Английский - русский
Перевод слова Cheerleader

Перевод cheerleader с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болельщица (примеров 14)
You look amazing, despite the fact That you're dressed like a cheerleader. Ты выглядишь потрясающе, несмотря на то что одета как болельщица.
I felt like a fat cheerleader. Я чувствовала себя, как толстая болельщица.
I will have you know, she is a real professional - a professional cheerleader. К твоему сведению, она действительно профессионал - профессиональная болельщица.
You know, just a cheerleader. Знаешь, просто болельщица.
But I'm not the high school cheerleader anymore... and you are not the golden boy. Но я уже не болельщица из школьной команды, а ты - не мальчик-звезда.
Больше примеров...
Чирлидером (примеров 28)
One minute left with the possibility of being a cheerleader. Осталась одна минута до возможности быть чирлидером.
You know what's great about dating a cheerleader? Знаешь, почему так шикарно встречаться с чирлидером?
Okay, Dawn was an NBA cheerleader in the late '80s engaged at various times to three different players. Ладно, в 80-е Дона была чирлидером в НБА, в разное время была обручена с тремя разными игроками.
You weren't a cheerleader, were you? Ты не была чирлидером, не так ли?
You dated a cheerleader. Ты встречался с чирлидером.
Больше примеров...
Чирлидершей (примеров 21)
I think Martha here has what it takes to be a cheerleader. Я думаю, у Марты все задатки, чтобы стать чирлидершей.
Well, I'm done being your cheerleader and your doormat. Мне надоело быть твоей чирлидершей и подстилкой.
And you're a jock, and she's a cheerleader. Ты будешь спортсменом, а она чирлидершей.
Then you'll really have to be a cheerleader. Тогда ты придется стать чирлидершей.
Janis escapes just so she can yell at a cheerleader? Дженис сбежала, только чтобы выступать чирлидершей?
Больше примеров...
Чирлидер (примеров 20)
19-year-old cheerleader admitted with massive nosebleed and dizziness. Девятнадцатилетний чирлидер поступил с обширным кровотечением из носа и головокружением.
Honey, you've always been more than just the cheerleader. Ты всегда была больше, чем просто чирлидер.
Cheerleader, student council, goes out with the jocks, won't even look at anybody in the gifted program. Чирлидер, в ученическом совете, встречается со спортсменами, никогда не посмотрит на любого мальчика из программы по обмену.
I hear you made cheerleader. Я слышал, ты теперь чирлидер.
Monsters under the bed, a cheerleader, С монстрами даже сражался под кроватью, Но чирлидер...
Больше примеров...
Группе поддержки (примеров 21)
You were a cheerleader in high school. В школе ты была в группе поддержки.
She used to be a cheerleader, in junior high. Она была в группе поддержки в средней школе.
You were a cheerleader. Ты же была в группе поддержки.
I'm a cheerleader? Я в группе поддержки?
My mom was a cheerleader. Моя мама была в группе поддержки.
Больше примеров...
Чирлидерша (примеров 13)
She doesn't wear frilly dresses or prance around like a cheerleader. Она не носит броскую одежду и не гарцует, словно чирлидерша.
Think of me as a cheerleader, Mike. Представь, что я - чирлидерша, Майк.
I wish I had your problems, cheerleader. Я хотела бы такой как ты, чирлидерша.
If I didn't know better, I'd say you were a cheerleader in trouble. Если б я тебя не знала. я бы сказала что ты чирлидерша, у которой проблемы.
"The cheerleader claims she saw her teammate fall 50 feet to her death." "Чирлидерша утверждает, что её партнер по команде разбилась насмерть упав с 15-ти метровой высоты."
Больше примеров...
Чирлидерши (примеров 11)
She also appeared as a cheerleader in the 1984 film Reckless. Она также появилась в качестве чирлидерши в фильме 1984 года «Бесстрашный».
You have the face of a cheerleader and the attitude of a bouncer. У тебя лицо чирлидерши, и напор вышибалы.
I need to drink some more cheerleader. Мне нужно принять ещё немного чирлидерши.
I'm just worried that drinking cheerleader brains isn't the best course of action, When I have to try to figure out how to rid Seattle of blaine. Я переживаю, что пить мозги чирлидерши не лучший способ выяснить, как избавить Сиэтл от Блейна.
What about the Seattle Seahawks cheerleader? Как насчет чирлидерши "Сиэттлских Морских ястребов"?
Больше примеров...
Из группы поддержки (примеров 18)
Maybe you play a cheerleader. Может тебе сыграть девочку из группы поддержки.
My dad had the real talent, and my mum was sort of a cheerleader. Это папа у нас - талант, а мама скорее из группы поддержки.
She's a cheerleader. Она ведь из группы поддержки.
For the high school coach Who made lewd remarks to a cheerleader... Тренеру школьной команды, который отпустил сальное замечание в сторону девушки из группы поддержки...
I'm still the outsider that doesn't get invited to the cool parties, and you're still the perky cheerleader who thinks that she can pull the wool over everyone's eyes. А ты всё такая же бойкая девчонка из группы поддержки, которая думает, что может спокойно заниматься очковтирательством. Что?
Больше примеров...
Чирлидера (примеров 10)
You know, half of being a cheerleader is having guts. Знаешь, половина жизни чирлидера, это умение постоять за себя.
Because punishing the entire squad For the actions of one cheerleader Is extremely inappropriate. Наказывать всю команду из-за одного чирлидера абсолютно неприемлемо.
I never knew a cheerleader, like, personally. Никогда не знал чирлидера, ну, лично.
She was found in a cheerleader outfit that according to her Amazon purchases, she bought. Она была найдена в форме чирлидера, которую купила сама, судя по ее записям на Амазоне.
But I was thinking more like a-a group cheerleader. Но я думала о чем-то вроде чирлидера банды.
Больше примеров...
Черлидершей (примеров 5)
I'm-I'm dating this cheerleader here. Я... Я здесь встречаюсь с этой черлидершей.
Under my tutelage, you have become a cheerleader, landed a really stunning boyfriend, and been elected to homecoming court. Под моей опекой ты стала черлидершей подцепила потрясающего парня, и была избрана в совет.
I got a date tonight with Tommy Fuller's cheerleader girlfriend. У меня сегодня свидание С черлидершей Томми Фуллера.
Why wouldn't you tell me you were a cheerleader? Почему ты не сказала мне, что была черлидершей?
My schedule is crazy but I love being a cheerleader and I like the idea that I'm never more than a few hours away from you. Мой график сумасшедший, но я люблю быть черлидершей и мне нравится идея что я в нескольких часах езды от тебя.
Больше примеров...
Черлидер (примеров 6)
But we don't need a cheerleader right now. Прямо сейчас нам не нужен черлидер.
Next In the blind auditions, cheerleader На слепом прослушивании черлидер Ханна заслужила внимание двоих, но помахала помпонами - Дэнни
But I am a Cheerio because I am a cheerleader. И все равно я черлидер.
I'm a cheerleader, and I want to stay a cheerleader. Я черлидер и всегда хочу быть черлидером.
And I imagine she's a cheerleader as well. Я полагаю, она еще черлидер.
Больше примеров...
Черлидером (примеров 7)
There's no such thing as a born cheerleader. Нет ничего такого, в том чтобы родиться черлидером.
Probably a cheerleader back in school. Наверняка была черлидером в школьные годы.
In college, Mike was a cheerleader. В школе Майк был черлидером.
I'm married to a Dallas Cowboy cheerleader. Я замужем за черлидером Даласских Ковбоев.
I'm a cheerleader, and I want to stay a cheerleader. Я черлидер и всегда хочу быть черлидером.
Больше примеров...
Команде поддержки (примеров 10)
I'm surprised that you did not realize what a big deal it is for a young girl to be a cheerleader in high school. Я удивлен, что ты не осознаешь, как это важно для юной девушки, быть в команде поддержки в школе.
I just said I was a male cheerleader, and you don't have a follow-up question? Я только что сказал, что был в команде поддержки, а у тебя даже вопросов не возникло?
You weren't a cheerleader. Ты никогда не состояла в команде поддержки.
You were a cheerleader. Ты была главной в команде поддержки
Rather than that, I feel she has muscle on her arms and legs since she joined the cheerleader team. С тех пор, как она присоединилась к команде поддержки, то неплохо натренировала ноги и руки.
Больше примеров...
Чирлидершу (примеров 5)
We do know Sebastian killed our cheerleader Kimber. Мы знаем, что Себастьян убил нашу чирлидершу Кимбер.
You have as much chance of getting the Vice President on your show as you have of getting your husband to leave that cheerleader. У тебя столько же шансов заполучить в шоу вице-президента, сколько заставить твоего мужа бросить эту чирлидершу.
Where we tried to save the cheerleader? Где мы пытались спасти чирлидершу?
First, I go on and on about that action-hero cheerleader, Сначала я болтал без умолку про эту героиню новостей, чирлидершу,
Jackie I know how you feel, I once got kicked off a cheerleader. Джеки, как я тебя понимаю, мне тоже приходилось отшивать чирлидершу.
Больше примеров...
Черлидерша (примеров 3)
So when you're out on the tennis court, think of yourself as your own cheerleader. Поэтому, когда ты будешь на корте, представь, что ты сама себе черлидерша.
Okay. So if you're your own cheerleader, do you want yourself to win, or you want yourself to lose? Значит, когда ты сама себе черлидерша, ты хочешь, чтобы ты выиграла или проиграла?
But that cheerleader did? А эта... эта черлидерша - смогла?
Больше примеров...