| I will not risk the champion of capua to such absurdity. | Я не стану так безрассудно рисковать чемпионом Капуи. |
| But you are no longer the champion of capua. | Но ты, больше не чемпион Капуи. |
| One would expect no less from the champion of capua! | Меньшего и ожидать нельзя от чемпиона Капуи! |
| Spartacus, still the champion of capua! | Спартак, все еще чемпион Капуи! |
| Then it would be from outside capua, | Я бы сделал это вне Капуи. |
| And I will reclaim my title, Champion of Capua... | И я верну свой титул, чемпиона Капуи... |
| Between us, we have the greatest gladiators in Capua. | Между нами, у нас величайшие гладиаторы Капуи. |
| In honor of the Magistrate, esteemed Tullius, and the good people of Capua... | В честь Магистрата, почитаемого Туллия, и хороших людей Капуи... |
| Tullius has always been a favored son of Capua. | Тулий всегда был возлюбленным сыном Капуи. |
| But you are no longer the Champion of Capua. | Но ты уже не чемпион Капуи. |
| I stand humbled before the great people of Capua. | Я скромно стою перед великими жителями Капуи. |
| Glaber's patronage, access to the upper strata of Capua, the promise of political office. | Покровительство Глабра, доступ в высшие круги Капуи, перспективы политической карьеры... |
| Varro was no match for the Champion of Capua. | Варрон был не ровня чемпиону Капуи. |
| Make attempt against my life in the streets of Capua. | Покушался на мою жизнь на улицах Капуи. |
| Around Capua, they ravaged the countryside... forcing other slaves to join them. | Они опустошают поселения вокруг Капуи... заставляя других рабов примкнуть к ним. |
| You have come a fair distance from Capua. | Ты прошел долгий путь от Капуи. |
| Two days hence we play host to the most influential in Capua, in celebration of patronage. | Уже два дня мы принимаем у себя самых влиятельных людей Капуи, на время празднования. |
| Behold, the glorious Champion of Capua. | И, вот он, славный чемпион Капуи. |
| Buy passage far from Capua and the things that have been done to you. | Отправляйся как можно дальше от Капуи и от того, что с тобой сделали. |
| Only one man will claim victory this day and earn the title Champion of Capua. | Лишь один человек завоюет победу в этот день и получит титул Чемпиона Капуи. |
| More of young Seppius' men were slaughtered on the road outside Capua. | Еще несколько людей Сеппия были жестоко убиты на дороге у Капуи. |
| This is why we are yet in Capua. | Именно поэтому мы до сих пор в Капуи. |
| The series follows the character Gannicus (Dustin Clare), the first gladiator representing Lentulus Batiatus to become Champion of Capua. | Сериал следует за персонажем Ганником (Дастин Клэр), первым гладиатором, который представляет Лентула Батиата, чтобы стать Чемпионом Капуи. |
| Legatus Glaber, your arrival honors the fair city of Capua. | Легат Глабр, Ваше прибытие - честь для прекрасной Капуи. |
| Come. It's a humble house which a grocer from Capua gave me. | Это скромный дом, который мне предоставил бакалейщик из Капуи. |