| Col. Osgood's portrait has been housed in the President's Room of the U.S. Capitol since Lincoln's presidency. | Портрет полковника Осгуда после президентства Линкольна был размещён в президентском зале Капитолия США. |
| Francisco Vargas, is inside the building, and... two Pennsylvania Capitol police officers - were shot. | Франциско Варгас в здании и... два охранника капитолия убиты. |
| If you're just joining us, there are reports that just moments ago... a gunman entered the Pennsylvania State Capitol and at least two Capitol police officers have been shot. | Ели вы только переключили, сообщают, что несколько минут назад... стрелок зашел в здание капитолия в Пенсильвании и застрелил минимум двух охранников. |
| Any closer and 1,000 friends at the Capitol won't be able to help you. | Если такое повторится даже тысяча друзей из Капитолия вам не помогут. |
| The marchers arrived in Montgomery on March 24 and at the Alabama State Capitol on March 25. | 24 марта участники марша вошли в Монтгомери, а 25 марта завершили свою акцию у Капитолия штата Алабама. |
| The episode ends with Carrie looking out at the Capitol Building introspectively. | Эпизод заканчивается тем, что Кэрри интроспективно смотрит на Капитолий. |
| Olivia thinks that you need to go over to the Capitol and ask for their forgiveness, beg for it if you have to. | Оливия думает, что нужно пойти в Капитолий и попросить прощения, умолять, если надо. |
| Support for The Capitol runs deep here. | Тут всегда поддерживали Капитолий. |
| American political parodists the Capitol Steps used the tune for their song "Pack the Knife" on their 2002 album When Bush Comes to Shove. | Американский пародист Капитолий Степс использовал музыку для своей песни «Раск the Knife» 2002 года в альбоме «When Bush Comes to Shove». |
| The Texas State Capitol, located in Austin, Texas, is the fourth building to serve as the seat of Texas government. | Капитолий штата Техас расположен в городе Остин и служит зданием правительства Техаса. |
| The capitol city of Abidjan has two synagogues, each with a population of about 40-70 congregants. | Капитолийский город Абиджан имеет две синагоги, каждая из которых насчитывает около 40-70 прихожан. |
| Boss, police are canvassing the National Capitol region, but... so far nothing. | Босс, полиция прочесывает Капитолийский район, но... пока ничего. |
| Sabine have occupied Capitol and next to it Cvirinal a hill. | Сабиняне заселили Капитолийский и соседний с ним Квиринальский холм. |
| Rest assured, the Capitol Bank and Trust of New York has a solution. | Капитолийский банк Нью-Йорка всегда знает, что делать. |
| In 2017, Capitol Boulevard in downtown Nashville was renamed to Anne Dallas Dudley Boulevard. | В 2017 году Капитолийский бульвар (англ. Capitol Boulevard) в центре Нэшвилла был переименован в бульвар Анны Даллас Дадли (англ. Anne Dallas Dudley Boulevard). |
| I don't want to use the capitol stuff. | Я не хочу пользоваться ситуацией с Капитолием. |
| She's a mutt that The Capitol created to destroy us! | Она мутант, созданный Капитолием, чтобы уничтожить нас! |
| When she first moved to D.C., she lived near the Capitol, so downtown maybe. | Когда она переехала в Вашингтон, она поселилась рядом с Капитолием, значит, может быть в центре. |
| We've lost contact with the Capitol. | Контакт с Капитолием потерян. |
| Following the placing of the cornerstone July 4, 1840, the building housed the Fifth Legislative Assembly of the Territory of Iowa (December 5, 1842) and then became the first capitol building of the State of Iowa on December 28, 1846. | С 5 декабря 1842 года здесь размещалось Пятое законодательное собрание территории Айова, а 28 декабря 1846 года это здание стало первым капитолием штата Айова. |
| Admittedly, my delegation has shared the pressures from our Capitol on this point. | Признаться, моя делегация испытывала определенное давление из столицы в этом вопросе. |
| Drop the McTeer case, or you'll be on guard duty at the State Capitol, saluting tourists. | Забудь о деле МакТира, или станешь охранником, столицы, приветствуя туристов. |
| The Idaho Legislature normally convenes at the Idaho State Capitol in downtown Boise. | Легислатура обычно собирается в капитолии штата Айдахо в центральной части столицы штата Бойсе. |
| One's a politician all the way from the state capitol. | Также один политикан, прямо из столицы штата. |
| I had an angry call from the state capitol about 20 minutes ago. | Сегодня мне звонили из столицы штата и выразили недовольство. |
| In addition, selected visits to cultural sites along the route and the capitol of Slovenia were organized. | Кроме того, в ходе экскурсии участники посетили отдельные культурные объекты и столицу Словении. |
| And he is resolute in the fight against terrorism, which struck at the heart of this nation's capitol just yesterday. | И он решителен в борьбе с терроризмом, который обрушился на сердце на столицу нашей страны только вчера. |
| My daughter and I were touring the Capitol, and on the way home, our car ran out of gas. | Мы с моей дочерью едем в столицу, и, по пути домой, у нас кончился бензин. |
| This man, John Philip Sousa, traveled to this place, the United States Capitol, to talk about this technology, what he called the, quote, "talking machines." | Этот человек, Джон Филлип Сауза, приехал в это место, столицу Соединённых Штатов, разговаривать об этой технологии, о том, что он называл, цитирую, «Говорящие машины». |
| In 1673 together with captain Cornelis Evertsen de Jongste (Keesje the Devil) he re-captured the former New Netherland capitol New Amsterdam, which had been renamed New York after it had surrendered in 1664. | В 1673 году вместе с капитаном Корнелисом Эвертсеном-младшим он отвоевал Новый Амстердам, столицу бывших Новых Нидерландов, который был переименован в Нью-Йорк после сдачи в 1664 году. |
| One in the Palisades and the other one in Capitol Heights. | Один в Палисадес и другой в Кэпитол Хайтс. |
| YOU'RE GOING TO THE CAPITOL GRAND HOTEL. | Ты поедешь в отель "Кэпитол Гранд". |
| Eddie Mannix, torn from his lunch with a Lockheed man, hurries back to the vastness of Capitol Pictures, whose tireless machinery clanks on, producing this year's ration of dreams for all the weary peoples of the world. | Эдди Мэнникс, не завершив обед с человеком из "Локхида", спешит вернуться на просторы "Кэпитол Пикчерз", чей механизм работает неустанно, производя годовую порцию грез для утомленных народов мира. |
| Amtrak train 29, the Capitol Limited from Pittsburgh to Omaha is now boarding on track seven. | Посадка на поезд "Амтрак" 29 "Кэпитол лимитед",... следующий Из Питтсбурга в Омаху, производится с седьмой платформы. |
| The John Adams Building is located between Independence Avenue and East Capitol Street on 2nd Street SE, the block adjacent to the Jefferson Building. | Здание Джона Адамса расположено между Индепенденс-авеню, улицы Ист Кэпитол (East Capitol Street) и улицы Сэконд СИ (2nd Street SE) и прилегает к зданию Джефферсона. |
| Two hops, you're in Suva, the capitol of Fiji. | Два скачка и вы в Суве, столице Фиджи. |
| Our power in the capitol, our respect and our honor. | Власти в столице, уважения и чести. |
| They were buried alive in the capitol. | Они были похоронены заживо в столице. |
| You're a surgeon in one of the best hospitals in Capitol City. | Ты - хирург в одной из лучших больниц в Столице. |
| Two hops, you're in Suva, the capitol of Fiji. | Два скачка и вы в Суве, столице Фиджи. |
| Here's the view of the Capitol Dome from the patio. | Вот вид Капитолийского купола с патио. |
| The land was located between First and Third streets and Pennsylvania and Maryland avenues on the west side of the Capitol building. | Эта земля расположена между Первой и Третьей улицами и Пенсильвания- и Мэриленд-авеню в восточной половине Капитолийского холма. |
| The Architect of the Capitol (AOC) is the federal agency responsible for the maintenance, operation, development, and preservation of the United States Capitol Complex, and also the head of that agency. | Архитектор Капитолия (англ. Architect of the Capitol, AOC) - федеральное агентство Правительства США, отвечающее за обслуживание, эксплуатацию, развитие и сохранение Капитолийского комплекса (англ.)русск., а также глава этого агентства. |
| I warned Johnson that we were going to the Capitol. | Я предупредил Джонсона, что мы пойдём к Капитолию. |
| With The Mockingjay and the Victors beside us, we have sent a clear message to the Capitol. | С нами трибуты и Сойка-пересмешница. Мы наконец дали понять Капитолию, что никогда больше не потерпим несправедливости. |
| On October 23, 1885, President Rafael Núñez, purchased the Nariño house in order to convert it into a presidential palace in observance of its beauty, significance in history, and its proximity to the National Capitol. | 23 октября 1885 года президент Рафаэль Нуньес законом Nº 85 приказал купить дом, где родился Антонио Нариньо для того, чтобы превратить его в президентский дворец из-за своей красоты, исторической ценности и близости к Национальному Капитолию. |
| Only the platform now remains, partially covered by a road up to the Capitol. | На сегодняшний день от храма сохранилась лишь возвышенная платформа, которая также частично погребена под лестницей, ведущей к Капитолию. |
| The legislature formed the State Capitol Commission in 1893 to oversee the creation of a new capitol on the property in Olympia. | Второе здание капитолия В 1893 легислатура сформировала Комиссию по Капитолию, чтобы контролировать строительство нового Капитолия. |
| I want to ask all interested persons, considering myself people reasonable, to look narrowly at a sculpture Capitol wolf. | Хочу попросить всех желающих, считающих себя людьми образованными, присмотреться к скульптуре капитолийской волчицы. |
| Look at photos below - here such animal became a prototype Capitol sculptures. | Посмотрите на фотографии ниже - вот такой зверь стал прообразом капитолийской скульптуры. |
| Put at all that recently has revealed the fact of discrepancy of manufacturing techniques of a sculpture Capitol wolf to antique techniques. | Дело даже не в том, что недавно выявили факт несоответствия технологии изготовления скульптуры капитолийской волчицы античным методикам. |
| "Andsowe are lefttowonder"if superman was aware of the threat and did nothing, "was he then complicit in the capitol tragedy?" | "Остается лишь удивляться... если Супермен знал об угрозе и ничего не сделал, то был ли он замешан в капитолийской трагедии?" |
| "VICTORY: THIS IS HOW TO STOP GLOBAL WARMING," declared the Web site of Capitol Climate Action. | «ПОБЕДА: ВОТ КАК ОСТАНОВИТЬ ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ», - гласил вебсайт Капитолийской акции в защиту климата. |
| In August 2007, Capitol Nashville released Bryan's debut album, I'll Stay Me. | В августе 2007 года Capitol выпустил дебютный альбом Брайана I'll Stay Me. |
| That same day, the band signed a renegotiated recording contract with Capitol Records, guaranteeing them a higher royalty rate. | В тот же день группа подписала новый контракт на запись с Capitol Records, который гарантировал им более высокие роялти. |
| The Subaru 1000 was formally introduced on October 21, 1965 at the Hilton Hotel Tokyo, now known as the Hotel Tokyu Capitol. | Subaru 1000 был официально представлен 21 октября 1965 года в отеле Hilton Tokyo, теперь известный как отель Capitol Tokyu. |
| Grohl ultimately licensed the album to Capitol Records, releasing it on his new record label, Roswell Records. | В конечном счете, Грол лицензировал альбом на Capitol Records, выпустив его на лейбле Roswell Records. |
| The picture was taken by Capitol photographer Kenneth Veeder at Paradise Cove, north of Malibu. | Снимок сделан фотографом Capitol Records Кеннетом Видером на пляже в Парадайз-Коув, что к северу от Малибу. |
| We're evacuating this side of the Capitol. | Мы эвакуировали ту сторону здания Конгресса. |
| U.S. Capitol Police has been with him already, so he's secured at his office. | Полиция Конгресса США уже с ним, так что он в безопасности. |
| It appears the president is walking to the capitol to meet with Speaker of the House, Jeffrey Haffley. | Похоже президент идет пешком в Капитолий чтобы встретиться со спикером Конгресса, Джеффри Хаффли. |
| Later Simmons decorated the Waldorf Astoria New York hotel, the Library of Congress in Washington, and the Minnesota State Capitol in Saint Paul. | Позже Симмонс украшал нью-йоркский отель Уолдорф-Астория, библиотеку Конгресса в Вашингтоне и Капитолий штата Миннесота в городе Сент-Пол. |
| That cover the state capitol system. | Которые охраняют здание конгресса. |