| That's when she became a sellout to Bum Jo's mother. | Она стала человеком матери Пом Чжо. |
| I ran into Bum Jo earlier today, and he asked me for a really odd favor. | Я сегодня столкнулась с Пом Чжо и он попросил о странном одолжении. |
| Bum Jo Department store has exclusive sales rights to it. | Только универмаг "Пом Чжо" имеет право на продажу. |
| I'm going out to cover the ground breaking of Bum Jo Shopping Mall right now. | Я направляюсь снимать закладку торгового комплекса "Пом Чжо". |
| Why did you think Bum Jo's mother was strange? | Почему мать Пом Чжо показалась тебе странной? |
| Seo Bum Jo turned himself in? | Со Пом Чжо пришёл с повинной? |
| These text messages... are from Manager Sung and Bum Jo's mother? | Это писали... менеджер Сон и мать Пом Чжо? |
| But I thought Bum Jo was on his mother's side. | А разве Пом Чжо не на стороне матери? |
| You know about the Bum Jo Department store story today, right? | что сегодня идёте в универмаг "Пом Чжо"? |
| What's your relationship with the Chairman of Bum Jo Department store? | Какие у вас отношения с хозяйкой универмага "Пом Чжо"? |
| Cap Kim, this is Seo Bum Jo. | это Со Пом Чжо. |
| This location of Bum Jo Shopping Mall which you see today is a project which we've been working hard to realize for the past ten years. | Сегодняшнее открытие строительства торгового центра "Пом Чжо" - на реализацию которого ушло 10 лет. |
| Seo Bum Jo indeed make the initial approach to him. | Со Пом Чжо действительно... недавно к нему приходил. |
| You're getting ready for Bum Jo Mall's ground breaking at 4pm, right? | Ты готов топать на открытие строительства торгового центра "Пом Чжо"? |