Английский - русский
Перевод слова Chips

Перевод chips с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чипсы (примеров 375)
Karen, my chips got stuck in the vending machine again. Карен, мои чипсы снова застряли в автомате.
I understand, chips are not a healthy food Понимаю... чипсы не очень здоровая еда
Soup, beer, chips, cigarettes, lollipops, salt... people are stealing salt, Kash, what the hell? Суп, пиво, чипсы, сигареты, леденцы, соль... люди крадут соль, Кэш, какого чёрта?
He doesn't like the chips. Ему не понравились эти чипсы.
TUNA FISH ON WHITE BREAD, DOUBLE MAYO, POTATO CHIPS, COLESLAW, VANILLA PUDDING. THAT'S WHAT YOU HAVE EVERY DAY. Тунец на белом хлебе с двойным майонезом, картофельные чипсы, капустный салат, ванильный пудинг.
Больше примеров...
Чипсов (примеров 192)
You got the Cheezy chips commercial. Вы получили предложение в рекламе чипсов Чиизи.
! I want chips and tarts! Я тоже хочу чипсов и девок!
If we are celebrating my script sale, it's got to be a couple notches over watered-down beer and a bowl of potato chips. Если уж мы празднуем продажу моего сценария, значит, это будет не просто разбавленное пиво и тарелка чипсов.
How about I get the bag of chips, And you can have my leftover crumbs? А может я возьму пакетик чипсов, а ты можешь взять себе оставшиеся крошки?
Bartender, could you bring me a Mustang Melon and a bag of barbeque potato chips? Бармен, принесите мне, пожалуйста, мяч для гандбола и пачку картофельных чипсов.
Больше примеров...
Чипы (примеров 176)
Schmidt told you those passport chips were untraceable, right? Шмидт сказал вам, что те чипы нельзя отследить, да?
The BCM43684 and BCM43694 are 4×4 MIMO chips with full 802.11ax support, while the BCM4375 provides 2× 2 MIMO 802.11ax along with Bluetooth 5.0. BCM43684 и BCM43694 - это чипы MIMO 4× 4 с полной поддержкой 802.11ax, а BCM4375 обеспечивает 2× 2 MIMO 802.11ax вместе с Bluetooth 5.0.
Criminals use fake chips, known as "SIMs" (Simulated Identity iMplants). Преступники, называемые нейроморфами, используют взломанные чипы, известные как «SIM» (Simulated Identity iMplants - симулятор идентификационного имплантата).
So they want a one World Government controlled by them, everybody being chipped, all the money in those chips, and they control the chips, they control people. Итак, они хотят подконтрольное им единое Мировое правительство, всеобщую чипизацию, все деньги в чипах, и они контролируют чипы, они контролируют людей.
Old PC BIOS chips were often EPROMs, and the erasing window was often covered with an adhesive label containing the BIOS publisher's name, the BIOS revision, and a copyright notice. Старые чипы BIOS компьютеров PC часто были сделаны на памяти EPROM, а окна стирания были закрыты этикеткой, содержащей название производителя BIOS, версию BIOS и уведомление об авторских правах.
Больше примеров...
Фишки (примеров 174)
All right, then let's find out where he stashes his chips. Ладно, давайте узнаем, где он припрятал свои фишки.
They're just chips, Einsteins. Это - просто фишки, Эйнштейны.
Ladies and gentlemen, due to a sudden safety issue, we need to request that you cash out your chips and vacate the premises. В связи с непредвиденной ситуацией, вынуждены просить вас обналичить фишки и освободить помещение.
For placing the rates on a draw, the player places the chips in the line "Tie Bets Pay 10 to 1". Для размещения ставки на ничью игрок размещает фишки на линию «Tie Bets Pay 10 to 1».
Like this guy, he's betting' lavender chips... at 500 each with only one little problem... he's always guessed right. Например, этот парень, он ставит эти сиреневые фишки... по 500 каждый раз, есть только одна проблема... каждый раз он правильно угадывает.
Больше примеров...
Чипсами (примеров 69)
Now all he does is eat chips and pretzels instead of real food. Теперь он питается лишь чипсами и солёными кренделями, а не нормальной едой.
Ayayay! We get him a little thing with chips. Мы поставим ему что-нибудь с чипсами.
Stop gambling with fake chips. Прекрати играть на деньги с поддельными чипсами.
How far you've come from the days of slinging tortilla chips in the aisles of the piggly wiggly. Как сильно изменилась ты с тех пор, когда возилась с чипсами из мексиканской тортильи в коридорах супермаркета Пигли-Вигли.
They're sitting in a room with potato chips in front of them. Они сидят в комнате с картофельными чипсами перед ними.
Больше примеров...
Фишек (примеров 83)
The rest are used as poker chips, pipe cleaners, safety pins, toothpicks. Остальными чистят трубки, используют в качестве фишек для покера, булавок, зубочисток...
Money for selling chips are paid through the same payment system, the player was paying for their buying. Деньги за продажу фишек выплачиваются игроку через ту же платежную систему, через которую игрок оплачивал их покупку.
There must be thousands of these chips. Этих фишек должно быть тысячи.
Buy-in - The amount of money with which you enter a game is your buy-in. In a non-tournaments game, this is the amount you get in chips. «Бай-ин» (Buy-in, Входной минимум) - Минимальная сумма денег, необходимая для того, чтобы принять участие в игре, равная сумме купленных фишек.
If more than one player is eliminated in the same hand, the highest prize will go to the player starting the hand with the most chips. Если в одной игре выбывают два и более игроков, то игрок, у которого было больше фишек перед началом игры, занимает более высокое место.
Больше примеров...
Чипов (примеров 82)
They are intended to be highly integrated, low cost chips for consumer products. Они предназначены в качестве высокоинтегрированных, недорогих чипов для потребительских устройств.
The Innovation Lab can be used to test out circuit designs in the robots or create new chips. Лабораторию инноваций можно использовать для проверки схем в роботах или создания новых чипов.
Without the trigger chips, those nukes are harmless. Без чипов запуска ядерные ракеты не опасны.
In mid-2006, he voiced the Apple, Inc. advertisement announcing the inclusion of Intel chips in their Macintosh computer line. В 2006 году он озвучил рекламу компьютеров Apple, анонсировав включение чипов корпорации Intel в их компьютеры семейства Macintosh.
You can buy chips Offsidebet Casino (no minimum deposit requirement) to receive a bonus of 150% of the value of chips purchased. Вы можете купить фишки казино Offsidebet (без минимального депозита), чтобы получить бонус в размере 150% от стоимости чипов приобрели.
Больше примеров...
Картошку (примеров 51)
They don't do chips, sorry about that. Прости, у них не делают картошку.
You've... you've had your chips! Вам... Вам бы с собой картошку!
Why do you chaw on my chips? Зачем ешь мою картошку?
Someone told me once, when there's nothing you can do, chips and ice cream. Кто-то однажды сказал мне, "Когда уже ничего не остается, попробуй картошку с мороженым".
You keep nasty chips. Оставь мерзкую картошку себе.
Больше примеров...
Картошкой (примеров 49)
Do it with a slice serve, I'll treat you to fish and chips. Попадёте с резаной подачи, и я угощу Вас рыбой с картошкой.
Makes me long for good old British fish and chips. Как же хочется старой доброй английской рыбы с картошкой.
You know, I mean, you were giving your recipe for spag bol, and then Gordon Ramsay walks in and takes us all out for peacock and chips. Я хочу сказать, что ты давал нам рецепт спагетти болонезе, а затем вошел Гордон Рамси и забрал всех на павлинов с картошкой.
Karamazov returns to Satirical Theater "Aleko Konstantinov" in 2012 in the role of Soap in "Spinach and Chips" by Zoltán Egressy and directed by Bogdan Petkanin. Карамазов возвращается в сатирический театр имени Алеко Константинова в 2012 году в роль Мыло в «Шпинат с жареной картошкой» Золтана Егреши и режиссёра Богдана Петканина.
He, well, you know, every Saturday, you know, we'd grab some fish and chips, head to the park, watch "The Who," you know, Ну, ты знаешь, каждую суботу как все англичане ели рыбу с картошкой, ходили в парк, на концерты группы "Ху", ну ты знаешь,
Больше примеров...
Чипс (примеров 39)
The man Chips can't do without. Человек, без которого Чипс не может обойтись.
Did you ever run into a man by the name of Mr. Chips? Вы когда-нибудь встречали человека по имени мистер Чипс?
Australian singer/songwriter Richard Davies wrote a song, "Chips Rafferty" for his album, There's Never Been A Crowd Like This. Австралийский музыкант Ричард Дэвис написал песню «Чипс Рафферти», включённую в его альбом There's Never Been A Crowd Like This.
One day, a strange blue alien named Chips appeared and recruited him to the space police, ēlDLIVE because he fit the requirements. Однажды неожиданно появился странный синий инопланетянин по имени Чипс, который завербовал его в космическую полицию, так как он соответствовал всем требованиям.
He is best remembered for his roles in Alfred Hitchcock's The 39 Steps (1935) and Goodbye, Mr. Chips (1939), winning for the latter the Academy Award for Best Actor. Больше всего актёр известен своими ролями в фильме Альфреда Хичкока «Тридцать девять ступеней» и «До свидания, мистер Чипс», за который он получил «Оскара» за лучшую мужскую роль.
Больше примеров...
Микросхем (примеров 32)
With the re-engineering of ODS, increased data capacity can be obtained simply by adding more disks, and more users can be accommodated by adding memory chips and processing units. После технической переработки СОД информационную мощность системы можно повысить путем подключения дополнительных дисков, а число пользователей можно увеличить путем добавления микросхем памяти и процессорных устройств.
The chipset consisted of six chips: a CPU and secondary cache controller, a buffer, a I/O cache and bus controller, a memory controller, and two data buffers. Состоит из шести микросхем: процессора и вторичного кэша контроллера, буфера ввода/ вывода кэш-памяти и контроллера шины, контроллера памяти, и двух буферов данных.
In parallel ATA interface signals with 5 volt amplitude are used, and providing such power on an output of the chips consuming less power became difficult. В параллельном интерфейсе АТА используются сигналы амплитудой 5 вольт, а обеспечить такое напряжение на выходе микросхем, питающихся от меньшего напряжения, стало затруднительным.
In the Rambus case involving DRAM memory chips, the United States Federal Trade Commission (FTC) found that the company had deceived an industry-wide standard-setting process in order to unlawfully monopolize a market. В деле компании "Рамбус", касавшемся микросхем с динамическим ЗУПВ, Федеральная торговая комиссия Соединенных Штатов (ФТК) установила, что компания развернула в рамках всей отрасли кампанию по разработке стандартов, с тем чтобы незаконно монополизировать рынок.
Although there were no memory slots, its RAM was expandable to 512 kB by means of soldering sixteen IC sockets to accept 256 kb RAM chips in place of the factory-installed chips. Хотя на плате не было слотов под дополнительную память, имелась возможность расширения ОЗУ до 512 килобайт за счёт распайки шестнадцати разъёмов, куда можно было устанавливать чипы ОЗУ ёмкостью 256 килобит вместо заводских микросхем по 64 килобит.
Больше примеров...
Микросхемы (примеров 39)
The 68K processors were slower than the new RISC chips from Sun and Hewlett-Packard. Процессор 68k был медленнее, чем новые RISC микросхемы от Sun и HP.
(a) Accessory equipment: additional memory chips, computer cables, mice, etc.; а) Вспомогательные принадлежности: микросхемы дополнительной памяти, шнуры для ЭВМ, устройства "мышь" и т.д.;
HALO data chips should be weightless surrounded by a hollow core that prevents thermal induction. Микросхемы ОРЕОЛ должны быть невесомыми и должны помещаться в полом ядре для предотвращения тепловой индукции.
Chips on both sides of the board, an entire megabyte of RAM for an expanded OS... Микросхемы на обеих сторонах платы, целый мегабайт памяти под расширенную версию операционной системы...
Does PC-3000 Flash SSD Edition support TSOP-48 NAND chips? Поддерживает ли PC-3000 Flash SSD Edition микросхемы памяти TSOP-48?
Больше примеров...
Картошка (примеров 20)
Do they have hummus here, or is it just chips? У них тут есть хумус, или только картошка?
Have they got any chips? Есть хотя бы картошка?
I'm going to go and get some dinner, going to run out of chips. Я собирался на обед, а то картошка закончится.
We're all tired and we're all upset and, basically, chips would help this situation. Мы все устали и расстроены, я думаю, картошка могла бы спасти положение.
Free chips for a week. Целую неделю бесплатная картошка фри!
Больше примеров...
Чипами (примеров 20)
I told Schmidt that he had to come and grovel for the chips himself. Я говорил шмидту, чтобы он сам приползал за своими чипами.
Thus, the User can not use your device subsidized with chips from third parties. Таким образом, пользователь не может использовать устройства с чипами субсидируемых от третьих сторон.
Boxes of little chips from Japan. Коробки с маленькими чипами из Японии.
It's produced on the TSMC 28LP process and paired with three DDR3L DRAM chips to attain a certain bandwidth, for an aggregate 768MB capacity. Он основан на FPGA семейства Altera Arria V GX, произведённом в процессе TSMC 28LP, в сочетании с тремя чипами DRAM DDR3L для достижения определенной пропускной способности для совокупной ёмкости 768 МБ.
Since 1999 they have been using this line to produce standalone FeRAMs, as well as specialized chips (e.g. chips for smart cards) with embedded FeRAMs. С 1999 года они использовали эту линию для выпуска отдельных чипов FeRAM наряду со специализированными чипами (например, чипы для смарт-карт) со встроенной памятью FeRAM.
Больше примеров...
Жетонов (примеров 8)
You were right about the sobriety chips that I ordered. Вы были правы насчёт тех жетонов, которые я заказал.
I'm literally running out of room for my chips. У меня уже не хватает места для жетонов.
They got a whole bowl of 10-year chips around here somewhere. У нас тут где-то целая ваза десятилетних жетонов.
Doc, you know I don't have enough chips to pay for this. Док, ты же знаешь, что у меня не хватит жетонов заплатить за это.
See all those white chips, Lizzie? Видишь, сколько белых жетонов?
Больше примеров...
Жареный картофель (примеров 3)
It's all the rage, you know - ash and chips. Это последний писк моды - пепел и жареный картофель.
$1,000 chips were flying everywhere. Жареный картофель за 1000$ летел всюду
Chips and ice cream, Marion. Жареный картофель с мороженым, Мэрион.
Больше примеров...