Английский - русский
Перевод слова Capitol

Перевод capitol с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Капитолия (примеров 223)
The capitol police detail won't let anyone near him. Полиция Капитолия не позволит никому быть рядом с ним.
Believe me, it was hard when I broke off from capitol. Поверь мне, было очень трудно, когда я ушла из капитолия
You're considered high-value targets to The Capitol. Вы считаетесь важными целями для Капитолия.
We are getting reports of some kind of explosion in or around the Capitol building. К нам поступают сообщения о взрыве в здании Капитолия или неподалеку от него.
After your smug, taunting, calamitous performance on Capitol Beat! После твоего самодовльного и наглого выступления на "Пульсе Капитолия"!
Больше примеров...
Капитолий (примеров 102)
I just thought, your friends are probably on their way back to the Capitol. Я просто подумал, ваши друзья, вероятно, на обратном пути в Капитолий.
Find a way to The Capitol when everybody's looking the other way. Надо найти дорогу в Капитолий, пока никто не обращает внимания.
Everyone in The Capitol's wearing him. Весь Капитолий в его нарядах.
The film was slightly censored and ran for a three-week season at Sydney's Capitol theater in January 1970. Фильм выдержал трехнедельный сезон в сиднейском театре "Капитолий" в январе 1970 года.
The other is a computer-controlled monorail system with three enclosed trains of three cars each running on a 90-second schedule, connecting the Hart Senate Office Building, the Dirksen Senate Office Building, and the Capitol. Вторая линия - монорельсовая с тремя поездами из трёх вагонов каждый - соединяет Капитолий, Hart Senate Office Building и здание Сената США имени Дирксена.
Больше примеров...
Капитолийский (примеров 5)
The capitol city of Abidjan has two synagogues, each with a population of about 40-70 congregants. Капитолийский город Абиджан имеет две синагоги, каждая из которых насчитывает около 40-70 прихожан.
Boss, police are canvassing the National Capitol region, but... so far nothing. Босс, полиция прочесывает Капитолийский район, но... пока ничего.
Sabine have occupied Capitol and next to it Cvirinal a hill. Сабиняне заселили Капитолийский и соседний с ним Квиринальский холм.
Rest assured, the Capitol Bank and Trust of New York has a solution. Капитолийский банк Нью-Йорка всегда знает, что делать.
In 2017, Capitol Boulevard in downtown Nashville was renamed to Anne Dallas Dudley Boulevard. В 2017 году Капитолийский бульвар (англ. Capitol Boulevard) в центре Нэшвилла был переименован в бульвар Анны Даллас Дадли (англ. Anne Dallas Dudley Boulevard).
Больше примеров...
Капитолием (примеров 14)
Same with the capitol and the d.O.J. То-же с капитолием, и департаментом юстиции.
I don't want to use the capitol stuff. Я не хочу пользоваться ситуацией с Капитолием.
Martin, I'm right outside the Capitol. Мартин, я рядом с Капитолием!
Although more streamlined and less ornate, the new building was designed to harmonize with the Capitol and the first Senate Office Building. Будучи более модернизированным и менее расписанным, новое здание было спроектировано так, чтобы гармонировать с Капитолием и прежним офисным Зданием Сената США.
A granite monument of the Ten Commandments on the grounds of the Texas State Capitol was the topic of a 2005 U.S. Supreme Court case, Van Orden v. Perry, in which the display was challenged as unconstitutional. В 2005 году гранитный монумент десяти заповедей рядом с Капитолием был в центре слушаний в Верховном Суде США (Ван Орден против Перри), в котором этот монумент пытались объявить противоречащим конституции.
Больше примеров...
Столицы (примеров 18)
Local courts and Paramount and Local Chiefs constitute the primary form of redress for Sierra Leoneans outside of the capitol of Freetown. Местные суды и верховные и местные вожди представляют собой первичную судебную инстанцию для сьерралеонцев за пределами столицы - Фритауна.
We have them in position about 20 kilometers from the capitol. Мы на позиции в 20 километрах от столицы.
Drop the McTeer case, or you'll be on guard duty at the State Capitol, saluting tourists. Забудь о деле МакТира, или станешь охранником, столицы, приветствуя туристов.
One's a politician all the way from the state capitol. Один политик из столицы штата, проездом.
In 1853, it was again the meeting place for the legislature, solely for the purpose of moving the capitol officially to Benicia, which occurred on February 4, 1853, after only a month. В 1853 году Законодательное собрание вновь собралось в Вальехо - на этот раз лишь затем, чтобы официально объявить о переносе столицы штата в Бенишу, что произошло 4 февраля 1853 года.
Больше примеров...
Столицу (примеров 12)
My daughter and I were touring the Capitol, and on the way home, our car ran out of gas. Мы с моей дочерью едем в столицу, и, по пути домой, у нас кончился бензин.
Finally he took a leave and decided... to go to the capitol, even though it wasn't the best moment. Наконец, взял отгул на несколько дней и решил... ехать в столицу.
We will be able to travel to Pyr in the blink of an eye, lay waste to their capitol, and destroy their fleet before it can even launch. С ней можно мгновенно оказаться на Пире, разрушить их столицу и уничтожить флот прежде, чем они организуют оборону.
In 1673 together with captain Cornelis Evertsen de Jongste (Keesje the Devil) he re-captured the former New Netherland capitol New Amsterdam, which had been renamed New York after it had surrendered in 1664. В 1673 году вместе с капитаном Корнелисом Эвертсеном-младшим он отвоевал Новый Амстердам, столицу бывших Новых Нидерландов, который был переименован в Нью-Йорк после сдачи в 1664 году.
How are you finding The Capitol? Как ты находишь нашу столицу?
Больше примеров...
Кэпитол (примеров 7)
One in the Palisades and the other one in Capitol Heights. Один в Палисадес и другой в Кэпитол Хайтс.
I did, however, see the new Capitol Records building. Но, тем не менее, я увидел новое здание Кэпитол Рекордс.
Eddie Mannix, torn from his lunch with a Lockheed man, hurries back to the vastness of Capitol Pictures, whose tireless machinery clanks on, producing this year's ration of dreams for all the weary peoples of the world. Эдди Мэнникс, не завершив обед с человеком из "Локхида", спешит вернуться на просторы "Кэпитол Пикчерз", чей механизм работает неустанно, производя годовую порцию грез для утомленных народов мира.
Amtrak train 29, the Capitol Limited from Pittsburgh to Omaha is now boarding on track seven. Посадка на поезд "Амтрак" 29 "Кэпитол лимитед",... следующий Из Питтсбурга в Омаху, производится с седьмой платформы.
The John Adams Building is located between Independence Avenue and East Capitol Street on 2nd Street SE, the block adjacent to the Jefferson Building. Здание Джона Адамса расположено между Индепенденс-авеню, улицы Ист Кэпитол (East Capitol Street) и улицы Сэконд СИ (2nd Street SE) и прилегает к зданию Джефферсона.
Больше примеров...
Столице (примеров 13)
Most of your friends have excellent positions in the Central Power Facility in the capitol. Большинство ваших друзей занимают отличные должности на центральной энергостанции в столице.
And by all means, we are open to any ideas you have to capture the alien loose in our nation's capitol. И кроме того, мы готовы выслушать ваши идеи по захвату этого пришельца, шатающегося в нашей столице.
Students in the rural areas rarely benefit from scholarship programs due to a lack of information on the availability of these scholarships which are generally publicized in the capitol. Учащиеся в сельских районах редко пользуются возможностями, предоставляемыми программами оказания финансовой помощи, в силу отсутствия информации о существовании таких стипендий, которая обычно публикуется в столице.
Back in Austin, the Capitol of Texas, the public - was frighteningly unaware of the nation's peril. В Остине, столице Штата Техас, народ был пугающе не осведомлён по столь важному вопросу.
Two hops, you're in Suva, the capitol of Fiji. Два скачка и вы в Суве, столице Фиджи.
Больше примеров...
Капитолийского (примеров 3)
Here's the view of the Capitol Dome from the patio. Вот вид Капитолийского купола с патио.
The land was located between First and Third streets and Pennsylvania and Maryland avenues on the west side of the Capitol building. Эта земля расположена между Первой и Третьей улицами и Пенсильвания- и Мэриленд-авеню в восточной половине Капитолийского холма.
The Architect of the Capitol (AOC) is the federal agency responsible for the maintenance, operation, development, and preservation of the United States Capitol Complex, and also the head of that agency. Архитектор Капитолия (англ. Architect of the Capitol, AOC) - федеральное агентство Правительства США, отвечающее за обслуживание, эксплуатацию, развитие и сохранение Капитолийского комплекса (англ.)русск., а также глава этого агентства.
Больше примеров...
Капитолию (примеров 11)
I warned Johnson that we were going to the Capitol. Я предупредил Джонсона, что мы пойдём к Капитолию.
Here, the Mall, and here, near the Capitol. Сюда, в Молл и сюда, к Капитолию.
With The Mockingjay and the Victors beside us, we have sent a clear message to the Capitol. С нами трибуты и Сойка-пересмешница. Мы наконец дали понять Капитолию, что никогда больше не потерпим несправедливости.
Only the platform now remains, partially covered by a road up to the Capitol. На сегодняшний день от храма сохранилась лишь возвышенная платформа, которая также частично погребена под лестницей, ведущей к Капитолию.
Call WFO, get as many men as you can to the Capitol. Звони в офис - пусть пришлют к Капитолию все резервы.
Больше примеров...
Капитолийской (примеров 6)
Look at photos below - here such animal became a prototype Capitol sculptures. Посмотрите на фотографии ниже - вот такой зверь стал прообразом капитолийской скульптуры.
Put at all that recently has revealed the fact of discrepancy of manufacturing techniques of a sculpture Capitol wolf to antique techniques. Дело даже не в том, что недавно выявили факт несоответствия технологии изготовления скульптуры капитолийской волчицы античным методикам.
"Andsowe are lefttowonder"if superman was aware of the threat and did nothing, "was he then complicit in the capitol tragedy?" "Остается лишь удивляться... если Супермен знал об угрозе и ничего не сделал, то был ли он замешан в капитолийской трагедии?"
Last thing I heard they had Loretta up at that Capitol Hospital. Последнее, что я слышала - Лоретта лежит в Капитолийской больнице.
"VICTORY: THIS IS HOW TO STOP GLOBAL WARMING," declared the Web site of Capitol Climate Action. «ПОБЕДА: ВОТ КАК ОСТАНОВИТЬ ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ», - гласил вебсайт Капитолийской акции в защиту климата.
Больше примеров...
Capitol (примеров 140)
In August 2007, Capitol Nashville released Bryan's debut album, I'll Stay Me. В августе 2007 года Capitol выпустил дебютный альбом Брайана I'll Stay Me.
The most popular theory is that it was a protest by the Beatles against Capitol Records for supposedly "butchering" their records in the States. Наиболее распространённое объяснение его появлению в том, что это протест ансамбля «Битлз» против Capitol Records за якобы устроенную «бойню» их записям в Соединённых Штатах.
He was best known for his work with Frank Sinatra and The Kingston Trio on Capitol Records. Ему было предложено писать музыку для Фрэнка Синатры и других артистов на Capitol Records.
Due to these conflicts My Head broke the contract with Capitol and disbanded the January 1, 1998. Возникший конфликт закончился тем, что группа нарушила контракт с Capitol и распустилась 1 января 1998 года.
During her first year in the Assembly, Malliotakis received numerous awards and recognition, including being named a 'rising star' by Capitol News, Home Reporter News, the Hispanic Coalition of New York, and the Greek America Foundation. В первый год службы в Ассамблее Маллиотакис получила многочисленные награды и признание, в том числе была названа «Восходящей Звездой» изданиями «Capitol News» и «Brooklyn Home Reporter», Испанским союзом Нью-Йорка и Греко-американским фондом.
Больше примеров...
Конгресса (примеров 19)
But with Capitol Police protection, the senator's a hard mark to hit. Но с защитой Полиции Конгресса, сенатор сложная цель.
Julio, I got arsonist records faxing in from the capitol, all right? Хулио, мне по факсу переслали материалы по делу о поджигателе из конгресса, хорошо?
The fact that it was near the Capitol compounded my outrage. Тот факт, что магазин находится в двух кварталах от Конгресса, подогрело мое возмущение.
As originally introduced, the resolution barred the memorial from being placed on the grounds of the Capitol, Library of Congress, or White House. Резолюции исключала варианты строительства памятника на территории Капитолия, Библиотеки Конгресса или Белого дома.
Several dozen members of Congress walked the final miles with her during the final day's walk from Arlington National Cemetery to the Capitol on the National Mall. Несколько десятков членов Конгресса проделали вместе с ней последние километры пути от Арлингтонского кладбища до Капитолия.
Больше примеров...