Английский - русский
Перевод слова Chips

Перевод chips с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чипсы (примеров 375)
You put the peanut-butter chips in them, too. Ты положила в них чипсы с арахисовым маслом.
What do you call potato chips? ј как вы называете картофельные чипсы?
Mash, chips, crisps? Yes? А на чипсы, на жареную картошку, на всё?
If you do have some corn chips, У тебя есть кукурузные чипсы?
One, we're out of chips. Первая - чипсы закончились.
Больше примеров...
Чипсов (примеров 192)
At best, it's a bag of chips on the way home. В лучшем случае, это пачка чипсов по пути домой.
People are perfectly, happy with chips and dip, you know. Многим ведь вполне достаточно чипсов с напитками.
I've seen him pick up and shake a vending machine to dislodge a stuck bag of chips. Как-то видел, как Майк поднимал и тряс автомат, пытаясь достать застрявший пакет чипсов.
Because the dog ate a couple of potato chips? Потому что собака съела пару чипсов?
A few more chips than yesterday. Ќемного больше чипсов чем вчера.
Больше примеров...
Чипы (примеров 176)
They insert chips under the skin of their informants like dogs. Они вживляют чипы под кожу под кожу своим информаторам, будто собакам.
I inserted chips between their shoulder blades While they were sleeping. Я встроил им чипы между лопаток пока они спали.
Or we could use our chips to gain access and go in armed. Или мы можем использовать чипы, чтобы получить доступ.
So you've implanted those chips into other people? Значит, вы имплантировали такие чипы другим людям?
The professor produces the previous crew's career chips from an envelope labeled "Contents of Space Wasp's Stomach". Профессор вставляет новой команде чипы старой команды, вытащенные из конверта с названием «Содержимое желудка космической осы».
Больше примеров...
Фишки (примеров 174)
I can't believe I used up all my chips to get him in. Поверить не могу, что потратил все свои фишки на него.
This is no time to take your chips down. Пока рано класть фишки на стол.
Plus, hundreds of poker chips, decks of cards, blind buttons. Плюс, сотни покерных фишек, колоды карт, фишки для слепых ставок
You boys want chips? take 'em. Это всего лишь фишки, Эйнштейны.
The product will be delivered can be login and password information, gambling chips in your online casino account, etc. Далее автоматически производится доставка товара или оказание услуги клиенту: выдаются пароли и логины, начисляются игровые фишки на счете в интернет-казино, отправляется информация на e-mail и т.д.
Больше примеров...
Чипсами (примеров 69)
We get him a little thing with the chips. Мы поставим ему что-нибудь с чипсами.
Just a burger and chips and two bottles of beer. Только бургер с чипсами и две бутылки пива.
That's 'cause you always fill up on chips. Потому что всегда нажрешься чипсами.
Then: chocolate pudding, tortilla chips. На первое: тертый банан с лимоном, затем шоколадный мусс с чипсами и паприкой.
Chips, because they are healthy. Чипсами, так полезнее.
Больше примеров...
Фишек (примеров 83)
$50,000 buys a lot of poker chips. На $50,000 можно купить много фишек для покера.
Each player bids or raises by increasing the number of chips, similar to Poker but without the option of folding. Игроки поднимают ставку, увеличивая количество фишек, подобно покеру, но без возможности бросить карты.
Can I buy 50 in chips? Можно мне фишек на 50 долларов.
At roulettes min. bet for equal chances is 5 chips, for a number is 1 chip. В рулетках минимальная ставка на простые шансы - 5 фишек, на число - 1 фишка.
ones that are directly convertible to cash, such as, but not limited to, transfers to deposit accounts with other banks, purchases of casino gaming chips and travelers cheques, the loading of some electronic purses. Например, к таким операциям могут относится зачисления на депозитные счета других банков, покупка фишек в казино, пополнение некоторых электронных кошельков, покупка дорожных чеков.
Больше примеров...
Чипов (примеров 82)
It consisted of a small printed circuit board upon which were mounted a number of memory chips. Модуль состоит из небольшой печатной платы, на которой установлено определенное количество чипов памяти.
All DVB-cards Prof and all DVB-cards in the world have same "sensitivity", there does not exist "more sensitive" and "less sensitive" chips, tuners, DVB-cards and DVB-receivers. Все DVB-карты Prof и все DVB-карты в мире имеют одинаковую «чувствительность», не существует «более чувствительных» или «менее чувствительных» чипов, тюнеров, DVB-карт, DVB-ресиверов.
This rules out many add-on controller cards, but most integrated IDE and SCSI chips and controller cards that were provided by the manufacturer can be expected to work. Поэтому многие дополнительно вставленные карты контроллеров не работают, но большинство встроенных чипов IDE и SCSI и карт контроллеров, предоставленных производителем, вероятно будут работать.
Additional requirements of $8,300 resulted from the acquisition of batteries photo ID chips and equipment for which no provision was made in the original cost estimate. Дополнительные потребности в размере 8300 долл. США обусловлены приобретением батареек, чипов для удостоверений личности с фотографиями и другого оборудования, хотя первоначальной сметой расходы на эти цели не предусматривались.
They're going to help us make, instead of one of these, millions of these chips, so that we can get them into the hands of as many researchers as possible. Они собираются помочь нам создать вместо одного такого чипа миллионы таких чипов, так что мы сможем дать их в руки такому большому числу исследователей, какому только возможно.
Больше примеров...
Картошку (примеров 51)
Like she'd noticed, actually noticed, all the extra chips. Типа она заметила, реально заметила всю эту лишнюю картошку.
Someone told me once, when there's nothing you can do, chips and ice cream. Кто-то однажды сказал мне, "Когда уже ничего не остается, попробуй картошку с мороженым".
Who else is there? I mean, you lot, all you do is eat chips, go to bed and watch telly, while underneath you there's a war going on. Вы, люди, едите жареную картошку, спите и смотрите телик, пока рядом с вами идёт война.
You're allowed chips. Вы согласитесь на картошку фри.
You had the option to have chips. У тебя была возможность заказать картошку, ты сказала, что не хочешь.
Больше примеров...
Картошкой (примеров 49)
I'll buy you some chips later. Я тебе куплю рыбы с картошкой чуть позже.
Sam, I got fish and chips! Сэм, тут рыба с картошкой.
You'd be laughing, and you'd have chips on tap. И не соскучитесь, и за картошкой близко ходить.
Karamazov returns to Satirical Theater "Aleko Konstantinov" in 2012 in the role of Soap in "Spinach and Chips" by Zoltán Egressy and directed by Bogdan Petkanin. Карамазов возвращается в сатирический театр имени Алеко Константинова в 2012 году в роль Мыло в «Шпинат с жареной картошкой» Золтана Егреши и режиссёра Богдана Петканина.
Like fish and chips and fat guys. Как рыба с картошкой фри и жирные чуваки.
Больше примеров...
Чипс (примеров 39)
Original recordings produced by Steve Sholes, Chet Atkins, Felton Jarvis, and Chips Moman. Продюсеры оригинальных записей: Стив Шолз, Чет Аткинс, Фелтон Джарвис и Чипс Моман.
The man Chips can't do without. Человек, без которого Чипс не может обойтись.
Did you ever run into a man by the name of Mr. Chips? Вы когда-нибудь встречали человека по имени мистер Чипс?
McDonald's is in Avignon, fish and chips, Marseille. "Фиш энд Чипс" - в Марселе. Идите. Ну и народ.
Thanks for that, Chips. Что ж. Спасибо, Чипс.
Больше примеров...
Микросхем (примеров 32)
The new telecommunications technology, including digitization of information, high-speed computer chips and multi-media instruments of education and research, now permits the instantaneous transfer of information among countries. Новые телекоммуникационные технологии, в том числе преобразование информации в цифровую форму, использование быстродействующих компьютерных микросхем и мультимедиа для обучения и исследовательской деятельности, позволяют теперь мгновенно передавать информацию между странами.
Secondly, the omnipresent nature of these embedded chips makes it virtually impossible to correctly fathom the full degree of the problem or even to identify all the affected sectors. Во-вторых, в силу вездесущего характера этих встроенных микросхем практически невозможно реально оценить масштабы проблемы в целом и выявить все сферы, которые могут быть ею затронуты.
Its High-accuracy characteristics are obtained due to special-purpose chips, used in the signal amplification section. Высокие точностные характеристики достигнуты благодаря применению микросхем частного применения в тракте усиления сигнала.
Electrical and electronic applications, such as coating of computer chips, integrated circuits and heat sinks were other new uses. Новые сферы применения открываются в электротехнической и электронной промышленности, например, для покрытия компьютерных микросхем, интегральных схем и производства теплоотводов.
Impossibility to purchase the video chip KR580VG75, which was producing in small quantities, led to the development of the replacement scheme containing 19 chips on a separate board and designed similarly to display module of Micro-80. Недоступность микросхемы видеоконтроллера КР580ВГ75, выпускавшейся в очень ограниченном количестве, привела к разработке заменявшей её схемы из 19 более доступных микросхем, построенной аналогично дисплейному модулю «Микро-80».
Больше примеров...
Микросхемы (примеров 39)
However, after slowly realizing the size of the market, TI decided to cut Commodore out of the middle, and released their own calculators at a price point below Commodore's cost of just the chips. Но в TI постепенно начинают понимать размер этого рынка и решают подрезать Commodore, выпустив свой калькулятор по цене, которую Commodore платил за одни только микросхемы.
Does PC-3000 Flash SSD Edition support TSOP-48 NAND chips? Поддерживает ли PC-3000 Flash SSD Edition микросхемы памяти TSOP-48?
PC-3000 Flash SSD Edition supports all capacity and can read all flash chips, which satisfy the requirements of NAND standard. На данный момент PC-3000 Flash SSD Edition поддерживает все микросхемы памяти в корпусе TSOP-48 (самые распространенные), в ближайшее время появятся адаптеры на микросхемы с остальными типами корпусов.
The 7400 series of transistor-transistor logic (TTL) chips, developed by Texas Instruments in the 1960s, popularized the use of integrated circuits in computer logic. Микросхемы серии 7400 транзисторно-транзисторной логики, разработанные компанией в 1960-х годах, популяризировали использование интегральных микросхем в логических схемах компьютеров, что имеет широкое применение и в наши дни.
Creative released many cards using the original AudioPCI chip, Ensoniq ES1370, and several boards using revised versions of this chip (ES1371 and ES1373), and some with Creative-labeled AudioPCI chips. На основе главной микросхемы AudioPCI (ES1370) Creative выпустила целый ряд звуковых карт, также вышли карты на основе её обновлённых версий (ES1371 и ES1373), также на некоторых картах микросхемы AudioPCI были перемаркированы обозначениями Creative.
Больше примеров...
Картошка (примеров 20)
Bloody chips, Daily Mail, bin stuff. Картошка, "Дейли Мейл", обычный мусор.
Steak, chips, peas, carrots and gravy. Стейк, картошка, бобы, морковка и подлива.
Aubrey's in a coma, he doesn't want any chips. Обри в коме, ему не нужна никакая картошка.
Do they have hummus here, or is it just chips? У них тут есть хумус, или только картошка?
Chips are on me. Картошка за мой счёт.
Больше примеров...
Чипами (примеров 20)
I told Schmidt that he had to come and grovel for the chips himself. Я говорил шмидту, чтобы он сам приползал за своими чипами.
Thus, the User can not use your device subsidized with chips from third parties. Таким образом, пользователь не может использовать устройства с чипами субсидируемых от третьих сторон.
Well, what about the blank passport chips? А что с пустыми чипами для паспартов?
Actually driver is not a "configuration file" for a device but the program which operates with DVB-devices (including chips) at the lowest level. На самом деле драйвер - это не «конфигурационный файл» для устройства, а программа, которая работает с DVB-устройством (в т.ч. с его чипами) на самом низком уровне.
Multiple I.D.'s with RFID chips, you got your bearer bonds; Euros, Pounds Sterling, Police I.D. for U.K., visas to Hong Kong, Dubai; dealer I.D.'s for the Antwerp Diamond exchange. Несколько паспортов с чипами радиочастотной идентификации, облигации на предъявителя, евро, фунты стерлингов, полицейское удостоверение, для Великобритании, визы в Гонконг и Дубаи, брокерское удостоверение для алмазной биржи в Антверпене.
Больше примеров...
Жетонов (примеров 8)
You were right about the sobriety chips that I ordered. Вы были правы насчёт тех жетонов, которые я заказал.
I'm literally running out of room for my chips. У меня уже не хватает места для жетонов.
They'll be expressing a transit pass and some credit chips. Они пришлют новый транзитный талон и несколько кредитных жетонов через пару часов.
Regardless of the actual start date of my sobriety, I still have no interest in public celebrations, speeches, encouragements or the bestowing of chips. Независимо от реальной даты моей трезвости, я все еще не заинтересован в публичных празднованиях, речах, поздравлениях или вручении жетонов.
See all those white chips, Lizzie? Видишь, сколько белых жетонов?
Больше примеров...
Жареный картофель (примеров 3)
It's all the rage, you know - ash and chips. Это последний писк моды - пепел и жареный картофель.
$1,000 chips were flying everywhere. Жареный картофель за 1000$ летел всюду
Chips and ice cream, Marion. Жареный картофель с мороженым, Мэрион.
Больше примеров...