Английский - русский
Перевод слова Capitol

Перевод capitol с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Капитолия (примеров 223)
The capitol police detail won't let anyone near him. Полиция Капитолия не позволит никому быть рядом с ним.
Believe me, it was hard when I broke off from capitol. Поверь мне, было очень трудно, когда я ушла из капитолия
The woman who was on Capitol Beat with Sam Sunday. Женщина, которая выступала в шоу Пульс Капитолия с Сэмом в воскресенье вечером.
Intel from a K.A. on file points to an assassination attempt on the senator on the Capitol Steps. Найденная информация указывает на покушение на сенатора Капитолия. Готово.
He's also doing Sam and Cokie, Late Edition, and Capitol Beat. Он так же будет в "Сэм и Куки", "Последнем выпуске" и "Пульсе Капитолия"
Больше примеров...
Капитолий (примеров 102)
In return, the Capitol provides order and security. Взамен Капитолий гарантирует порядок и безопасность.
But he's clearly not visiting the Capitol or the Pentagon. Но он явно не направляется не в Капитолий или Пентагон.
But a-a-are you going to take your own craft to the Capitol? Но вы собираетесь добираться на корабле в Капитолий?
The State of Alabama has a State Capitol, but the Legislature has, since 1985, met in the State House. В штате Алабама есть Капитолий штата Алабама, но законодательные органы с 1985 года заседают в State House.
The Capitol is at the center. Капитолий - это центр.
Больше примеров...
Капитолийский (примеров 5)
The capitol city of Abidjan has two synagogues, each with a population of about 40-70 congregants. Капитолийский город Абиджан имеет две синагоги, каждая из которых насчитывает около 40-70 прихожан.
Boss, police are canvassing the National Capitol region, but... so far nothing. Босс, полиция прочесывает Капитолийский район, но... пока ничего.
Sabine have occupied Capitol and next to it Cvirinal a hill. Сабиняне заселили Капитолийский и соседний с ним Квиринальский холм.
Rest assured, the Capitol Bank and Trust of New York has a solution. Капитолийский банк Нью-Йорка всегда знает, что делать.
In 2017, Capitol Boulevard in downtown Nashville was renamed to Anne Dallas Dudley Boulevard. В 2017 году Капитолийский бульвар (англ. Capitol Boulevard) в центре Нэшвилла был переименован в бульвар Анны Даллас Дадли (англ. Anne Dallas Dudley Boulevard).
Больше примеров...
Капитолием (примеров 14)
I don't want to use the capitol stuff. Я не хочу пользоваться ситуацией с Капитолием.
He immigrated to the United States in 1852, and spent much of the last 25 years of his life working in the Capitol. Он иммигрировал в США в 1852 году и провёл многие из последних 25 лет своей жизни, работая над Капитолием.
We've lost contact with the Capitol. Контакт с Капитолием потерян.
Following the placing of the cornerstone July 4, 1840, the building housed the Fifth Legislative Assembly of the Territory of Iowa (December 5, 1842) and then became the first capitol building of the State of Iowa on December 28, 1846. С 5 декабря 1842 года здесь размещалось Пятое законодательное собрание территории Айова, а 28 декабря 1846 года это здание стало первым капитолием штата Айова.
The current building is the sixth to serve as the capitol since Illinois was admitted to the United States in 1818. Нынешнее здание является шестым по счёту капитолием штата с момента его присоединения к США в 1818 году.
Больше примеров...
Столицы (примеров 18)
Local courts and Paramount and Local Chiefs constitute the primary form of redress for Sierra Leoneans outside of the capitol of Freetown. Местные суды и верховные и местные вожди представляют собой первичную судебную инстанцию для сьерралеонцев за пределами столицы - Фритауна.
A very important step in the implementation of our country's development strategy has been a recent transfer of the capitol from Almaty to Astana. Весьма важным шагом в деле осуществления стратегии развития нашей страны стал недавний перенос столицы из Алматы в Астану.
The ambassadors asked for assistance against the city of Termessus who had taken over all their country except for the capitol. Послы обратились к консулу за помощью против города Термесс, жители которого захватили все синдские земли за исключением столицы.
I had an angry call from the state capitol about 20 minutes ago. Сегодня мне звонили из столицы штата и выразили недовольство.
Curry decided Carson City would someday serve as the capital city and left a 10-acre (40,000 m2) plot in the center of town for a capitol building. Карри был уверен, что Карсон-Сити когда-нибудь будет служить в качестве столицы, и оставил свободным участок в 10 акров в центре города для будущего здания Капитолия.
Больше примеров...
Столицу (примеров 12)
In addition, selected visits to cultural sites along the route and the capitol of Slovenia were organized. Кроме того, в ходе экскурсии участники посетили отдельные культурные объекты и столицу Словении.
If that missile makes landfall here, I'll direct them to attack your capitol. Если ракета приблизится к нашей земле, я прикажу им напасть на вашу столицу.
Finally he took a leave and decided... to go to the capitol, even though it wasn't the best moment. Наконец, взял больничный и решил... ехать в столицу, несмотря на проблемы.
Order our bombers to destroy the capitol immediately. Отдай приказ разбомбить столицу немедленно.
In 1673 together with captain Cornelis Evertsen de Jongste (Keesje the Devil) he re-captured the former New Netherland capitol New Amsterdam, which had been renamed New York after it had surrendered in 1664. В 1673 году вместе с капитаном Корнелисом Эвертсеном-младшим он отвоевал Новый Амстердам, столицу бывших Новых Нидерландов, который был переименован в Нью-Йорк после сдачи в 1664 году.
Больше примеров...
Кэпитол (примеров 7)
One in the Palisades and the other one in Capitol Heights. Один в Палисадес и другой в Кэпитол Хайтс.
Brian, the suits at Capitol must be happy. Брайан, пиджаки с Кэпитол должно быть счастливы.
Eddie Mannix, torn from his lunch with a Lockheed man, hurries back to the vastness of Capitol Pictures, whose tireless machinery clanks on, producing this year's ration of dreams for all the weary peoples of the world. Эдди Мэнникс, не завершив обед с человеком из "Локхида", спешит вернуться на просторы "Кэпитол Пикчерз", чей механизм работает неустанно, производя годовую порцию грез для утомленных народов мира.
Amtrak train 29, the Capitol Limited from Pittsburgh to Omaha is now boarding on track seven. Посадка на поезд "Амтрак" 29 "Кэпитол лимитед",... следующий Из Питтсбурга в Омаху, производится с седьмой платформы.
The John Adams Building is located between Independence Avenue and East Capitol Street on 2nd Street SE, the block adjacent to the Jefferson Building. Здание Джона Адамса расположено между Индепенденс-авеню, улицы Ист Кэпитол (East Capitol Street) и улицы Сэконд СИ (2nd Street SE) и прилегает к зданию Джефферсона.
Больше примеров...
Столице (примеров 13)
Our power in the capitol, our respect and our honor. Власти в столице, уважения и чести.
They were buried alive in the capitol. Они были похоронены заживо в столице.
Back in Austin, the Capitol of Texas, the public - was frighteningly unaware of the nation's peril. В Остине, столице Штата Техас, народ был пугающе не осведомлён по столь важному вопросу.
You're free to continue your double-dealing in the Capitol backrooms over fine cigars and 200-year-old malt. Не волнуйся, ты можешь продолжать свое мошенничества в столице за сигарами и 200-летним виски.
Two hops, you're in Suva, the capitol of Fiji. Два скачка и вы в Суве, столице Фиджи.
Больше примеров...
Капитолийского (примеров 3)
Here's the view of the Capitol Dome from the patio. Вот вид Капитолийского купола с патио.
The land was located between First and Third streets and Pennsylvania and Maryland avenues on the west side of the Capitol building. Эта земля расположена между Первой и Третьей улицами и Пенсильвания- и Мэриленд-авеню в восточной половине Капитолийского холма.
The Architect of the Capitol (AOC) is the federal agency responsible for the maintenance, operation, development, and preservation of the United States Capitol Complex, and also the head of that agency. Архитектор Капитолия (англ. Architect of the Capitol, AOC) - федеральное агентство Правительства США, отвечающее за обслуживание, эксплуатацию, развитие и сохранение Капитолийского комплекса (англ.)русск., а также глава этого агентства.
Больше примеров...
Капитолию (примеров 11)
I must walk three miles a day around that Capitol. Я прохожу по 5 километров в день по Капитолию.
Here, the Mall, and here, near the Capitol. Сюда, в Молл и сюда, к Капитолию.
I have the keys to the capitol. У меня ключи к Капитолию.
Only the platform now remains, partially covered by a road up to the Capitol. На сегодняшний день от храма сохранилась лишь возвышенная платформа, которая также частично погребена под лестницей, ведущей к Капитолию.
The legislature formed the State Capitol Commission in 1893 to oversee the creation of a new capitol on the property in Olympia. Второе здание капитолия В 1893 легислатура сформировала Комиссию по Капитолию, чтобы контролировать строительство нового Капитолия.
Больше примеров...
Капитолийской (примеров 6)
I want to ask all interested persons, considering myself people reasonable, to look narrowly at a sculpture Capitol wolf. Хочу попросить всех желающих, считающих себя людьми образованными, присмотреться к скульптуре капитолийской волчицы.
Put at all that recently has revealed the fact of discrepancy of manufacturing techniques of a sculpture Capitol wolf to antique techniques. Дело даже не в том, что недавно выявили факт несоответствия технологии изготовления скульптуры капитолийской волчицы античным методикам.
"Andsowe are lefttowonder"if superman was aware of the threat and did nothing, "was he then complicit in the capitol tragedy?" "Остается лишь удивляться... если Супермен знал об угрозе и ничего не сделал, то был ли он замешан в капитолийской трагедии?"
Last thing I heard they had Loretta up at that Capitol Hospital. Последнее, что я слышала - Лоретта лежит в Капитолийской больнице.
"VICTORY: THIS IS HOW TO STOP GLOBAL WARMING," declared the Web site of Capitol Climate Action. «ПОБЕДА: ВОТ КАК ОСТАНОВИТЬ ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ», - гласил вебсайт Капитолийской акции в защиту климата.
Больше примеров...
Capitol (примеров 140)
Capitol did little to promote the album since the label merely viewed it as a replacement for the Vee-Jay LP, rather than a "new" Beatles album. Capitol делало очень небольшую рекламу альбому, так как лейбл рассматривал его лишь как замену LP, выпущенного Vee-Jay, а не как «новый» альбом The Beatles.
Capitol Records released Something New a month later with songs from the UK version of A Hard Day's Night that were not used in the film. Спустя месяц «Capitol Records» выпустили альбом-компиляцию Something New, включив часть песен из британской версии A Hard Day's Night, которые не были использованы в фильме.
The Capitol Steps is now a $3 million company with more than 40 employees who perform at venues across the country. Сегодня Capitol Steps является компанией стоимостью около 3-ех миллионов долларов с более чем 40 сотрудниками, которые выступают на площадках по всей стране.
After the success of Williams around the world, especially in Europe, Williams was signed to Capitol Records in the United States, which was a part of EMI at the time. После его всемирного успеха, особенно в Европе, Уильямс подписал контракт со звукозаписывающей компанией Capitol Records в США, которая являлась частью EMI.
The Architect of the Capitol (AOC) is the federal agency responsible for the maintenance, operation, development, and preservation of the United States Capitol Complex, and also the head of that agency. Архитектор Капитолия (англ. Architect of the Capitol, AOC) - федеральное агентство Правительства США, отвечающее за обслуживание, эксплуатацию, развитие и сохранение Капитолийского комплекса (англ.)русск., а также глава этого агентства.
Больше примеров...
Конгресса (примеров 19)
U.S. Capitol Police has been with him already, so he's secured at his office. Полиция Конгресса США уже с ним, так что он в безопасности.
I am, of course, very, very pleased that I have been joined by five colleagues from the Capitol who are certified experts, and I note that, similarly, many other Conference on Disarmament member States have brought colleagues along. Я, конечно, очень, очень рада тому, что ко мне присоединились пять коллег из Конгресса, которые являются дипломированными специалистами, и я отмечаю, что многих других представителей государств - членов Конференции по разоружению также сопровождают коллеги.
Terry Smith is coming up right now with the Capitol Report from Washington. Тэрри Смит из Вашингтона с отчётом конгресса.
But when Walter Crew asked me to stroll with him down to the Capitol, I say, "of course, Walter." you get my drift? Но когда Волтер Крю предложил мне пройтись с ним к зданию конгресса, я сказал, "ну разумеется, Волтер."
Several dozen members of Congress walked the final miles with her during the final day's walk from Arlington National Cemetery to the Capitol on the National Mall. Несколько десятков членов Конгресса проделали вместе с ней последние километры пути от Арлингтонского кладбища до Капитолия.
Больше примеров...