Английский - русский
Перевод слова Characterization

Перевод characterization с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Характеристика (примеров 76)
Vacuum is primarily measured by its absolute pressure, but a complete characterization requires further parameters, such as temperature and chemical composition. Вакуум, в первую очередь, определяется абсолютным давлением, а полная характеристика требует дополнительных параметров, таких как температура и химический состав.
His general characterization of Byzantine society has also on occasion been revived, most notably by Romilly Jenkins. Его характеристика византийского общества также подверглась ревизии в частности Дженкинсом (Romilly Jenkins).
His characterization of the crisis - that it is not just financial or economic or social or political, but all of these things at once - is exactly right. Его характеристика кризиса, а именно, что это - не просто финансовый, экономический, социальный или политический кризис, но все это вместе - совершенно верна.
Igneous Petrology and geochemistry - Characterization of mantle sources and mantle heterogeneity; magma evolution processes; noble gas geochemistry Пирогенная литология и геологическая химия - характеристика мантийных источников и неоднородности мантии Земли; процессы эволюции магмы; геохимия инертного газа
Characterization of an organization as "governmental" refers to membership rather than to functions or the internal structure. Характеристика той или иной организации в качестве «правительственной» указывает скорее на членство, а не на функции или внутреннюю структуру.
Больше примеров...
Квалификация (примеров 57)
Normally, the characterization of a right as a security right for conflict-of-laws purposes reflects the substantive secured transactions law in a State. Как правило, квалификация права как обеспечительного права для целей коллизионного права отражает существующие в том или ином государстве материально-правовые нормы законодательства об обеспеченных сделках.
The logic behind such characterization, if any, appears to me to be perverse. И если такая квалификация и продиктована какой-то логикой, то такая логика, как мне представляется, извращена.
Therefore a preference was expressed for the International Court of Justice; the Commission's argument that the characterization could be effected within the framework of part three of the draft articles therefore seemed entirely acceptable. Поэтому было заявлено, что предпочтение отдается Международному Суду; в этой связи довод Комиссии о том, что квалификация могла бы быть осуществлена в рамках части третьей проектов статей, представляется абсолютно приемлемым.
It was doubted that the prohibition under customary international law of a specific conduct or a characterization of a breach of that norm as a crime under customary international law would automatically produce a customary international law obligation on the part of States to extradite or prosecute. Было выражено сомнение в отношении того, что запрещение конкретного поведения в соответствии с международным обычным правом или квалификация нарушения этой нормы в качестве преступления по международному обычному праву будет автоматически налагать на государства обязанность по международному обычному праву выдавать или осуществлять судебное преследование.
The International Law Association stated in this regard: "The characterization of an act of an international organization as internationally wrongful is governed by international law. На подобной квалификации не отражается квалификация этого же деяния в качестве правомерного в соответствии с внутренним юридическим порядком международной организации".
Больше примеров...
Описание (примеров 52)
Areas of focus for research included identification, characterization and mapping of VMEs, the development of rapid, cost-effective methods for detecting VMEs, assessment of significant adverse impacts and recoverability, and research and advice for the development of science-based encounter protocols. Исследовательские усилия были сосредоточены на следующих областях: обозначение, описание и картирование УМЭ, разработка оперативных, недорогостоящих методов обнаружения УМЭ, оценка значительного негативного воздействия и потенциала восстановления, проведение исследований и разработка рекомендаций для составления научно обоснованных протоколов обнаружения.
Size-segregated characterization of PM10 was possible with five-stages Berner-impactors. Описание сегрегированных по размеру ТЧ10 является возможным при использовании пятикаскадного импактора "Бернер".
Characterization of current and future PM concentrations Описание нынешних и будущих концентраций ТЧ
This should comprise a characterization of the transboundary aquifer (geometry), the flow conditions, including recharge and discharge areas, and the evolution of the groundwater quality; Сюда должны быть включены описание характеристик трансграничных водоносных слоев (геометрия), условия потоков, включая районы инфильтрации и сброса, а также изменение качества грунтовых вод;
(a) Characterization and description of relevant transboundary aquifer systems are a prerequisite for the monitoring and assessment of transboundary waters in general and transboundary groundwaters in particular; а) составление характеристик и описание соответствующих трансграничных водоносных систем является обязательным условием мониторинга и оценки трансграничных вод в целом и трансграничных грунтовых вод в частности;
Больше примеров...
Классификация (примеров 15)
Therefore, from a purely legal point of view, the characterization of income will be as follows: Поэтому, исключительно с правовой точки зрения, классификация доходов будет следующей:
It goes without saying that the characterization of a treaty, i.e. the process of determining whether it may be classified in one particular category or another, must be done on the basis of the real subject matter of the treaty and its provisions. Само собой разумеется, что классификация договора, или процедура определения того, может ли он относиться к той или иной категории, должна осуществляться на основе действительного предмета договора и его положений.
From the submissions received, there is consensus that the Open-ended Working Group is making good progress on technical work such as technical guidelines, amendments to the annexes to the Convention and the classification and hazard characterization of wastes. Судя по представленным замечаниям, существует консенсус на тот счет, что Рабочая группа открытого состава добивается немалого прогресса в работе по таким техническим вопросам, как технические руководящие принципы, поправки к приложениям к Конвенции, классификация и характеристики рисков отходов.
Classification and hazard characterization of wastes З. Классификация и определение опасных свойств отходов
From an economic point of view, income from different sukuk would generally be characterized as interest and taxed accordingly, except for musharaka and salam sukuk, in respect of which the economic characterization should not be very different from the legal characterization С экономической точки зрения, доход от различных сертификатов «сукук», как правило, классифицируется в качестве процентов и облагается налогами соответствующим образом, за исключением «мушарака сукук» и «салам сукук», применительно к которым экономическая классификация не должна сильно отличаться от юридической.
Больше примеров...
Определение характеристик (примеров 23)
A. Near-Earth object detection and remote characterization А. Обнаружение и дистанционное определение характеристик объектов, сближающихся с Землей
The risk characterization is intended to inform risk managers and other audiences about the outcome of the risk assessment. Определение характеристик риска призвано обеспечить руководителей по анализу рисков и других получателей информации сведениями об итогах оценки риска.
Characterization of methylmercury levels in fish consumed by a population or sub-population of interest can be obtained from existing databases in the country or region of interest. Определение характеристик содержания метилртути в рыбе, потребляемой изучаемой группой или подгруппой населения, можно провести с использованием существующих в изучаемой стране или регионе баз данных.
Advances in transcriptomics include: the identification of regulators; the characterization of regulators; and the implications of network structure. К достижениям в сфере транскриптомики относятся: идентификация регуляторов; определение характеристик регуляторов; а также уяснение влияния сетевой структуры.
Risk characterization is the integration of the hazard identification, hazard characterization, especially dose-response, and exposure assessments to describe the nature and magnitude of the health risk in a given population. Определение характеристик риска представляет собой обобщение результатов выявления опасности, определения характеристик опасности, особенно зависимости эффекта от дозы, и оценки воздействия, описывающее характер и величину риска для здоровья данной группы населения.
Больше примеров...
Определения характеристик (примеров 24)
Ghana has also received technical assistance from the European Community with respect to characterization of diamonds, registration of illegal miners, registration of traders and establishment of trading procedures. Гана также получила техническую помощь со стороны Европейского сообщества в области определения характеристик алмазов, регистрации нелегальных горнодобывателей, регистрации торговцев и установления торговых процедур.
The view was expressed that progress had been made in expanding the global network for the detection and characterization of near-Earth objects but that more time was needed to consider how international cooperation could be formulated to design potential deflection missions with regard to such objects. Было высказано мнение, что достигнут определенный прогресс в деле расширения глобальной сети для обнаружения и определения характеристик объектов, сближающихся с Землей, однако требуется больше времени для рассмотрения возможных способов международного сотрудничества в целях разработки возможных миссий по отклонению орбиты таких объектов.
Progress had also been made in expanding the global network for detection and characterization of near-Earth objects and in developing a space-mission-planning advisory group to deal with threats they posed. Был также достигнут прогресс в расширении глобальной сети обнаружения и определения характеристик сближающихся с Землей объектов, а также в создании консультативной группы по планированию космических миссий с целью устранения угроз, представляемых этими объектами.
Once the risk characterization is completed, the results along with other information can then be used to develop priorities, strategies and programmes to protect those populations at risk. После определения характеристик риска результаты наряду с прочей информацией могут быть использованы для разработки приоритетов, стратегий и программ защиты таких групп населения, подверженных риску.
This shall be based on the sensitivity of species, communities or habitats linked to potential seepage events identified during the hazard characterization and the effects of elevated carbon dioxide concentrations in the atmosphere, biosphere and hydrosphere; Эта оценка основана на учете неустойчивости видов, сообществ или ареалов обитания, связанной с потенциальными случаями просачивания, установленными в ходе определения характеристик опасностей, и последствиями повышения концентраций диоксида углерода в атмосфере, биосфере и гидросфере;
Больше примеров...
Характеризации (примеров 21)
According to the strong perfect graph theorem, induced cycles and their complements play a critical role in the characterization of perfect graphs. Согласно строгой теореме о совершенных графах порождённые циклы и их дополнения играют критическую роль в характеризации совершенных графов.
Most useful for characterization are the ions with n ranging from 2 to 5. Наиболее полезны для характеризации ионы с n от 2 до 5.
Attention was drawn to sampling issues associated with semi-volatile organic compounds and advances in the characterization of the previously unaccounted mass, especially the so-called humic-like substances. Внимание было привлечено к вопросам об отборе проб полулетучих органических соединений, а также к прогрессу в области характеризации ранее неучтенных масс, в частности так называемых гуминовых веществ.
However, the diversity of unilateral acts and the usefulness of achieving a characterization of different types of unilateral acts were also stressed. Вместе с тем были также подчеркнуты разнообразие односторонних актов и полезность характеризации различных видов односторонних актов.
As the specialized UN agency for health with the technical and scientific capacity for detection, characterization, risk assessment and containment of epidemics, WHO recognises its role to provide technical support to the UN and international community in the investigations of alleged use. Как специализированное учреждение ООН здравоохраненческого характера, обладающее научно-техническим потенциалом для обнаружения, характеризации, оценки рисков и локализации эпидемий, ВОЗ признает свою роль в предоставлении технической поддержки ООН и международному сообществу при расследованиях предположительного применения.
Больше примеров...
Свойств (примеров 25)
The Austrian standard regarding hazard characterization of waste includes a list of waste it considers to be hazardous. Австрийские нормы в отношении опасных свойств отходов включают перечень отходов, считающихся опасными.
Further physical and chemical characterization of PM is important for the calculation of dispersion and population exposure. Дальнейшая работа по изучению физико-химических свойств ТЧ имеет важное значение для расчета дисперсии этих частиц и их воздействия на население.
The preparation of the leachate used for testing and the analytical tests may, however, be similar to those used for hazard characterization and therefore this information has been taken into account in this document. Однако процесс подготовки образцов фильтрата для исследования и соответствующие аналитические тесты могут быть аналогичными тем, которые используются при оценке опасных свойств, в силу чего соответствующая информация была принята во внимание при подготовке настоящего документа.
Classification and hazard characterization of wastes: review of cooperation with the World Customs Organization and its Harmonized System Committee Классификация и определение опасных свойств отходов: обзор сотрудничества с Всемирной таможенной организацией и ее Комитетом по Согласованной системе
Other experiments include research on signature characterization of melting surfaces and interfaces between solids and liquids in space; profiling of the moisturizing properties of melting materials and their response at the liquid/solid interface; and the solidifying behaviour of metal alloys and compound materials in space. В числе прочих экспериментов проводились исследования характеристик плавящихся поверхностей и поверхностей раздела твердых и жидких материалов в космосе; определение увлажняющих свойств плавящихся веществ и их реакции на поверхности раздела жидких/твердых материалов; и связывающие действие металлических сплавов и составных материалов в космосе.
Больше примеров...
Характеризацию (примеров 10)
The second theorem, conjectured by Berge, provided a forbidden graph characterization of the perfect graphs. Вторая теорема, высказанная Бержем как гипотеза, обеспечивала характеризацию запрещённых графов для совершенного графа.
Monitoring sites should include daily measurements of PM10 and PM2.5 and chemical characterization of secondary inorganic aerosols and other water-soluble ions. Контрольные участки должны обеспечивать ежедневные измерения ЧМ10 и ЧМ2,5 и химическую характеризацию вторичных неорганических аэрозолей и других растворимых в воде ионов.
Transitive orientability of interval graph complements was proven by Ghouila-Houri (1962); the characterization of interval graphs is due to Gilmore & Hoffman (1964). Транзитивная ориентируемость дополнений интервальных графов была доказана Гойла-Хоури (Ghouila-Houri 1962); характеризацию интервальных графов можно найти у Гилмора и Хофмана (Gilmore, Hoffman 1964).
Hall's marriage theorem provides a characterization of bipartite graphs which have a perfect matching and the Tutte theorem provides a characterization for arbitrary graphs. Теорема Холла (или теорема о свадьбах) обеспечивает характеризацию двудольных графов, имеющих совершенные паросочетания, а Теорема Тутта даёт характеризацию произвольных графов.
In order for a family to have a forbidden graph characterization, with a particular type of substructure, the family must be closed under substructures. Чтобы семейство имело характеризацию запрещёнными графами с определённым типом подструктур, семейство должно быть замкнуто по подструктурам.
Больше примеров...
Отнесение (примеров 6)
A monitoring mechanism may wish to take up with a State the characterization of a statement where that is unclear or open to dispute. У наблюдательного механизма может возникнуть желание оспорить перед государством отнесение им заявления к какой бы то ни было из категорий в том случае, если вопрос неясен или вызывает споры.
The characterization of a subsequent agreement or subsequent practice under articles 31 (3) and 32 as assuming a position regarding the interpretation of a treaty often requires a careful factual and legal analysis. Отнесение последующего соглашения или последующей практики согласно статьям 31(3) и 32 к занимаемой позиции относительно толкования договора часто требует проведения тщательного фактологического и правового анализа.
For that matter, the broad characterization of developing countries may also be inappropriate, given the varied levels of economic and social development of those countries. В этой связи отнесение всех развивающихся стран к одной широкой категории также, возможно, является неуместным с учетом различных уровней их экономического и социального развития.
Characterization of a statement as a reservation Отнесение заявлений к категории оговорок
First, the characterization indicates the evidence required for the statement of case that may lead to listing. Во-первых, отнесение их к той или иной категории показывает, какие доказательства необходимы для обоснования включения в список.
Больше примеров...
Характеризация (примеров 9)
An axiomatic characterization of these fields via valuation theory was given by Emil Artin and George Whaples in the 1940s. Аксиоматическая характеризация таких полей через теорию показателей была дана Эмилем Артином и Джорджом Воплесом в 1940-м.
A closely related but more complex characterization applies to well-covered graphs of girth five or more. Тесно связанная, но более сложная характеризация применима к хорошо покрытым графам обхвата пять или больше.
The characterization of the 1980s as "the lost decade" and of the 1990s as a "mixed bag at best" gives the measure of the distance between expectations and outcomes. Характеризация 80х годов как «потерянного десятилетия» и 90х годов как в лучшем случае «десятилетия переменных успехов» дает определенное представление о разрыве между чаяниями и достижениями.
The forbidden minor characterization of linkless graphs leads to a polynomial time algorithm for their recognition, but not for actually constructing an embedding. Характеризация запрещёнными минорами допускающих незацепленное вложение графов ведёт к алгоритму с полиномиальным временем работы их распознавания, но при этом этот алгоритм не строит действительное вложение.
More generally, a forbidden graph characterization is a method of specifying a family of graph, or hypergraph, structures, by specifying substructures that are forbidden from existing within any graph in the family. Характеризация запрещёнными графами - это метод описания семейства графов или гиперграфов путём указания подструктур, которым запрещено появляться внутри любого графа в семействе.
Больше примеров...