| Terry Smith is up next with The Capitol Report. | Далее Терри Смит с Новостями Капитолия. |
| His first art work in the Capitol Building was in the meeting room of the House Committee on Agriculture. | Его первой работой в здании Капитолия стал зал заседаний сельскохозяйственного комитета США. |
| On the eve of America's entry into World War II, in 1941, the U.S. Senate authorized the Architect of the Capitol to prepare plans for a second Senate Office Building. | Накануне вовлечения США во Вторую мировую войну в 1941 г., Сенат США разрешил архитектору Капитолия подготовить проект второго офисного здания Сената США. |
| Architect of the Capitol David Lynn took charge of the project and commissioned the Washington, D.C. architectural firm of Pierson & Wilson to design the building, with Alexander Buel Trowbridge as consulting architect. | Архитектор Капитолия Дэвид Линн взялся за проект и заказал архитектурной компании Pierson & Wilson из Вашингтона дизайн нового здания, архитектором-консультантом стал Александр Буел Троубридж. |
| remains of the Capitol, searching for both survivors and answers to the questions all Americans are asking... | руины Капитолия, в поисках выживших и ответов на вопросы, которые волнуют всех американцев. |
| No, that's the Capitol building, seat of the government. | Нет, это Капитолий, здесь работает Правительство |
| Performers and orchestras visiting the capital were required to use the stage of the Capitol Cinema, which had been designed for vaudeville and films. | В результате приезжавшие в город труппы и оркестры должны были использовать сцену кинотеатра «Капитолий». |
| American political parodists the Capitol Steps used the tune for their song "Pack the Knife" on their 2002 album When Bush Comes to Shove. | Американский пародист Капитолий Степс использовал музыку для своей песни «Раск the Knife» 2002 года в альбоме «When Bush Comes to Shove». |
| Hinckley's last public appearance was on January 4, 2008, when he offered the prayer at the rededication of the Utah State Capitol. | Последнее публичное появление Хинкли было 4-го января 2008 года, когда он снова посвятил капитолий штата Юта. |
| The senator and his wife watched the video together, and afterwards, he went to the Capitol building as if nothing had happened. | Они вместе с женой посмотрели видеозапись, а затем он направился в Капитолий, как будто ничего и не случилось. |
| The capitol city of Abidjan has two synagogues, each with a population of about 40-70 congregants. | Капитолийский город Абиджан имеет две синагоги, каждая из которых насчитывает около 40-70 прихожан. |
| Boss, police are canvassing the National Capitol region, but... so far nothing. | Босс, полиция прочесывает Капитолийский район, но... пока ничего. |
| Sabine have occupied Capitol and next to it Cvirinal a hill. | Сабиняне заселили Капитолийский и соседний с ним Квиринальский холм. |
| Rest assured, the Capitol Bank and Trust of New York has a solution. | Капитолийский банк Нью-Йорка всегда знает, что делать. |
| In 2017, Capitol Boulevard in downtown Nashville was renamed to Anne Dallas Dudley Boulevard. | В 2017 году Капитолийский бульвар (англ. Capitol Boulevard) в центре Нэшвилла был переименован в бульвар Анны Даллас Дадли (англ. Anne Dallas Dudley Boulevard). |
| As alone as anyone can be in the streets of my nation's capitol. | Настолько, насколько кто-то может быть "один" на улицах рядом с Капитолием. |
| Although more streamlined and less ornate, the new building was designed to harmonize with the Capitol and the first Senate Office Building. | Будучи более модернизированным и менее расписанным, новое здание было спроектировано так, чтобы гармонировать с Капитолием и прежним офисным Зданием Сената США. |
| He immigrated to the United States in 1852, and spent much of the last 25 years of his life working in the Capitol. | Он иммигрировал в США в 1852 году и провёл многие из последних 25 лет своей жизни, работая над Капитолием. |
| When she first moved to D.C., she lived near the Capitol, so downtown maybe. | Когда она переехала в Вашингтон, она поселилась рядом с Капитолием, значит, может быть в центре. |
| A granite monument of the Ten Commandments on the grounds of the Texas State Capitol was the topic of a 2005 U.S. Supreme Court case, Van Orden v. Perry, in which the display was challenged as unconstitutional. | В 2005 году гранитный монумент десяти заповедей рядом с Капитолием был в центре слушаний в Верховном Суде США (Ван Орден против Перри), в котором этот монумент пытались объявить противоречащим конституции. |
| Local courts and Paramount and Local Chiefs constitute the primary form of redress for Sierra Leoneans outside of the capitol of Freetown. | Местные суды и верховные и местные вожди представляют собой первичную судебную инстанцию для сьерралеонцев за пределами столицы - Фритауна. |
| I had an angry call from the state capitol about 20 minutes ago. | Я получил рассерженный звонок из столицы 20 минут назад. |
| East of Shelbyville and south of Capitol City. | К востоку от Шелбивилля и к югу от Столицы. |
| One's a politician all the way from the state capitol. | Один политик из столицы штата, проездом. |
| One's a politician all the way from the state capitol. | Также один политикан, прямо из столицы штата. |
| If that missile makes landfall here, I'll direct them to attack your capitol. | Если ракета приблизится к нашей земле, я прикажу им напасть на вашу столицу. |
| Finally he took a leave and decided... to go to the capitol, even though it wasn't the best moment. | Наконец, взял больничный и решил... ехать в столицу, несмотря на проблемы. |
| This man, John Philip Sousa, traveled to this place, the United States Capitol, to talk about this technology, what he called the, quote, "talking machines." | Этот человек, Джон Филлип Сауза, приехал в это место, столицу Соединённых Штатов, разговаривать об этой технологии, о том, что он называл, цитирую, «Говорящие машины». |
| Finally he took a leave and decided... to go to the capitol, even though it wasn't the best moment. | Наконец, взял отгул на несколько дней и решил... ехать в столицу. |
| We will be able to travel to Pyr in the blink of an eye, lay waste to their capitol, and destroy their fleet before it can even launch. | С ней можно мгновенно оказаться на Пире, разрушить их столицу и уничтожить флот прежде, чем они организуют оборону. |
| One in the Palisades and the other one in Capitol Heights. | Один в Палисадес и другой в Кэпитол Хайтс. |
| I did, however, see the new Capitol Records building. | Но, тем не менее, я увидел новое здание Кэпитол Рекордс. |
| YOU'RE GOING TO THE CAPITOL GRAND HOTEL. | Ты поедешь в отель "Кэпитол Гранд". |
| Amtrak train 29, the Capitol Limited from Pittsburgh to Omaha is now boarding on track seven. | Посадка на поезд "Амтрак" 29 "Кэпитол лимитед",... следующий Из Питтсбурга в Омаху, производится с седьмой платформы. |
| The John Adams Building is located between Independence Avenue and East Capitol Street on 2nd Street SE, the block adjacent to the Jefferson Building. | Здание Джона Адамса расположено между Индепенденс-авеню, улицы Ист Кэпитол (East Capitol Street) и улицы Сэконд СИ (2nd Street SE) и прилегает к зданию Джефферсона. |
| Most of your friends have excellent positions in the Central Power Facility in the capitol. | Большинство ваших друзей занимают отличные должности на центральной энергостанции в столице. |
| Juma is moving his forces toward the capitol as we speak. | Джума перебрасывает свои войска к столице, пока мы здесь разговариваем. |
| Our power in the capitol, our respect and our honor. | Власти в столице, уважения и чести. |
| And by all means, we are open to any ideas you have to capture the alien loose in our nation's capitol. | И кроме того, мы готовы выслушать ваши идеи по захвату этого пришельца, шатающегося в нашей столице. |
| Two hops, you're in Suva, the capitol of Fiji. | Два скачка и вы в Суве, столице Фиджи. |
| Here's the view of the Capitol Dome from the patio. | Вот вид Капитолийского купола с патио. |
| The land was located between First and Third streets and Pennsylvania and Maryland avenues on the west side of the Capitol building. | Эта земля расположена между Первой и Третьей улицами и Пенсильвания- и Мэриленд-авеню в восточной половине Капитолийского холма. |
| The Architect of the Capitol (AOC) is the federal agency responsible for the maintenance, operation, development, and preservation of the United States Capitol Complex, and also the head of that agency. | Архитектор Капитолия (англ. Architect of the Capitol, AOC) - федеральное агентство Правительства США, отвечающее за обслуживание, эксплуатацию, развитие и сохранение Капитолийского комплекса (англ.)русск., а также глава этого агентства. |
| I must walk three miles a day around that Capitol. | Я прохожу по 5 километров в день по Капитолию. |
| Here, the Mall, and here, near the Capitol. | Сюда, в Молл и сюда, к Капитолию. |
| I have the keys to the capitol. | У меня ключи к Капитолию. |
| On October 23, 1885, President Rafael Núñez, purchased the Nariño house in order to convert it into a presidential palace in observance of its beauty, significance in history, and its proximity to the National Capitol. | 23 октября 1885 года президент Рафаэль Нуньес законом Nº 85 приказал купить дом, где родился Антонио Нариньо для того, чтобы превратить его в президентский дворец из-за своей красоты, исторической ценности и близости к Национальному Капитолию. |
| The legislature formed the State Capitol Commission in 1893 to oversee the creation of a new capitol on the property in Olympia. | Второе здание капитолия В 1893 легислатура сформировала Комиссию по Капитолию, чтобы контролировать строительство нового Капитолия. |
| I want to ask all interested persons, considering myself people reasonable, to look narrowly at a sculpture Capitol wolf. | Хочу попросить всех желающих, считающих себя людьми образованными, присмотреться к скульптуре капитолийской волчицы. |
| Put at all that recently has revealed the fact of discrepancy of manufacturing techniques of a sculpture Capitol wolf to antique techniques. | Дело даже не в том, что недавно выявили факт несоответствия технологии изготовления скульптуры капитолийской волчицы античным методикам. |
| "Andsowe are lefttowonder"if superman was aware of the threat and did nothing, "was he then complicit in the capitol tragedy?" | "Остается лишь удивляться... если Супермен знал об угрозе и ничего не сделал, то был ли он замешан в капитолийской трагедии?" |
| Last thing I heard they had Loretta up at that Capitol Hospital. | Последнее, что я слышала - Лоретта лежит в Капитолийской больнице. |
| "VICTORY: THIS IS HOW TO STOP GLOBAL WARMING," declared the Web site of Capitol Climate Action. | «ПОБЕДА: ВОТ КАК ОСТАНОВИТЬ ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ», - гласил вебсайт Капитолийской акции в защиту климата. |
| In 1923, Robbins-Engel Music began publishing the music of Rapée and his associates under the banner of the "Capitol Photoplay Series". | В 1923 году компания Robbins-Engel Music начала издавать музыку Рапи и его коллектива под в сборнике под знаменем «Capitol Photoplay Series». |
| Friendly Fire is the second studio album by Sean Lennon, released on 2 October 2006 by Capitol Records in the US, and Parlophone in the UK. | Дружественный огонь) - второй студийный альбом Шона Леннона, выпущен З октября 2006 года лейблом Capitol Records в США и лейблом Parlophone в Великобритании. |
| Brcko in Zagreb premiered on 28 August 1917 in Metropol Cinema in Zagreb (later known as Capitol Cinema and Zagreb Cinema), making it the first Croatian fictional film. | Премьера «Брчко в Загребе» состоялась 28 августа 1917 года в кинотеатре Metropol Cinema (позднее носил названия Capitol Cinema и Zagreb Cinema) в Загребе. |
| McMahon first met the promoter for Capitol Wrestling Corporation (CWC), his father Vincent J. McMahon, at the age of 12. | Макмэн впервые встретился с промоутером Capitol Wrestling Corporation, своим отцом Винсентом Макмэном в возрасте 12 лет. |
| Also that year, Capitol rose to number two market share and won four categories at the Grammy Awards for music by Beck and Sam Smith. | В тот год Capitol занял второе место по доле рынка и выиграл четыре главные премии церемонии «Грэмми» благодаря работам музыкантов Beck и Сэм Смит. |
| But with Capitol Police protection, the senator's a hard mark to hit. | Но с защитой Полиции Конгресса, сенатор сложная цель. |
| U.S. Capitol Police has been with him already, so he's secured at his office. | Полиция Конгресса США уже с ним, так что он в безопасности. |
| That is why I'm here today, in the Capitol, to urge our congressmen and women... | Поэтому я пришел сегодня в Капитолий - призвать всех членов Конгресса... |
| we're here live at federal hall, the first capitol of the united states, the site of George washington's first inauguration, and today, senator-elect patrick darling's swearing in ceremony. | Мы находимся здесь, в федеральном зале, первом здании конгресса США, на месте первой инаугурации Джорджа Вашингтона, и сегодня выбранный сенатор Патрик Дарлинг пройдет церемонию приведения к присяге. |
| But when Walter Crew asked me to stroll with him down to the Capitol, I say, "of course, Walter." you get my drift? | Но когда Волтер Крю предложил мне пройтись с ним к зданию конгресса, я сказал, "ну разумеется, Волтер." |