Английский - русский
Перевод слова Cannabis

Перевод cannabis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каннабис (примеров 310)
Once harvested, the cannabis is transported to urban areas, or smuggled to neighbouring countries, to meet demand. После сбора каннабис отправляется в городские районы или незаконно вывозится в соседние страны для удовлетворения имеющегося там спроса.
A survey in the Netherlands also shows a slight decrease in the number of students aged 12 to 18 years who have used cannabis once in their life. Обследование, проведенное в Нидерландах, также свидетельствует о незначительном сокращении числа учащихся в возрасте от 12 до 18 лет, которые хотя бы раз в жизни попробовали каннабис.
In 2005, cannabis was the second most commonly reported drug after heroin as a primary reason for entering treatment (about 20 per cent of all cases, 29 per cent of all new drug clients). В 2005 году, согласно большинству сообщений, каннабис занимал второе место после героина в качестве главной причины обращения за наркологической помощью (около 20 процентов всех случаев, 29 процентов всех новых пациентов наркологических центров).
herb Illicit cultivation and wild growth of cannabis continue to be widespread, occurring in all continents, particularly in some countries in Africa, central Asia, south-east and south-west Asia, Latin America and the Caribbean. Культивирование каннабиса, а также дикорастущий каннабис по-прежнему широко распространены на всех континентах, особенно в некоторых странах Африки, Центральной Азии, Юго-Восточной и Юго-Западной Азии, Латинской Америки и Карибского бассейна.
In 2005, in Morocco, 72,500 hectares of cannabis plants were cultivated, a decrease of 40 per cent compared to 2004, with 120,500 hectares. В 2005 году растение каннабис культивировалось на 72500 гектарах, что на 40 процентов меньше, чем в 2004 году, когда площади под каннабисом составляли 120500 гектаров.
Больше примеров...
Каннабисом (примеров 211)
The increases are partly attributable to the fact that the perception of the risk associated with cannabis abuse appears to have diminished. Этот рост частично объясняется тем фактом, что понимание риска, связанного со злоупотреблением каннабисом, по-видимому, снизилось.
Several speakers warned against a lessening of controls over cannabis, as such measures might hamper efforts to eliminate illicit crop cultivation and drug trafficking elsewhere in the world. Ряд ораторов высказались против снижения уровня контроля над каннабисом, поскольку подобные меры могут затруднить усилия по пресечению незаконного культивирования и оборота наркотиков в других районах мира.
In western Europe cannabis abuse remains high, with most of the countries above 10 per cent and only a few (Austria, Finland, Portugal and Sweden) below that threshold. В Западной Европе злоупотребление каннабисом остается весьма высоким: в большинстве стран этот показатель превышает 10 процентов и только в некоторых (Австрия, Португалия, Швеция и Финляндия) он ниже.
The proportion of patients for which cannabis was their primary drug of abuse varied greatly in 2003, ranging from 4 per cent in Namibia to 85 per cent in Malawi. Доля пациентов, которые злоупотребляли в основном каннабисом, существенно колебалась в 2003 году в диапазоне от 4 процентов в Намибии до 85 процентов в Малави.
In Uzbekistan, a 1999 survey carried out in Tashkent of people between 14 and 30 years of age reported that 25.9 per cent of them had abused drugs once in their life. Among them, 78.5 per cent had abused heroin and 14 per cent cannabis. Проведенное в 1999 году в Ташкенте, Узбекистан, обследование лиц в возрасте от 14 до 30 лет свидетельствует о том, что из них 25,9 процента хотя бы раз в жизни злоупотребили наркотиками, причем 78,5 процента злоупотребляли героином, а 14 процентов - каннабисом.
Больше примеров...
Каннабису (примеров 30)
In 2003, UNODC also supported the implementation of a cannabis survey in Morocco. В 2003 году ЮНОДК помогало также проводить обзор по каннабису в Марокко.
The second cannabis survey was conducted in 2004 and should be published in the first half of 2005. Второй обзор по каннабису было проведено в 2004 году, и его результаты должны быть опубликованы в первой половине 2005 года.
The government is committed to addressing this problem and it requested the support of the United Nations Office on Drugs and Crime to launch the first cannabis survey, which was carried out in late 2003. Правительство Марокко, исполненное решимости устранить эту проблему, обратилось к Управлению Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности за поддержкой в организации первого обзора по каннабису, которое было проведено во втором полугодии 2003 года.
Three issues of the Bulletin on Narcotics have been prepared for publication during the current biennium, a special issue on rapid assessment of drug abuse and a double issue on cannabis: recent new developments. В течение нынешнего двухгодичного периода были подготовлены для публикации три номера Бюллетеня по наркотикам, специальный номер по экспресс-оценке злоупотребления наркотиками и двойной номер по каннабису: последние новые изменения.
The results of the first joint cannabis survey undertaken by UNODC and the Afghan Ministry of Counter Narcotics suggest that Afghanistan may have replaced Morocco as the foremost producer of cannabis resin worldwide. Результаты первого совместного обзора по каннабису, проведенного ЮНОДК и министерством по борьбе с оборотом наркотиков Афганистана, указывают на то, что Афганистан, возможно, стал главным в мире производителем смолы каннабиса, превзойдя в этом отношении Марокко.
Больше примеров...
Канабиса (примеров 31)
What we're really interested in is the long-lasting effects of cannabis. Что на самом деле интересно в этом- это долговременный эффект канабиса.
He got his degree from the university of cannabis. Он получил свою степень в институте канабиса.
According to current estimates there were more than 3 million drug abusers in India, where the trend in drug abuse had moved from opium and cannabis to heroin and, more recently, to synthetic drugs. По оценкам, в настоящее время в Индии насчитывается более 3 млн. наркоманов, при этом что касается злоупотребления наркотиками, то отмечается тенденция в направлении перехода от употребления опиума и канабиса к употреблению героина и, в самое последнее время, к употреблению синтетических наркотиков.
The problem is, anyone using cannabis won't know whether they are vulnerable until it's too late. Проблема в том, что пользователь канабиса не хочет знать, что он уязвим, пока не будет слишком поздно.
We're working with rats on this side that have had a previous exposure to cannabis. мы работаем с крысами и на этой стороне группа подвергавшаяся предварительному воздействию канабиса.
Больше примеров...
Канабис (примеров 36)
Or, could cannabis even be good for you? Или может ли канабис быть полезным для вас?
Following a legal statute called the Compassionate Use Act, passed in 1996, those with a medical problem can obtain cannabis from a high street dispensary. Получив легальный статус называемый актом медицинского использования принятый в 1996 году, люди имеющие медицинские проблемы могут получать канабис в специальных диспансерах.
From 2700BC cannabis was used in China, as a treatment for pain, malaria and constipation. с 2700 года до н.э. канабис использовался в китае как обезболивающее средство, противо молярийное и анти диарейное средство.
Cannabis is clearly much more subtle. Канабис же намного более утонченный.
A lot of the effects of cannabis use are in the brain. Euphoria... И наибольшее воздействие канабис оказывает именно на мозг.
Больше примеров...
Канабисом (примеров 10)
I never had a relationship of me own except with cannabis. У меня никогда не было моих собственных отношений кроме как с канабисом.
It was only once Sheila and Dave took Paul to a psychiatrist that they connected his problems with cannabis. Однажды Шила и Дейв отвели Пола к психиатру и он то и выявил связал его проблемы с канабисом.
But although the connection between Paul's cannabis use and schizophrenia may seems clear... it's extremely hard to demonstrate. Но хотя связь между канабисом Пола и его шизофренией кажется очевидной ее черезвычайно трудно доказать.
It seems to me that across the world, our relationship with cannabis remains confused. Мне кажется, что наши отношения с канабисом довольно запутанные.
Since 1992,180 persons, among them 4 aliens, had been detained and prosecuted for possession of cannabis, heroin and opium. С 1992 года за владение канабисом, героином и опиумом было задержано и подвергнуто судебному преследованию 180 человек, в том числе четыре иностранца.
Больше примеров...
Конопля (примеров 34)
In Africa, for example, hopes to eliminate illicit crops such as cannabis were handicapped by lack of international financing and technical support. Например, в Африке попытки ликвидировать незаконные посевы таких культур, как конопля, затруднены в связи с отсутствием международного финансирования и технической поддержки.
agricultural sales of products such as palm oil and cannabis. сельскохозяйственной продукции, как пальмовое масло и конопля.
Cannabis can be found openly sold in bars and restaurants in certain parts of the country. В некоторых частях страны конопля может открыто продаваться в барах или ресторанах.
Narcotics like opium and heroin were the most popular drugs during the early 1960s, cannabis in the 1970s, and methamphetamines (so-called philopone) during the late 1970s and 1980s. В начале 60х годов наиболее распространенными наркотиками являлись опиум и героин, в 70е годы конопля, в конце 70х и в 80е годы метамфетамины (так называемый филопон).
Although Canada's climate precludes the cultivation of either coca bush or opium poppy, we do produce cannabis, especially that which is grown indoors. Хотя канадский климат исключает возможность выращивания кокаинового кустарника или опиумного мака, у нас выращивается конопля, особенно та ее разновидность, которая выращивается в закрытых помещениях.
Больше примеров...
Марихуану (примеров 33)
On the other hand, cannabis herb continued to be the most frequently seized drug in the Americas, Africa and Oceania. С другой стороны, большинство случаев изъятия наркотиков в Америке, Африке и Океании по-прежнему приходилось на марихуану.
I don't partake in cannabis. Я не курю марихуану.
For someone using cannabis routinely, the dose carried in the body is higher than imagined. Если кто-то употребляет марихуану регулярно, то содержащаяся в его организме доза ТГК выше, чем предполагается.
During Bob Marley's free One Love Peace Concert of 1978, Tosh lit a marijuana spliff and lectured about legalizing cannabis, lambasting attending dignitaries Michael Manley and Edward Seaga for their failure to enact such legislation. Во время концерта Боба Марли «One Love Peace Concert» в 1978 года Тош раскурил сплифф марихуану и прочитал лекцию о легализации каннабиса, критикуя присутствующих высокопоставленных лиц Майкла Манли и Эдварда Сига за их неспособность принять такое законодательство.
Would it be fair for me to think that it doesn't really matter what people come in with, if they're the right age, they've got general pain or psychological problems, the answer from Dr Frankel's point of view is cannabis. Тоесть честно говоря можно подумать, что не зависимо от того с чем придут взрослые люди с сильной болью или психологическими проблемами они получат ответ от доктора- использовать марихуану?
Больше примеров...
Марихуане (примеров 8)
In these studies, pure THC is given in very high doses and appears to induce similar symptoms to schizophrenia but as yet there is no evidence that the complex combination of ingredients in cannabis can cause psychosis when smoked. В этих исследованиях, чистый ТГК давался в очень больших дозах и кажется вызывал схожие признаки с шизофренией, но пока ещё нет никаких данных о том, что комплекс веществ, содержащихся в марихуане, может вызывать психозы при курении.
It's like I married cannabis, Это как женитьба на марихуане
Grinspoon became interested in cannabis in the 1960s when its use in the United States increased dramatically. Доктор Гринспун проявил интерес к марихуане в 60-е годы, когда её употребление в США стремительно росло.
The Cannabis Coffee goes to vender marijuana only for the people who to prove the medicinal use, and are the first place where they go to be able to consume the drug in public. Кофеий Cannabis идет к марихуане vender только для людей доказать целебную пользу, и будет первым местом куда они идут уничтожили снадобье в публике.
People, moreover, are unaware that the THC in cannabis remains in the body for over 5 days. For someone using cannabis routinely, the dose carried in the body is higher than imagined. Более того, люди не знают, что содержащийся в марихуане ТГК остается в организме в течение более чем 5 дней.
Больше примеров...
Гашиш (примеров 10)
I grabbed a few brownies from the post-prom-a-looza, and we suspect that they contained cannabis. Я взял парочку кексиков на вечеринки, и мы подозреваем, что в них был гашиш.
Ketamine was the most popular drug at 76.5 per cent, followed by MDMA and cannabis. По частотности употребления первое место занимал кетамин, за которым следовал МДМА и гашиш.
In addition, cocaine, methaqualone and cannabis resin, commonly known as hashish, also transit through Kenya to various destinations in the world. Кроме этого, кокаин, метаквалон и смола конопли, известная как гашиш, адресованные в различные страны мира, также транзитом проходят через Кению.
For example, marijuana (herb) and hashish (resin) are drug types in the cannabis drug class Например, к категории каннабиса относятся такие виды наркотиков, как марихуана (трава) и гашиш (смола)
Cannabis resin (hashish) Смола каннабиса (гашиш)
Больше примеров...
Марихуаны (примеров 225)
At the twentieth special session of the General Assembly, his delegation had stated its firm commitment to the eradication of cannabis crops through alternative development projects. На двадцатой специальной сессии Генеральной Ассамблеи его делегация заявила о своей твердой приверженности делу ликвидации выращивания марихуаны путем осуществления проектов альтернативного развития.
Compared with 2008, the Russian Federation replaced the Netherlands and became one of the top three European countries with the largest amount of annual cannabis herb seizures. Если сравнивать с 2008 годом, то Российская Федерация вошла в тройку европейских стран с наибольшим объемом изъятий марихуаны, превзойдя в этом отношении Нидерланды.
India reported having seized a total of 173 tons of cannabis herb in 2010 and assessed that 18 per cent of the seized cannabis herb originated in Nepal. Индия сообщила об изъятии в 2010 году 173 т марихуаны, причем, по ее оценкам, 18 процентов этого количества поступило из Непала.
Africa accounted for 12 per cent of the total amount of cannabis herb seized worldwide in 2007, 14 per cent in 2008. В 2007 году на долю Африки пришлось 12 процентов общемирового объема изъятий марихуаны, а в 2008 году - 14 процентов.
South Africa, which reported seizing the most cannabis herb than any country in Africa in 2005 and 2006, registered a sharp drop, from 359 tons in 2006 to 67 tons in 2007. В Южной Африке, которая в 2005 и 2006 годах сообщала об изъятии большего количества марихуаны, чем любая другая африканская страна, в 2007 году было зафиксировано резкое сокращение этого показателя с 359 тонн в 2006 году до 67 тонн.
Больше примеров...
Марихуана (примеров 45)
So it's a complicated area, and genetics as well as cannabis use may play a part. Так что это сложная область, и генетика, так же как и марихуана, может играть роль.
According to studies by Henningfield and Benowitz, nicotine is more addictive than cannabis, caffeine, ethanol, cocaine, and heroin when considering both somatic and psychological dependence. Исследования, проведённые Хеннингфилдом и Беновитцем, показали, что никотин в бо́льшей степени вызывает физическую зависимость, чем кофеин и марихуана, но в меньшей, чем алкоголь, кокаин и героин.
In terms of seizures by weight, cannabis resin is the most seized drug in Europe (517 tons), followed by cannabis herb (184 tons), cocaine (62 tons), and heroin (15 tons). По весу изъятых наркотиков первое место в Европе занимает смола каннабиса (517 тонн), за которой следуют марихуана (184 тонны), кокаин (62 тонны) и героин (15 тонн).
In terms of the breakdown by drug, for several years cannabis herb was the most seized drug in Africa, the Americas and Oceania, while cannabis resin was the most seized drug in Asia and Europe. Если рассматривать данные отдельно по каждому виду наркотиков, то в Африке, Америке и Океании в последние годы наиболее часто изымалась марихуана, тогда как в Азии и Европе изымалось больше всего смолы каннабиса.
Cultivation The growth of plants used to manufacture plant-based drugs such as heroin, cocaine and cannabis. Destination country Например, к классу каннабиса относятся такие виды наркотиков, как марихуана (трава) и гашиш (смола).
Больше примеров...
Марихуаной (примеров 11)
No, specifically, it says it's Swiss cannabis ice tea. Нет, точнее, тут говорится, что это швейцарский айс ти с марихуаной.
She calls it cannabis 'cause it makes her feel like less of a fuckin' pothead. Она называет это марихуаной потому, что так меньше чувствует себя плохой наркошей.
On 13 December 2000, Mr. Panicos Tsiakourmas, a Greek Cypriot, was arrested on suspicion of possessing cannabis and subsequently detained in the north. ВСООНК продолжает оказывать гну Текогулу гуманитарную помощь, содействуя осуществлению визитов родственников, друзей и врачей. 13 декабря 2000 года г-н Паникос Циакурмас, киприот-грек, был арестован по подозрению в обладании марихуаной и впоследствии взят под стражу на севере.
The fact that there is a naturally occurring analogue of cannabis in the body, as there is for morphine, provides a basic reason to differentiate it from alcohol. Тот факт, что в человеческом организме существует природный аналог марихуаны, как и в случае с морфием, дает главное основание для того, чтобы провести различия между марихуаной и алкоголем.
Based on data for the period 2003-2008, approximately one half of all seizures worldwide involved cannabis herb, cannabis resin or cannabis oil. По данным за период 2003-2008 годов приблизительно половина всех изъятий в мире была связана с марихуаной, смолой каннабиса или маслом каннабиса.
Больше примеров...