Last night, at midnight, my beloved husband, Calvin Chadwick, along with several of his colleagues... | Прошлой ночью, в полночь, мой возлюбленный муж, Кэлвин Чедвик, вместе с несколькими своими коллегами... |
Calvin and Heath totally dissed me. | Кэлвин и Хит совсем меня бросили. |
In the fall of 1997, while studying molecular biology in Detroit, Rohn joined Calvin P. Simmons in his project Dragon Tears Descending (DTD) as a keyboardist doing performances and supporting other bands. | Осенью 1997 года, во время изучения молекулярной биологии в Детройте, Рон объединилась с П. Кэлвин Симмонс в своем проекте Dragon Tears Descending (DTD) в качестве клавишника. |
In the episode "Monsters," Whitney Frost speaks at a memorial outside of Anvil Studios stating that Calvin Chadwick, Thomas Gloucester, and those with them had perished in an incident that happened at sea. | В эпизоде «Монстры» Уитни Фрост говорит в мемориале за пределами Anvil Studios, заявив, что Кэлвин Чадвик, Томас Глостер и те, кто был с ними, погибли в результате инцидента, который произошел в море. |
Calvin, you done already? | Кэлвин, ты уже решил? |
Hello, Mr Calvin. Laura, Neil. | Мистер Келвин, Лаура, Нил, здравствуйте. |
Reverend Lance Calvin was the minister of Grace Harvest church. | Преподобный Ленс Келвин был священником в церкви "Грейс Харвест". |
I mean, young Calvin here has yet to rehearse. | Юный Келвин ещё не репетировал. |
That you asking or Calvin? | Это Келвин просил узнать? |
We've had a positive sighting of Calvin Mantus returning home. | Подтвердилось, что Келвин Мантус вернулся домой. |
Calvin Harris makes a brief cameo appearance in the video, driving a sports car (Lamborghini Aventador). | Кельвин Харрис появляется в кратком эпизоде, управляя спортивным автомобилем Lamborghini Aventador. |
What is that? Calvin Klein? | Что это, "Кельвин Кляйн"? |
The album introduced new American and European producers including Bloodshy & Avant, Guy Chambers, Calvin Harris and Freemasons. | Над альбомом работали такие американские продюсеры как Bloodshy & Avant, Freemasons, Кельвин Харрис и Гай Чамберс. |
My name is Calvin Wilson. | Меня зовут Кельвин Уилсон. |
Calvin Klein would not approve. | Кельвин Кляйн этого бы не одобрил. |
You beat Calvin at Beer Pong not their entire house. | Ты выиграл Кэлвина в Пивном Понге, а не весь их Дом. |
Calvin Owens has more potential than you'll ever have. | У Кэлвина Оуенса намного больше потенциала, чем у тебя когда-либо будет. |
Brent turned down the advances of Calvin's favourite photographer. | Брэнт отверг заигрывания любимого фотографа Кэлвина Кляйна. |
Anyway, there's also the matter of the $300 Dobler's bill from Calvin's birthday with my name on it. | Во всяком случае, так же есть проблема долга на 300 долларов в Доблерс после дня рождения Кэлвина, записанного на моё имя. |
First they took your water, then they took your land, and next they'll take your car, and when they do, just come on down and buy another one at Calvin Hoyman auto machines. | Сначала у вас забрали воду, потом землю, а дальше у вас отберут и машину, и когда это случится, просто приходите и купите новую в салоне Кэлвина Хоймана. |
Our friend Calvin was trying to jump up and pull down a fire escape ladder. | Наш друг Калвин пытался подпрыгнуть и стащить вниз пожарную лестницу. |
Isn't Calvin an unusual name for a Native American? | Калвин - необычное имя для коренного американца. |
Blob Saget, Chub Hub, Calvin Cool Whip, | Жирный Комик, Ожирелость, Калвин прохладный хлыст, |
Calvin Coolidge, the 30th President, was born on July 4, 1872; so far he is the only U.S. President to have been born on Independence Day. | Калвин Куллидж, тридцатый президент, родился 4 июля 1872 года и, таким образом, до сих пор остаётся единственным президентом, родившимся в День Независимости. |
A pair of gray, shiny, twill, flat-front trousers designed by a man named Calvin. | Пара серых блестящих гладких брюк из саржи, придуманных кое-кем по имени Калвин. |
I would prefer not to kill Dr. Calvin. | Мне бы не хотелось убивать доктора Кальвин. |
Not true - you and Calvin have meaningful conversations all the time. | Не правда, ты и Кальвин увлекательно разговариваете все время |
Calvin "Pearlie" Jones. | Кальвин "Пирли" Джонс. |
By the time you fire... I will have moved Dr. Calvin's head into the path of your bullet. | Стреляйте, а я подставлю голову доктора Кальвин под вашу пулю. |
Calvin Theodore, you're coming with us. | Кальвин Теодор. Пройдемте. |
Shawna, did calvin come and see you after he left the club, | Шона, Кэльвин заезжал к вам после клуба, |
Calvin... (sniffles) he just... | Кэльвин... Он просто... |
(Jennifer) Good night, Calvin. | Доброй ночи, Кэльвин. |
Calvin went to her place. | Кэльвин поехал к ней. |
Something you wanted, Calvin? | Ты что-то хотел, Кэльвин? |
I'm not proud of it. I cannot do the presentation with Calvin on Monday. | Я не смогу провести презентацию с Кэлвином в понедельник. |
You won't get away with what you did to Calvin Barnes. | Но вам не сойдет с рук то, что вы сделали с Кэлвином Барнсом. |
What you have achieved with Calvin is remarkable, Hugh. | Хью, твои достижения с Кэлвином, просто потрясающие. |
I wasn't exactly honest with Calvin. | Я не был до конца честен с Кэлвином. |
simply pretend you like each other in front of Calvin. | просто притворяйтесь что вы ладите, перед Кэлвином. |
He was also featured in the television series Radio Active, playing sportscaster Kevin Calvin. | Он также появился в телесериале «Radio Active», играя спортивного комментатора Кевин Кальвина. |
Do you know a Mr. Calvin Warren? | Вы знали мистера Кальвина Уорена? |
SBPase and FBPase (fructose-1,6-bisphosphatase) are both phosphatases that catalyze similar during the Calvin cycle. | Седогептулозобисфосфатаза и фруктозо-1,6-бисфосфотаза обе являются фосфатазами, катализирующими схожие реакции в ходе цикла Кальвина. |
Because the high energy products of the light reactions, NADPH and ATP, are required for the Calvin Cycle to proceed, a buildup of CO2 without them is not useful, explaining the need for the regulatory mechanism. | Необходимость регуляторного механизма объясняется тем, что для реакций цикла Кальвина требуются высокоэнергетические продукты световой фазы, НАДФН и АТФ, и, соответственно, процесс накопления СО2 без этих продуктов не является полезным. |
Oxaloacetate is converted to malate by malate dehydrogenase, and stored for use during the day when the light dependent reaction generates energy (mainly in the form of ATP) and reducing equivalents such as NADPH to run the Calvin cycle. | Оксалоацетат затем превращается в малат с помощью фермента малатдегидрогеназы и депонируется в вакуоли, а затем используется в течение дня, когда световые реакции генерируют достаточно энергии (главным образом в виде АТФ) и восстановительных эквивалентов (НАДФН) для работы цикла Кальвина. |
An evening out with me and Calvin at Gentlemen's Choice. | Вечерний выход со мной и Келвином на Выбор Джентльменов. |
Curtis's alchemy gun was later stolen by his younger brother Calvin, who became the third Chemistro. | Алхимический пистолет Кёртиса был позже украден его его младшим братом Келвином, который стал третьим Хемистро. |
Told my mom I was with Calvin. | Мама думает, я с Келвином. |
I'm going with Calvin Klein, okay? | Я иду с Келвином Клайном, понял? |
If she's more than Calvin's assistant, she should have a pretty good idea of what he's been doing. | Если у них с Келвином не только деловые отношения, то она должна знать, чем он занят. |
Let's call Calvin, see what's going on. | Позвоним Кэлвину, узнаем что происходит. |
Go see Calvin at the Whisky. | Сходи к Кэлвину в "Виски". |
Right. I will deal with all of this, and you will go to Calvin Klein. | Я разберусь со всем этим, а ты поедешь к Кэлвину Кляйну. |
What if Calvin could make stem cells obsolete? | Что если благодаря Кэлвину стволовые клетки станут неактуальными? |
We tried to use Ducky's case as a baseline to approximate when Calvin received the tattoo, and the difference was approximately three hours. | По данным дела Дакки мы попытались оценить время, когда Кэлвину сделали его тату и у нас получилась разница в три часа. |
You know, we - we found some cash in calvin's car. | Ты знаешь, мы - мы нашли деньги в машине Кэльвина. |
He would have left powder residue on calvin's shirt, | И на рубашке Кэльвина остались бы следы от пороха, |
John Hunt Morgan was born in Huntsville, Alabama, the eldest of ten children of Calvin and Henrietta (Hunt) Morgan. | Джон Хант Морган родился в Хантсвиле, Алабама, и был старшим из десяти детей Кэльвина и Генриетты Морган. |
Ddition, calvin had a through and through. | Также у Кэльвина сквозное. |
Calvin Wiggs' car. | В машине Кэльвина Виггса. |
After getting caught cheating with Calvin on my boyfriend, Danny, | После того как меня поймали на измене с Кельвином моему парню Дэнни. |
I'm going with Calvin Klein, okay? | Я иду с Кельвином Кляйном, ясно?. |
March 3 - The first paper is published describing the atomic force microscope invented the previous year by Gerd Binnig, Calvin Quate and Christopher Berger. | З марта - опубликовано описание сканирующего атомно-силового микроскопа, изобретённого в предыдущем году Гердом Биннингом, Кельвином Куэйтом и Кристофером Бергом (США). |
Also in 1930 he wrote Missouri, Mother of the West with Floyd Calvin Shoemaker. | В 1930 учредил в Миссури медаль за успехи в журналистике и написал Missouri, Mother of the West в соавторстве с Флойдом Кельвином Шумейкером англ. Floyd Calvin Shoemaker. |
Turns out, Calvin's name is not Calvin. | Выходит, что Кельвина не зовут Кельвином. |
I heard you told Calvin to shove his peace offering. | Я слышал ты сказал Келвину утихнуть с своими миротворческие идеями. |
Then, you sent the e-mail to Calvin Sarwar, that ruined Michael and Freya's lives... | А потом ты отправила письмо Келвину Сарвару, разрушившее жизни Майкла и Фрейи. |
Tell Mom I went to Calvin's. | Скажи маме, я пошел к Келвину. |
to Arthur McCall or Calvin Sarwar? | к Артуру МакКоллу или Келвину Сарвару? |
The KTs helped elect Calvin? | КТ помогли в выборах Келвину? |
In June 2009, she walked in the Calvin Klein resort show in New York. | В июне 2009 года она вошла в Calvin Klein resort show в Нью-Йорке. |
The other stamps depicted characters from the comic strips Beetle Bailey, Calvin and Hobbes, Garfield, and Dennis the Menace. | На других марках изображены персонажи из комиксов Beetle Bailey, Calvin and Hobbes, Garfield и Dennis the Menace. |
In 2008, she got her big break in the fashion industry after signing an exclusive contract with Calvin Klein. | Она прорвалась в индустрию моды после подписания эксклюзивного контракта с Calvin Klein. |
Glaviano has shot advertising campaigns for clients such as L'Oréal, Revlon, Calvin Klein, Valentino, Georgio Armani, and Roberto Cavalli, among others. | Главиано снимал рекламные кампании для самых престижных фирм модной индустрии, включая L'Oreal, Revlon, Calvin Klein, Valentino, Armani и Roberto Cavalli. |
Additionally, it broke the record for the most top 10 songs from a single album on the UK Singles Chart (with nine songs in the top 10 in a single week as well), surpassing a record previously held by Calvin Harris. | Во-первых, по числу песен, одновременно находящихся в лучшей десятке top-10 UK Singles Chart с одного альбома: 9 синглов Ширана в top-10, побив предыдущий рекорд, установленный Calvin Harris. |