| After his return to the States, Beck began his first major commissioned work, a series of murals for the capitol building in Harrisburg, Pennsylvania. | После возвращения в США, Бек начал подготовку над своей первой крупной работой: ей стала серия панно для здания Капитолия в Гаррисберге, Пенсильвания. |
| They were shot in the Capitol parking garage last night. | Вчера ночью их застрелили на парковке Капитолия. |
| James Earl Carter Presidential Statue - Georgia State Capitol in Atlanta, Georgia. | «Президент Джимми Картер» - скульптура, расположенная в здании Капитолия штата Джорджия в Атланте. |
| I would like to point out to you, sir, that Officer Sharie was not only a dedicated Capitol police officer but a decorated veteran. | Я хотел бы донести до Вас, сэр, что офицер Шари был не только полицейский Капитолия, но и награжденным ветераном. |
| Brought to you all the way from The Capitol. | Его привезли из самого Капитолия! |
| She's supposed to ask for a room with a view of the Capitol. | Она должна была спросить номер с видом на Капитолий. |
| I want a sweep of the Capitol, Pentagon, every major tourist site. | Я хочу просканировать Капитолий, Пентагон, каждый крупный туристический сайт. |
| The film was slightly censored and ran for a three-week season at Sydney's Capitol theater in January 1970. | Фильм выдержал трехнедельный сезон в сиднейском театре "Капитолий" в январе 1970 года. |
| Perhaps the Capitol will send help. | Может быть Капитолий вышлет помощь. |
| On April 16, 2013, an envelope that tested positive for ricin was intercepted at the US Capitol's off-site mail facility in Washington, DC. | 16 апреля 2013 года конверт, который предварительно прошёл тест и получил положительный результат на рицин, был перехвачен на пути в Капитолий в вашингтонском почтовом отделении. |
| The capitol city of Abidjan has two synagogues, each with a population of about 40-70 congregants. | Капитолийский город Абиджан имеет две синагоги, каждая из которых насчитывает около 40-70 прихожан. |
| Boss, police are canvassing the National Capitol region, but... so far nothing. | Босс, полиция прочесывает Капитолийский район, но... пока ничего. |
| Sabine have occupied Capitol and next to it Cvirinal a hill. | Сабиняне заселили Капитолийский и соседний с ним Квиринальский холм. |
| Rest assured, the Capitol Bank and Trust of New York has a solution. | Капитолийский банк Нью-Йорка всегда знает, что делать. |
| In 2017, Capitol Boulevard in downtown Nashville was renamed to Anne Dallas Dudley Boulevard. | В 2017 году Капитолийский бульвар (англ. Capitol Boulevard) в центре Нэшвилла был переименован в бульвар Анны Даллас Дадли (англ. Anne Dallas Dudley Boulevard). |
| As alone as anyone can be in the streets of my nation's capitol. | Настолько, насколько кто-то может быть "один" на улицах рядом с Капитолием. |
| Martin, I'm right outside the Capitol. | Мартин, я рядом с Капитолием! |
| He immigrated to the United States in 1852, and spent much of the last 25 years of his life working in the Capitol. | Он иммигрировал в США в 1852 году и провёл многие из последних 25 лет своей жизни, работая над Капитолием. |
| When she first moved to D.C., she lived near the Capitol, so downtown maybe. | Когда она переехала в Вашингтон, она поселилась рядом с Капитолием, значит, может быть в центре. |
| A granite monument of the Ten Commandments on the grounds of the Texas State Capitol was the topic of a 2005 U.S. Supreme Court case, Van Orden v. Perry, in which the display was challenged as unconstitutional. | В 2005 году гранитный монумент десяти заповедей рядом с Капитолием был в центре слушаний в Верховном Суде США (Ван Орден против Перри), в котором этот монумент пытались объявить противоречащим конституции. |
| I had an angry call from the state capitol about 20 minutes ago. | Я получил рассерженный звонок из столицы 20 минут назад. |
| Vox reported that the march was the largest in the capitol's history since the Vietnam War. | Марш упоминается Vox как крупнейший за всю историю столицы в период после Войны во Вьетнаме. |
| East of Shelbyville and south of Capitol City. | К востоку от Шелбивилля и к югу от Столицы. |
| Vicinity of the hotel invites for visiting historical monuments. Thanks to its central location in the historical part of Bratislava the guests can easily visit cultural events and other attractions of the Slovak capitol city. | Отель расположен в самом центре деловой и культурной жизни города, в его окрестностях Вы найдете большинство архитектурных и культурных памятников столицы Словакии. |
| In 1853, it was again the meeting place for the legislature, solely for the purpose of moving the capitol officially to Benicia, which occurred on February 4, 1853, after only a month. | В 1853 году Законодательное собрание вновь собралось в Вальехо - на этот раз лишь затем, чтобы официально объявить о переносе столицы штата в Бенишу, что произошло 4 февраля 1853 года. |
| In addition, selected visits to cultural sites along the route and the capitol of Slovenia were organized. | Кроме того, в ходе экскурсии участники посетили отдельные культурные объекты и столицу Словении. |
| If that missile makes landfall here, I'll direct them to attack your capitol. | Если ракета приблизится к нашей земле, я прикажу им напасть на вашу столицу. |
| And he is resolute in the fight against terrorism, which struck at the heart of this nation's capitol just yesterday. | И он решителен в борьбе с терроризмом, который обрушился на сердце на столицу нашей страны только вчера. |
| This man, John Philip Sousa, traveled to this place, the United States Capitol, to talk about this technology, what he called the, quote, "talking machines." | Этот человек, Джон Филлип Сауза, приехал в это место, столицу Соединённых Штатов, разговаривать об этой технологии, о том, что он называл, цитирую, «Говорящие машины». |
| We will be able to travel to Pyr in the blink of an eye, lay waste to their capitol, and destroy their fleet before it can even launch. | С ней можно мгновенно оказаться на Пире, разрушить их столицу и уничтожить флот прежде, чем они организуют оборону. |
| Brian, the suits at Capitol must be happy. | Брайан, пиджаки с Кэпитол должно быть счастливы. |
| I did, however, see the new Capitol Records building. | Но, тем не менее, я увидел новое здание Кэпитол Рекордс. |
| YOU'RE GOING TO THE CAPITOL GRAND HOTEL. | Ты поедешь в отель "Кэпитол Гранд". |
| Eddie Mannix, torn from his lunch with a Lockheed man, hurries back to the vastness of Capitol Pictures, whose tireless machinery clanks on, producing this year's ration of dreams for all the weary peoples of the world. | Эдди Мэнникс, не завершив обед с человеком из "Локхида", спешит вернуться на просторы "Кэпитол Пикчерз", чей механизм работает неустанно, производя годовую порцию грез для утомленных народов мира. |
| Amtrak train 29, the Capitol Limited from Pittsburgh to Omaha is now boarding on track seven. | Посадка на поезд "Амтрак" 29 "Кэпитол лимитед",... следующий Из Питтсбурга в Омаху, производится с седьмой платформы. |
| Most of your friends have excellent positions in the Central Power Facility in the capitol. | Большинство ваших друзей занимают отличные должности на центральной энергостанции в столице. |
| They were buried alive in the capitol. | Они были похоронены заживо в столице. |
| You're a surgeon in one of the best hospitals in Capitol City. | Ты - хирург в одной из лучших больниц в Столице. |
| Reema. - gunmen were waiting at the capitol. | Боевики ожидали в столице. |
| Back in Austin, the Capitol of Texas, the public - was frighteningly unaware of the nation's peril. | В Остине, столице Штата Техас, народ был пугающе не осведомлён по столь важному вопросу. |
| Here's the view of the Capitol Dome from the patio. | Вот вид Капитолийского купола с патио. |
| The land was located between First and Third streets and Pennsylvania and Maryland avenues on the west side of the Capitol building. | Эта земля расположена между Первой и Третьей улицами и Пенсильвания- и Мэриленд-авеню в восточной половине Капитолийского холма. |
| The Architect of the Capitol (AOC) is the federal agency responsible for the maintenance, operation, development, and preservation of the United States Capitol Complex, and also the head of that agency. | Архитектор Капитолия (англ. Architect of the Capitol, AOC) - федеральное агентство Правительства США, отвечающее за обслуживание, эксплуатацию, развитие и сохранение Капитолийского комплекса (англ.)русск., а также глава этого агентства. |
| I warned Johnson that we were going to the Capitol. | Я предупредил Джонсона, что мы пойдём к Капитолию. |
| Not just the rebels, but The Capitol, the survivors in 2. | И к повстанцам, и к Капитолию, и к выжившим в дистрикте 2. |
| With The Mockingjay and the Victors beside us, we have sent a clear message to the Capitol. | С нами трибуты и Сойка-пересмешница. Мы наконец дали понять Капитолию, что никогда больше не потерпим несправедливости. |
| On October 23, 1885, President Rafael Núñez, purchased the Nariño house in order to convert it into a presidential palace in observance of its beauty, significance in history, and its proximity to the National Capitol. | 23 октября 1885 года президент Рафаэль Нуньес законом Nº 85 приказал купить дом, где родился Антонио Нариньо для того, чтобы превратить его в президентский дворец из-за своей красоты, исторической ценности и близости к Национальному Капитолию. |
| Call WFO, get as many men as you can to the Capitol. | Звони в офис - пусть пришлют к Капитолию все резервы. |
| I want to ask all interested persons, considering myself people reasonable, to look narrowly at a sculpture Capitol wolf. | Хочу попросить всех желающих, считающих себя людьми образованными, присмотреться к скульптуре капитолийской волчицы. |
| Put at all that recently has revealed the fact of discrepancy of manufacturing techniques of a sculpture Capitol wolf to antique techniques. | Дело даже не в том, что недавно выявили факт несоответствия технологии изготовления скульптуры капитолийской волчицы античным методикам. |
| "Andsowe are lefttowonder"if superman was aware of the threat and did nothing, "was he then complicit in the capitol tragedy?" | "Остается лишь удивляться... если Супермен знал об угрозе и ничего не сделал, то был ли он замешан в капитолийской трагедии?" |
| Last thing I heard they had Loretta up at that Capitol Hospital. | Последнее, что я слышала - Лоретта лежит в Капитолийской больнице. |
| "VICTORY: THIS IS HOW TO STOP GLOBAL WARMING," declared the Web site of Capitol Climate Action. | «ПОБЕДА: ВОТ КАК ОСТАНОВИТЬ ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ», - гласил вебсайт Капитолийской акции в защиту климата. |
| It was released on March 16, 2018, by Bad Vibes Forever, Caroline Distribution, and Capitol Music Group. | Он был выпущен 16 марта 2018 года под лейблом Bad Vibes Forever, Caroline Distribution и Capitol Music Group. |
| Capitol Records released it on August 3, 2010, as the album's first promotional single. | Релиз состоялся З Августа, 2010 года, лейблом Capitol Records, в качестве первого альбомного промосингла. |
| This was the last of three Pink Floyd albums to be released in the United States by the Tower Records division of Capitol Records. | Это был последний из трёх альбомов Pink Floyd, выпущенный в США на подлейбле Capitol Records Tower Recordsruen. |
| Due to these conflicts My Head broke the contract with Capitol and disbanded the January 1, 1998. | Возникший конфликт закончился тем, что группа нарушила контракт с Capitol и распустилась 1 января 1998 года. |
| He also wrote the liner notes for the retrospective six-CD box set Produced by George Martin - 50 Years in Recording, and the Beatles' albums 1 and The Capitol Albums, Volume 1. | Он также написал тексты буклетов для ретроспективного 6-CD box set Produced by George Martin - 50 Years in Recording (Продюсировано Джорджем Мартином - 50 лет в звукозаписи), а также для альбомов The Beatles 1 и en:The Capitol Albums, Volume 1. |
| We're evacuating this side of the Capitol. | Мы эвакуировали ту сторону здания Конгресса. |
| But with Capitol Police protection, the senator's a hard mark to hit. | Но с защитой Полиции Конгресса, сенатор сложная цель. |
| Terry Smith is coming up right now with the Capitol Report from Washington. | Тэрри Смит из Вашингтона с отчётом конгресса. |
| The fact that it was near the Capitol compounded my outrage. | Тот факт, что магазин находится в двух кварталах от Конгресса, подогрело мое возмущение. |
| Several dozen members of Congress walked the final miles with her during the final day's walk from Arlington National Cemetery to the Capitol on the National Mall. | Несколько десятков членов Конгресса проделали вместе с ней последние километры пути от Арлингтонского кладбища до Капитолия. |