| Quickly, Cinderella rushed from the ballroom and the magic coach galloped home. | В смятении, Золушка выбежала из бального зала, и волшебная карета понеслась домой |
| sister 1: Cinderella! We'll be late for the ball. | Золушка, мы опаздываем на бал! |
| Are these Lions but lambs headed for the slaughter? Or will they be Cinderella at the dance? | Будут ли Львы биться до последнего, или они будут вести себя, как Золушка на балу? |
| One minute to midnight, Cinderella. | Минута до полуночи, Золушка. |
| Already out, Cinderella? | Уже вылетела, Золушка? |
| And Cinderella's stepmom made her sew clothes and mop the floor. | И мачеха заставила Золушку чинить одежду и натирать пол. |
| Why don't you start with missing persons, see if there are any new leads on our cinderella. | Начни с пропавших без вести, может, наткнешься на нашу Золушку. |
| The way you find Cinderella. | Так же как ты нашел Золушку. |
| Cinderella is going to do? | что ставит "Золушку"? |
| What, like Cinderella? | Пьесу про "Золушку"? |
| I'm assuming it belongs to cinderella here. | Полагаю, это принадлежало Золушке. Золушка? |
| We were going to come in here and talk about Cinderella, but it's too dark. | Мы хотели поговорить сегодня о Золушке, но все ка-то слишком мрачно. |
| Now from what I've seen so far, yours has all the makings of a classic Cinderella story. | Судя по тому, что я видел, твоя история похожа на сказку о Золушке. |
| And how did our cinderella fare? | И как наша сказка о Золушке? |
| Where on earth is there a Cinderella like this? | Где это на Земле к Золушке так относились? |
| You can be Cinderella and I'll be your little birdie. | Ты можешь быть Золушкой и я буду твоей пташкой. |
| The stepmother sneered at Cinderella. | Мачеха смеялась над Золушкой. |
| Guess it would be fun to be Cinderella. | Полагаю, это будет забавно - побыть Золушкой. |
| I'd rather go as Cinderella or Peter Pan. | Я скорее всего приду золушкой или Петером Пеном. |
| Development remained the Cinderella of the regular budget: a total disconnect persisted between the rhetoric of the world's leaders and concrete action through the provision of financial resources. | Развитие остается «Золушкой» регулярного бюджета: сохраняется полный разрыв между риторикой руководителей стран мира и конкретными действиями в форме выделения финансовых ресурсов. |
| Now let's get you ready for the ball, Cinderella. | Теперь давай подготовим тебя для игры, Синдерелла. |
| And this too, Cinderella, my slippers. | И это тоже, Синдерелла, мои тапочки. |
| Do you remember the song "Cinderella Rockefella"? | Ты знаешь песню "Синдерелла Рокефелла"? |
| Close the door, Cinderella. | Закрой дверь, Синдерелла. |
| Do you think it will do? - Cinderella! | Синдерелла! - Мама, не пускай её! |
| In 2003 the Viking Cinderella was declared the most environmentally friendly ship of her size in the world by the Swedish maritime authorities. | В 2003 году шведскими морскими властями паром Viking Cinderella был объявлен самым экологически чистым кораблем такого размера в мире. |
| The tracks "No Average Angel" and "Hurry Up and Save Me" from the album were then featured in the Another Cinderella Story soundtrack, as well as being released as singles. | «No Average Angel» и «Hurry Up And Save Me» были представлены в «Another Cinderella Story» и были выпущены как синглы. |
| With Long Cold Winter, Cinderella started to move away from the glam metal music of their previous album and into a more blues rock-oriented direction, akin to early 1970s Rolling Stones, Aerosmith, Humble Pie, Bad Company, and Deep Purple. | Начиная с этого альбома, музыканты Cinderella начали отходить от глэмового стиля предыдущего диска в сторону более блюзового звучания, сродни саунду групп The Rolling Stones, Aerosmith, Humble Pie, Bad Company, и Deep Purple начала 70-х. |
| The first social network game in the series, The Idolmaster Cinderella Girls, was released on the Mobage browser game platform for feature phones on November 28, 2011, and for iOS and Android devices on December 16, 2011. | Первая игра для социальных сетей под названием The Idolmaster Cinderella Girls была выпущена компанией Mobage 28 ноября 2011 года для iOS и Android-устройств. |
| Poison and Cinderella toured together in 2000 and 2002, and in 2005 Cinderella headlined the Rock Never Stops Tour, with support from Ratt, Quiet Riot, and FireHouse. | В 2000 и 2002 году в фестивале приняли участие Poison и Cinderella, а в 2005 году группа Cinderella становится хедлайнером тура Rock Never Stops при поддержке Ratt, Quiet Riot и FireHouse. |
| (Sighs) Remember when you saved up all your money to buy that cinderella dress and you kept it in my room. | Помнишь когда ты взяла все свои накопившиеся деньги чтобы купить мне платье Золушки и повесила в моей комнате. |
| That mold you made, it's like Cinderella's slipper. | Это отливка что Вы сделали, она как туфелька Золушки. |
| "a real life Cinderella story." | "настоящей историей Золушки." |
| He genuinely has a Cinderella complex. | У него настоящий комплекс Золушки. |
| Hope she doesn't have a squeaky voice like the mice in Cinderella. | Надеюсь, у неё не скрипучий голос, как у мыши из "Золушки". |