Английский - русский
Перевод слова Cheerleader

Перевод cheerleader с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болельщица (примеров 14)
You know, I thought you made a great cheerleader. Ты знаешь, я думаю, ты отличная болельщица.
But, Brick, I'm a cheerleader now. Но, Брик, теперь я болельщица.
We have a new cheerleader? У нас новая болельщица?
You know, just a cheerleader. Знаешь, просто болельщица.
I'm not a real cheerleader, Я - липовая болельщица.
Больше примеров...
Чирлидером (примеров 28)
So the next morning, Sue woke up a cheerleader, and I've got to say, it was a little weird. Итак следующим утром Сью проснулась чирлидером, и я должна сказать, это было немного странно.
I'm sorry, Billy, but I'm in prison, and I don't think I can be your number-one cheerleader Прости Билли, но я в тюрьме, и я не думаю, что мог бы стать твоим чирлидером номер один
And it was your dream to be a cheerleader, Но вы мечтали стать чирлидером,
Were you ever a cheerleader? Ты никогда не была чирлидером?
Maybe I'll make you a cheerleader, who knows? Будешь у нас чирлидером, как тебе?
Больше примеров...
Чирлидершей (примеров 21)
And you're a jock, and she's a cheerleader. Ты будешь спортсменом, а она чирлидершей.
I'm not dressing as a cheerleader. Не буду я чирлидершей наряжаться.
He's dating a cheerleader. Директор встречается в чирлидершей.
I don't think I'm comfortable sitting with that cheerleader and those guys at lunch. Мне неприятно сидеть с этой чирлидершей и теми парнями в столовой
Janis escapes just so she can yell at a cheerleader? Дженис сбежала, только чтобы выступать чирлидершей?
Больше примеров...
Чирлидер (примеров 20)
Sorry, I said you weren't a cheerleader, Mom. Прости, мам, что я сказал, будто ты не чирлидер.
The cheerleader was a brilliant intern capable of following complex scientific notations in Spanish? Чирлидер - блестящий интерн, смогла воспроизвести сложнейший рецепт на испанском?
Last cheerleader standing is the King of the Yells. Победивший чирлидер станет новым Королём Кричалок.
If you don't start thinking like a lawyer And stop thinking like a cheerleader, A cheerleader is all you're ever going to be. Если ты не начнешь думать как адвокат, и не перестанешь думать как чирлидер, чирлидером ты и останешься.
Monsters under the bed, a cheerleader, С монстрами даже сражался под кроватью, Но чирлидер...
Больше примеров...
Группе поддержки (примеров 21)
My friend's a cheerleader for Detroit. Моя подружка в группе поддержки Детройта.
What, is she, like, a cheerleader? Она что, в группе поддержки?
SHE MUST'VE BEEN A CHEERLEADER. Она, похоже, была в группе поддержки.
You were a cheerleader? Ты была в группе поддержки?
Just 'cause I'm the cheerleader doesn't... То, что ты в группе поддержки еще не значит...
Больше примеров...
Чирлидерша (примеров 13)
She doesn't wear frilly dresses or prance around like a cheerleader. Она не носит броскую одежду и не гарцует, словно чирлидерша.
Think of me as a cheerleader, Mike. Представь, что я - чирлидерша, Майк.
Is the impervious Morgan pepper worried A mere cheerleader will steal his thunder in class? Неужели неприступный Морган Пеппер волнуется, что простая чирлидерша опередит его на занятиях?
You were a cheerleader, weren't you? Ты чирлидерша, так ведь?
"The cheerleader claims she saw her teammate fall 50 feet to her death." "Чирлидерша утверждает, что её партнер по команде разбилась насмерть упав с 15-ти метровой высоты."
Больше примеров...
Чирлидерши (примеров 11)
She also appeared as a cheerleader in the 1984 film Reckless. Она также появилась в качестве чирлидерши в фильме 1984 года «Бесстрашный».
Professional cheerleader meltdown video from last night's L.A. Breaker basketball game. Видеозапись нервного срыва профессиональной чирлидерши на вчерашнем баскетбольном матче команды Брейкер.
She was dressed like a cheerleader. И она была в костюме чирлидерши.
I need to drink some more cheerleader. Мне нужно принять ещё немного чирлидерши.
I'm just worried that drinking cheerleader brains isn't the best course of action, When I have to try to figure out how to rid Seattle of blaine. Я переживаю, что пить мозги чирлидерши не лучший способ выяснить, как избавить Сиэтл от Блейна.
Больше примеров...
Из группы поддержки (примеров 18)
Shelly, the cheerleader Shelly? Шелли, из группы поддержки?
Your snitch is an NBA cheerleader? Твой информатор из группы поддержки?
She's a cheerleader. Она ведь из группы поддержки.
Like you. "Save the cheerleader." Спасти девушку из группы поддержки.
She's a cheerleader. Она - из группы поддержки.
Больше примеров...
Чирлидера (примеров 10)
I never knew a cheerleader, like, personally. Никогда не знал чирлидера, ну, лично.
So you're looking for a former cheerleader... perhaps someone with a gripe against the team. И вы ищете бывшего чирлидера... кто, возможно, остался недоволен командой.
She was found in a cheerleader outfit that according to her Amazon purchases, she bought. Она была найдена в форме чирлидера, которую купила сама, судя по ее записям на Амазоне.
She ripped it off halfway through the song to reveal a cheerleader ensemble. Она сорвала её посредине песни, чтобы показать, что у неё форма чирлидера.
Well, not to sound like a high school cheerleader, but I'm glad we were in this together. Ты не годишься на роль чирлидера средней школы, Но я рада, что в этом мы участвовали в этом вместе.
Больше примеров...
Черлидершей (примеров 5)
I'm-I'm dating this cheerleader here. Я... Я здесь встречаюсь с этой черлидершей.
Under my tutelage, you have become a cheerleader, landed a really stunning boyfriend, and been elected to homecoming court. Под моей опекой ты стала черлидершей подцепила потрясающего парня, и была избрана в совет.
I got a date tonight with Tommy Fuller's cheerleader girlfriend. У меня сегодня свидание С черлидершей Томми Фуллера.
Why wouldn't you tell me you were a cheerleader? Почему ты не сказала мне, что была черлидершей?
My schedule is crazy but I love being a cheerleader and I like the idea that I'm never more than a few hours away from you. Мой график сумасшедший, но я люблю быть черлидершей и мне нравится идея что я в нескольких часах езды от тебя.
Больше примеров...
Черлидер (примеров 6)
But we don't need a cheerleader right now. Прямо сейчас нам не нужен черлидер.
I mean, just because you're a cheerleader and he's a jock. Только потому, что ты черлидер, а он спортсмен.
Next In the blind auditions, cheerleader На слепом прослушивании черлидер Ханна заслужила внимание двоих, но помахала помпонами - Дэнни
But I am a Cheerio because I am a cheerleader. И все равно я черлидер.
And I imagine she's a cheerleader as well. Я полагаю, она еще черлидер.
Больше примеров...
Черлидером (примеров 7)
No, actually I was a cheerleader. Нет, вообще-то, я была черлидером.
Probably a cheerleader back in school. Наверняка была черлидером в школьные годы.
And I'm there: "Push." And I'm the cheerleader: А я говорил: "Тужься!" Я был черлидером:
I'm married to a Dallas Cowboy cheerleader. Я замужем за черлидером Даласских Ковбоев.
I'm a cheerleader, and I want to stay a cheerleader. Я черлидер и всегда хочу быть черлидером.
Больше примеров...
Команде поддержки (примеров 10)
I just said I was a male cheerleader, and you don't have a follow-up question? Я только что сказал, что был в команде поддержки, а у тебя даже вопросов не возникло?
I was a cheerleader myself. Я была в команде поддержки.
What are you talking about? I want to be a cheerleader. Я хочу выступать в команде поддержки.
You know how when you get to be a cheerleader football players get to come talk to you? Ты знаешь, когда ты в футбольной команде поддержки кто-нибудь из футболистов приходит поболтать с тобой?
Rather than that, I feel she has muscle on her arms and legs since she joined the cheerleader team. С тех пор, как она присоединилась к команде поддержки, то неплохо натренировала ноги и руки.
Больше примеров...
Чирлидершу (примеров 5)
We do know Sebastian killed our cheerleader Kimber. Мы знаем, что Себастьян убил нашу чирлидершу Кимбер.
You have as much chance of getting the Vice President on your show as you have of getting your husband to leave that cheerleader. У тебя столько же шансов заполучить в шоу вице-президента, сколько заставить твоего мужа бросить эту чирлидершу.
Where we tried to save the cheerleader? Где мы пытались спасти чирлидершу?
First, I go on and on about that action-hero cheerleader, Сначала я болтал без умолку про эту героиню новостей, чирлидершу,
Jackie I know how you feel, I once got kicked off a cheerleader. Джеки, как я тебя понимаю, мне тоже приходилось отшивать чирлидершу.
Больше примеров...
Черлидерша (примеров 3)
So when you're out on the tennis court, think of yourself as your own cheerleader. Поэтому, когда ты будешь на корте, представь, что ты сама себе черлидерша.
Okay. So if you're your own cheerleader, do you want yourself to win, or you want yourself to lose? Значит, когда ты сама себе черлидерша, ты хочешь, чтобы ты выиграла или проиграла?
But that cheerleader did? А эта... эта черлидерша - смогла?
Больше примеров...