Английский - русский
Перевод слова Capitol

Перевод capitol с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Капитолия (примеров 223)
Former Governor Stone, who had become president of the Building Commission after leaving office, ceremoniously gave the key to the capitol to Governor Pennypacker. Экс-губернатор Стоун, который стал председателем Комиссии строительства после ухода с должности, торжественно передал ключ от Капитолия губернатору Пеннипэкеру.
Just sorry we couldn't get the Obama location - in the Old Capitol building. Жаль, что мы не смогли заполучить то место, где был Обама, в здании старого Капитолия.
In the United States Benjamin Latrobe, the architect of the Capitol building in Washington DC, designed a series of botanically American orders. В США Бенджамин Латроб, архитектор Капитолия, придумал серию «американских ордеров» с ботаническими мотивами.
We are getting reports of some kind of explosion in or around the Capitol building. К нам поступают сообщения о взрыве в здании Капитолия или неподалеку от него.
What about one big tent right in front of the Capitol? А как насчет большой палатки прямо напротив Капитолия?
Больше примеров...
Капитолий (примеров 102)
The Capitol is the beating heart of Panem. Капитолий - это бьющееся сердце Панема.
The present Capitol was built between 1867 and 1899. Современный капитолий возведён в период с 1867 по 1899 год.
That is why I'm here today, in the Capitol, to urge our congressmen and women... Поэтому я пришел сегодня в Капитолий - призвать всех членов Конгресса...
So what brings you to the capitol? Что привело вас в Капитолий?
The 1819 State House is the oldest capitol in the nation in which the state's legislative branches meet in their original chambers. Построенный в 1819 году Капитолий штата Нью-Гэмпшир является старейшим из сохранившихся капитолиев, в которых сессии законодательного собрания штата происходят в первоначальном зале заседаний.
Больше примеров...
Капитолийский (примеров 5)
The capitol city of Abidjan has two synagogues, each with a population of about 40-70 congregants. Капитолийский город Абиджан имеет две синагоги, каждая из которых насчитывает около 40-70 прихожан.
Boss, police are canvassing the National Capitol region, but... so far nothing. Босс, полиция прочесывает Капитолийский район, но... пока ничего.
Sabine have occupied Capitol and next to it Cvirinal a hill. Сабиняне заселили Капитолийский и соседний с ним Квиринальский холм.
Rest assured, the Capitol Bank and Trust of New York has a solution. Капитолийский банк Нью-Йорка всегда знает, что делать.
In 2017, Capitol Boulevard in downtown Nashville was renamed to Anne Dallas Dudley Boulevard. В 2017 году Капитолийский бульвар (англ. Capitol Boulevard) в центре Нэшвилла был переименован в бульвар Анны Даллас Дадли (англ. Anne Dallas Dudley Boulevard).
Больше примеров...
Капитолием (примеров 14)
I don't want to use the capitol stuff. Я не хочу пользоваться ситуацией с Капитолием.
She's a mutt that The Capitol created to destroy us! Она мутант, созданный Капитолием, чтобы уничтожить нас!
Although more streamlined and less ornate, the new building was designed to harmonize with the Capitol and the first Senate Office Building. Будучи более модернизированным и менее расписанным, новое здание было спроектировано так, чтобы гармонировать с Капитолием и прежним офисным Зданием Сената США.
We've lost contact with the Capitol. Контакт с Капитолием потерян.
The current building is the sixth to serve as the capitol since Illinois was admitted to the United States in 1818. Нынешнее здание является шестым по счёту капитолием штата с момента его присоединения к США в 1818 году.
Больше примеров...
Столицы (примеров 18)
A very important step in the implementation of our country's development strategy has been a recent transfer of the capitol from Almaty to Astana. Весьма важным шагом в деле осуществления стратегии развития нашей страны стал недавний перенос столицы из Алматы в Астану.
East of Shelbyville and south of Capitol City. К востоку от Шелбивилля и к югу от Столицы.
One's a politician all the way from the state capitol. Один политик из столицы штата, проездом.
Curry decided Carson City would someday serve as the capital city and left a 10-acre (40,000 m2) plot in the center of town for a capitol building. Карри был уверен, что Карсон-Сити когда-нибудь будет служить в качестве столицы, и оставил свободным участок в 10 акров в центре города для будущего здания Капитолия.
In 1853, it was again the meeting place for the legislature, solely for the purpose of moving the capitol officially to Benicia, which occurred on February 4, 1853, after only a month. В 1853 году Законодательное собрание вновь собралось в Вальехо - на этот раз лишь затем, чтобы официально объявить о переносе столицы штата в Бенишу, что произошло 4 февраля 1853 года.
Больше примеров...
Столицу (примеров 12)
Finally he took a leave and decided... to go to the capitol, even though it wasn't the best moment. Наконец, взял больничный и решил... ехать в столицу, несмотря на проблемы.
My daughter and I were touring the Capitol, and on the way home, our car ran out of gas. Мы с моей дочерью едем в столицу, и, по пути домой, у нас кончился бензин.
This man, John Philip Sousa, traveled to this place, the United States Capitol, to talk about this technology, what he called the, quote, "talking machines." Этот человек, Джон Филлип Сауза, приехал в это место, столицу Соединённых Штатов, разговаривать об этой технологии, о том, что он называл, цитирую, «Говорящие машины».
Order our bombers to destroy the capitol immediately. Отдай приказ разбомбить столицу немедленно.
Finally he took a leave and decided... to go to the capitol, even though it wasn't the best moment. Наконец, взял отгул на несколько дней и решил... ехать в столицу.
Больше примеров...
Кэпитол (примеров 7)
One in the Palisades and the other one in Capitol Heights. Один в Палисадес и другой в Кэпитол Хайтс.
YOU'RE GOING TO THE CAPITOL GRAND HOTEL. Ты поедешь в отель "Кэпитол Гранд".
Eddie Mannix, torn from his lunch with a Lockheed man, hurries back to the vastness of Capitol Pictures, whose tireless machinery clanks on, producing this year's ration of dreams for all the weary peoples of the world. Эдди Мэнникс, не завершив обед с человеком из "Локхида", спешит вернуться на просторы "Кэпитол Пикчерз", чей механизм работает неустанно, производя годовую порцию грез для утомленных народов мира.
Amtrak train 29, the Capitol Limited from Pittsburgh to Omaha is now boarding on track seven. Посадка на поезд "Амтрак" 29 "Кэпитол лимитед",... следующий Из Питтсбурга в Омаху, производится с седьмой платформы.
The John Adams Building is located between Independence Avenue and East Capitol Street on 2nd Street SE, the block adjacent to the Jefferson Building. Здание Джона Адамса расположено между Индепенденс-авеню, улицы Ист Кэпитол (East Capitol Street) и улицы Сэконд СИ (2nd Street SE) и прилегает к зданию Джефферсона.
Больше примеров...
Столице (примеров 13)
Two hops, you're in Suva, the capitol of Fiji. Два скачка и вы в Суве, столице Фиджи.
Our power in the capitol, our respect and our honor. Власти в столице, уважения и чести.
They were buried alive in the capitol. Они были похоронены заживо в столице.
And by all means, we are open to any ideas you have to capture the alien loose in our nation's capitol. И кроме того, мы готовы выслушать ваши идеи по захвату этого пришельца, шатающегося в нашей столице.
Reema. - gunmen were waiting at the capitol. Боевики ожидали в столице.
Больше примеров...
Капитолийского (примеров 3)
Here's the view of the Capitol Dome from the patio. Вот вид Капитолийского купола с патио.
The land was located between First and Third streets and Pennsylvania and Maryland avenues on the west side of the Capitol building. Эта земля расположена между Первой и Третьей улицами и Пенсильвания- и Мэриленд-авеню в восточной половине Капитолийского холма.
The Architect of the Capitol (AOC) is the federal agency responsible for the maintenance, operation, development, and preservation of the United States Capitol Complex, and also the head of that agency. Архитектор Капитолия (англ. Architect of the Capitol, AOC) - федеральное агентство Правительства США, отвечающее за обслуживание, эксплуатацию, развитие и сохранение Капитолийского комплекса (англ.)русск., а также глава этого агентства.
Больше примеров...
Капитолию (примеров 11)
I must walk three miles a day around that Capitol. Я прохожу по 5 километров в день по Капитолию.
It's heading towards the Capitol. Все, он улетел к Капитолию.
Here, the Mall, and here, near the Capitol. Сюда, в Молл и сюда, к Капитолию.
Not just the rebels, but The Capitol, the survivors in 2. И к повстанцам, и к Капитолию, и к выжившим в дистрикте 2.
On October 23, 1885, President Rafael Núñez, purchased the Nariño house in order to convert it into a presidential palace in observance of its beauty, significance in history, and its proximity to the National Capitol. 23 октября 1885 года президент Рафаэль Нуньес законом Nº 85 приказал купить дом, где родился Антонио Нариньо для того, чтобы превратить его в президентский дворец из-за своей красоты, исторической ценности и близости к Национальному Капитолию.
Больше примеров...
Капитолийской (примеров 6)
Look at photos below - here such animal became a prototype Capitol sculptures. Посмотрите на фотографии ниже - вот такой зверь стал прообразом капитолийской скульптуры.
Put at all that recently has revealed the fact of discrepancy of manufacturing techniques of a sculpture Capitol wolf to antique techniques. Дело даже не в том, что недавно выявили факт несоответствия технологии изготовления скульптуры капитолийской волчицы античным методикам.
"Andsowe are lefttowonder"if superman was aware of the threat and did nothing, "was he then complicit in the capitol tragedy?" "Остается лишь удивляться... если Супермен знал об угрозе и ничего не сделал, то был ли он замешан в капитолийской трагедии?"
Last thing I heard they had Loretta up at that Capitol Hospital. Последнее, что я слышала - Лоретта лежит в Капитолийской больнице.
"VICTORY: THIS IS HOW TO STOP GLOBAL WARMING," declared the Web site of Capitol Climate Action. «ПОБЕДА: ВОТ КАК ОСТАНОВИТЬ ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ», - гласил вебсайт Капитолийской акции в защиту климата.
Больше примеров...
Capitol (примеров 140)
Midnight Red signed to Capitol Records in June 2013 through a joint venture with 2101 Records. MNR, через совместное предприятие 2101 Records, подписали контракт с Capitol Records в июне 2013.
Although the Capitol Rarities album was geared towards the American market, it was also issued in several other countries, including Australia, Canada, France, Japan and New Zealand. Хотя сборник Capitol был предназначен прежде всего для американского рынка, он был также выпущен в некоторых других странах, включая Австралию, Канаду, Францию, Японию и Новую Зеландию.
The band's debut album, In a Tidal Wave of Mystery, was released June 4, 2013 via Capitol Records in partnership with Lazy Hooks. Дебютный альбом группы «In a Tidal Wave of Mystery» был выпущен 4 июня 2013 года, с помощью Capitol Records и при сотрудничестве Lazy Hook.
For its US album debut, Capitol took this stereo version and transferred it into a two-to-one stereo-to-mono mixdown for the mono LP release, thus creating an alternative mono mix of the song. Для американского дебютного альбома в Capitol взяли эту стерео-версию и трансформировали её в «два-в-один стерео-в-моно» микс (two-to-one stereo-to-mono mixdown) для выпуска моно-версии альбома, создав тем самым альтернативный мономикс песни.
Despite the obvious demand for a live album, the tapes from the three Hollywood Bowl performances lay untouched in a Capitol vault. Однако, несмотря на очевидный спрос, плёнки, записанные Capitol на трёх выступлениях группы в Голливуд-боул, продолжали лежать в хранилище уже более пяти лет.
Больше примеров...
Конгресса (примеров 19)
But with Capitol Police protection, the senator's a hard mark to hit. Но с защитой Полиции Конгресса, сенатор сложная цель.
I am, of course, very, very pleased that I have been joined by five colleagues from the Capitol who are certified experts, and I note that, similarly, many other Conference on Disarmament member States have brought colleagues along. Я, конечно, очень, очень рада тому, что ко мне присоединились пять коллег из Конгресса, которые являются дипломированными специалистами, и я отмечаю, что многих других представителей государств - членов Конференции по разоружению также сопровождают коллеги.
Later Simmons decorated the Waldorf Astoria New York hotel, the Library of Congress in Washington, and the Minnesota State Capitol in Saint Paul. Позже Симмонс украшал нью-йоркский отель Уолдорф-Астория, библиотеку Конгресса в Вашингтоне и Капитолий штата Миннесота в городе Сент-Пол.
We are four short blocks from the Capitol, within the shadow of the White House. Мы в четырех кварталах от конгресса США, сюда падает тень Белого Дома.
we're here live at federal hall, the first capitol of the united states, the site of George washington's first inauguration, and today, senator-elect patrick darling's swearing in ceremony. Мы находимся здесь, в федеральном зале, первом здании конгресса США, на месте первой инаугурации Джорджа Вашингтона, и сегодня выбранный сенатор Патрик Дарлинг пройдет церемонию приведения к присяге.
Больше примеров...