There is increasing evidence that cellular repair mechanisms are stimulated after radiation-induced damage. |
Все больше поступает данных о том, что механизмы восстановления клеток получают стимул после повреждения клеток излучением. |
Astro, show me those previous cellular samples, please. |
Астро, покажи мне пожалуйста предыдущие образцы клеток. |
That way, we can see if there were toxins that changed the cellular makeup of the marrow. |
Так мы увидим, изменили ли токсины состав клеток костного мозга. |
It's not my fault we move faster than the speed of cellular. |
Не моя вина, что мы движемся быстрее клеток. |
Thanks to millions of years of combined mutation, Lizards are capable of cellular regeneration. |
Благодаря миллионам лет комбинированной мутации ящерицы способны на регенерацию клеток. |
The serum infusion will cause immediate cellular change. |
Введение сыворотки, повлечет собой мгновенные изменения клеток. |
The cellular growth is enough to regenerate her but not enough to cause mutation. |
Рост клеток достаточный чтобы регенерировать ее но недостаточный для мутации. |
And the cimetidine used to kill him wouldn't cause cellular growth. |
И циметидин, которым его убили, не вызвал бы рост клеток. |
Ataxia-telangiectasia (AT) is a rare human disease characterized by cerebellar degeneration, extreme cellular sensitivity to radiation and a predisposition to cancer. |
Атаксия телеангиэктазия (АТ) является редким заболеванием, характеризующимся дегенерацией мозжечка, крайней чувствительностью клеток к облучению и предрасположенностью к раку. |
In angiosperms, the endosperm contain hormones such as cytokinins, which regulate cellular differentiation and embryonic organ formation. |
У покрытосеменных эндосперм содержит гормоны, например, цитокинины, которые регулируют дифференцировку клеток и образование зародышевых органов. |
NBS1 mutant mice display cellular radiation sensitivity and female mice are sterile due to oogenesis failure. |
NBS1 мутантных мышей отображает чувствительность клеток к радиации и бесплодие самок мышей из-за отказа оогенеза. |
The limits of current technology are also insufficient to prevent loss of cellular viability. |
Пределы современной технологии и техники также недостаточны для предотвращения потери жизнеспособности клеток. |
This putative ancestor possessed crucial "starter" genes that enabled increased cellular complexity. |
Этот предполагаемый предок имел некоторые необходимые «стартовые» гены, которые сделали возможным дальнейшее усложнение клеток. |
His family history of melanoma may have affected his cellular outlook. |
Семейная история заболевания меланомой могла повлиять на перспективы его клеток. |
No sign of radioactivity and no chemical that I'm aware of that would cause catastrophic cellular necrosis. |
Не вижу следов радиации или химикатов, способных привести к такому стремительному уничтожению клеток. |
It's a high-pitch frequency caused by Shockley's cellular vibration. |
Этот высокочастотный звук вызвал вибрации клеток Шокли. |
An important question, therefore, is to judge the balance between stimulated cellular repair and residual damage. |
Поэтому важный вопрос заключается в том, чтобы определить соотношение между стимулируемой регенерацией клеток и остаточными повреждениями. |
I studied L-carnitine's role in thermogenic reactions, but my true love is metabolite chain effects on cellular development. |
Я изучала роль левокарнитина в термогенных реакциях, но моя истинная любовь - это влияние метаболических цепей на развитие клеток. |
The goal is to make cellular deterioration impossible. |
Наше цель - предотвратить разложение клеток полностью. |
Maybe they have an effect on cellular aging. |
Может быть, она влияет на старение клеток. |
But with 1.5 percent, you see this immediate increase in cellular tempo, muscle efficiency, oxygenation... |
Но эти полтора процента немедленно увеличивают темпы роста клеток, мышечную активность, оксигенацию... |
I am detecting a quantum flux in your cellular RNA. |
Я обнаружил квантовое колебание в РНК Ваших клеток. |
I have found that the quantum flux in Worf's cellular RNA extends to the subatomic level. |
Я выяснил, что квантовое колебание в РНК клеток Ворфа существует даже на субатомном уровне. |
His cellular structure does not conform to any known species. |
Структура его клеток не совпадает ни с одной известной расой. |
(x) Studies of the gravitational effect at the cellular level; |
х) изучение гравитационного эффекта на уровне клеток; |