| Calvin must have gone looking for him. | Должно быть Кэлвин поехал разыскивать его. |
| Same place Calvin did. | Там же, где нашёл Кэлвин. |
| Calvin's feeding off his leg. | Кэлвин ест его ногу. |
| Calvin, you're hurt. | Кэлвин, ты ранен. |
| Calvin is completely inactive. | Кэлвин стал полностью неподвижен. |
| 1990: On the heels of his first release, Calvin Jones finished his second album "Coming Home" which features some traditional Christmas classics as well as newly penned compositions. | 1990: Вслед своему первому альбому Келвин Джонс закончил второй - «Coming Home» (Путь домой), в котором представлены некоторые традиционные рождественские классические мелодии наравне с вновь созданными композициями. |
| It's Reverend Calvin with a shovel. | Преподобный Келвин держит лопату. |
| Just relax, Calvin. | Тебе надо отдохнуть, Келвин. |
| That you asking or Calvin? | Это Келвин просил узнать? |
| Calvin Blanchard, Roy Keenan. | Келвин Бланшард, Рой Кинан. |
| He thought I was Calvin Wilson. | Он думал, что я - Кельвин Уилсон. |
| Meaning the guy that stole the CIA Intel, maybe Calvin, is out there peddling more information. | Значит парень, который украл данные ЦРУ, возможно Кельвин, где-то там снаружи и может предложить больше информации. |
| Calvin, what is this? HARRY: | Кельвин, что это? |
| Calvin's in the Julius Caesar room. | Кельвин в комнате Юлия Цезаря. |
| No good under pressure, Calvin? | Тяжело под давлением, Кельвин? |
| Calvin Owens has more potential than you'll ever have. | У Кэлвина Оуенса намного больше потенциала, чем у тебя когда-либо будет. |
| I get why you killed Calvin. | Понимаю, почему вы убили Кэлвина. |
| Daisy Johnson is a superhuman with seismic (earthquake-producing) powers, and is the illegitimate daughter of Calvin Zabo, the supervillain known as Mister Hyde. | Дейзи Джонсон, сверхчеловек с сейсмическими способностями, является незаконной дочерью Кэлвина Забо, суперзлодея, известного как Мистер Хайд. |
| X marks the spot on the four, so come on down and see Coco, Lazy and me, Calvin Hoyman. | Помечено крестиками, спускайся же и глянь на Коко, Лейзи и на меня, Кэлвина Хоймана. |
| I mean, Calvin was shot. | В смысле, Кэлвина подстрелили. |
| Calvin, you kept my old rifle. | Калвин, ты сохранил моё старое ружьё. |
| Isn't Calvin an unusual name for a Native American? | Калвин - необычное имя для коренного американца. |
| In 1927, Stimson was sent by President Calvin Coolidge to Nicaragua to negotiate an end to the civil war taking place there. | В 1927 году президент Калвин Кулидж направил Стимсона в Никарагуа, для ведения мирных переговоров о прекращении гражданской войны в этой стране. |
| A pair of gray, shiny, twill, flat-front trousers designed by a man named Calvin. | Пара серых блестящих гладких брюк из саржи, придуманных кое-кем по имени Калвин. |
| I make more money than... than Calvin Coolidge... put together! | Я зарабатываю больше денег чем... чем Калвин Кулидж (президент США того времени) ... Учтите это! |
| When we left off, Calvin and Tanya were arguing... that free will is an illusion. | Мы закончили на том, когда, Кальвин и Таня спорили... об иллюзии свободного желания. |
| It is told through a series of letters and diary entries, mainly those of its main character, aristocrat Charles Boone, although his manservant, Calvin McCann, also occasionally assumes the role of narrator. | Рассказ представлен как набор писем и записей в дневнике, в основном принадлежащих главному герою, аристократу Чарльзу Буну (Charles Boone), хотя его слуга, Кальвин Маккен (Calvin McCann), иногда также выступает в роли рассказчика. |
| See? Aren't you glad you're not Calvin? | Разве ты не рад, что ты не Кальвин? |
| Agent Calvin Whitlock of the FBI. | Агент ФБР Кальвин Витлок. |
| Sonny, save Calvin! | Сонни, спаси Кальвин! |
| She and speedy were the last two people that calvin spoke to. | Два последних человека, с которыми говорил Кэльвин, это она и Спиди. |
| What is that, Calvin Klein? | Что это, Кэльвин Кляйн? |
| Ray Jenkins, Calvin Reynolds. | Рэй Дженкинс, Кэльвин Рэйнольдс. |
| Calvin was my life. | Кэльвин был моей жизнью. |
| Calvin Bolster: Well, Ed, this problem concerns the Navy's Viking rocket. | Кэльвин Больстер: Итак, Эд, задача касается ракеты «Викинг», принадлежащей Флоту. |
| She and Calvin are back together... and consorting. | Они с Кэлвином помирились... и сошлись. |
| What you have achieved with Calvin is remarkable, Hugh. | Хью, твои достижения с Кэлвином, просто потрясающие. |
| Do what everyone does in that situation: simply pretend you like each other in front of Calvin. | Делай так же, как все делают: просто притворяйтесь что вы ладите, перед Кэлвином. |
| Have you... have you heard from Calvin lately? | Ты общался с Кэлвином в последнее время? |
| I met Calvin last night. | Я познакомилась с Кэлвином вчера. |
| When you called and asked if I knew a Calvin Warren, | Когда вы позвонили и спаршивали, знаю ли я Кальвина Уорена, |
| C4 is a plant that prefaces the calvin cycle with reactions that incorporate CO2 into four-carbon compounds. | С4-растения перед циклом Кальвина включают CO2 в соединение с 4 атомами углерода. |
| This keeps this subsystem simple and clearly separated from the anabolic subsystems that starts with the Calvin cycle for CO2-fixation. | Таким образом, энергетическая подсистема данной бактерии в этих жёстко ограничительных условиях получается очень простой, и чётко отделена от анаболических подсистем, деятельность которых начинается с цикла Кальвина для фиксации углекислого газа (CO2). |
| Additionally, increased glycolysis means a higher supply of PEP is available, and thus more storage capacity for binding CO2 in transport to the Calvin cycle. | Кроме того, увеличение гликолиза означает усиленное снабжение ФЕП и, следовательно, больше акцептора для фиксации СО2 и транспорта его в цикл Кальвина. |
| The Wall is in the grounds of the University of Geneva, which was founded by John Calvin, and was built to commemorate the 400th anniversary of Calvin's birth and the 350th anniversary of the university's establishment. | Стена Реформации расположена на территории университета Женевы, основателем которого был Жан Кальвин, и была открыта в 1909 году в честь 400-летия со дня рождения Кальвина и 350-летия с даты основания университета. |
| An evening out with me and Calvin at Gentlemen's Choice. | Вечерний выход со мной и Келвином на Выбор Джентльменов. |
| You've been working with Reverend Calvin for a number of years. | Вы уже давно работаете с преподобным Келвином. |
| I can cancel on Calvin, you need me. | Я могу поговорить с Келвином, если я тебе нужна. |
| I'm going with Calvin Klein, okay? | Я иду с Келвином Клайном, понял? |
| I'm not sure which is more surprising to me... the fact that Cady Longmire has voluntarily come to pay me a visit or that she's friends with Calvin Blackwolf. | Не уверен, что удивляет меня больше... тот факт, что Кэди Лонгмайр добровольно нанесла мне визит, или что она дружна с Келвином Блэквулфом. |
| Let's call Calvin, see what's going on. | Позвоним Кэлвину, узнаем что происходит. |
| In Washington, D.C., he is introduced... to both Calvin Coolidge and Herbert Hoover. | В Вашингтоне, округ Колумбия, он представлен... и Кэлвину Кулиджу, и Герберту Гуверу. |
| What if Calvin could make stem cells obsolete? | Что если благодаря Кэлвину стволовые клетки станут неактуальными? |
| When we're back in touch with Control, we'll turn our attention to Calvin. | Когда восстановим связь с ЦУПом, вернемся к Кэлвину. |
| Henry would go to Calvin Hilly in Concord and Calvin would give him a good deal on something reliable. | Генри мог бы пойти к Кэлвину Хилли в Конкорд и Кэлвин дал бы ему хорошую цену на что-то надежное. |
| He would have left powder residue on calvin's shirt, | И на рубашке Кэльвина остались бы следы от пороха, |
| We're looking to find calvin gibbs. | Мы пытаемся найти Кэльвина Гиббса. |
| Ddition, calvin had a through and through. | Также у Кэльвина сквозное. |
| Calvin Wiggs' car. | В машине Кэльвина Виггса. |
| If that who I think it is - Calvin Wigg's car. | Это тот, о ком я думаю? - Машина Кэльвина Виггса! |
| We know you and calvin have paid a lot of money Hoping to find your daughter. | Мы знаем что вы с Кельвином заплатили кучу денег в надежде найти дочь. |
| I need to talk to gretchen and calvin cowley About their daughter. | Мне нужно поговорить с Гретчен и Кельвином Коули о их дочери. |
| I'm going with Calvin Klein, okay? | Я иду с Кельвином Кляйном, ясно?. |
| Okay, then we should be talking to Calvin, 'cause he's the one who actually might have hacked the CIA, who actually might be the bad guy, or we can stand around all day. | Ок, тогда нам стоит поговорить с Кельвином, потому что он как раз действительно мог взломать ЦРУ, и он на самом деле может оказаться тем самым плохим парнем, или мы можем просто прохлаждаться весь день. |
| Also in 1930 he wrote Missouri, Mother of the West with Floyd Calvin Shoemaker. | В 1930 учредил в Миссури медаль за успехи в журналистике и написал Missouri, Mother of the West в соавторстве с Флойдом Кельвином Шумейкером англ. Floyd Calvin Shoemaker. |
| Anonymous e-mail sent to Calvin Sarwar just a day before Michael Thompson was shot revealing his name and address on Shetland. | Анонимное электронное письмо, посланное Келвину Сарвару накануне дня, когда был застрелен Майкл Томпсон, разглашающее его имя и адрес на Шетланде. |
| Tell Mom I went to Calvin's. | Скажи маме, я пошел к Келвину. |
| Calvin president to make this whole truce happen? | Келвину президенство и сделать всё это правдой? |
| The KTs helped elect Calvin? | КТ помогли в выборах Келвину? |
| Calvin had been promised he'd be told in advance what the head judges' favourite piece of music was. | Келвину обещали сообщить накануне, какое у жюри любимое музыкальное произведение. |
| In 2016, Collins was named one of Dazed & Calvin Klein's 100 Creatives Shaping Youth Culture and one of Vogue's 40 Creatives To Watch in 2016. | В 2016 году Коллинз была названа одной из 100 творцов Dazed & Calvin Klein, создающих молодежную культуру, и одной из 40 начинающих творцов Vogue в 2016 году. |
| As a fashion model, Williams has represented brands such as Calvin Klein and Esprit, and has worked in the United States, France, Italy, and Australia. | Он рекламировал бренды Calvin Klein и Esprit в США, Франции, Италии и Австралии. |
| In the early 1990s, Bergin met Carolyn Bessette-Kennedy, a Calvin Klein publicist, whom he dated seriously, despite her burgeoning relationship with John F. Kennedy, Jr., whom she later married in September 1996. | В начале 1990 - х Бергин познакомился с Кэролин Бессетт-Кеннеди, публицистом Calvin Klein, с которой он встречался даже во время ее отношений с Джоном Ф. Кеннеди-младшим, за которого она позже вышла замуж в сентябре 1996 года. |
| Later that year she was an exclusive for Calvin Klein. | Позднее в том же году она стала эксклюзивной моделью Calvin Klein. |
| Also in 1930 he wrote Missouri, Mother of the West with Floyd Calvin Shoemaker. | В 1930 учредил в Миссури медаль за успехи в журналистике и написал Missouri, Mother of the West в соавторстве с Флойдом Кельвином Шумейкером англ. Floyd Calvin Shoemaker. |