Английский - русский
Перевод слова Capua
Вариант перевода Капуе

Примеры в контексте "Capua - Капуе"

Все варианты переводов "Capua":
Примеры: Capua - Капуе
For tonight the jewels of the republic Stand glittering before me in capua. Сегодня все драгоценности республики стоят передо мной в Капуе.
But your stay in capua has been so brief. Но ваше пребывание в Капуе было столь коротко.
Yet my fortunes are tied to Capua. Тем не менее, моя судьба привязана к Капуе.
Good fortune to Capua, and all its deserving citizens. Желаю удачи Капуе, и ее достойным жителям.
Show all of Capua why you are considered such a prize. Покажи всей Капуе почему ты заслуживаешь такого вознаграждения.
At the beginning, he planned to organise a resistance in Capua. В начале он планировал организовать сопротивление в Капуе.
A glorious finale to our stay at Capua. Великолепный финал нашего пребывания в Капуе.
No man in all of Capua is more deserving of such esteemed privilege. Во всей Капуе нет более достойного таких почетных привелегий.
The finest gladiators in all of Capua. Самые лучшие гладиаторы во всей Капуе.
Oenomaus was a Gallic gladiator, who escaped from the gladiatorial school of Lentulus Batiatus in Capua. Эномай был гладиатором из Галлии, который сбежал из гладиаторской школы Лентула Батиата в Капуе.
However, this system eventually collapsed and Pandulf ruled in Capua while Landulf ruled in Benevento. Но в конечном итоге эта система рухнула, и Пандульф стал править в Капуе, а Ландульф III - в Беневенто.
Every man in Capua was at your feet. Каждый человек в Капуе был у твоих ног.
A gladiator of some renown in Capua. Гладиатор, весьма известный в Капуе.
I had not heard you were in Capua. Не слышал, что ты в Капуе.
There are still those in Capua that hold my name in regard, and would see me well informed. Есть еще в Капуе те, кто произносят мое имя с вниманием и хорошо информируют меня.
The same fiend that brought down the arena in Capua? Тот злодей, что разрушил арену в Капуе?
Is that not the reason for my presence in Capua? Это ли не причина моего пребывания в Капуе?
What holds us here, so near Capua and the threat - Что удерживает нас здесь, так близко к Капуе и угрозе...
But I beg Your Honours. Here in Capua we train the finest gladiators in all Italy. Простите, почтенные патрийцы, но здесь, в Капуе, мы обучаем лучших гладиаторов Италии.
Or is her sole intent in Capua to drink us dry? Или же ее единственная цель в Капуе - это выжать нас досуха?
The witnesses in Rome also attest the will grants the family domicile in Rome and the villa here in Capua. Свидетели в Риме также подтверждают волеизъявление, предоставляющее семье поместье в Риме и виллу здесь, в Капуе.
she will be remaining here in capua. Она останется здесь в Капуе.
This morning I boasted the top retiarius in all of capua! Утром я был владельцем лучшего гладиатора с сетью во всей Капуе!
You remain in Capua? Вы остаетесь в Капуе?
The arena in Capua... На арену в Капуе...