Английский - русский
Перевод слова Bull

Перевод bull с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бык (примеров 278)
But, you know, he's a bull. Но знаешь, он как бык.
Not clearly whence there appeared a bull and has attacked on Elizar. Откуда не возьмись - появился бык и напал на Елизара.
That bull had malice and forethought. Бык сделал это умышленно и обдуманно.
I remember a time when a bull couldn't stop that dog from catching that coon. Было время, ему и бык не помешал бы догнать этого енота.
Me strong like bull. Я силён как бык.
Больше примеров...
Булла (примеров 58)
Audita tremendi was a papal bull issued by Pope Gregory VIII on October 29, 1187, calling for the Third Crusade. Audita tremendi (с лат. - «Услышав о страшном») - булла папы Григория VIII, датированная 29 октября 1187 года, призвавшая западных христиан к Третьему крестовому походу.
Since Bull's death, few have seriously attempted to build a space gun. После смерти Булла мало кто всерьёз пытался построить космическую пушку.
Red Bull's next lesson concerned other people's privacy and how to effectively invade it. Следующий урок Реда Булла был о личной жизни людей и о том, как вторгаться в неё.
One example is the development of the Peter Bull Memorial Library as part of a new facility for the Maskwachees Cultural College Foundation operated by the Four Cree Nations of Hobbema. Одним из примеров является создание мемориальной библиотеки Питера Булла в новом здании Фонда колледжа культуры "Масквачиз", который находится в ведении организации "Фор кри нешнз оф Хоббема".
Gregory also made changes to the calendar rules, intending to ensure that, in the future, the equinox and the 14th day of the Paschal moon, and consequently Easter Sunday, would not move away again from what the bull called their proper places. Булла вводила изменения в календарные правила для того, чтобы в будущем весеннее равноденствие и 14-й день Луны, и, следовательно, Пасха, не уходили от дат, установленных Никейским собором.
Больше примеров...
Бычий (примеров 5)
Bull's Eye - Hired assassin employed by Hydra. Бычий глаз: убийца, завербованный «Гидрой».
We'll need salt from the pyrenees, Bull tallow, Нам понадобится соль Пиренеев, бычий жир,
The first stamps of Brazil were issued on 1 August 1843 and are known as "Bull's Eyes" due to their distinctive appearance. Первые почтовые марки Бразилии вышли 1 августа 1843 года и получили название: «Бычий глаз» из-за характерного рисунка.
Bum whale, bull whale... Бочкокит, бычий кит...
It was originally built by Constantine I and named the Forum Tauri ("Forum of the Bull"). Построенный при Константине Великом, он изначально назывался Бычий форум (лат. Forum Tauri).
Больше примеров...
Чушь (примеров 23)
wilhelmina, I'm way too busy for your bull. Вильгельмина, я слишком занята, чтобы слушать твою чушь.
Feel free to tell me it's bull, as Agent Scully has, but I think it's as believable as any story I've heard. Можете спокойно сказать мне, что это чушь, как уже сделала агент Скалли, но мне кажется, что история вполне правдоподобна, как и любая из историй, что я слышал.
No, that's bull. Нет, это - чушь.
That's bull, Cooper. Это - чушь, Купер.
That's called bull. Это называется чушь собачья.
Больше примеров...
Слон (примеров 17)
Okay, we can't be all bull in the china shop. Ок, мы не можем быть как слон в посудной лавке.
Now, I know you can be a bull in a China shop sometimes, but the way you handled it. Теперь, я знаю, что иногда ты действуешь, как слон в посудной лавке, но как ты решила это дело.
Loud. Bull in a china shop. Шумишь как слон в посудной лавке.
Don't approach them like a bull in a china shop. Подходи осторожно, а не как слон в посудной лавке.
We got ourselves a guaranteed sell-out, crowd-cheering bull! Это гарантия будущих аншлагов, потрясающий слон, да?
Больше примеров...
Bull (примеров 163)
Monkey and Bull King engage in battle. Обезьяна и Bull King вступают в бой.
Their sixth album, Mechanical Bull, was released on September 24, 2013. Их шестой альбом, Mechanical Bull, был выпущен 24 сентября 2013 года.
The RB12 on Red Bull Racing's official website Red Bull RB12 (англ.) на официальном сайте Red Bull Racing.
However, he left the team after the first four races after being dropped from the Red Bull Driver Development scheme. Однако, он покинул команду после первых четырёх гонок, поскольку он лишился места в программе поддержки пилотов Red Bull.
Steven Blush, author of American Hardcore: A Tribal History, writes that they "vied with Minor Threat as the top band in 1981-1982" and that Legless Bull "best exemplified smartass suburban HC." Стивен Блаш, автор en:American Hardcore: A Tribal History, пишет, что они «соперничали с Minor Threat за первое место среди групп в 1981-1982 годы» и, что Legless Bull является «лучшим примером пригородного хардкора.»
Больше примеров...
Буллом (примеров 17)
It's like a unicorn mixed with a rainbow mixed with a dolphin drunk on Red Bull and Mountain Dew. Он как единорожек с радугой, как дельфинчик, напившийся ред буллом и маунтин дью.
Scorpion was imprisoned in a State Prison where he was part of a chain gang with Dr. Danger and Bull Barton. Скорпион был заключён в тюрьму штата, где он был скован цепью вместе с Доктором Дэнжером и Буллом Бартоном.
Voddy and Red Bull gets me going, don't it, Keith? Водка с Рэд Буллом - вот что мне нравится, правда, Кейт?
Three Red Bull vodkas. Три водки с Ред Буллом.
Steven Bull quotes the catchwords in the Encyclopedia of Military Technology and Innovation (2004) as originating in 1941. Тем не менее, в изданной в 2004 году Стивеном Буллом энциклопедии «Encyclopedia of Military Technology and Innovation», фраза датируется 1941 годом.
Больше примеров...
Бул (примеров 13)
Bull Trend Brokerage Ltd. was established in 1997 and proved to be one of the first investment intermediaries being licensed in Bulgaria. Инвестиционный посредник "Бул Тренд Брокеридж" создан в 1997 году и является одним из первых лицензированных инвестиционных посредников в Болгарии.
Odd Bull of the UNTSO opined in much the same manner in 1976. Одд Бул из ООН по наблюдению за выполнением условий перемирия (UNTSO) высказал мнение, во многом такое же еще в 1976 году.
Bull Trend Brokerage is a company specialized in the investment and financial intermediation, guaranteeing security and transparency, working financial schemes and minimal premium. Инвестиционный посредник Бул Тренд Брокеридж/ИП БТБ/ компания, специализированная в инвестиционном и финансовом посредничестве, гарантирующая надежность и прозрачность, работающие финансовые схемы и минимальную денежную премию.
Mr. Keith Bull, Secretary to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution, spoke about theits Implementation Committee established under that Convention in 1997 to promote and improve compliance with the existingits protocols under that Convention. Секретарь Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния г-н Кейт Бул ознакомил с работой ее Комитета по вопросам осуществления, учрежденного в 1997 году с целью улучшения и повышения эффективности соблюдения протоколов к Конвенции.
The investment intermediary Bull Trend Brokerage Ltd. forms contracts for personal trust and provides its clients with personalized cash and securities management. Инвестиционный посредник "Бул Тренд Брокеридж" ООО, путем заключения договоров о доверительном управлении, предоставляет своим клиентам индивидуальные услуги, связанные с управлением клиентскими денежными средствами и ценными бумагами.
Больше примеров...
Бюлль (примеров 10)
On 31 July 1919 Bull obtained a patent for his design. 31 июля 1919 года Бюлль получил патент на свое устройство.
The Bull family had a passion for technology and science: all of Fredrik's older brothers were engineers. Семья Бюлль имела страсть к технологиям и науке: все старшие братья Фредрика были инженерами.
Bull made several improvements to automate processing such as standardization of punched-cards and pre-selection. Бюлль сделал несколько улучшений для автоматизации обработки, среди которых стандартизация перфокарт и предварительный отбор.
After its initial success Bull undertook the production of new copies of his T-30 machine, adding improvements as he went. После своего первоначального успеха Бюлль взялся за производство новых образцов своей машины T-30, внедряя все новые улучшения.
As a result, Bull convinced his employer, Storebrand, to pay him an advance of $10,000 to develop a new machine. В результате Бюлль убедил своего работодателя в Storebrand одолжить ему 10000 долларов для разработки новой машины с условием возврата в случае неудачи.
Больше примеров...
Яблочко (примеров 26)
Only kids could do it... making a bull's eye. Только подростки способны на такое... попасть в яблочко.
No, that was a bull's eye. Нет, это было в яблочко.
We call this the "Bull's Eye." Мы называем её "В яблочко".
Finally, I've hit the bull's eye. Наконец я попала в яблочко.
Bull's Eye Bobby, baby. В яблочко, детка.
Больше примеров...
Десятку (примеров 8)
But you just said my re-write hit the bull's eye. Но вы только что сказали, что моя заметка попала в десятку.
I mean, I got six bull's-eyes in gym class when we did the archery unit. Я шесть раз попала в десятку на уроке физкультуры, когда мы стреляли из лука.
You hit the bull's eye with your eyes shut. С закрытыми глазами десятку выбивают.
It's easier to hit bull's eye than to hit my crew. Легче три раза в десятку попасть, чем в мой экипаж.
Queen to the Chesser, Big Bull to Tabulations ten to Billy to match his whang, and the dealer gets a three. Даму Чесу, Короля Тейбу десятку Билли, сдающий получает тройку.
Больше примеров...
Бред (примеров 7)
Some bull about keeping the press away. Какой-то бред об охране от прессы.
We lived in a two-bedroom house we drove a green Volvo, we had a stay-at-home mom, which is bull because she worked all the time because our dad was never around. Мы жили в доме с двумя спальнями, ездили на зелёном "Вольво", Наша мама сидела дома, а это бред, потому что она всё время работала, потому что отца вечно не было рядом.
Because this is total bull. Потому что это полный бред.
Well, that's just bull По мне, все бред
Look, I'm not looking for some psychoanalytical, New-Agey bull. Слушай, мне не нужен какой-нибудь психоаналитик, который насоветует мне какой-нибудь бред.
Больше примеров...