| Cinderella finally stopped running from her prince. | Золушка, наконец, перестала бегать от своего принца. |
| And so our Cinderella and her Prince Charming went home... to their palatial estate on Long Island. | А затем, наша Золушка и её прекрасный принц поехали домой, в свой роскошный дворец на Лонг Айленде. |
| You're talking about Constance... not Cinderella, which... I guess they sound similar. | А, вам нужна Констанция, а не золушка, что видимо, звучит похоже. |
| In an interview with Comic Book Resources, co-creator Edward Kitsis noted that it was difficult to pick iconic stories such as Cinderella and Hansel and Gretel because "the challenge becomes revealing a piece you never knew before or putting a fun twist on it." | В интервью Comic Book Resources один из создателей Эдвард Китсис отметил, что было трудно подобрать знакомые истории, таких как Золушка и Гензель и Гретель, потому что «задача становится выявлением кусок вы никогда не знали раньше или положить забавной особенностью на нём». |
| What am I, Cinderella? | Я что, золушка? |
| I see my model float down the runway, and she looks like cinderella. | Я увидела свою модель на подиуме, Она похожа на Золушку. |
| If we turn this over to the police, I'll never find Cinderella. | Если мы отдадим их полиции, я никогда не найду Золушку. |
| I was little red, and Christina Nicholson was Cinderella. | Я была Красной Шапочкой, а Кристина Николсон играла Золушку. |
| You can read the fairy tale as an allegory and attribute different morals to the events and characters, but you cannot transform Little Red Riding Hood into Cinderella. | Вы можете читать эту сказку как аллегорию и припысывать различную мораль событиям и персонажам сказки, но вы не можете превратить Красную Шапочку в Золушку. |
| Don't think about doing this cinderella trick, 'cause I have every exit covered | Не пробуй опять превращаться в Золушку, я видела все эти крутые обложки. |
| I talk about Cinderella or Snow White. | Я могу рассказать о Золушке, Белоснежке. |
| Turns out that artifact was the basis of the Cinderella story. | Оказалось, что артефакт связан с историей о Золушке. |
| Any more news of Cinderella? | Есть новости о Золушке? |
| And how did our cinderella fare? | И как наша сказка о Золушке? |
| Where on earth is there a Cinderella like this? | Где это на Земле к Золушке так относились? |
| You can be Cinderella and I'll be your little birdie. | Ты можешь быть Золушкой и я буду твоей пташкой. |
| When I was young, I wanted to be Cinderella. | Когда я была маленькой, я хотела быть Золушкой. |
| What's wrong with Cinderella? | Что случилось с Золушкой? |
| Guess it would be fun to be Cinderella. | Полагаю, это будет забавно - побыть Золушкой. |
| In her response to Laura Mallory's court case, education attorney Victoria Sweeny said that if schools were to remove all books containing reference to witches, they would have to ban Macbeth and Cinderella. | В своем ответе на судебный иск Лоры Мэллори адвокат Виктория Суини заявила, что если школы будут убирать все книги, содержащие ссылки на ведьм, им придется запретить и «Макбет» с «Золушкой». |
| Now let's get you ready for the ball, Cinderella. | Теперь давай подготовим тебя для игры, Синдерелла. |
| Do you remember the song "Cinderella Rockefella"? | Ты знаешь песню "Синдерелла Рокефелла"? |
| Close the door, Cinderella. | Закрой дверь, Синдерелла. |
| Cinderella, get my things together. | Синдерелла, собери мои вещи. |
| Do you think it will do? - Cinderella! | Синдерелла! - Мама, не пускай её! |
| Warrant and Cinderella co-headlined the festival in 2008. | Группы Warrant и Cinderella в 2008 году являлись co-хедлайнерами фестиваля. |
| The tracks "No Average Angel" and "Hurry Up and Save Me" from the album were then featured in the Another Cinderella Story soundtrack, as well as being released as singles. | «No Average Angel» и «Hurry Up And Save Me» были представлены в «Another Cinderella Story» и были выпущены как синглы. |
| During the 1987 tour, drummer Steven Adler broke his hand in a fight, and was replaced for 8 shows by Cinderella drummer Fred Coury. | Во время тура 1987 года барабанщик Стивен Адлер сломал руку в драке и был заменён барабанщиком Cinderella, Фредом Каури, отыгравшим с Guns N' Roses восемь концертов. |
| The first social network game in the series, The Idolmaster Cinderella Girls, was released on the Mobage browser game platform for feature phones on November 28, 2011, and for iOS and Android devices on December 16, 2011. | Первая игра для социальных сетей под названием The Idolmaster Cinderella Girls была выпущена компанией Mobage 28 ноября 2011 года для iOS и Android-устройств. |
| Cinderella receives a gown and golden slippers from her mother's spirit ("Cinderella at the Grave"). | Золушка от духа своей матери получает прекрасное платье и золотые туфельки («Cinderella at the Grave»). |
| One last cinderella moment Before you turn back into a bumpkin. | Последний момент Золушки, перед превращением в деревенщину. |
| I say we got about half an hour till sunrise, Cinderella. | У нас полчаса до восхода, Золушки. |
| Stroma appeared in the direct-to-DVD romantic film A Cinderella Story: Once Upon a Song as a British student, Luke Morgan. | Строма появился в романтическом фильме «История Золушки З» в роли британского студента, Люка Моргана. |
| It's a classic Cinderella move. | Это классический ход из Золушки. |
| Hilary also appeared in Agent Cody Banks and Cheaper by the Dozen in 2003, Raise Your Voice and A Cinderella Story in 2004 and The Perfect Man and the sequel Cheaper by the Dozen 2 in 2005. | Хилари также появилась в "Агент Коди Бэнкс" и "Оптом дешевле" в 2003 году, "Суперзвезда" и "История Золушки" в 2004 году и "Идеальный мужчина" и продолжении "Оптом дешевле 2" в 2005 году. |