Английский - русский
Перевод слова Cheerleader

Перевод cheerleader с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Болельщица (примеров 14)
You look amazing, despite the fact That you're dressed like a cheerleader. Ты выглядишь потрясающе, несмотря на то что одета как болельщица.
Well, she's blonde, blue eyes, cheerleader type. Ну, она блондинка, голубые глаза, болельщица.
I felt like a fat cheerleader. Я чувствовала себя, как толстая болельщица.
I'm the captain of the team, You're our new cheerleader, Я - капитан команды, ты - наша новая болельщица.
You know, just a cheerleader. Знаешь, просто болельщица.
Больше примеров...
Чирлидером (примеров 28)
The only reason I'm a cheerleader is because I need the scholarship. Единственная причина того, что я стала чирлидером - мне нужна была стипендия.
It took a lot of guts to say "I want to be a cheerleader" and then go for it. Требуется характер, чтобы не просто сказать что ты хочешь быть чирлидером, а сделать это.
You weren't a cheerleader, were you? Ты не была чирлидером, не так ли?
Being a former NFL Cheerleader, she helped prepare the contestants to perform publicly in Universal Studios. Так как раньше она была чирлидером клуба НФЛ, она помогала конкурсантам подготовить номер для выступления перед Universal Studios.
You used to be a cheerleader, right? Ты была чирлидером, да?
Больше примеров...
Чирлидершей (примеров 21)
And you're a jock, and she's a cheerleader. Ты будешь спортсменом, а она чирлидершей.
I spoke to the girl found off Sunset, the cheerleader. Я говорила с девушкой, чирлидершей.
And I'll do with your little cheerleader Whatever I want to do. и буду делать с твоей маленькой чирлидершей всё, что только захочу.
And hooked him up with that cheerleader. И подцепить его этой чирлидершей.
I don't think I'm comfortable sitting with that cheerleader and those guys at lunch. Мне неприятно сидеть с этой чирлидершей и теми парнями в столовой
Больше примеров...
Чирлидер (примеров 20)
Luckily, as a former cheerleader, I haven't lost my gift for lifting spirits. К счастью, бывший чирлидер не потерял способность поднимать дух.
Sorry, I said you weren't a cheerleader, Mom. Прости, мам, что я сказал, будто ты не чирлидер.
You're not a cheerleader, and you never will be! Ты не чирлидер, и никогда им не станешь!
(panting) I love you, my perfect little cheerleader baby! Я люблю тебя, мой совершенный маленький чирлидер!
If you don't start thinking like a lawyer And stop thinking like a cheerleader, A cheerleader is all you're ever going to be. Если ты не начнешь думать как адвокат, и не перестанешь думать как чирлидер, чирлидером ты и останешься.
Больше примеров...
Группе поддержки (примеров 21)
You were a cheerleader in high school. В школе ты была в группе поддержки.
Heard Mary Helen made varsity cheerleader. Слышал, Мэри-Хэлен в группе поддержки.
You were a cheerleader? Ты была в группе поддержки?
She's not a cheerleader. Она не в группе поддержки.
Just 'cause I'm the cheerleader doesn't... То, что ты в группе поддержки еще не значит...
Больше примеров...
Чирлидерша (примеров 13)
Think of me as a cheerleader, Mike. Представь, что я - чирлидерша, Майк.
I wish I had your problems, cheerleader. Я хотела бы такой как ты, чирлидерша.
Is the impervious Morgan pepper worried A mere cheerleader will steal his thunder in class? Неужели неприступный Морган Пеппер волнуется, что простая чирлидерша опередит его на занятиях?
You were a cheerleader, weren't you? Ты чирлидерша, так ведь?
That guy didn't need a cheerleader. Этому парню не нужна чирлидерша.
Больше примеров...
Чирлидерши (примеров 11)
She also appeared as a cheerleader in the 1984 film Reckless. Она также появилась в качестве чирлидерши в фильме 1984 года «Бесстрашный».
A bit, like a cheerleader's father on prom night. Немного, словно отец чирлидерши в ночь выпускного.
I'm just worried that drinking cheerleader brains isn't the best course of action, When I have to try to figure out how to rid Seattle of blaine. Я переживаю, что пить мозги чирлидерши не лучший способ выяснить, как избавить Сиэтл от Блейна.
What about the Seattle Seahawks cheerleader? Как насчет чирлидерши "Сиэттлских Морских ястребов"?
She is known for the film The Clique, for her role as Molly on the Nickelodeon series How to Rock, and for her lead role as Ellie in the 2016 television film The Cheerleader Murders. Наиболее известна своей ролью в фильме производства Nickelodeon «Противостояниеruen» и ролью Молли в телесериале «Как зажигать», а также главной ролью Элли в телефильме 2016 года «Убийственные чирлидерши».
Больше примеров...
Из группы поддержки (примеров 18)
I don't need a cheerleader, Мне... не нужна девушка из группы поддержки.
Being a pretty blonde cheerleader doesn't matter. и быть симпатичной блондинкой из группы поддержки, тоже не важно.
Maybe you play a cheerleader. Может тебе сыграть девочку из группы поддержки.
Shelly, the cheerleader Shelly? Шелли, из группы поддержки?
I'm still the outsider that doesn't get invited to the cool parties, and you're still the perky cheerleader who thinks that she can pull the wool over everyone's eyes. А ты всё такая же бойкая девчонка из группы поддержки, которая думает, что может спокойно заниматься очковтирательством. Что?
Больше примеров...
Чирлидера (примеров 10)
Because punishing the entire squad For the actions of one cheerleader Is extremely inappropriate. Наказывать всю команду из-за одного чирлидера абсолютно неприемлемо.
So you're looking for a former cheerleader... perhaps someone with a gripe against the team. И вы ищете бывшего чирлидера... кто, возможно, остался недоволен командой.
She was found in a cheerleader outfit that according to her Amazon purchases, she bought. Она была найдена в форме чирлидера, которую купила сама, судя по ее записям на Амазоне.
I've loved you since the day I met you in ninth grade, with your cheerleader skirt, your horn-rimmed glasses. Я влюблен в тебя с того дня, когда я встретил тебя в девятом классе, в юбке чирлидера, в очках с роговой оправой.
Well, not to sound like a high school cheerleader, but I'm glad we were in this together. Ты не годишься на роль чирлидера средней школы, Но я рада, что в этом мы участвовали в этом вместе.
Больше примеров...
Черлидершей (примеров 5)
I'm-I'm dating this cheerleader here. Я... Я здесь встречаюсь с этой черлидершей.
Under my tutelage, you have become a cheerleader, landed a really stunning boyfriend, and been elected to homecoming court. Под моей опекой ты стала черлидершей подцепила потрясающего парня, и была избрана в совет.
I got a date tonight with Tommy Fuller's cheerleader girlfriend. У меня сегодня свидание С черлидершей Томми Фуллера.
Why wouldn't you tell me you were a cheerleader? Почему ты не сказала мне, что была черлидершей?
My schedule is crazy but I love being a cheerleader and I like the idea that I'm never more than a few hours away from you. Мой график сумасшедший, но я люблю быть черлидершей и мне нравится идея что я в нескольких часах езды от тебя.
Больше примеров...
Черлидер (примеров 6)
But we don't need a cheerleader right now. Прямо сейчас нам не нужен черлидер.
I mean, just because you're a cheerleader and he's a jock. Только потому, что ты черлидер, а он спортсмен.
Next In the blind auditions, cheerleader На слепом прослушивании черлидер Ханна заслужила внимание двоих, но помахала помпонами - Дэнни
I'm a cheerleader, and I want to stay a cheerleader. Я черлидер и всегда хочу быть черлидером.
And I imagine she's a cheerleader as well. Я полагаю, она еще черлидер.
Больше примеров...
Черлидером (примеров 7)
No, actually I was a cheerleader. Нет, вообще-то, я была черлидером.
Probably a cheerleader back in school. Наверняка была черлидером в школьные годы.
And I'm there: "Push." And I'm the cheerleader: А я говорил: "Тужься!" Я был черлидером:
I'm married to a Dallas Cowboy cheerleader. Я замужем за черлидером Даласских Ковбоев.
I'm a cheerleader, and I want to stay a cheerleader. Я черлидер и всегда хочу быть черлидером.
Больше примеров...
Команде поддержки (примеров 10)
What are you talking about? I want to be a cheerleader. Я хочу выступать в команде поддержки.
I do not want my daughter attaching all of her self-worth to the fact she's a cheerleader. Я не хочу, чтобы самооценка моей дочери зависела от того, в команде поддержки она или нет.
You weren't a cheerleader. Ты никогда не состояла в команде поддержки.
You were a cheerleader. Ты была главной в команде поддержки
She's a cheerleader. Она главная в команде поддержки.
Больше примеров...
Чирлидершу (примеров 5)
We do know Sebastian killed our cheerleader Kimber. Мы знаем, что Себастьян убил нашу чирлидершу Кимбер.
You have as much chance of getting the Vice President on your show as you have of getting your husband to leave that cheerleader. У тебя столько же шансов заполучить в шоу вице-президента, сколько заставить твоего мужа бросить эту чирлидершу.
Where we tried to save the cheerleader? Где мы пытались спасти чирлидершу?
First, I go on and on about that action-hero cheerleader, Сначала я болтал без умолку про эту героиню новостей, чирлидершу,
Jackie I know how you feel, I once got kicked off a cheerleader. Джеки, как я тебя понимаю, мне тоже приходилось отшивать чирлидершу.
Больше примеров...
Черлидерша (примеров 3)
So when you're out on the tennis court, think of yourself as your own cheerleader. Поэтому, когда ты будешь на корте, представь, что ты сама себе черлидерша.
Okay. So if you're your own cheerleader, do you want yourself to win, or you want yourself to lose? Значит, когда ты сама себе черлидерша, ты хочешь, чтобы ты выиграла или проиграла?
But that cheerleader did? А эта... эта черлидерша - смогла?
Больше примеров...