Английский - русский
Перевод слова Cinderella

Перевод cinderella с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Золушка (примеров 160)
Cinderella, I am your fairy godmother. Золушка, я твоя добрая фея.
My name is Cinderella, she said to the prince. "Меня зовут золушка" - ответила она принцу
Cinderella... Do you know the original meaning of "Cinderella"? Золушкой... что на самом деле означает "Золушка"?
So what is this? It's Cinderella, Sleeping Beauty fairy tale stuff? (sighs) Здесь что, Золушка, Спящая красавица, и прочие сказки?
Cinderella, like in the fairy tale. Золушка, как в сказке.
Больше примеров...
Золушку (примеров 50)
I'd go looking for a Cinderella... that could wear this for a garter. Я бы пошёл искать Золушку которая смогла бы носить вот это вместо подвязки.
Sleeping Beauty, Snow White Cinderella - they give you hair, makeup, the works. Спящую Красавицу, Белоснежку, Золушку - они делают тебе макияж, дают парик и наряд.
Cinderella was thrown off the team? Золушку выкинули из команды?
I promised to find his Cinderella. Я обещал найти его Золушку.
that's putting on Cinderella? что ставит "Золушку"?
Больше примеров...
Золушке (примеров 35)
Even Cinderella didn't have to power-wash the garage. Даже Золушке не приходилось мыть гараж.
We were going to come in here and talk about Cinderella, but it's too dark. Мы хотели поговорить сегодня о Золушке, но все ка-то слишком мрачно.
You know, she used magic on Cinderella, who wasn't even her real daughter. Она же помогла Золушке, хоть она ей даже не родня.
So, like Cinderella, all we have to do is find who fits the shoe. Нам, как в "Золушке", лишь остаётся найти того, кому подойдёт этот ботинок.
It's just like Cinderella. Прямо как в "Золушке".
Больше примеров...
Золушкой (примеров 28)
Our unsub sees herself as an avenging Cinderella. Наш субъект видит себя карающей Золушкой.
Against the background of other fortresses tourist "Golden Horseshoe" local stronghold looks like Cinderella. На фоне других крепостей туристской "Золотой Подковы" местная твердыня выглядит золушкой.
I was for the briefest of moments, Cinderella, and all memory of past misfortune receded in the rearview mirror of my dream come true. На короткий миг я почувствовал себя Золушкой, и все воспоминания о прошлом несчастье отдалялись в зеркале заднего вида осуществившейся мечты.
I feel like Cinderella. Я чувствую себя Золушкой.
Guess it would be fun to be Cinderella. Полагаю, это будет забавно - побыть Золушкой.
Больше примеров...
Синдерелла (примеров 8)
Now let's get you ready for the ball, Cinderella. Теперь давай подготовим тебя для игры, Синдерелла.
And this too, Cinderella, my slippers. И это тоже, Синдерелла, мои тапочки.
We got to do "Cinderella Rockefella". Мы должны спеть "Синдерелла Рокефелла".
Close the door, Cinderella. Закрой дверь, Синдерелла.
Do you think it will do? - Cinderella! Синдерелла! - Мама, не пускай её!
Больше примеров...
Cinderella (примеров 20)
In 2003 the Viking Cinderella was declared the most environmentally friendly ship of her size in the world by the Swedish maritime authorities. В 2003 году шведскими морскими властями паром Viking Cinderella был объявлен самым экологически чистым кораблем такого размера в мире.
Later she sought comedy-drama parts which she portrayed in Jack O' Hearts (1926) and A Bowery Cinderella (1927). Позже снялась в таких комедийных драмах как, Jack O' Hearts (1926) и A Bowery Cinderella (1927).
With Long Cold Winter, Cinderella started to move away from the glam metal music of their previous album and into a more blues rock-oriented direction, akin to early 1970s Rolling Stones, Aerosmith, Humble Pie, Bad Company, and Deep Purple. Начиная с этого альбома, музыканты Cinderella начали отходить от глэмового стиля предыдущего диска в сторону более блюзового звучания, сродни саунду групп The Rolling Stones, Aerosmith, Humble Pie, Bad Company, и Deep Purple начала 70-х.
On April 23, 2015, Iwatani won the first annual Cinderella Tournament, defeating Koguma in the finals. 23 апреля 2015 года, Иватани выиграла ежегодный турнир Cinderella Tournament, в финале победив Кагуму.
Cinderella receives a gown and golden slippers from her mother's spirit ("Cinderella at the Grave"). Золушка от духа своей матери получает прекрасное платье и золотые туфельки («Cinderella at the Grave»).
Больше примеров...
Золушки (примеров 86)
Little Miss Perfect has her Cinderella Ball tonight. У маленькой Мисс Совершенство сегодня бал Золушки
"a real life Cinderella story." "настоящей историей Золушки."
This is Crown Cinderella, I'm in the center of the town. Говорит командир Золушки, Я нахожусь в центре города.
Is this a Cinderella thing? Это что, синдром Золушки?
So anyway, yes, Disney's film version of Cinderella and indeed its version of Sleeping Beauty were based on Perrault's tales, Диснеевская версия Золушки, и его же версия Спящей красавицы были основаны на сказках Перро.
Больше примеров...