Английский - русский
Перевод слова Bull

Перевод bull с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бык (примеров 278)
A bull with a man above? Бык, на котором сидит мужчина?
"In time, the savage bull doth bear the yoke." Говорят ведь: "И дикий бык свыкается с ярмом!"
Wait, isn't that when that bull put you in a coma? Это когда тебя бык до комы довел?
The bull has done his work. Бык сделал свое дело.
Lexicographer Edward Dwelly translates tarbh-uisge from the Scottish Gaelic as "water bull, sea bull or cow" with the addition of "fabulous" within parentheses. Лексикограф Эдвард Двелли переводит tarbh uisge или -airbh uisge с гэльского шотландского как «водяной бык, морской бык или корова (вымышл.)».
Больше примеров...
Булла (примеров 58)
The Vatican has given Henry three months to return to obedience, or the bull of excommunication against him will be distributed through Europe. Ватикан дал Генриху три месяца, чтобы одуматься, или Булла о предании его анафеме будет разослана по всей Европе.
A PAPAL BULL MEANING A KIND OF DECLARATION - CONDEMNING LUTHER AND HIS WRITINGS AND SAYING THEY SHOULD BE CONSIGNED TO THE FLAMES. Папская булла это своего рода заявление осуждающая Лютера и его труды и говорящая, что они должны быть сожжены
We searched Bull's place. Мы обыскали дом Булла.
The bull is cited at times as evidence of a strong condemnation by the church of slavery in general, but some scholars point out that Paul sanctioned slavery elsewhere after the issuing of Sublimis Deus. Булла часто упоминается как пример неприятия Церковью института рабства вообще, однако комментаторы обращают внимание, что впоследствии Павел III иногда допускал существование рабства.
AND A BULL WENT OUT- И была издана папская булла...
Больше примеров...
Бычий (примеров 5)
Bull's Eye - Hired assassin employed by Hydra. Бычий глаз: убийца, завербованный «Гидрой».
We'll need salt from the pyrenees, Bull tallow, Нам понадобится соль Пиренеев, бычий жир,
The first stamps of Brazil were issued on 1 August 1843 and are known as "Bull's Eyes" due to their distinctive appearance. Первые почтовые марки Бразилии вышли 1 августа 1843 года и получили название: «Бычий глаз» из-за характерного рисунка.
Bum whale, bull whale... Бочкокит, бычий кит...
It was originally built by Constantine I and named the Forum Tauri ("Forum of the Bull"). Построенный при Константине Великом, он изначально назывался Бычий форум (лат. Forum Tauri).
Больше примеров...
Чушь (примеров 23)
(Crockett) This is bull. (Крокетт) Это - чушь.
Well, what kind of bull - Да это же чушь...
And here's to bull. А еще за чушь.
The training was bull. Чушь, а не тренировки.
That's called bull. Это называется чушь собачья.
Больше примеров...
Слон (примеров 17)
Just don't go into her house like a bull in a china shop. Только не врывайся в дом как слон в посудную лавку.
I'm like a bull in a china shop who likes to burn things in a barbeque. Я как слон в посудной лавке, которому нравится жечь в барбекю всё подряд.
You're a bull in a china shop, but we'd follow you anywhere. Ты слон в посудной лавкё, но мы всёгда с тобой.
You can't go charging in there like a bull in a china shop. Нельзя вести себя, как слон в посудной лавке
How would you even get a bull into a store? Как слон сможет зайти в посудную лавку?
Больше примеров...
Bull (примеров 163)
In anger, he beats up Bull King before escaping together with his master, Pigsy and Sandy by using the Pandora's Box. В гневе он избивает Bull King и сбегает вместе со своим хозяином, Pigsy и Сэнди, используя ящик Пандоры.
His 1981 painting The Death of the Bull is held in the Museo de Arte Moderno y Contemporáneo de Santander y Cantabria. Его картина The Death of the Bull (1981) находится в Музее современного искусства Сантандер и Кантабрии ("Museo de Arte Moderno y Contemporáneo de Santander y Cantabria").
Until he eventually died in 1940, a bulldog named Bull served in his place, becoming Handsome Dan V. 1940-1947 (died of old age). До его смерти в 1940 году, его обязанности исполнял бульдог по кличке «Бык» (Bull), который затем и стал Дэном V. 1940-1947 (умер от старости).
Enter and have a chance to be one of six grand prize winners who will get an experience of a lifetime: two super exclusive Red Bull Racing F1 Team VIP paddock passes and a trip to an F1 race. Станьте участником и у Вас есть шанс быть в числе шести победителей гран призов, которые получат незабываемые жизненные впечатления: два супер эксклюзивных пропуска в VIP зону гоночной команды Red Bull F1 и поездка на гонки Формула-1.
In 2000, he was nominated for the Young Artist Award for "Best Performance in a TV Movie or Pilot" in the "Supporting Young Actor" category for his role as Cage Redding in the made-for-television film The Jack Bull. В 2000 году он был назначен для Молодые Исполнитель премии за "Лучший спектакль в телевизионных фильмов или Пилот" в разделе "Поддержка молодой актер" категории, за его роль в клетке Redding сделал для телевидения фильм Джека Bull.
Больше примеров...
Буллом (примеров 17)
The revised chapters will be reviewed and consolidated by the Editor, Peter Bull (ECB) in consultation with the Leadership Group. Пересмотренные главы будут проанализированы и консолидированы редактором Петером Буллом (ЕЦБ) в консультации с Руководящей группой.
How about some Red Bull vodkas? Как насчет водки с Ред Буллом?
I work with Dr. Bull. Я работаю с доктором Буллом.
And I'll have a Ketel cosmo with a Red Bull and some bread ASAP. И коктейль из водки, лайма и клюквы с Ред Буллом и немного хлеба, да побыстрее.
On May 18, 2010, it was announced that Zárate was signed by Red Bull Salzburg. 18 мая 2010 года было объявлена, что Гонсало подписал контракт с «Ред Буллом» из Зальцбурга.
Больше примеров...
Бул (примеров 13)
Han, you're acting like that time you had a whole Red Bull. Хан, ты ведешь себя, как тогда, когда выпил целый Ред Бул.
You and the baby get into the Bull Ring, where there's lots of people. Ты и малыш, отправляйтесь в Бул Ринг. Там вы будете под присмотром.
He had a red bull. Он принял Ред Бул.
Mr. Keith Bull, Secretary to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution, spoke about theits Implementation Committee established under that Convention in 1997 to promote and improve compliance with the existingits protocols under that Convention. Секретарь Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния г-н Кейт Бул ознакомил с работой ее Комитета по вопросам осуществления, учрежденного в 1997 году с целью улучшения и повышения эффективности соблюдения протоколов к Конвенции.
Too much red bull and sanka. Слишком много "Ред бул" и кофе.
Больше примеров...
Бюлль (примеров 10)
On 31 July 1919 Bull obtained a patent for his design. 31 июля 1919 года Бюлль получил патент на свое устройство.
The Bull family had a passion for technology and science: all of Fredrik's older brothers were engineers. Семья Бюлль имела страсть к технологиям и науке: все старшие братья Фредрика были инженерами.
Bull continued to develop his ideas, improving the machine, which became a success throughout Europe. Бюлль продолжил привносить новые идеи и улучшать машину, которая стала пользоваться успехом во всей Европе.
Bull made several improvements to automate processing such as standardization of punched-cards and pre-selection. Бюлль сделал несколько улучшений для автоматизации обработки, среди которых стандартизация перфокарт и предварительный отбор.
French company Bull was unable to complete the sale to Cuba of ATM machines, because it was bought out by United States company Diebold - again, a French company, a company based in France, cannot trade with Cuba. Французская компания «Бюлль» не смогла завершить сделку по продаже Кубе банковских автоматов, потому что ее купила американская компания «Диболд» - значит французская компания, компания, расположенная во Франции, не может вести торговлю с Кубой.
Больше примеров...
Яблочко (примеров 26)
One in the bull and you win. Еще раз в яблочко - и ты выиграл.
Next time it's going to be a bull's eye. В следующий раз попаду в яблочко!
Textbook double bull's eye. Оба раза в яблочко.
We hit the bull's eye, right in the middle. Мы попали прямо в цель, точно в яблочко
And that's a real fantastic bull's eye. Самое что ни на есть «яблочко».
Больше примеров...
Десятку (примеров 8)
But you just said my re-write hit the bull's eye. Но вы только что сказали, что моя заметка попала в десятку.
I mean, I got six bull's-eyes in gym class when we did the archery unit. Я шесть раз попала в десятку на уроке физкультуры, когда мы стреляли из лука.
That was your word. "Bull's eye." Это ваши слова. "В десятку".
You hit the bull's eye with your eyes shut. С закрытыми глазами десятку выбивают.
It's easier to hit bull's eye than to hit my crew. Легче три раза в десятку попасть, чем в мой экипаж.
Больше примеров...
Бред (примеров 7)
Some bull about keeping the press away. Какой-то бред об охране от прессы.
We lived in a two-bedroom house we drove a green Volvo, we had a stay-at-home mom, which is bull because she worked all the time because our dad was never around. Мы жили в доме с двумя спальнями, ездили на зелёном "Вольво", Наша мама сидела дома, а это бред, потому что она всё время работала, потому что отца вечно не было рядом.
Because this is total bull. Потому что это полный бред.
Well, that's just bull По мне, все бред
No, but since it's my laptop, I figured it was a line of bull, that he wanted me to give it up so he could sell it for the money. Нет, но, поскольку это мой ноутбук, я решила, что он несет этот бред, чтобы я отдала его, а он смог заработать денег на продаже.
Больше примеров...