Английский - русский
Перевод слова Capitol

Перевод capitol с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Капитолия (примеров 223)
We don't want to contend with Capitol Police. Мы не хотим сталкиваться с полицией Капитолия.
The legislature formed the State Capitol Commission in 1893 to oversee the creation of a new capitol on the property in Olympia. Второе здание капитолия В 1893 легислатура сформировала Комиссию по Капитолию, чтобы контролировать строительство нового Капитолия.
There's been an explosion at the Capitol building. Господин президент, в здании Капитолия произошел взрыв.
There in the heart of Panem's steepest mountain range lies the Capitol's principal military facility. Там среди высочайших гор в Панеме находится главная военная база Капитолия.
He's also doing Sam and Cokie, Late Edition, and Capitol Beat. Он так же будет в "Сэм и Куки", "Последнем выпуске" и "Пульсе Капитолия"
Больше примеров...
Капитолий (примеров 102)
You know, The Capitol, they used tracker jacker venom on me. Знаешь, Капитолий применял на мне яд ос-убийц.
I will dial for the Capitol Cully, if you don't mind. Я наберу Капитолий, Калли, если ты не возражаешь.
As Homer is leaving the golf court, he smashes the United States Capitol and the Mount Rushmore National Memorial. Когда Гомер покидает площадку для гольфа, он разбивает Капитолий Соединенных Штатов и Национальный мемориал Рашмор...
When this country was the United States of America... slaves built this capitol. "Новое тысячелетие" Когда эта страна была Соединёнными Штатами Америки... рабы построили Капитолий.
Capitol bombed the surface to rubble. На поверхности Капитолий всё разбомбил.
Больше примеров...
Капитолийский (примеров 5)
The capitol city of Abidjan has two synagogues, each with a population of about 40-70 congregants. Капитолийский город Абиджан имеет две синагоги, каждая из которых насчитывает около 40-70 прихожан.
Boss, police are canvassing the National Capitol region, but... so far nothing. Босс, полиция прочесывает Капитолийский район, но... пока ничего.
Sabine have occupied Capitol and next to it Cvirinal a hill. Сабиняне заселили Капитолийский и соседний с ним Квиринальский холм.
Rest assured, the Capitol Bank and Trust of New York has a solution. Капитолийский банк Нью-Йорка всегда знает, что делать.
In 2017, Capitol Boulevard in downtown Nashville was renamed to Anne Dallas Dudley Boulevard. В 2017 году Капитолийский бульвар (англ. Capitol Boulevard) в центре Нэшвилла был переименован в бульвар Анны Даллас Дадли (англ. Anne Dallas Dudley Boulevard).
Больше примеров...
Капитолием (примеров 14)
Same with the capitol and the d.O.J. То-же с капитолием, и департаментом юстиции.
As alone as anyone can be in the streets of my nation's capitol. Настолько, насколько кто-то может быть "один" на улицах рядом с Капитолием.
He immigrated to the United States in 1852, and spent much of the last 25 years of his life working in the Capitol. Он иммигрировал в США в 1852 году и провёл многие из последних 25 лет своей жизни, работая над Капитолием.
When she first moved to D.C., she lived near the Capitol, so downtown maybe. Когда она переехала в Вашингтон, она поселилась рядом с Капитолием, значит, может быть в центре.
We've lost contact with the Capitol. Контакт с Капитолием потерян.
Больше примеров...
Столицы (примеров 18)
We have them in position about 20 kilometers from the capitol. Мы на позиции в 20 километрах от столицы.
Admittedly, my delegation has shared the pressures from our Capitol on this point. Признаться, моя делегация испытывала определенное давление из столицы в этом вопросе.
The Idaho Legislature normally convenes at the Idaho State Capitol in downtown Boise. Легислатура обычно собирается в капитолии штата Айдахо в центральной части столицы штата Бойсе.
One's a politician all the way from the state capitol. Также один политикан, прямо из столицы штата.
In 1853, it was again the meeting place for the legislature, solely for the purpose of moving the capitol officially to Benicia, which occurred on February 4, 1853, after only a month. В 1853 году Законодательное собрание вновь собралось в Вальехо - на этот раз лишь затем, чтобы официально объявить о переносе столицы штата в Бенишу, что произошло 4 февраля 1853 года.
Больше примеров...
Столицу (примеров 12)
Finally he took a leave and decided... to go to the capitol, even though it wasn't the best moment. Наконец, взял больничный и решил... ехать в столицу, несмотря на проблемы.
Finally he took a leave and decided... to go to the capitol, even though it wasn't the best moment. Наконец, взял отгул на несколько дней и решил... ехать в столицу.
We will be able to travel to Pyr in the blink of an eye, lay waste to their capitol, and destroy their fleet before it can even launch. С ней можно мгновенно оказаться на Пире, разрушить их столицу и уничтожить флот прежде, чем они организуют оборону.
In 1673 together with captain Cornelis Evertsen de Jongste (Keesje the Devil) he re-captured the former New Netherland capitol New Amsterdam, which had been renamed New York after it had surrendered in 1664. В 1673 году вместе с капитаном Корнелисом Эвертсеном-младшим он отвоевал Новый Амстердам, столицу бывших Новых Нидерландов, который был переименован в Нью-Йорк после сдачи в 1664 году.
How are you finding The Capitol? Как ты находишь нашу столицу?
Больше примеров...
Кэпитол (примеров 7)
Brian, the suits at Capitol must be happy. Брайан, пиджаки с Кэпитол должно быть счастливы.
I did, however, see the new Capitol Records building. Но, тем не менее, я увидел новое здание Кэпитол Рекордс.
YOU'RE GOING TO THE CAPITOL GRAND HOTEL. Ты поедешь в отель "Кэпитол Гранд".
Amtrak train 29, the Capitol Limited from Pittsburgh to Omaha is now boarding on track seven. Посадка на поезд "Амтрак" 29 "Кэпитол лимитед",... следующий Из Питтсбурга в Омаху, производится с седьмой платформы.
The John Adams Building is located between Independence Avenue and East Capitol Street on 2nd Street SE, the block adjacent to the Jefferson Building. Здание Джона Адамса расположено между Индепенденс-авеню, улицы Ист Кэпитол (East Capitol Street) и улицы Сэконд СИ (2nd Street SE) и прилегает к зданию Джефферсона.
Больше примеров...
Столице (примеров 13)
Juma is moving his forces toward the capitol as we speak. Джума перебрасывает свои войска к столице, пока мы здесь разговариваем.
The fighting in Yemen intensified today as ISIL forces get ever nearer to the capitol. Боевые действия в Йемене усилились сегодня, так как ИГИЛ подошли ближе к столице.
Reema. - gunmen were waiting at the capitol. Боевики ожидали в столице.
Students in the rural areas rarely benefit from scholarship programs due to a lack of information on the availability of these scholarships which are generally publicized in the capitol. Учащиеся в сельских районах редко пользуются возможностями, предоставляемыми программами оказания финансовой помощи, в силу отсутствия информации о существовании таких стипендий, которая обычно публикуется в столице.
Back in Austin, the Capitol of Texas, the public - was frighteningly unaware of the nation's peril. В Остине, столице Штата Техас, народ был пугающе не осведомлён по столь важному вопросу.
Больше примеров...
Капитолийского (примеров 3)
Here's the view of the Capitol Dome from the patio. Вот вид Капитолийского купола с патио.
The land was located between First and Third streets and Pennsylvania and Maryland avenues on the west side of the Capitol building. Эта земля расположена между Первой и Третьей улицами и Пенсильвания- и Мэриленд-авеню в восточной половине Капитолийского холма.
The Architect of the Capitol (AOC) is the federal agency responsible for the maintenance, operation, development, and preservation of the United States Capitol Complex, and also the head of that agency. Архитектор Капитолия (англ. Architect of the Capitol, AOC) - федеральное агентство Правительства США, отвечающее за обслуживание, эксплуатацию, развитие и сохранение Капитолийского комплекса (англ.)русск., а также глава этого агентства.
Больше примеров...
Капитолию (примеров 11)
Not just the rebels, but The Capitol, the survivors in 2. И к повстанцам, и к Капитолию, и к выжившим в дистрикте 2.
I have the keys to the capitol. У меня ключи к Капитолию.
With The Mockingjay and the Victors beside us, we have sent a clear message to the Capitol. С нами трибуты и Сойка-пересмешница. Мы наконец дали понять Капитолию, что никогда больше не потерпим несправедливости.
On October 23, 1885, President Rafael Núñez, purchased the Nariño house in order to convert it into a presidential palace in observance of its beauty, significance in history, and its proximity to the National Capitol. 23 октября 1885 года президент Рафаэль Нуньес законом Nº 85 приказал купить дом, где родился Антонио Нариньо для того, чтобы превратить его в президентский дворец из-за своей красоты, исторической ценности и близости к Национальному Капитолию.
Only the platform now remains, partially covered by a road up to the Capitol. На сегодняшний день от храма сохранилась лишь возвышенная платформа, которая также частично погребена под лестницей, ведущей к Капитолию.
Больше примеров...
Капитолийской (примеров 6)
I want to ask all interested persons, considering myself people reasonable, to look narrowly at a sculpture Capitol wolf. Хочу попросить всех желающих, считающих себя людьми образованными, присмотреться к скульптуре капитолийской волчицы.
Look at photos below - here such animal became a prototype Capitol sculptures. Посмотрите на фотографии ниже - вот такой зверь стал прообразом капитолийской скульптуры.
Put at all that recently has revealed the fact of discrepancy of manufacturing techniques of a sculpture Capitol wolf to antique techniques. Дело даже не в том, что недавно выявили факт несоответствия технологии изготовления скульптуры капитолийской волчицы античным методикам.
Last thing I heard they had Loretta up at that Capitol Hospital. Последнее, что я слышала - Лоретта лежит в Капитолийской больнице.
"VICTORY: THIS IS HOW TO STOP GLOBAL WARMING," declared the Web site of Capitol Climate Action. «ПОБЕДА: ВОТ КАК ОСТАНОВИТЬ ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ», - гласил вебсайт Капитолийской акции в защиту климата.
Больше примеров...
Capitol (примеров 140)
He would be replaced by Joe Smith, who later went on to become CEO of Capitol Records. Он был заменен Джо Смитом, который впоследствии стал генеральным директором Capitol Records.
In 1953, Capitol Records executives viewed the up-and-coming Riddle as a prime choice to arrange for the newly arrived Frank Sinatra. В 1953 году руководители Capitol Records рассматривали Нельсона Риддла как основного претендента для работы с вновь прибывшим на лейбл Фрэнком Синатрой.
Capitol invited Vincent to record the song and it was recorded at Owen Bradley's studio in Nashville, Tennessee on May 4, 1956. Лейбл Capitol пригласил Джина Винсента для записи песни, что и было сделано на студии Оуэна Брэдли в Нашвилле, штат Теннесси 4 мая 1956.
Just prior to signing with Capitol, bass player Mitch Porter parted ways with the band and was replaced by Linton's friend Rick Burch. Незадолго до подписания контракта с Capitol Records, бас-гитарист Митч Портер расстался с группой и был заменен на друга Линтона, Рика Бёрча.
Rob Gordon, vice president of marketing at Capitol Records, the American subsidiary of Radiohead's label EMI, praised the album but said promoting it would be a "business challenge". Роб Гордон, вице-президент по маркетингу в Capitol Records (американской дочерней компании лейбла EMI), высоко оценил альбом, но при этом отметил, что продвижение альбома стало, в своем роде, настоящим «бизнес-испытанием» для группы.
Больше примеров...
Конгресса (примеров 19)
I am, of course, very, very pleased that I have been joined by five colleagues from the Capitol who are certified experts, and I note that, similarly, many other Conference on Disarmament member States have brought colleagues along. Я, конечно, очень, очень рада тому, что ко мне присоединились пять коллег из Конгресса, которые являются дипломированными специалистами, и я отмечаю, что многих других представителей государств - членов Конференции по разоружению также сопровождают коллеги.
Terry Smith is coming up right now with the Capitol Report from Washington. Тэрри Смит из Вашингтона с отчётом конгресса.
We are four short blocks from the Capitol, within the shadow of the White House. Мы в четырех кварталах от конгресса США, сюда падает тень Белого Дома.
That is why I'm here today, in the Capitol, to urge our congressmen and women... Поэтому я пришел сегодня в Капитолий - призвать всех членов Конгресса...
But when Walter Crew asked me to stroll with him down to the Capitol, I say, "of course, Walter." you get my drift? Но когда Волтер Крю предложил мне пройтись с ним к зданию конгресса, я сказал, "ну разумеется, Волтер."
Больше примеров...