Английский - русский
Перевод слова Characterization

Перевод characterization с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Характеристика (примеров 76)
This definition adopts the basic characterization of disaster as a "serious disruption", a term employed by the Tampere Convention of 1998 and other recent definitions. В данном определении воспринята базовая характеристика бедствия как «серьезного нарушения» - термин, употребляемый в Конвенции Тампере 1998 года и в других определениях последнего времени.
His characterization of the crisis - that it is not just financial or economic or social or political, but all of these things at once - is exactly right. Его характеристика кризиса, а именно, что это - не просто финансовый, экономический, социальный или политический кризис, но все это вместе - совершенно верна.
A more balanced characterization of cultural diversity and its relationship with human rights law was presented in Human Rights Council resolution 1715 on the promotion of the enjoyment of cultural rights of everyone and respect for cultural diversity. Более сбалансированная характеристика культурного разнообразия и ее связь с правом в области прав человека представлены в резолюции 1715 Совета по правам человека о поощрении осуществления культурных прав и уважении к культурному разнообразию.
A chemical characterization of North American pollutant plumes over Europe and a 15-year climatology of global warm conveyor belt transport Химическая характеристика происходящих из Северной Америки шлейфов загрязнителей в Европе и 15-летние климатологические наблюдения переноса загрязнителей теплым конвейером
On account of his insistence on the Slavic origin of the modern Greeks, Fallmerayer was considered a pan-Slavist by many in Greece, a characterization which in any case stood in opposition to his actual writings on contemporary politics. В силу его настойчивого утверждения о славянском происхождения современных греков, Фальмерайер считался многими в Греции панславистом - характеристика, которая в любом случае не соответствует его работам о современной ему политике.
Больше примеров...
Квалификация (примеров 57)
characterization of domestic violence as an offence; квалификация насилия в быту как преступления;
This legal characterization is implicitly required by the further tasks of the Commission set out by the Security Council, namely, (a) to establish whether those violations amount to genocide, and (b) to identify the perpetrators. Такая правовая квалификация подразумевается другими задачами Комиссии, поставленными Советом Безопасности, а именно: а) установить, имели ли место акты геноцида; Ь) выявить лиц, совершавших такие нарушения.
The third general principle, which is stated in article 3 of the draft articles on the responsibility of States, reads as follows: "The characterization of an act of a State as internationally wrongful is governed by international law. Третий общий принцип, изложенный в статье З проектов статьи об ответственности государств, гласит следующее: «Квалификация деяния государства как международно противоправного определяется международным правом.
By setting forth that the characterization of an act of an international organization as internationally wrongful depends on international law, article 5 adapts to international organizations a statement made for States in the first sentence of article 3 on the responsibility of States for internationally wrongful acts. Устанавливая, что квалификация деяния международной организации как международно-противоправного обусловлена международным правом, статья 5 применяет к международным организациям положение, относящееся к государствам и содержащееся в первом предложении статьи 3 об ответственности государств за международно-противоправные деяния.
Another view was that the concept of crimes in international law was well established and that for acts of exceptional gravity such a characterization with its legal, moral and political dimensions and negative and condemnatory connotations was quite appropriate. Согласно другому мнению, концепция преступлений получила признание в международном праве, а что касается исключительно серьезных деяний, то эта квалификация со своими политическими, моральными и правовыми аспектами и своим негативным и обвинительным звучанием в полной мере подходила для рассматриваемых видов поведения.
Больше примеров...
Описание (примеров 52)
Then, stated more formally, Mac Lane's characterization is that the planar graphs are exactly the graphs that have a 2-basis. Тогда, утверждая более формально, описание Маклейна графов утверждает, что планарные графы - это в точности те графы, которые имеют 2-базис.
The characterization of crimes set out in article 19 would appear to suggest that it is first of all the nature of the primary rule that determines which breaches constitute crimes. Описание преступлений, данное в статье 19, наводит на мысль о том, что то, какие нарушения составляют преступления, определяется в первую очередь характером первичной нормы.
Size-segregated characterization of PM10 was possible with five-stages Berner-impactors. Описание сегрегированных по размеру ТЧ10 является возможным при использовании пятикаскадного импактора "Бернер".
the statement of facts referred to in the confirmation decision, with the characterization accepted in that decision. описание деяний, упомянутых в решении об утверждении, с квалификацией, принятой в этом решении.
In addition, a morphological characterization of positive ionospheric storms was carried out. Кроме того, было дано морфологическое описание положительных ионосферных штормов.
Больше примеров...
Классификация (примеров 15)
Therefore, from a purely legal point of view, the characterization of income will be as follows: Поэтому, исключительно с правовой точки зрения, классификация доходов будет следующей:
On the other hand, the Court's power to interpret must be retained, since it would turn into an automatic sentencing body if the characterization of the crimes was too detailed. С другой стороны, необходимо сохранить функцию толкования Суда, что сделает его органом, автоматически устанавливающим наказание, если классификация преступлений будет достаточно точной.
The request for transit shall contain a description of the person being transported and a brief statement of the facts of the case [and their legal characterization, and the warrant for arrest and transfer]. В просьбе о транзите содержится описание перевозимого лица и краткое изложение обстоятельств дела [, а также их правовая классификация и ордер на арест и передачу].
A statistical characterization was made of the orbital features of the known potentially harmful objects, some singularities being found in the distribution of some of the features that permit the drawing of inferences about their origin and evolution. Была проведена статистическая классификация орбитальных характеристик известных потенциально опасных объектов, и были выявлены некоторые особенности в распределении определенных характеристик, позволяющие сделать предположения об их происхождении и эволюции.
This characterization highlights the challenge of meeting, within sub-Saharan Africa, the millennium development goals, notably that of reducing poverty by half by 2015. Эта классификация свидетельствует о сложности достижения в странах Африки к югу от Сахары целей тысячелетия в области развития, и в частности цели сокращения вдвое к 2015 году масштабов нищеты.
Больше примеров...
Определение характеристик (примеров 23)
Selection and characterization of the geological storage site Выбор и определение характеристик места геологического хранения
The core element of the conceptual approach was the characterization and classification of ecosystem services provided by the biophysical environment and the assessment of their value for sustaining human livelihoods. Основным элементом такого концептуального подхода является определение характеристик и классификация экосистемных услуг, предоставляемых биофизической средой, и определение их ценности для поддержания жизнедеятельности людей.
The characterization of a sanctions committee and the criteria for decision-making as "political" must not absolve the Security Council of having to comply with the law when making decisions concerning the freedom or property of individuals. Определение характеристик того или иного комитета по санкциям и критериев определения процесса принятия решений как «политического» не должно освобождать Совет Безопасности от соблюдения при принятии решений относительно свободы или имущественных прав тех или иных лиц законности.
Hazard characterization usually includes a dose-response assessment, which defines the relationship between the degree of exposure (or amount of dose) observed in animal or human studies and the magnitude of the observed adverse health effects. Определение характеристик опасности, как правило, включает в себя оценку зависимости эффекта от дозы, которая позволяет определить соотношение степени воздействия (или величины дозы), отмеченной при исследовании животных или человека, и величины наблюдаемых негативных последствий для здоровья.
Advances in transcriptomics include: the identification of regulators; the characterization of regulators; and the implications of network structure. К достижениям в сфере транскриптомики относятся: идентификация регуляторов; определение характеристик регуляторов; а также уяснение влияния сетевой структуры.
Больше примеров...
Определения характеристик (примеров 24)
The United States of America makes the most significant contribution to the field of NEO detection and remote characterization. Наиболее значительный вклад в дело обнаружения и дистанционного определения характеристик ОСЗ вносят Соединенные Штаты Америки.
In addition, ad hoc meetings with industrial associations had been envisaged for better characterization of the related abatement technologies and costs. Кроме того, были предусмотрены специальные совещания с представителями промышленных ассоциаций для более точного определения характеристик соответствующих природоохранных технологий и затрат.
The Mechanism enables the sharing of coarse-resolution multi-spectral satellite data and derived products in conjunction with related hydrological, meteorological and socio-economic information for better characterization of drought. Этот механизм предусматривает совместное использование многоспектральных спутниковых данных низкого разрешения и производных продуктов в сочетании с соответствующей гидрологической, метеорологической и социально-экономической информацией для более точного определения характеристик засухи.
Programming language theory (PLT) is a branch of computer science that deals with the design, implementation, analysis, characterization, and classification of programming languages and their individual features. Теория языков программирования (англ. programming language theory, PLT) - раздел информатики, посвящённый вопросам проектирования, анализа, определения характеристик и классификации языков программирования и изучением их индивидуальных особенностей.
Risk characterization is the integration of the hazard identification, hazard characterization, especially dose-response, and exposure assessments to describe the nature and magnitude of the health risk in a given population. Определение характеристик риска представляет собой обобщение результатов выявления опасности, определения характеристик опасности, особенно зависимости эффекта от дозы, и оценки воздействия, описывающее характер и величину риска для здоровья данной группы населения.
Больше примеров...
Характеризации (примеров 21)
According to the strong perfect graph theorem, induced cycles and their complements play a critical role in the characterization of perfect graphs. Согласно строгой теореме о совершенных графах порождённые циклы и их дополнения играют критическую роль в характеризации совершенных графов.
Most useful for characterization are the ions with n ranging from 2 to 5. Наиболее полезны для характеризации ионы с n от 2 до 5.
As the specialized UN agency for health with the technical and scientific capacity for detection, characterization, risk assessment and containment of epidemics, WHO recognises its role to provide technical support to the UN and international community in the investigations of alleged use. Как специализированное учреждение ООН здравоохраненческого характера, обладающее научно-техническим потенциалом для обнаружения, характеризации, оценки рисков и локализации эпидемий, ВОЗ признает свою роль в предоставлении технической поддержки ООН и международному сообществу при расследованиях предположительного применения.
The system provides the medium for inputting, updating and displaying the results of analysis of substance evidence and for the characterization of physical and chemical characteristics of substance evidence to determine the origin of the evidence. Система обеспечивает среду для ввода, обновления и отображения результатов анализа вещественных улик и для характеризации физических и химических характеристик вещества для выяснения происхождения доказательств.
Test missions leading to demonstration of the ability to move an asteroid have been identified as the type of in situ NEO missions that have the highest interest, both from the NEO characterization and the technological points of view. Было определено, что испытательные полеты непосредственно к ОСЗ с целью демонстрации возможности перемещения астероидов представляют наибольший интерес как с точки зрения характеризации ОСЗ, так и с технологической точки зрения.
Больше примеров...
Свойств (примеров 25)
Complete the work on hazard characteristics, including for wastes whose hazard characterization remains uncertain. Завершение работы над опасными свойствами, в том числе применительно к отходам, в отношении которых сохранялась неопределенность относительно наличия у них опасных свойств.
Thus the hazard characterization of pentaBDE is somewhat limited in scope and is in part confounded by a lack of accurate identification of congener composition and impurities (WHO, 2003, EU, 2001). Таким образом, характеристика опасных свойств пента-БДЭ несколько ограничена по охвату и частично затруднена отсутствием точных идентификационных данных о составе конгенеров и примесей (ВОЗ, 2003, ЕС, 2001).
Classification and hazard characterization of wastes З. Классификация и определение опасных свойств отходов
A draft outline for fellowship programmes in drug impurity profiling and characterization was prepared. Был подготовлен проект примерной схемы программ выделения стипендий для обучения по вопросам составления профилей содержания примесей в наркотиках и определения их свойств.
Other experiments include research on signature characterization of melting surfaces and interfaces between solids and liquids in space; profiling of the moisturizing properties of melting materials and their response at the liquid/solid interface; and the solidifying behaviour of metal alloys and compound materials in space. В числе прочих экспериментов проводились исследования характеристик плавящихся поверхностей и поверхностей раздела твердых и жидких материалов в космосе; определение увлажняющих свойств плавящихся веществ и их реакции на поверхности раздела жидких/твердых материалов; и связывающие действие металлических сплавов и составных материалов в космосе.
Больше примеров...
Характеризацию (примеров 10)
Monitoring sites should include daily measurements of PM10 and PM2.5 and chemical characterization of secondary inorganic aerosols and other water-soluble ions. Контрольные участки должны обеспечивать ежедневные измерения ЧМ10 и ЧМ2,5 и химическую характеризацию вторичных неорганических аэрозолей и других растворимых в воде ионов.
Therefore, by the Robertson-Seymour theorem, the linklessly embeddable graphs have a forbidden graph characterization as the graphs that do not contain any of a finite set of minors. Таким образом, по теореме Робертсона - Сеймура, имеющие незацепленное вложение графы имеют характеризацию запрещёнными графами как графы, не содержащие любого из конечного набора миноров.
According to the Robertson-Seymour theorem, there exists a finite set H of minimal elements in S. These minimal elements form a forbidden graph characterization of F: the graphs in F are exactly the graphs that do not have any graph in H as a minor. Согласно теореме Робертсона - Сеймура существует конечное множество Н минимальных элементов в S. Эти минимальные элементы образуют характеризацию запрещёнными графами множества F - графы из F являются в точности теми графами, которые не имеют какого-либо графа из H в качестве минора.
It was also observed that the proposal was not intended to interfere with the characterization of rights in proceeds as personal or property rights since that matter was left to the applicable law. Было также отмечено, что это предложение не преследует цели затронуть характеризацию прав в поступлениях в качестве личных или имущественных прав, поскольку этот вопрос оставляется на урегулирование на основании применимого права.
Other TCDC activities carried out by the Centre included the genetic improvement of carp and tilapia in Asia and the documentation and characterization of genetic resources for aquaculture enhancement in Africa. Помимо этого, осуществляемая Центром деятельность в области ТСРС включала в себя улучшение генетических показателей популяции карпа и саротинодоны в Азии и документирование и характеризацию генетических ресурсов в целях развития аквакультуры в Африке.
Больше примеров...
Отнесение (примеров 6)
A monitoring mechanism may wish to take up with a State the characterization of a statement where that is unclear or open to dispute. У наблюдательного механизма может возникнуть желание оспорить перед государством отнесение им заявления к какой бы то ни было из категорий в том случае, если вопрос неясен или вызывает споры.
The characterization of a subsequent agreement or subsequent practice under articles 31 (3) and 32 as assuming a position regarding the interpretation of a treaty often requires a careful factual and legal analysis. Отнесение последующего соглашения или последующей практики согласно статьям 31(3) и 32 к занимаемой позиции относительно толкования договора часто требует проведения тщательного фактологического и правового анализа.
For that matter, the broad characterization of developing countries may also be inappropriate, given the varied levels of economic and social development of those countries. В этой связи отнесение всех развивающихся стран к одной широкой категории также, возможно, является неуместным с учетом различных уровней их экономического и социального развития.
(b) The characterization of a statement as a reservation, declaration, statement of understanding, etc.; Ь) отнесение заявления к категории оговорок, деклараций, заявлений о понимании и т.д.;
Characterization of a statement as a reservation Отнесение заявлений к категории оговорок
Больше примеров...
Характеризация (примеров 9)
Accurate diagnosis and pathogen characterization is a cornerstone in the control of disease. Краеугольным камнем преодоления заболевания является точный диагноз и характеризация патогенов.
An axiomatic characterization of these fields via valuation theory was given by Emil Artin and George Whaples in the 1940s. Аксиоматическая характеризация таких полей через теорию показателей была дана Эмилем Артином и Джорджом Воплесом в 1940-м.
The forbidden minor characterization of linkless graphs leads to a polynomial time algorithm for their recognition, but not for actually constructing an embedding. Характеризация запрещёнными минорами допускающих незацепленное вложение графов ведёт к алгоритму с полиномиальным временем работы их распознавания, но при этом этот алгоритм не строит действительное вложение.
More generally, a forbidden graph characterization is a method of specifying a family of graph, or hypergraph, structures, by specifying substructures that are forbidden from existing within any graph in the family. Характеризация запрещёнными графами - это метод описания семейства графов или гиперграфов путём указания подструктур, которым запрещено появляться внутри любого графа в семействе.
Algorithmically, the problem of recognizing linkless and flat embeddable graphs was settled once the forbidden minor characterization was proven: an algorithm of Robertson & Seymour (1995) can be used to test in polynomial time whether a given graph contains any of the seven forbidden minors. Алгоритмически задача распознавания вложимых без зацеплений и плоско вложимых графов была решена, когда была доказана характеризация запрещёнными минорами - алгоритм Робертсона и Сеймура может быть использован для проверки за полиномиальное время, содержит ли заданный граф любой из семи запрещённых миноров.
Больше примеров...