и доставить ее вовремя в церковь. |
| In the original "Cinderella," | В оригинальной "Золушке," |
| When I was young, I wanted to be Cinderella. | Когда я была маленькой, я хотела быть Золушкой. |
| I feel like Cinderella. | Я чувствую себя Золушкой. |
| Go get your Cinderella! | Беги за своей Золушкой! |
| What's wrong with Cinderella? | Что случилось с Золушкой? |
| I'd rather go as Cinderella or Peter Pan. | Я скорее всего приду золушкой или Петером Пеном. |
| And this too, Cinderella, my slippers. | И это тоже, Синдерелла, мои тапочки. |
| Do you remember the song "Cinderella Rockefella"? | Ты знаешь песню "Синдерелла Рокефелла"? |
| Close the door, Cinderella. | Закрой дверь, Синдерелла. |
| Thus, as time went by, the chateau fell into disrepair, for the family fortunes were squandered... upon the vain and selfish stepsisters, while Cinderella was abused, humiliated, and finally forced to become a servant in her own house. | Так шло время, роскошный замок пришёл в упадок, фамильные ценности были попусту растрачены... на тщеславных и эгоистичных сводных сестёр, а Синдерелла в своём собственном доме... превратилась в угнетённую и униженную прислужницу. |
| Do you think it will do? - Cinderella! | Синдерелла! - Мама, не пускай её! |
| In 2003 the Viking Cinderella was declared the most environmentally friendly ship of her size in the world by the Swedish maritime authorities. | В 2003 году шведскими морскими властями паром Viking Cinderella был объявлен самым экологически чистым кораблем такого размера в мире. |
| The most well-known SDL modelling tools are Telelogic Tau, PragmaDev Studio, Cinderella, Safire-SDL, and ObjectGeode (now out of the market). | Наиболее известными инструментами моделирования с поддержкой SDL являются Telelogic Tau, PragmaDev RTDS, Cinderella, Safire-SDL и ObjectGeode (более не выпускается). |
| The tracks "No Average Angel" and "Hurry Up and Save Me" from the album were then featured in the Another Cinderella Story soundtrack, as well as being released as singles. | «No Average Angel» и «Hurry Up And Save Me» были представлены в «Another Cinderella Story» и были выпущены как синглы. |
| The album was put on hold after Cinderella reunited in 1997 and toured in 1998. | Работу над альбом пришлось отложить после того, как «Cinderella» воссоединилась в 1997 году и стала гастролировать. |
| Cinderella receives a gown and golden slippers from her mother's spirit ("Cinderella at the Grave"). | Золушка от духа своей матери получает прекрасное платье и золотые туфельки («Cinderella at the Grave»). |
| One last cinderella moment Before you turn back into a bumpkin. | Последний момент Золушки, перед превращением в деревенщину. |
| Well, the real Cinderella didn't have hippo feet. | Что же, а у настоящей Золушки не было ног гиппопотама! |
| "Cinderella effect." | "Эффект Золушки". |
| The blue collar kid from Mount Kisco is trying to wear Cinderella's slipper. | Работяга из Маунт-Киско выступает в роли Золушки. |
| So, he's a Cinderella boy. | Так, он мальчик Золушки (Счастливчик). |