| Now, you better be a fast draw back there, Cinderella. | Надеюсь, Золушка, ты у нас быстрый стрелок. |
| Now how did Cinderella finish her dress so fast? | А как Золушка закончила своё платье так быстро? |
| One minute to midnight, Cinderella. | Минута до полуночи, Золушка. |
| What kind of Cinderella is this? | Что это за Золушка такая? |
| You really couldn't give Cinderella till one A.M.? I mean, really. | С ограниченным сроком годности и Золушка драпала домой пешком... |
| All right, fellas, I may have a lead on our Cinderella. | Итак, ребята, у меня может быть наводка на нашу Золушку. |
| Yes, let's watch "Cinderella". | Да. "Золушку". |
| A Cinderella story cast asunder. | Сказки про Золушку не получилось. |
| One day a Prince Charming will take Cinderella away. | Когда-нибудь принц увезет нашу Золушку. |
| And it's all come down to this - a Cinderella story. | Всё было как в сказке про Золушку. |
| I'm assuming it belongs to cinderella here. | Полагаю, это принадлежало Золушке. Золушка? |
| Even Cinderella didn't have to power-wash the garage. | Даже Золушке не приходилось мыть гараж. |
| I don't think Cinderella likes me. | Не думаю, что я нравлюсь Золушке. |
| Just as the prince was going, the two mice ran to help Cinderella and they showed the prince the handle of the cellar door. | Когда Принц уже собрался уходить, на помощь Золушке выбежали две мыши Они показали Принцу вход в подвал |
| This year, the prominence and power of this Cinderella story was brought to wide attention with the release of a documentary film on the subject and its appearance in internationally recognized film festivals. | В этом году значение этой, если можно ее так назвать, истории о Золушке получило широкую огласку благодаря выпуску документального фильма на эту тему и его представления на ведущих международных кинофестивалях. |
| You can be Cinderella and I'll be your little birdie. | Ты можешь быть Золушкой и я буду твоей пташкой. |
| Remember, this is the first time the prince has seen Cinderella. | Помните, что это первая встреча принца с Золушкой. |
| From now on, you'll always hear yourself called Cinderella. | Теперь тебя все будут называть Золушкой. |
| What's wrong with Cinderella? | Что случилось с Золушкой? |
| Guess it would be fun to be Cinderella. | Полагаю, это будет забавно - побыть Золушкой. |
| Now let's get you ready for the ball, Cinderella. | Теперь давай подготовим тебя для игры, Синдерелла. |
| We got to do "Cinderella Rockefella". | Мы должны спеть "Синдерелла Рокефелла". |
| Close the door, Cinderella. | Закрой дверь, Синдерелла. |
| Cinderella, get my things together. | Синдерелла, собери мои вещи. |
| Do you think it will do? - Cinderella! | Синдерелла! - Мама, не пускай её! |
| Warrant and Cinderella co-headlined the festival in 2008. | Группы Warrant и Cinderella в 2008 году являлись co-хедлайнерами фестиваля. |
| In summers 2002 and 2003 Cinderella made cruises from Helsinki to Riga in addition to the normal 20 hour Tallinn cruises. | Также летом 2002 г. и 2003 г. Cinderella совершала круизы из Хельсинки в Ригу в дополнение к обычным 20-ти часовым круизам в Таллин. |
| During the 1987 tour, drummer Steven Adler broke his hand in a fight, and was replaced for 8 shows by Cinderella drummer Fred Coury. | Во время тура 1987 года барабанщик Стивен Адлер сломал руку в драке и был заменён барабанщиком Cinderella, Фредом Каури, отыгравшим с Guns N' Roses восемь концертов. |
| In 1953, the company mostly abandoned comics, selling its most popular titles-the romance comics Cinderella Love and Romantic Love, the Western Kid Cowboy, and the jungle adventure Wild Boy of the Congo-to St. John Publications. | К 1953 году новые комиксы практически не печатались, зато компания успешно реализовывала свои самые популярные издания - Cinderella Love и Romantic Love, Kid Cowboy, Wild Boy of the Congo издательства St. John Publications. |
| Poison and Cinderella toured together in 2000 and 2002, and in 2005 Cinderella headlined the Rock Never Stops Tour, with support from Ratt, Quiet Riot, and FireHouse. | В 2000 и 2002 году в фестивале приняли участие Poison и Cinderella, а в 2005 году группа Cinderella становится хедлайнером тура Rock Never Stops при поддержке Ratt, Quiet Riot и FireHouse. |
| I thought she would live a Cinderella life. | Я думала, что она будет там жить жизнью Золушки. |
| Cinderella's address, as requested. | Адрес Золушки, как и просили. |
| Hope she doesn't have a squeaky voice like the mice in Cinderella. | Надеюсь, у неё не скрипучий голос, как у мыши из "Золушки". |
| Cinderella's two elder sisters were getting ready to go to the prince's ball and poor Cinderella must help them. | Две старшие сестры Золушки собирались на бал к Принцу, а бедная Золушка должна была наряжать их |
| Hilary also appeared in Agent Cody Banks and Cheaper by the Dozen in 2003, Raise Your Voice and A Cinderella Story in 2004 and The Perfect Man and the sequel Cheaper by the Dozen 2 in 2005. | Хилари также появилась в "Агент Коди Бэнкс" и "Оптом дешевле" в 2003 году, "Суперзвезда" и "История Золушки" в 2004 году и "Идеальный мужчина" и продолжении "Оптом дешевле 2" в 2005 году. |