Английский - русский
Перевод слова Bull

Перевод bull с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бык (примеров 278)
I mean, there must be a bull around. Значит, где-то недалеко ходит бык.
Sorry. I've heard that the Red Bull protects Haggard or else that it keeps him a prisoner in his own castle. Говорят, что Красный Бык защищает Хаггарда, и говорят, что он держит короля в плену в его же замке.
In this corner, the very worthy challenger, weighing in at 158 1/4 pounds, the Bronx Bull, Jake La Motta! В этом углу претендент весом 71 килограмм семьсот граммов, Бык из Бронкса, Джейк Ла Мотта.
You're an old rogue bull, T. C... and you'll always prance wild. Ты старый шальной бык, Т. С и твоя гордость непомерна.
I don't know about the ways of God, ma'am, but... I know your daddy and Mr. Bull lifted each other up. Пути господни неисповедимы, мэм... но... я знаю, что мистер Бык и ваш отец помогали друг другу.
Больше примеров...
Булла (примеров 58)
Could I have one of them pictures of Bull? Можно мне одну из фотографий Булла?
He then became the head coach for the reserve team for Red Bull Salzburg from 8 April 2011 to 31 December 2011. Затем он занимал саму должность главного тренера резервной команды «Ред Булла» с 8 апреля 2011 года по 31 декабря 2011 года.
The bull is cited at times as evidence of a strong condemnation by the church of slavery in general, but some scholars point out that Paul sanctioned slavery elsewhere after the issuing of Sublimis Deus. Булла часто упоминается как пример неприятия Церковью института рабства вообще, однако комментаторы обращают внимание, что впоследствии Павел III иногда допускал существование рабства.
Gregory's reform was enacted in the most solemn of forms available to the Church, but the bull had no authority beyond the Catholic Church and the Papal States. Реформы Григория XIII были приняты в католической церкви, но булла не имела никакой власти за пределами католической церкви и Папской области.
Gregory also made changes to the calendar rules, intending to ensure that, in the future, the equinox and the 14th day of the Paschal moon, and consequently Easter Sunday, would not move away again from what the bull called their proper places. Булла вводила изменения в календарные правила для того, чтобы в будущем весеннее равноденствие и 14-й день Луны, и, следовательно, Пасха, не уходили от дат, установленных Никейским собором.
Больше примеров...
Бычий (примеров 5)
Bull's Eye - Hired assassin employed by Hydra. Бычий глаз: убийца, завербованный «Гидрой».
We'll need salt from the pyrenees, Bull tallow, Нам понадобится соль Пиренеев, бычий жир,
The first stamps of Brazil were issued on 1 August 1843 and are known as "Bull's Eyes" due to their distinctive appearance. Первые почтовые марки Бразилии вышли 1 августа 1843 года и получили название: «Бычий глаз» из-за характерного рисунка.
Bum whale, bull whale... Бочкокит, бычий кит...
It was originally built by Constantine I and named the Forum Tauri ("Forum of the Bull"). Построенный при Константине Великом, он изначально назывался Бычий форум (лат. Forum Tauri).
Больше примеров...
Чушь (примеров 23)
wilhelmina, I'm way too busy for your bull. Вильгельмина, я слишком занята, чтобы слушать твою чушь.
I mean, even I knew that was a bunch of bull you fed Lenny Jay. Даже я понял, что ты сказала Ленни Джею полную чушь.
Well, what kind of bull - Да это же чушь...
This is bull, Hayley. Это чушь, Хейли.
The Deadly Art of Illusion Bull, "Иллюзию убийства - 2" или подобную чушь,
Больше примеров...
Слон (примеров 17)
Okay, we can't be all bull in the china shop. Ок, мы не можем быть как слон в посудной лавке.
But the young bull is still charged up with testosterone. Но молодой слон всё ещё переполнен тестостероном.
You're comin' here like emotional bull in China shop. А ты вломился как чёрный слон в посудную лавку.
Get out, bull in china shop! Out of my house! Убирайся, слон в посудной лавке!
We got ourselves a guaranteed sell-out, crowd-cheering bull! Это гарантия будущих аншлагов, потрясающий слон, да?
Больше примеров...
Bull (примеров 163)
He is also part of the Red Bull Junior Team programme. Также Сайнс становится частью программы Red Bull Junior Team.
Without Red Bull I would probably be at home studying he added. Без поддержки Red Bull я бы скорее всего продолжил заниматься уроками дома» - он добавил.
Daniel Ricciardo moved to Renault after five years with Red Bull Racing, replacing Carlos Sainz Jr... Даниэль Риккардо покинул команду Red Bull Racing после пяти лет, проведенных в ней, и перешёл в Renault, где он заменил Карлоса Сайнса.
In 2012 the Red Bull X-Fighters tour took a huge leap forward. В 2011 году на стадионе прошёл конкурс Red Bull X-Fighters.
The Professional Bull Riders tour features a bull named Misery Business. The Professional Bull Riders имеют быка, названного в честь Misery Business.
Больше примеров...
Буллом (примеров 17)
The revised chapters will be reviewed and consolidated by the Editor, Peter Bull (ECB) in consultation with the Leadership Group. Пересмотренные главы будут проанализированы и консолидированы редактором Петером Буллом (ЕЦБ) в консультации с Руководящей группой.
Voddy and Red Bull gets me going, don't it, Keith? Водка с Рэд Буллом - вот что мне нравится, правда, Кейт?
And I'll have a Ketel cosmo with a Red Bull and some bread ASAP. И коктейль из водки, лайма и клюквы с Ред Буллом и немного хлеба, да побыстрее.
On May 18, 2010, it was announced that Zárate was signed by Red Bull Salzburg. 18 мая 2010 года было объявлена, что Гонсало подписал контракт с «Ред Буллом» из Зальцбурга.
The most prominent recent attempt to make a space gun was artillery engineer Gerald Bull's Project Babylon, which was also known as the 'Iraqi supergun' by the media. С практической точки зрения наиболее известной является недавняя попытка сделать космическую пушку артиллерийским инженером Джеральдом Буллом по проекту «Вавилон», который был также известен в средствах массовой информации как «иракская суперпушка».
Больше примеров...
Бул (примеров 13)
Han, you're acting like that time you had a whole Red Bull. Хан, ты ведешь себя, как тогда, когда выпил целый Ред Бул.
You and the baby get into the Bull Ring, where there's lots of people. Ты и малыш, отправляйтесь в Бул Ринг. Там вы будете под присмотром.
And you're like red bull. А ты как ред бул.
Chief Francis Bull said that there were still indigenous peoples who are left out of the process, such as the Jim Ochiese group, the Big John group and the Rocky Mountain Cree. Вождь Фрэнсис Бул сказал, что еще имеются коренные народы, не охваченные этим процессом, такие, как группа Джима Очиезе, группа Биг Джона и народность кри, проживающая в районе Роки-Маунти.
Too much red bull and sanka. Слишком много "Ред бул" и кофе.
Больше примеров...
Бюлль (примеров 10)
On 31 July 1919 Bull obtained a patent for his design. 31 июля 1919 года Бюлль получил патент на свое устройство.
The Bull family had a passion for technology and science: all of Fredrik's older brothers were engineers. Семья Бюлль имела страсть к технологиям и науке: все старшие братья Фредрика были инженерами.
Around the same time Bull contacted an old friend named Reidar Knutsen from high school in Nordstrand, who headed the company A/S Oka. Примерно в то же время Бюлль связался со старым другом Рейдаром Кнутсеном из средней школы в Нордстранде, который возглавлял компанию A/S OKA.
Despite the diagnosis in the summer of 1924, Bull continued to work until his condition worsened in the fall of that year. Несмотря на диагноз, летом 1924 года Бюлль продолжал работать, пока осенью того же года его состояние не ухудшилось.
French company Bull was unable to complete the sale to Cuba of ATM machines, because it was bought out by United States company Diebold - again, a French company, a company based in France, cannot trade with Cuba. Французская компания «Бюлль» не смогла завершить сделку по продаже Кубе банковских автоматов, потому что ее купила американская компания «Диболд» - значит французская компания, компания, расположенная во Франции, не может вести торговлю с Кубой.
Больше примеров...
Яблочко (примеров 26)
Bull's Eye Bobby, baby. В яблочко, детка.
All right, Bull's Eye Bobby, folks! Ну, ребятки, Бобби "В Яблочко"!
We hit the bull's eye, right in the middle. Мы попали прямо в цель, точно в яблочко
Forget about trying to hit the bull's eye in darts, just aim for the same spot over and over again. Забудьте о попытках попасть в яблочко в дартс, просто цельтесь в то же самое место снова и снова.
And that's a real fantastic bull's eye. Самое что ни на есть «яблочко».
Больше примеров...
Десятку (примеров 8)
I mean, I got six bull's-eyes in gym class when we did the archery unit. Я шесть раз попала в десятку на уроке физкультуры, когда мы стреляли из лука.
That was your word. "Bull's eye." Это ваши слова. "В десятку".
This piece hit the bull's eye. Эта заметка попала в десятку.
It's easier to hit bull's eye than to hit my crew. Легче три раза в десятку попасть, чем в мой экипаж.
Queen to the Chesser, Big Bull to Tabulations ten to Billy to match his whang, and the dealer gets a three. Даму Чесу, Короля Тейбу десятку Билли, сдающий получает тройку.
Больше примеров...
Бред (примеров 7)
Not to be a spoilsport, but you all know this is bull. Не хочу занудствовать, но вы же все знаете, что это бред.
We lived in a two-bedroom house we drove a green Volvo, we had a stay-at-home mom, which is bull because she worked all the time because our dad was never around. Мы жили в доме с двумя спальнями, ездили на зелёном "Вольво", Наша мама сидела дома, а это бред, потому что она всё время работала, потому что отца вечно не было рядом.
Because this is total bull. Потому что это полный бред.
Well, that's just bull По мне, все бред
Look, I'm not looking for some psychoanalytical, New-Agey bull. Слушай, мне не нужен какой-нибудь психоаналитик, который насоветует мне какой-нибудь бред.
Больше примеров...