Английский - русский
Перевод слова Cellular
Вариант перевода Клеток

Примеры в контексте "Cellular - Клеток"

Примеры: Cellular - Клеток
Those researchers think that the prolonged pressure of genome and particle size reduction eventually reduced virocells into modern viruses (identified by the complete loss of cellular makeup), meanwhile other coexisting cellular lineages diversified into modern cells. В соответствии с нашими данными, длительный отбор на уменьшение размера генома и размера частиц в конечном итоге привело к редукции вироклеток до современных вирусов (характеризующихся полной потерей клеточного состояния), тогда как другие сосуществующие клеточные линии дали многообразие современных клеток.
This type of protein interaction affects many cellular functions, including antigen-antibody and enzyme-inhibitor binding and cellular import and export. Этот тип взаимодействия белков влияет на многие клеточные функции, включая связывание антиген-антитело и фермент-ингибитор, а также импорт и экспорт клеток.
From his cellular kinetic profile, I'd say he's no more than two weeks of age. Судя по кинетическому профилю его клеток, ему не больше двух недель.
And you see this incredible variety of different sorts of cells, even the cellular theory itself was quite new at this point. Вы видите здесь невероятное разнообразие различных видов клеток, даже клеточная теория сама по себе была в то время довольно нова.
Now, we actually play through many generations here, at the cellular scale. Мы видим, как поколения сменяют друг друга - на уровне клеток.
Appropriately, viruses have evolved to interfere with the activity of hub proteins such as p53, thereby bringing about the massive changes in cellular behavior which are conducive to viral replication. Соответственно, вирусы эволюционировали таким образом, чтобы взаимодействовать с протеинами-хабами, такими как p53, тем самым внося существенные изменения в поведение клеток, благоприятствующие воспроизведению вирусов.
This positively affects a human's body, stimulates it on a cellular level and, while enriching the body with amber acid, regulates hormonal activity, improves both metabolism and immunity of the body. Благоприятно действуя на организм человека, они стимулирует работу наших клеток и, обогащая клетки «янтарным» кислородом, регулируют гормональную деятельность, улучшают обмен веществ, повышают иммунитет.
The only one of these additional receptors to have been definitively identified is the zeta (ζ) opioid receptor, which has been shown to be a cellular growth factor modulator with met-enkephalin being the endogenous ligand. Только один из таких рецепторов был обнаружен и назван дзета (ζ-) опиоидным рецептором, который проявил себя как модулятор фактора роста клеток при действии его эндогенного лиганда - мет-энкефалина.
Properties common to terrestrial organisms (plants, animals, fungi, protists, archaea, and bacteria) are that they are cellular, carbon-and-water-based with complex organization, having a metabolism, a capacity to grow, respond to stimuli, and reproduce. Свойства, характерные для земных организмов (растений, животных, грибов, простейших, архей и бактерий) следующие: они состоят из клеток на углеродо-водной основе со сложной организацией, имеют метаболизм, способность к росту, реагированию на раздражители и воспроизводству.
A pore connects the esca with the seawater, which enables the removal of dead bacteria and cellular waste, and allows the pH and tonicity of the culture medium to remain constant. Многочисленные поры соединяют полость эски с морской водой, что позволяет удалять мёртвые бактерии и продукты жизнедеятельности клеток и поддерживать постоянную рН и условия культуральной среды.
Cellular growth rate is phenomenal. Уровень роста клеток феноменальный.
The ACBP NEPS comprises a resiliently elastic cell-biopolymer biologically active mass, prepared from a heterogeneous collagen-containing matrix for implantation and a biocomposition of cellular preparations of various types of autologous cells of the patient. ИКБП НЭПС представляет собой упругоэластичную клеточно-биополимерную биологически активную массу, полученную из гетерогенного коллагенсодержащего матрикса для имплантации и биокомпозиции клеточных препаратов из различных типов аутологичных клеток пациента.
The researchers were able to identify the minimal conditions and factors that would be sufficient for starting the cascade of molecular and cellular processes to instruct pluripotent cells to organize the embryo. К настоящему времени удалось выявить минимальные условия и факторы, наличия которых достаточно для индукции каскада молекулярных и клеточных процессов, направляющих дифференцировку и самоорганизацию плюрипотентных клеток в эмбрион.
Answer: Cellular therapy (also called cell therapy) is a treatment with stem cells and tissues and also with biologically active substances they produce. Ответ: Клеточная терапия - это лечение с помощью стволовых клеток и тканей, а также биологически активных веществ, выделяемых ими.
Scientific research Scientific program developed by the specialists of the Institute of Cellular Therapy in the finally aims to develop new methods of human diseases treatment based of biomedical technologies at the stage of preclinical research. Научные исследования Научная программа Института клеточной терапии имеет своей конечной целью разработку на этапе доклинических исследований новых методов лечения, основанных на использовании стволовых клеток в биомедицинских технологиях.
Highly sophisticated studies on the ways in which radiation causes damage to cellular DNA, on the cellular systems that act to recognize and repair that damage and on the development of radiation-associated DNA mutations have cast new light on possible mechanisms for cancer development. Самые последние исследования того, как радиация приводит к повреждению ДНК клеток, а также клеточных систем, которые распознают и устраняют повреждения, и развития вызванных радиацией мутаций ДНК позволяют в новом свете взглянуть на вероятные механизмы развития рака.
Cellular therapy is an efficient method of organism treatment and rejuvenation Cellular therapy is treatment by biopreparations of stem cells, rejuvenation of organism in multi-function manner. Клеточная терапия - эффективный метод лечения и омоложения организма Клеточная терапия - это лечение биопрепаратами стволовых клеток, многофункциональное омоложение.
By employing the rapidly replicating cellular structure of tumors to manipulate the nervous and digestive systems, it can be speculated that the organism is modifying the behavior of the host to allow... or even compel the consumption of the host's own species. Манипулируя нервной и пищеварительной системой организма- носителя с помощью роста клеток опухоли, рак мог влиять на поведение хозяина чтобы разрешить... или даже заставить его есть себе подобных.