| Yes sir, they say, beautiful, so kind, so cheerful. | Да барин, сказывают, прекрасный, такой добрый, такой весёлый. |
| In particular, she loved and appreciated her clear and sarcastic wit, cheerful character, because she always had in reserve a funny joke. | В особенности, она любила и ценила её за ясный и насмешливый ум, весёлый характер, за то, что та всегда имела в запасе забавную шутку. |
| Despite her simple personality and cheerful disposition, Midori is very intelligent and understands more than she lets on. | Несмотря на простоту и весёлый характер, Мидори довольно умная и понимает гораздо больше, чем кажется на первый взгляд. |
| You're cheerful tonight. | Ты такой весёлый сегодня. |
| But that's a short chap, but chirpy and cheerful and ready to lay down his life for our country. | Хоть он и коротышка, но в то же время весёлый, неунывающий парень, готовый отдать жизнь за нашу страну. |
| I mean, she's cheerful, which is a concern, but - | Хочу сказать, она веселая, и это беспокоит, но... |
| You're always so calm... so cheerful. | Ты всегда такая спокойная... такая веселая |
| Our young and cheerful crew actively organizes thematic events, and we pay special attention to our little visitors, who will have plenty of running space and drawing-playing opportunities here. | Наша молодая и веселая команда активно организует тематические мероприятия. Особое внимание мы уделяем нашим маленьким гостям, для которых здесь много места, чтобы побегать, и достаточно возможностей порисовать и поиграть. |
| Actually, she's quite cheerful. | А в жизни она веселая, много смеется. |
| She's very brave and cheerful. | Она упорная и очень веселая. |
| He is not the cheerful man he was. | Он не такой жизнерадостный, каким был. |
| The thing I can't stand about you, mate, is you're always so bloody cheerful. | Никак не могу понять, друг, чего ты всегда такой жизнерадостный. |
| After a while Evgeniy celebrates Victory Day at the Reichstag, but he is not longer romantic and cheerful, because he lost his beloved girl forever... | Колышкин расстреливает на месте убегающего немца, а через некоторое время встречает День Победы у Рейхстага, но уже не такой романтичный и жизнерадостный, ведь он навсегда потерял любимую девушку... |
| Johnson was never nominated for an Academy Award and, during the height of his career, was noted mainly for his cheerful screen presence. | Джонсон никогда не был номинирован на премию «Оскар» и в разгар своей карьеры был отмечен, главным образом, за его жизнерадостный характер на экране. |
| Her husband, Pyotr, who is of a cheerful, buoyant disposition, tries to distract her, inducing the others to share in his efforts. Eventually all, except Zina, proceed to the platform. | Ее муж, Петр, веселый и жизнерадостный, старается всячески развлечь Зину, вовлекая в это и других. |
| She's making herself indispensable with her dreamy gravy and her cheerful gratitude. | Она становится незаменимой с ее сказочным соусом и веселой благодарностью. |
| It must be cheerful while all stations are grim. | Все станции унылы, а наша должна быть веселой. |
| This year Santa is more cheerful and friendlier than ever! | В этом году Санта более веселой и дружественной, чем никогда! |
| Just stay as cheerful. | Оставайся такой же веселой. |
| All the doors have been programmed to have a cheerful and sunny disposition. | се двери были запрограммированны на веселой ноте. |
| Be a cheerful loser, you have the World to gain | Будьте веселым неудачник, у вас есть, чтобы получить Всемирной |
| No, a cheerful mob. | Нет, с веселым настроением. |
| Too much of which would cause the patient to become sanguine, or cheerful and flushed. | Полнокровие делало пациента уравновешенным, веселым и слишком румяным. |
| About the owner interesting details are known: it had cheerful nature and was a marksman, "Illusion" which, however, existed very little based the city's third cinema hall. | О самом собственнике известны интересные подробности: он обладал веселым нравом и был метким стрелком, основал третий в городе кинозал «Иллюзион», который, правда, просуществовал совсем немного. |
| Felix, you're doing that thing where you say stuff in a cheerful tone, but I end up not being able to keep my Batman lamp in the living room. | Феликс, ты снова делаешь это, когда ты веселым тоном рассуждаешь о чем-то, а я в конце концов не в состоянии оставить мою лампу с Бэтменом в гостиной. |
| I've seen more cheerful faces dangling from a gallows. | Я видел и более веселые лица... на виселице. |
| He specialised in taking cheerful, upbeat songs and singing them in a comically downbeat, lugubrious fashion. | Он специализировался на том, что брал веселые, оптимистичные песни и пел их в комически пессимистической, мрачной манере. |
| With many cheerful facts about the square of hypotenuse | Со многими веселые факты про квадрат гипотенузы |
| There are happy and cheerful countries. | Это радостные и веселые страны. |
| Very relaxed, sort of cheerful. | Очень спокойные, веселые такие. |
| 'Cause they're so dour, and I'm so cheerful. | Потому что они такие суровые, а я радостный. |
| My boss is very cheerful today. | Мой начальник сегодня очень радостный. |
| I'm always cheerful. | Я и так всегда радостный. |
| Winifred, I should like to make a slight differentiation between the word cheerful and just plain giddy irresponsibility. | Уинифред, я хотел бы подчеркнуть разницу между словом "радостный" и ужасающей распущенностью. |
| But you're always saying that you wanted a cheerful and pleasant household. | Но ты всегда хотел уютный и радостный дом. |
| Come on, I know so many cheerful songs, there's one... | Давайте, я знаю так много веселых песен, вот одна... |
| The rooms are decorated in a Provencal style with bright and cheerful colours. | Номера оформлены в провансальском стиле в ярких и веселых тонах. |
| Don't you have any cheerful news? | А разве у вас нет никаких веселых новостей? |
| Virgin Media gave the album 7 out of 10, calling it "a deceptively dark offering from the usually quite cheerful man band". | Virgin Media дал альбомы 7 из 10 баллов, назвав его «обманчиво тёмным предложением от обычно веселых парней». |
| "The Cheerful Charlies"? | "Два веселых Чарли"! |
| Well, research shows that a cheerful environment reduces stress and helps patients to feel more... | Ну, исследования показывают, что веселое окружение, снимает стресс и помогает пациентам чувствовать себя лучше... |
| No. His face was cheerful. | Нет, напротив, лицо веселое. |
| Why don't you paint something cheerful? | Нарисовала бы что-нибудь веселое. |
| Please play something cheerful...! | Сыграй лучше что-нибудь веселое. |
| A gloomy man, a gloomy woman, a gloomy little boy, a cheerful dress. | Мрачный мужчина, мрачнаяженщина, мрачный ребенок- и веселое платье. |
| Possession of a Japanese sword in Shinkendo - is not only agility and grace of movement, cheerful spirit, focus and emotional self-control. | Владение японским мечом в Синкендо - это не только ловкость и изящество движений, бодрый дух, эмоциональная сосредоточенность и самоконтроль. |
| "Cheerful in all weathers..."Never shirked a task. | Бодрый в любую погоду... никогда не уклонялся от заданий. |
| I can't take your cheerful little vol | Меня бесит твой бодрый голосок. |
| He's a cheerful little critter once he warms up to you. | Он бодрый карапузик - когда разогреется. |
| You're looking remarkably cheerful today. | У вас что-то сегодня необычно бодрый вид. |