Английский - русский
Перевод слова Cannabis

Перевод cannabis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каннабис (примеров 310)
Once harvested, the cannabis is transported to urban areas, or smuggled to neighbouring countries, to meet demand. После сбора каннабис отправляется в городские районы или незаконно вывозится в соседние страны для удовлетворения имеющегося там спроса.
He had tried to sell the cannabis to an undercover customs agent. Он пытался продать каннабис агенту таможенной службы, работавшему под прикрытием.
In contrast to the increase in drug abuse among the general population, levels of drug abuse among school students in the United States remained steady in 2001, a finding largely driven by stable cannabis abuse as the most common drug abused among school students. В отличие от роста злоупотребления наркотиками среди населения в целом уровни злоупотребления наркотиками среди учащихся школ в Соединенных Штатах в 2001 году оставались неизменными, и это в значительной мере объясняется тем, что среди этой группы самым распространенным наркотиком по-прежнему оставался каннабис.
The Eurobarometer survey reported in 2004 that the number of young people aged 15-24 years who have been offered cannabis rose from 26 per cent in 2002 to 50 per cent in 2004. Согласно опубликованным в 2004 году данным обследования "Евробарометр", доля молодых людей в возрасте от 15 до 24 лет, которым предлагался каннабис, возросла с 26 процентов в 2002 году до 50 процентов в 2004 году.
Cannabis remained the most reported primary substance accounting for treatment for drug use disorders in Africa, North America and Oceania, and the second most reported primary substance accounting for such treatment in South America and Europe. Map 2 Веществом, чаше всего называвшимся в качестве причины обращений за медицинской помощью в связи с расстройствами, вызванными потреблением наркотиков в Африке, Северной Америке и Океании, оставался каннабис, упоминавшийся на втором месте среди причин таких обращений в Южной Америке и Европе.
Больше примеров...
Каннабисом (примеров 211)
Abuse of cannabis is ubiquitous throughout the world. Злоупотребление каннабисом распространено во всем мире.
Addressing challenges posed by the cultivation and abuse of cannabis Борьба с проблемами, вызванными культивированием каннабиса и злоупотреблением каннабисом
They expressed concern that the more tolerant approach adopted in some countries towards the abuse of cannabis was inconsistent with the international drug control treaties and therefore not helpful to their national efforts to prevent cannabis abuse. Они выразили озабоченность в связи с тем, что принятое в некоторых странах более терпимое отношение к злоупотреблению каннабисом идет вразрез с положениями международных договоров о контроле над наркотиками и по этой причине не способствует их национальным усилиям по предупреждению злоупотребления каннабисом.
The proportion of patients for which cannabis was their primary drug of abuse varied greatly in 2003, ranging from 4 per cent in Namibia to 85 per cent in Malawi. Доля пациентов, которые злоупотребляли в основном каннабисом, существенно колебалась в 2003 году в диапазоне от 4 процентов в Намибии до 85 процентов в Малави.
Cannabis users also account for a relatively large proportion of the total number of persons receiving treatment in Mexico for drug abuse and in 2004 demand for treatment for cannabis use was on the increase. В Мексике лица, злоупотребляющие каннабисом, также составляют сравнительно большую долю от общего числа лиц, проходящих лечение в связи со злоупотреблением наркотиками, и в 2004 году потребность в лечении в связи с потреблением каннабиса выросла.
Больше примеров...
Каннабису (примеров 30)
In 2003, UNODC also supported the implementation of a cannabis survey in Morocco. В 2003 году ЮНОДК помогало также проводить обзор по каннабису в Марокко.
They welcomed the initiative of the United Nations Office on Drugs and Crime to carry out a global survey on cannabis. Они приветствовали инициативу Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, направленную на проведение глобального исследования по каннабису.
The changing perception of cannabis among young people, the increasing abuse of ATS and the widespread abuse of other drugs indicate a need for innovative approaches and an adjustment of prevention strategies aimed at reducing the demand for drugs. В связи с изменением отношения к каннабису со стороны молодежи, ростом злоупотребления стимуляторами амфетаминового ряда и широким злоупотреблением другими наркотиками возникает необходимость в новых подходах и корректировке стратегий в области предупреждения злоупотребления наркотиками, направленных на сокращение спроса на наркотики.
Acts of prohibition have included prohibitions on types of clothing (and prohibitions on lack of clothing), prohibitions on gambling and exotic dancing, the prohibition of drugs (for example, alcohol prohibition and cannabis prohibition), prohibitions on tobacco smoking, and gun prohibition. Прогибиционизм может относится к определённым типам одежды (и запреты на отсутствие одежды), азартным играм и другим видам развлечений, наркотикам (например, каннабису), курению табака, алкоголю, владению и ношению оружия.
Switzerland, supported by Israel, proposed a working group on cannabis and the challenges faced by Europe's law enforcement authorities in response to changes in illicit drug production and trafficking methods and the impact of calls for changing Government policies on cannabis. Швейцария при поддержке Израиля предложила организовать рабочую группу по каннабису и проблемам, с которыми сталкиваются европейские правоохранительные органы в области принятия ответных мер в связи с изменением методов производства и незаконного оборота запрещенных наркотиков, а также по изучению результативности призывов к изменению правительственных стратегий в отношении каннабиса.
Больше примеров...
Канабиса (примеров 31)
What we're really interested in is the long-lasting effects of cannabis. Что на самом деле интересно в этом- это долговременный эффект канабиса.
But by comparison, for cannabis, it seems to me the effects are like a walk in the park. Эффект от канабиса по сравнению с этим кажется мне просто прогулкой по парку.
There's two condensed buds of cannabis. Здесь две спресованые шишки канабиса а вот посмотрите собственно и джоинт
Zerrin believes that the inactivation of these frontal areas of the brain which interpret our surroundings might explain some effects of cannabis such as paranoia. Зеррин верит, что не активность этих фронтальных областей мозга которые интерпретируют окружение может объяснить некоторые эффекты канабиса такие как параноя.
We're working with rats on this side that have had a previous exposure to cannabis. мы работаем с крысами и на этой стороне группа подвергавшаяся предварительному воздействию канабиса.
Больше примеров...
Канабис (примеров 36)
It's a worrying trend because the number of children who are now taking cannabis is really on the rise. Это нехороший тренд, потому что количество детей принимающих сегодня канабис довольно большое.
Cannabis is a close relative of the hop plant, but with one crucial difference. Канабис - близкий родственник растения хмель, но с одним важным отличием:
Following a legal statute called the Compassionate Use Act, passed in 1996, those with a medical problem can obtain cannabis from a high street dispensary. Получив легальный статус называемый актом медицинского использования принятый в 1996 году, люди имеющие медицинские проблемы могут получать канабис в специальных диспансерах.
I think so, because cannabis evolved in this place many million years ago, After evolving, it distributed through the Tian Shan chain to China. Я думаю да, потому что канабис эволюционировал в этих местах много миллионов лет во время эволюционирования растение распространилось через гряду Тянь Шань в Китай.
And could that include cannabis? Yes. И мог бы я употребить канабис?
Больше примеров...
Канабисом (примеров 10)
I never had a relationship of me own except with cannabis. У меня никогда не было моих собственных отношений кроме как с канабисом.
It was only once Sheila and Dave took Paul to a psychiatrist that they connected his problems with cannabis. Однажды Шила и Дейв отвели Пола к психиатру и он то и выявил связал его проблемы с канабисом.
Tell me, how are you studying the link between cannabis and schizophrenia? Расскажите мне- как вы изучаете связь между канабисом и шизофренией?
Yet even at this point, Sheila and Dave didn't connect Paul's behaviour with cannabis... because they didn't even know he was smoking it. И даже после этого Шила и Дэйв не связывали его поведение с канабисом потому что они даже не знали, что он курил.
Cathy's research implies that just a few years can make a critical difference to how cannabis affects your brain. Исследовани Кати подразумевают, что только в юном возрасте ваш мозг может быть поврежден канабисом.
Больше примеров...
Конопля (примеров 34)
Area under cultivation of coca, opium, poppy and cannabis Площадь земель, на которых культивируются кока, опиум, мак и конопля
Drug misuse in Ireland takes two forms: Heroin abuse, which is confined mainly to the greater Dublin area; The misuse of other drugs, including the so-called "soft drugs" such as cannabis and ecstasy. Злоупотребление наркотиками в Ирландии характеризуется двумя видами: злоупотребление героином, которое имеет место главным образом в районе большого Дублина; злоупотребление другими наркотическими веществами, включая так называемые "мягкие наркотики", такие, как конопля и "экстази".
Cannabis can be found openly sold in bars and restaurants in certain parts of the country. В некоторых частях страны конопля может открыто продаваться в барах или ресторанах.
Cannabis, or marijuana, is the crux of our illicit drug problem in Fiji and has become a major cause of social problems in the last decade. На Фиджи главной причиной нашей проблемы, связанной с незаконными наркотическими средствами, является конопля, или марихуана, которая в последнее десятилетие превратилась в одну из основ социальных бед.
In order to invoke the presumption under section 17 of the Act, it must also be shown that the accused knew the nature of the particular controlled drug, i.e., whether it is diamorphine, cannabis, cocaine or opium, etc. Согласно статье 17 вышеупомянутого Закона необходимо также доказать, что обвиняемому было известно о характере данного запрещенного наркотического вещества, т.е. он знал, что это - героин, конопля, кокаин, опиум и т.д.
Больше примеров...
Марихуану (примеров 33)
They sell cannabis in petrol stations here? Они здесь продают марихуану на бензоколонках?
Country reports provided by Member States at the previous Sub-commission meeting indicate that the demand for cannabis herb is often met by local production or production in a neighbouring country. Согласно сведениям, сообщенным государствами-членами на предыдущем совещании Подкомиссии, спрос на марихуану обычно удовлетворяется за счет местного производства или продукции из соседних стран.
An analysis of the ratio between wholesale and retail prices for cannabis herb indicates that the markup from wholesale to retail prices varies considerably between countries and regions. Анализ соотношения оптовых и розничных цен на марихуану свидетельствует о том, что розничная наценка на марихуану существенно различается по странам и регионам.
For someone using cannabis routinely, the dose carried in the body is higher than imagined. Если кто-то употребляет марихуану регулярно, то содержащаяся в его организме доза ТГК выше, чем предполагается.
It was a word for marijuana, for cannabis, and more particularly for people who smoked it. Этим словом обозначали марихуану, каннабис, и в частности людей, которые ее курили.
Больше примеров...
Марихуане (примеров 8)
People, moreover, are unaware that the THC in cannabis remains in the body for over 5 days. Более того, люди не знают, что содержащийся в марихуане ТГК остается в организме в течение более чем 5 дней.
It's like I married cannabis, Это как женитьба на марихуане
Another argument for relaxing our attitude to cannabis is that it is non-addictive. Другой аргумент в пользу более мягкого отношения к марихуане заключается в том, что она не вызывает привыкания.
Grinspoon became interested in cannabis in the 1960s when its use in the United States increased dramatically. Доктор Гринспун проявил интерес к марихуане в 60-е годы, когда её употребление в США стремительно росло.
Listening to John, he sounds like he needs cannabis to live. It's undoubtedly an addiction, but not in the same way as harder drugs. Слова Джона звучат как слова человека нуждающегося в марихуане чтобы жить это несомненно привыкание, но это привыкание другой природы нежели у тяжелых наркотиков.
Больше примеров...
Гашиш (примеров 10)
I grabbed a few brownies from the post-prom-a-looza, and we suspect that they contained cannabis. Я взял парочку кексиков на вечеринки, и мы подозреваем, что в них был гашиш.
Ketamine was the most popular drug at 76.5 per cent, followed by MDMA and cannabis. По частотности употребления первое место занимал кетамин, за которым следовал МДМА и гашиш.
Cultivation The growth of plants used to manufacture plant-based drugs such as heroin, cocaine and cannabis. Destination country Например, к классу каннабиса относятся такие виды наркотиков, как марихуана (трава) и гашиш (смола).
For example, marijuana (herb) and hashish (resin) are drug types in the cannabis drug class Например, к категории каннабиса относятся такие виды наркотиков, как марихуана (трава) и гашиш (смола)
Cannabis resin (hashish) Смола каннабиса (гашиш)
Больше примеров...
Марихуаны (примеров 225)
Turkey estimated that, in 2008, 85 per cent of cannabis herb trafficked on its territory originated in Turkey itself. По оценкам Турции, в 2008 году 85 процентов марихуаны, являвшейся предметом оборота на ее территории, были произведены внутри страны.
In December 2016, the Court further declared that imprisonment for use of small amounts of cannabis, as well as its purchase, retention, and production for personal use, was unconstitutional. Далее, в декабре 2016 года, суд заявил, что тюремное заключение за употребление небольшого количества марихуаны, а также его приобретение, хранение и производство для личного употребления было неконституционным.
In 2006, cannabis herb seizures in the Americas amounted to 3651 metric tons, up by 6 per cent from 2005 (3456 metric tons). В 2006 году объем изъятий марихуаны в Америке составил 3651 тонну, что на 6 процентов больше, чем в 2005 году (3456 тонн).
One of those was an increase in marijuana cultivation in the interior of the country, where producers destroyed old-growth rain forest to cultivate hundreds of acres of cannabis. Одной из таких проблем является расширение выращивания марихуаны в центральных районах страны, где производители уничтожают девственный тропический лес, для того чтобы засадить сотни гектаров коноплей.
In 2009, the total amount of cannabis herb seized in India rose by almost two thirds, from 103 tons in 2008 to 171 tons - the highest level since 1994. В 2009 году объем изъятий марихуаны в Индии вырос почти на две трети - со 103 т в 2008 году до 171 т, - достигнув самого высокого с 1994 года уровня.
Больше примеров...
Марихуана (примеров 45)
In 2011, cannabis herb continued to be consumed, trafficked and produced in most countries worldwide. В 2011 году марихуана по-прежнему употреблялась, продавалась и производилась в большинстве стран мира.
Cannabis herb continues to be the most seized illicit drug in Oceania. Марихуана остается наиболее часто изымаемым запрещенным наркотиком в Океании.
Plum liqueur and cannabis! Сливовый ликер и марихуана!
The most common drug is cannabis. Наиболее распространенным наркотиком является марихуана.
Because the masses involved are so small, concealing and transporting illicit LSD is much easier than smuggling cocaine, cannabis, or other illegal drugs. С учётом этого, перевозка запрещённого ЛСД гораздо легче, чем контрабанда других наркотиков, таких, как кокаин или марихуана.
Больше примеров...
Марихуаной (примеров 11)
Barbie thinks she discovered the cannabis club. Куколка думает, что первая открыла клуб с марихуаной.
She calls it cannabis 'cause it makes her feel like less of a fuckin' pothead. Она называет это марихуаной потому, что так меньше чувствует себя плохой наркошей.
Zimurinda derives a large amount of revenues from timber and charcoal exploitation in Masisi and facilitates the cannabis trade carried out by Erasto Ntibaturana (see paras. 255,264, 556 and 557 above). Зимуринда получает крупные доходы от заготовки древесины и древесного угля в Масиси и содействует торговле марихуаной, осуществляемой Эрасто Нтибатураной (см. пункты 255,264, 556 и 557 выше).
The fact that there is a naturally occurring analogue of cannabis in the body, as there is for morphine, provides a basic reason to differentiate it from alcohol. Тот факт, что в человеческом организме существует природный аналог марихуаны, как и в случае с морфием, дает главное основание для того, чтобы провести различия между марихуаной и алкоголем.
"Nowhere will it be more difficult to site a licensed cannabis business than in urban areas, particularly in the Seattle metropolitan area," said Ben Livingston, a spokesman for the Center for Legal Cannabis, a recently formed research group. "Особенно сложно будет размещать лицензированные предприятия по торговле марихуаной в черте городов, в частности в Сиэтле и его пригородах", - поясняет Бен Ливингстон, представитель недавно созданной исследовательской группы "Центр легализации марихуаны".
Больше примеров...