Английский - русский
Перевод слова Chips

Перевод chips с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чипсы (примеров 375)
We can find chips that are cheaper. Мы найдем чипсы, которые дешевле.
How do you like the corn chips now? Как тебе такие чипсы, а?
They're just out of Herr's Chips. У них просто закончились чипсы Хэрр.
Carob chips, anyone? Кому чипсы из кэроба?
I'll nibble chips off your hips And watch the moon eclipse Те чипсы буду я съедать - за затменьем лунным наблюдать.
Больше примеров...
Чипсов (примеров 192)
Call me in a few years when she's pierced and pregnant with a pocket full of 30-day chips. Позвони мне через пару лет, когда она будет с пирсингом и беременная с пакетом просроченных чипсов.
I'm hungry for chips! А ещё я голодный и очень хочу чипсов!
Let's call 'em Stacky Chips . Давай назовем их "Стопка Чипсов".
Another beer, chips. Еще пива и чипсов.
What kind of wife would allow her man to go to work without his baggie of pita chips, a peeled clementine, and little sandwiches cut into football shapes? Ну что за жена отправит своего мужа на работу без запаса чипсов, чищенных мандаринов и мини-бутеров, нарезанных в форме футбольных мячей?
Больше примеров...
Чипы (примеров 176)
She must have hidden the real chips somewhere else. Она, должно быть, перепрятала чипы.
This is a map that shows you all the chips that form a Mac computer, how they came together. Вот карта, которая показывает вам все чипы, входящие в компьютер Мас, как они собирались.
Additionally, there are predesigned chip files stored on the various disks containing the game that can be loaded into the in-game chips. Кроме того, есть предопределенные файлы чипов, хранящиеся на разных дисках, содержащих игру, которые могут быть загружены в чипы.
He predicts that computer power will increase to the point where computers, like electricity, paper, and water, "disappear into the fabric of our lives, and computer chips will be planted in the walls of buildings." Он предсказывает, что мощь компьютеров будет увеличиваться до той точки, когда компьютеры, как электричество, бумага, и вода «растворятся в ткани нашей жизни, и компьютерные чипы будут встраиваться в стены зданий».
The "semi-conductor chips versus potato chips" debate also underlined a different point. Споры «полупроводниковые чипы против картофельных чипсов» также акцентировали внимание на другом моменте.
Больше примеров...
Фишки (примеров 174)
The Great State of Nevada, of course, will honor its obligation to redeem the chips. Штат Невада, конечно, выполнит свои обязательства и выкупит все фишки.
I never put all my chips on that number, though because I was playing something even riskier. Хотя я никогда не ставил все фишки на этот номер, потому что играл в нечто более рискованное.
If I had a client and if I sold him chips, which I didn't, you'll never get him. Если у меня был клиент и я продал ему фишки, чего я не делал, ты все равно никогда не взял бы его.
These chips are all from the casinos. Все эти фишки из казино.
In any event, since the disposal was improperly carried out, the existing chips continue to be bearer instruments and the State of Nevada is on the line for their face value. Так как распоряжение не было выполнено надлежащим образом, существующие фишки в штате Невада являются платёжным средством, номиналом, указанным на фишке.
Больше примеров...
Чипсами (примеров 69)
They got the best fish and chips you ever had in your life. Ты нигде больше не найдёшь такой рыбы с чипсами.
Stop gambling with fake chips. Прекрати играть на деньги с поддельными чипсами.
Smells like corn chips. Вечно пахнет кукурузными чипсами.
She go out to get us more chips? Она пошла за чипсами?
But it could equally run on fish and chips I had last night or a big bag of Quavers. Но также его можно заправлять рыбой и чипсами, которые я ел вечером, или большим пакетом картофельных снэков
Больше примеров...
Фишек (примеров 83)
OK. That's a lot of chips. Да, но это очень много фишек.
Each player bids or raises by increasing the number of chips, similar to Poker but without the option of folding. Игроки поднимают ставку, увеличивая количество фишек, подобно покеру, но без возможности бросить карты.
May I have some chips? Могу я получить несколько фишек?
I think you and Bruno and Huston cooked up a scheme to put some counterfeit chips in circulation. Вы, Бруно и Хьюстон придумали план, как ввести несколько "левых" фишек в оборот.
ones that are directly convertible to cash, such as, but not limited to, transfers to deposit accounts with other banks, purchases of casino gaming chips and travelers cheques, the loading of some electronic purses. Например, к таким операциям могут относится зачисления на депозитные счета других банков, покупка фишек в казино, пополнение некоторых электронных кошельков, покупка дорожных чеков.
Больше примеров...
Чипов (примеров 82)
Ginny just sent me out to get more computer chips. Джинни как раз попросила меня принести больше компьютерных чипов.
They make thousands of chips a year. Они делают тысячи чипов в год.
There's fluid flowing across these cells, so we can begin to interconnect multiple different chips together to form what we call a virtual human on a chip. Между клетками протекает жидкость, и мы начинаем связывать множество различных чипов вместе, чтобы формировать то, что мы называем «виртуальный человек на чипе».
The commercialization of silicon ingots, silicon chips, and component and system control parts for high-efficiency and low-cost solar batteries will be stepped up. Производство кремниевых форм, кремниевых чипов, компонент и систем управления для высокоэффективных и недорогих солнечных батарей.
They're going to help us make, instead of one of these, millions of these chips, so that we can get them into the hands of as many researchers as possible. Они собираются помочь нам создать вместо одного такого чипа миллионы таких чипов, так что мы сможем дать их в руки такому большому числу исследователей, какому только возможно.
Больше примеров...
Картошку (примеров 51)
They don't do chips, sorry about that. Прости, у них не делают картошку.
He had a ton on his chips last night. Он вчера тонну высыпал на свою картошку.
'I'm sorry I'm late, love, but I've got fish and chips. Извини, что опаздываю, любимый, но я купила рыбу и картошку.
Here, you can have my chips. Можешь съесть мою картошку.
You don't get chips in Australia, you get fried potatoes. В Австралии тебе не подадут чипсы, тебе подадут жареную картошку.
Больше примеров...
Картошкой (примеров 49)
Quite what he'd make of cockles and chips, I don't know. Хотя я не знаю, как он сочетается с мидиями и картошкой.
Steak pie and chips, twice? Два стейка с картошкой?
Can we go for chips? Мы можем заехать за картошкой?
Karamazov returns to Satirical Theater "Aleko Konstantinov" in 2012 in the role of Soap in "Spinach and Chips" by Zoltán Egressy and directed by Bogdan Petkanin. Карамазов возвращается в сатирический театр имени Алеко Константинова в 2012 году в роль Мыло в «Шпинат с жареной картошкой» Золтана Егреши и режиссёра Богдана Петканина.
You English with your chips, your fish and chips. Вы, англичане, задолбали со своей жареной картошкой, рыбой и жареной картошкой.
Больше примеров...
Чипс (примеров 39)
Mr. Chips looks like he wants it. Похоже, Мистер Чипс хочет победить.
The man Chips can't do without. Человек, без которого Чипс не может обойтись.
That's Mr. Chips, you know, from Goodbye, Mr. Chips. Это мистер Чипс, ну, знаешь из фильма "До свиданья, мистер Чипс".
Chips knows there's nothing more attractive than a bully. Чипс знает что девушки любят хулиганов.
He wrote his two best remembered books, Lost Horizon and Goodbye, Mr. Chips, while living in a house in Oak Hill Gardens, in Woodford Green in North London. Написал две свои самые известные книги «Потерянный горизонт» и «Прощай мистер Чипс», живя в обычным двухквартирном доме на Оак Hill Gardens, Woodford Green.
Больше примеров...
Микросхем (примеров 32)
Atari ended up designing their own version for production, which contained about 100 TTL chips. Для производства Atari пришлось разработать собственную версию, которая содержала около 100 микросхем.
The new telecommunications technology, including digitization of information, high-speed computer chips and multi-media instruments of education and research, now permits the instantaneous transfer of information among countries. Новые телекоммуникационные технологии, в том числе преобразование информации в цифровую форму, использование быстродействующих компьютерных микросхем и мультимедиа для обучения и исследовательской деятельности, позволяют теперь мгновенно передавать информацию между странами.
With the re-engineering of ODS, increased data capacity can be obtained simply by adding more disks, and more users can be accommodated by adding memory chips and processing units. После технической переработки СОД информационную мощность системы можно повысить путем подключения дополнительных дисков, а число пользователей можно увеличить путем добавления микросхем памяти и процессорных устройств.
I have a flash drive with 1 NAND chip 2048 Mb. But in PC3K Flash I see two chips! PC-3000 Flash SSD Edition это специальное оборудование для чтения NAND микросхем памяти?
The use of the invention will make it possible to produce code tables, matrices, language symbol codes, computer programs or parts of programs, and also integral chips or parts of chips optimizing the entry of multilingual text for technical text-entry devices using numeric keys. Использование изобретения позволит создать кодовые таблицы, матрицы, коды символов языков, компьютерные программы или части программ, а также интегральные микросхемы или части микросхем, оптимизирующие ввод многоязычного текста для технических устройств ввода теста, использующих цифровые клавиши.
Больше примеров...
Микросхемы (примеров 39)
On the C/MS board in particular, the Philips chips had white pieces of paper with a fantasy CMS-301 inscription on them: real Creative parts usually had consistent CT number references. Так, например, на платах C/MS микросхемы Philips были заклеены белой бумагой, на которой была напечатана несуществующая маркировка CMS-301, тогда как реально существующие устройства Creative имеют маркировку, начинающуюся с символов CT.
Since the capacitors used in DRAM lose their charge over time, memory assemblies that use DRAM must refresh all the cells in their chips 16 times a second, reading each one and re-writing its contents. Так как конденсаторы, используемые в микросхемах DRAM, со временем теряют свой заряд, микросхемы памяти, использующие их, должны периодически обновлять содержимое всех ячеек, считывая каждую ячейку и перезаписывая её содержимое.
As memory chips become cheaper and consolidation dictates more users per server, the disk subsystem turns into the main cause of performance problems. В то время как микросхемы памяти становятся дешевле, а тенденция к объединению приводит к большему количеству пользователей на сервер, дисковая подсистема превращается в основной источник проблем с производительностью.
Yes, PC-3000 Flash SSD Edition supports TSOP-48 NAND chips. Да, PC-3000 Flash SSD Edition поддерживает микросхемы флэш памяти TSOP-48.
Can I save the raw data (dump from NAND chips to image)? Какова максимальная емкость однослойной микросхемы флэш памяти, которая может быть прочитана комплексом PC-3000 Flash SSD Edition?
Больше примеров...
Картошка (примеров 20)
Pork chop, veg, chips, very nice actually. Отбивная из свинины, овощи, картошка, на правда, очень вкусно.
Bloody chips, Daily Mail, bin stuff. Картошка, "Дейли Мейл", обычный мусор.
Have they got any chips? Есть хотя бы картошка?
Fish and chips with bits. Рыба и картошка с кусочками.
We're all tired and we're all upset and, basically, chips would help this situation. Мы все устали и расстроены, я думаю, картошка могла бы спасти положение.
Больше примеров...
Чипами (примеров 20)
Well, what about the blank passport chips? А что с пустыми чипами для паспартов?
Actually driver is not a "configuration file" for a device but the program which operates with DVB-devices (including chips) at the lowest level. На самом деле драйвер - это не «конфигурационный файл» для устройства, а программа, которая работает с DVB-устройством (в т.ч. с его чипами) на самом низком уровне.
Studies are under way to equip tyres with electronic chips called radio frequency identification devices to record information about the conditions in which they are used. В настоящее время ведутся исследования на предмет оснащения шин электронными чипами, называемыми радиочастотными идентификационными устройствами, которые записывают информацию об условиях эксплуатации шины.
Multiple I.D.'s with RFID chips, you got your bearer bonds; Euros, Pounds Sterling, Police I.D. for U.K., visas to Hong Kong, Dubai; dealer I.D.'s for the Antwerp Diamond exchange. Несколько паспортов с чипами радиочастотной идентификации, облигации на предъявителя, евро, фунты стерлингов, полицейское удостоверение, для Великобритании, визы в Гонконг и Дубаи, брокерское удостоверение для алмазной биржи в Антверпене.
The unit (4) for controlling the decorations with the reproducing device is provided with a digital recorder and the unit for controlling the decorations with the voice chips is designed in the form of an infrared game channel switch. Блок управления 4 игрушками 1 с воспроизводящей аппаратурой снабжен цифровым магнитофоном, а блок управления 4 игрушками с голосовыми чипами выполнен в виде ИК - переключателя игровых каналов.
Больше примеров...
Жетонов (примеров 8)
They'll be expressing a transit pass and some credit chips. Они пришлют новый транзитный талон и несколько кредитных жетонов через пару часов.
They got a whole bowl of 10-year chips around here somewhere. У нас тут где-то целая ваза десятилетних жетонов.
Doc, you know I don't have enough chips to pay for this. Док, ты же знаешь, что у меня не хватит жетонов заплатить за это.
Regardless of the actual start date of my sobriety, I still have no interest in public celebrations, speeches, encouragements or the bestowing of chips. Независимо от реальной даты моей трезвости, я все еще не заинтересован в публичных празднованиях, речах, поздравлениях или вручении жетонов.
Your bounty is 100,000 chips. Ваше вознаграждение - 100,000 жетонов.
Больше примеров...
Жареный картофель (примеров 3)
It's all the rage, you know - ash and chips. Это последний писк моды - пепел и жареный картофель.
$1,000 chips were flying everywhere. Жареный картофель за 1000$ летел всюду
Chips and ice cream, Marion. Жареный картофель с мороженым, Мэрион.
Больше примеров...