Английский - русский
Перевод слова Bull

Перевод bull с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бык (примеров 278)
Benny is a red bull who wears number 1. Бенни-красный бык, который носит номер 1.
A bull with a man above? Бык, на котором сидит мужчина?
They got you mad, Sitting Bull? Они тебя сильно расстроили, верно Стоячий Бык?
That bull had malice and forethought. Этот бык зол и предусмотрителен.
You're as peaceful as a bull. Ты мирный как бык.
Больше примеров...
Булла (примеров 58)
A can of 25-year-old red bull private reserve? Банка ред булла 25-летней выбержки из частных запасов?
The design was based on research from the 1960s Project HARP led by the Canadian artillery expert Gerald Bull. Конструкция основана на исследованиях проекта HARP 1960-х годов под руководством канадского специалиста артиллерии Джеральда Булла.
Don't grab Bull till he's clear of both the kids. Не трогайте Булла, пока с ним дети.
Kid Colt then sent Scorpion, Dr. Danger, and Bull Barton back over the border to the waiting arms of the law. Затем Кид Кольт отправил Скорпиона, Доктора Дэнжера и Булла Бартона обратно через границу прямо в руки правосудия.
One example is the development of the Peter Bull Memorial Library as part of a new facility for the Maskwachees Cultural College Foundation operated by the Four Cree Nations of Hobbema. Одним из примеров является создание мемориальной библиотеки Питера Булла в новом здании Фонда колледжа культуры "Масквачиз", который находится в ведении организации "Фор кри нешнз оф Хоббема".
Больше примеров...
Бычий (примеров 5)
Bull's Eye - Hired assassin employed by Hydra. Бычий глаз: убийца, завербованный «Гидрой».
We'll need salt from the pyrenees, Bull tallow, Нам понадобится соль Пиренеев, бычий жир,
The first stamps of Brazil were issued on 1 August 1843 and are known as "Bull's Eyes" due to their distinctive appearance. Первые почтовые марки Бразилии вышли 1 августа 1843 года и получили название: «Бычий глаз» из-за характерного рисунка.
Bum whale, bull whale... Бочкокит, бычий кит...
It was originally built by Constantine I and named the Forum Tauri ("Forum of the Bull"). Построенный при Константине Великом, он изначально назывался Бычий форум (лат. Forum Tauri).
Больше примеров...
Чушь (примеров 23)
I know what you're getting at. It's bull. Я понимаю, куда вы клоните, но это чушь.
That's bull and you know it. Это чушь, и ты сам это знаешь.
My other guest is Caroline Channing, daughter of Martin Channing, who, to put it mildly, is claiming that your book, Ms. Rosenthal, is a bunch of bull. Моя вторая гостья - Кэролайн Ченнинг, дочь Марина Ченнинга, которая, мягко говоря, утверждает что ваша книга, мисс Розенталь, полнейшая чушь.
Feel free to tell me it's bull, as Agent Scully has, but I think it's as believable as any story I've heard. Можете спокойно сказать мне, что это чушь, как уже сделала агент Скалли, но мне кажется, что история вполне правдоподобна, как и любая из историй, что я слышал.
It's all a bunch of bull. Это все чушь собачья.
Больше примеров...
Слон (примеров 17)
Okay, we can't be all bull in the china shop. Ок, мы не можем быть как слон в посудной лавке.
But the young bull is still charged up with testosterone. Но молодой слон всё ещё переполнен тестостероном.
I'm like a bull in a china shop who likes to burn things in a barbeque. Я как слон в посудной лавке, которому нравится жечь в барбекю всё подряд.
Now, I know you can be a bull in a China shop sometimes, but the way you handled it. Теперь, я знаю, что иногда ты действуешь, как слон в посудной лавке, но как ты решила это дело.
Don't act like a bull in a china shop. Как слон в посудной лавке.
Больше примеров...
Bull (примеров 163)
The Raging Bull is a revolver manufactured by the Brazilian Taurus International firearm company. Raging Bull - револьвер, созданный бразильской компанией по производству огнестрельного оружия Taurus International.
During Saturday's qualifying, Daniel Ricciardo, who was driving for Red Bull Racing, achieved the first pole position of his career. Во время квалификации в субботу, Риккардо за рулем машины Red Bull Racing завоевал первую поул-позицию в своей карьере.
This coincided with a rule change mandating the use of V8 engines, making it likely that both Red Bull Racing and Ferrari would use the same specification engine. Это совпало с изменением регламента, предусматривающего обязательное использование моторов V8, благодаря этому Red Bull Racing и Ferrari использовали похожую спецификацию двигателя.
Bullshark.info is your gateway to sites on the Internet for bullshark bull shark sharks blue shark shark attack shark fishing sealife bullenhai hai haie! bullshark.info это наилучший источник информации по теме bullshark bull shark sharks blue shark shark attack shark fishing sealife bullenhai hai haie. Здесь также представлены другие интересные разделы.
However, through regular use of the engine, crews began calling it the old John Bull, a reference to the cartoon personification of England, John Bull. Со временем, машинисты прозвали его «Старина Джон Буль» (англ. the old John Bull), в честь популярного британского персонажа.
Больше примеров...
Буллом (примеров 17)
It's like a unicorn mixed with a rainbow mixed with a dolphin drunk on Red Bull and Mountain Dew. Он как единорожек с радугой, как дельфинчик, напившийся ред буллом и маунтин дью.
How about some Red Bull vodkas? Как насчет водки с Ред Буллом?
And I'll have a Ketel cosmo with a Red Bull and some bread ASAP. И коктейль из водки, лайма и клюквы с Ред Буллом и немного хлеба, да побыстрее.
Then we move past the ice sculptures of demonic peeing cherubs and yes, they will all be peeing vodka and Red Bull. Потом мы проходим мимо ледяных скульптур писающих демонических херувимов - и да, писать они будут водкой и "Рэд Буллом".
You arrive late, bombed on bloody Red Bull, talking a load of inconsequential guff about druids and kitchen units and now you accuse me of, what? Вы приехали поздно, обдолбавшаяся "Ред Буллом", начали нести неуместную чепуху о друидах и кухонной мебели, а теперь вы меня обвиняете в чём?
Больше примеров...
Бул (примеров 13)
Han, you're acting like that time you had a whole Red Bull. Хан, ты ведешь себя, как тогда, когда выпил целый Ред Бул.
The Bull owes me one. Бул у меня в долгу.
Bull Trend Brokerage is a company specialized in the investment and financial intermediation, guaranteeing security and transparency, working financial schemes and minimal premium. Инвестиционный посредник Бул Тренд Брокеридж/ИП БТБ/ компания, специализированная в инвестиционном и финансовом посредничестве, гарантирующая надежность и прозрачность, работающие финансовые схемы и минимальную денежную премию.
Chief Francis Bull said that there were still indigenous peoples who are left out of the process, such as the Jim Ochiese group, the Big John group and the Rocky Mountain Cree. Вождь Фрэнсис Бул сказал, что еще имеются коренные народы, не охваченные этим процессом, такие, как группа Джима Очиезе, группа Биг Джона и народность кри, проживающая в районе Роки-Маунти.
Mr. Keith Bull, Secretary to the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution, spoke about theits Implementation Committee established under that Convention in 1997 to promote and improve compliance with the existingits protocols under that Convention. Секретарь Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния г-н Кейт Бул ознакомил с работой ее Комитета по вопросам осуществления, учрежденного в 1997 году с целью улучшения и повышения эффективности соблюдения протоколов к Конвенции.
Больше примеров...
Бюлль (примеров 10)
On 31 July 1919 Bull obtained a patent for his design. 31 июля 1919 года Бюлль получил патент на свое устройство.
His brother Anders Henrik Bull is known for his studies in wireless radiotelegraphy. Его брат, Андерс Хенрик Бюлль, известен своими своими открытиям в области беспроводной радиотелеграфии.
Around the same time Bull contacted an old friend named Reidar Knutsen from high school in Nordstrand, who headed the company A/S Oka. Примерно в то же время Бюлль связался со старым другом Рейдаром Кнутсеном из средней школы в Нордстранде, который возглавлял компанию A/S OKA.
After its initial success Bull undertook the production of new copies of his T-30 machine, adding improvements as he went. После своего первоначального успеха Бюлль взялся за производство новых образцов своей машины T-30, внедряя все новые улучшения.
As a result, Bull convinced his employer, Storebrand, to pay him an advance of $10,000 to develop a new machine. В результате Бюлль убедил своего работодателя в Storebrand одолжить ему 10000 долларов для разработки новой машины с условием возврата в случае неудачи.
Больше примеров...
Яблочко (примеров 26)
Forget about trying to hit the bull's eye in darts, just aim for the same spot over and over again. Забудьте о попытках попасть в яблочко в дартс, просто цельтесь в то же самое место снова и снова.
We call this the "Bull's Eye." Мы называем её "В яблочко".
Miss Nugent... another bull. Мисс Ньюджент... опять в яблочко.
Look at that - bull's eye! Смотри-ка, прямо в яблочко!
On my Little League team, they used to call me Bull's Eye Bobby. В команде малой лиги меня звали Бобби "В Яблочко".
Больше примеров...
Десятку (примеров 8)
But you just said my re-write hit the bull's eye. Но вы только что сказали, что моя заметка попала в десятку.
I mean, I got six bull's-eyes in gym class when we did the archery unit. Я шесть раз попала в десятку на уроке физкультуры, когда мы стреляли из лука.
You hit the bull's eye with your eyes shut. С закрытыми глазами десятку выбивают.
This piece hit the bull's eye. Эта заметка попала в десятку.
Queen to the Chesser, Big Bull to Tabulations ten to Billy to match his whang, and the dealer gets a three. Даму Чесу, Короля Тейбу десятку Билли, сдающий получает тройку.
Больше примеров...
Бред (примеров 7)
Not to be a spoilsport, but you all know this is bull. Не хочу занудствовать, но вы же все знаете, что это бред.
Some bull about keeping the press away. Какой-то бред об охране от прессы.
Because this is total bull. Потому что это полный бред.
Well, that's just bull По мне, все бред
Look, I'm not looking for some psychoanalytical, New-Agey bull. Слушай, мне не нужен какой-нибудь психоаналитик, который насоветует мне какой-нибудь бред.
Больше примеров...