Английский - русский
Перевод слова Bull

Перевод bull с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бык (примеров 278)
Be interesting to see how the bull takes being slapped now that he's alert. Посмотрим, как бык воспримет шлепок, когда он начеку.
The bull is solid except for right there. Бык полностью закрашен, кроме вот этого места.
The lion is on Jane's right calf, and the bull is on the left side of her waist, so I was looking at them separately. Лев на её левой голени и бык слева на талии, поэтому я сначала рассматривала их по отдельности.
Among them is the spotted bull. Среди них - Пятнистый Бык.
Me strong like bull. Я силён как бык.
Больше примеров...
Булла (примеров 58)
The other bull specified that the new bishop was to be directly subordinate to the pope. Другая булла уточняла, что новый епископ будет непосредственно подчиняться Папе Римскому.
Audita tremendi was a papal bull issued by Pope Gregory VIII on October 29, 1187, calling for the Third Crusade. Audita tremendi (с лат. - «Услышав о страшном») - булла папы Григория VIII, датированная 29 октября 1187 года, призвавшая западных христиан к Третьему крестовому походу.
The Vatican has given Henry three months to return to obedience, or the bull of excommunication against him will be distributed through Europe. Ватикан дал Генриху три месяца, чтобы одуматься, или Булла о предании его анафеме будет разослана по всей Европе.
A can of 25-year-old red bull private reserve? Банка ред булла 25-летней выбержки из частных запасов?
He then became the head coach for the reserve team for Red Bull Salzburg from 8 April 2011 to 31 December 2011. Затем он занимал саму должность главного тренера резервной команды «Ред Булла» с 8 апреля 2011 года по 31 декабря 2011 года.
Больше примеров...
Бычий (примеров 5)
Bull's Eye - Hired assassin employed by Hydra. Бычий глаз: убийца, завербованный «Гидрой».
We'll need salt from the pyrenees, Bull tallow, Нам понадобится соль Пиренеев, бычий жир,
The first stamps of Brazil were issued on 1 August 1843 and are known as "Bull's Eyes" due to their distinctive appearance. Первые почтовые марки Бразилии вышли 1 августа 1843 года и получили название: «Бычий глаз» из-за характерного рисунка.
Bum whale, bull whale... Бочкокит, бычий кит...
It was originally built by Constantine I and named the Forum Tauri ("Forum of the Bull"). Построенный при Константине Великом, он изначально назывался Бычий форум (лат. Forum Tauri).
Больше примеров...
Чушь (примеров 23)
That's bull and you know it. Это чушь, и ты сам это знаешь.
wilhelmina, I'm way too busy for your bull. Вильгельмина, я слишком занята, чтобы слушать твою чушь.
My other guest is Caroline Channing, daughter of Martin Channing, who, to put it mildly, is claiming that your book, Ms. Rosenthal, is a bunch of bull. Моя вторая гостья - Кэролайн Ченнинг, дочь Марина Ченнинга, которая, мягко говоря, утверждает что ваша книга, мисс Розенталь, полнейшая чушь.
This is the first I'm hearing of any delay, and this is total bull, and it is an outrage. Впервые слышу о какой-нибудь отсрочке, и это всё чушь, и выходит из рамок.
I mean, two people either want to be together or they don't, and all this, you know, we're taking a break, working things out talk is bull. В смысле, двое людей либо хотят быть вместе, либо нет. А все эти разговоры о перерывах и поисках решений - все это чушь.
Больше примеров...
Слон (примеров 17)
I'm like a bull in a china shop who likes to burn things in a barbeque. Я как слон в посудной лавке, которому нравится жечь в барбекю всё подряд.
You can't go charging in there like a bull in a china shop. Нельзя вести себя, как слон в посудной лавке
Now, I know you can be a bull in a China shop sometimes, but the way you handled it. Теперь, я знаю, что иногда ты действуешь, как слон в посудной лавке, но как ты решила это дело.
Nothing cuts a swathe through grass like an African bull elephant. Африканский саванный слон лучше всех расчищает путь сквозь траву.
Don't act like a bull in a china shop. Как слон в посудной лавке.
Больше примеров...
Bull (примеров 163)
Brawn, Toyota, Red Bull and Renault ran mid field during the session with BMW and STR backmarking. Brawn, Toyota, Red Bull и Renault в течение сессии были в середине, а BMW и STR замыкали пелетон.
"Bull in the Heather" is a song by American alternative rock band Sonic Youth, released in 1994 by record label DGC as the only single from their eighth studio album, Experimental Jet Set, Trash and No Star. «Bull in the Heather» - песня американской альтернатив-роковой группы Sonic Youth, выпущенная в 1994 году лейблом DGC в качестве единственного сингла с их восьмого альбома, Experimental Jet Set, Trash and No Star.
Red Bull Racing used Cosworth engines in its maiden year due to the ease of continuing with the engine Jaguar Racing used. Red Bull Racing использовала моторы Cosworth, поскольку проще было использовать моторы предыдущей команды Jaguar Racing.
However, he left the team after the first four races after being dropped from the Red Bull Driver Development scheme. Однако, он покинул команду после первых четырёх гонок, поскольку он лишился места в программе поддержки пилотов Red Bull.
The 71-lap race was won by Red Bull Racing driver Mark Webber. На 37-м круге гонки произошло возгорание болида Марка Уэббера (Red Bull).
Больше примеров...
Буллом (примеров 17)
In June 2007, Sekagya signed a three-year contract with Red Bull Salzburg, the then current champions of the Austrian Bundesliga. В июне 2007 Секагья подписал трёхлетний контракт с чемпионом австрийской Бундеслиги - зальцбургским «Ред Буллом» с возможностью продления.
On May 18, 2010, it was announced that Zárate was signed by Red Bull Salzburg. 18 мая 2010 года было объявлена, что Гонсало подписал контракт с «Ред Буллом» из Зальцбурга.
I'll make us a vodka Red Bull. Я смешаю водку с "Рэд Буллом".
Then we move past the ice sculptures of demonic peeing cherubs and yes, they will all be peeing vodka and Red Bull. Потом мы проходим мимо ледяных скульптур писающих демонических херувимов - и да, писать они будут водкой и "Рэд Буллом".
You arrive late, bombed on bloody Red Bull, talking a load of inconsequential guff about druids and kitchen units and now you accuse me of, what? Вы приехали поздно, обдолбавшаяся "Ред Буллом", начали нести неуместную чепуху о друидах и кухонной мебели, а теперь вы меня обвиняете в чём?
Больше примеров...
Бул (примеров 13)
Han, you're acting like that time you had a whole Red Bull. Хан, ты ведешь себя, как тогда, когда выпил целый Ред Бул.
Odd Bull of the UNTSO opined in much the same manner in 1976. Одд Бул из ООН по наблюдению за выполнением условий перемирия (UNTSO) высказал мнение, во многом такое же еще в 1976 году.
You and the baby get into the Bull Ring, where there's lots of people. Ты и малыш, отправляйтесь в Бул Ринг. Там вы будете под присмотром.
And you're like red bull. А ты как ред бул.
And Red Bull has caffeine! И Рэд Бул содержит кофеин!
Больше примеров...
Бюлль (примеров 10)
On 31 July 1919 Bull obtained a patent for his design. 31 июля 1919 года Бюлль получил патент на свое устройство.
Bull made several improvements to automate processing such as standardization of punched-cards and pre-selection. Бюлль сделал несколько улучшений для автоматизации обработки, среди которых стандартизация перфокарт и предварительный отбор.
After its initial success Bull undertook the production of new copies of his T-30 machine, adding improvements as he went. После своего первоначального успеха Бюлль взялся за производство новых образцов своей машины T-30, внедряя все новые улучшения.
Despite the diagnosis in the summer of 1924, Bull continued to work until his condition worsened in the fall of that year. Несмотря на диагноз, летом 1924 года Бюлль продолжал работать, пока осенью того же года его состояние не ухудшилось.
French company Bull was unable to complete the sale to Cuba of ATM machines, because it was bought out by United States company Diebold - again, a French company, a company based in France, cannot trade with Cuba. Французская компания «Бюлль» не смогла завершить сделку по продаже Кубе банковских автоматов, потому что ее купила американская компания «Диболд» - значит французская компания, компания, расположенная во Франции, не может вести торговлю с Кубой.
Больше примеров...
Яблочко (примеров 26)
Only kids could do it... making a bull's eye. Только подростки способны на такое... попасть в яблочко.
One in the bull and you win. Еще раз в яблочко - и ты выиграл.
Forget about trying to hit the bull's eye in darts, just aim for the same spot over and over again. Забудьте о попытках попасть в яблочко в дартс, просто цельтесь в то же самое место снова и снова.
I told you I'd get a bull's eye. Я же говорил, что попаду в яблочко!
Bull's eye, boy! В яблочко, сынок! Держи!
Больше примеров...
Десятку (примеров 8)
I mean, I got six bull's-eyes in gym class when we did the archery unit. Я шесть раз попала в десятку на уроке физкультуры, когда мы стреляли из лука.
That was your word. "Bull's eye." Это ваши слова. "В десятку".
This piece hit the bull's eye. Эта заметка попала в десятку.
It's easier to hit bull's eye than to hit my crew. Легче три раза в десятку попасть, чем в мой экипаж.
Queen to the Chesser, Big Bull to Tabulations ten to Billy to match his whang, and the dealer gets a three. Даму Чесу, Короля Тейбу десятку Билли, сдающий получает тройку.
Больше примеров...
Бред (примеров 7)
Not to be a spoilsport, but you all know this is bull. Не хочу занудствовать, но вы же все знаете, что это бред.
We lived in a two-bedroom house we drove a green Volvo, we had a stay-at-home mom, which is bull because she worked all the time because our dad was never around. Мы жили в доме с двумя спальнями, ездили на зелёном "Вольво", Наша мама сидела дома, а это бред, потому что она всё время работала, потому что отца вечно не было рядом.
Because this is total bull. Потому что это полный бред.
Well, that's just bull По мне, все бред
Look, I'm not looking for some psychoanalytical, New-Agey bull. Слушай, мне не нужен какой-нибудь психоаналитик, который насоветует мне какой-нибудь бред.
Больше примеров...