Fixed thread synchronization bug, leading to Page Fault. | Исправлена ошибка синхронизации thread'ов, иногда приводившая к Page Fault'у. |
A: You first make sure that you have the latest and greatest version of climm - the bug might have already been fixed. | О: Сперва убедитесь что используете новейшую и наилучшую версию climm ошибка, возможно, уже исправлена. |
A bug was fixed. "OnTop" mode didn't work correctly after "Edit Macros" command executing. | Исправлена ошибка: режим "OnTop" переставал правильно работать после вызова окна редактирования макросов. |
The bug which prevented existing groups in the "Advanced Settings" dialog from being displayed was fixed. | Исправлена ошибка, из-за которой не отображался список существующих групп в диалоге "Расширенные Настройки". |
A bug was fixed - sound enabled by "Setup > Sound Output" option was wrong during decoding from a wave-file. | Исправлена ошибка - во время декодирования из файла неправильно воспроизводился звук при включенной опции "Setup > Sound Output". |
Ideally, a bug should never be seen by anyone. | В идеале жучок никому не должен быть виден. |
Remember that bug you gave me last year? | Помнишь тот жучок, который ты дал мне в прошлом году? |
Let's get a bug into the phone he does have. | Установим жучок на тот, что у него сейчас. |
Okay, so I placed a bug in a secret hideout before I was a member. | Ясно, значит, я поместил жучок в секретном месте еще до того, как стал членом банды. |
Sure, I only have to know in advance when the Rezident won't be in the building, find a way to get into his office without being seen, and then plant a bug. | Именно. Мне только нужно знать, когда резидента не будет в здании, придумать, как пройти незамеченным, и разместить жучок. |
There's this bug that stays safe because it looks like a leaf. | Есть такой жук которого никто не трогает, потому что он похож на лист. |
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! | МакФлай, я с тобой разговариваю, ирландский жук! |
There's a huge bug on you. | На тебе сидит большой жук. |
Like a bug coming out of your mouth. | Как будто у тебя изо рта жук выползает. |
Listen, if you go on a date with her and you're late, then at least you know that she won't bug out. | Слушай, если пойдешь с ней на свидание и опоздаешь, то хотя бы будешь знать, что она не выпучит глаза, как жук. |
You have now found the problem that causes bug number one: a text node does not have an innerText property-only element nodes do. | Теперь вы нашли проблему, которая объясняет первый баг: текстовые ноды не имеют свойства innerText - они есть только у нод элементов. |
The bug with not experience understating for monsters with levels for mages is corrected. | Исправлен баг с не занижением опыта за монстров с уровнями для магов. |
Remember the car we used to have? 1979 silver convertible Bug. | Помните, автомобиль который у нас был? серебряный кабриолет Баг 1979 года выпуска. |
You can call me the Bug. | Можешь звать меня Баг. |
Bug fixed - hang on corrupted PES streams. | Исправлен баг, приводящий к зависанию на испорченных PES-потоках. |
The bug the kidnapper inhaled is a young caddis fly. | Насекомое, которое вдохнул похититель - это майская муха. |
Some kind of messed-up bug bite took you down. | Тебя укусило какое-то непонятное насекомое. |
A boy is a boy, a bug is a bug. | Мальчик это мальчик, насекомое это насекомое. |
No, I am a bug. | Нет, я жалкое насекомое. |
Also, it looks like an insect, and the Russian for "bug" is "жyk". | Также, оно смотрит как насекомое, и русским для «черепашки» будет «жук». |
Previously, it had been a bug bounty program covering many Google products. | Раньше программа bug bounty охватывала многие Google продукты. |
Eleven years ago (around 2001) in Portland, Oregon, a young Emma steals a yellow Volkswagen Bug which turns out to have already been stolen by a man who was hiding in the back seat. | Одиннадцать лет назад (около 2001) в Портленде, штат Орегон, молодая Эмма крадёт жёлтую машину Volkswagen Bug, которая оказывается уже украденной мужчиной, который спал на заднем сидении. |
The incident became known as the "Bug Game"; however, this was not the first time the insects plagued Jacobs Field. | Из-за насекомых игру даже пришлось остановить на некоторое время и, впоследствии, она получила название Bug Game, хотя этот случай стал не первым, когда насекомые окружали «Джейкобс-филд». |
However, if you find it's lacking some feature important to you, or if you discover a bug, please use our MySQL Bug System to request features or report problems. | Однако, если Вы считаете, что в программе отсутствует очень важная для Вас функциональность или Вы обнаружили ошибку, пожалуйста, воспользуйтесь сервисом MySQL Bug System для того чтобы спросить о возможности доработки или сообщить об ошибке. |
In order to closely track the real status of such things, WNPP is currently operated as a pseudo-package in the Debian Bug Tracking System (BTS). | Для отслеживания состояния WNPP, он существует в виде псевдо-пакета в Системе отслеживания ошибок Debian (Bug Tracking System, BTS). |
Why should I answer you, bug? | И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка? |
Just pretend he's a bug. | Представь, что он - букашка. |
I don't really see it, I don't pay attention to it until there's, you know, like a bug that's dead on the window. | Я не очень-то ее вижу, я не уделяю ей внимания, До тех пор пока, знаете, это как мертвая букашка на стекле. |
Okay, June Bug, these are for you. | Ладно, Букашка, это тебе. |
This is me stepping on you, 'cause you're a bug, you're a (bleep) smashed bug under my shoe, that's what you are. | Это я наступаю на тебя, потому что ты букашка, раздавленная букашка у меня под каблуком, вот кто ты. |
I've got a bug, Stephen, and I... | У меня какой-то вирус, Стивен и я... |
I've got a little bit of the bug, but other than that, I'm good. | Да вот поймал какой-то вирус, но за этим исключением, все замечательно. |
If it'd been this bug Manticore gave you, I doubt I could've helped him. | Если бы это был вирус Мантикоры, то я вряд ли смог бы помочь ему. |
~ No, it's just a bug. | Нет, это просто вирус. |
I've been fighting that bug all day. | Весь день пытаюсь победить вирус. |
With that launch comes the project's own bugzilla, giving brave Gentooists the ability to submit ebuilds and bug reports that they encounter with all the CVS ebuilds out there. | Вместе с этим была запущена собственная bugzilla, позволяющая смелым гентузиастам постить собственные ebuild'ы и оставлять сообщения об ошибках, которые они обнаружили в любом из выложенных на CVS ebuild'ах. |
There is a mailserver which can send bug reports as plain text on request. | Существует почтовый сервер, который может по запросу отправлять сообщения об ошибках в виде обычного текста. |
A bug that prevented vncserver from printing error messages when Xvnc failed to start is now fixed. | Исправлена ошибка которая не позволяла vncserver распечатывать сообщения об ошибках в случае неудачи при старте Xvnc. |
command is already merged with another bug then all the reports merged with any of the ones listed will all be merged together. | уже слита с другими ошибками, то сливаются все сообщения об ошибках, слитые с любой из перечисленных. |
Best Practice Bug Closing through Changelogs. | Лучше закрывать отчёты об ошибках в файлах Changelog. |
They'll bug her cell and she'll say, | Они будут прослушивать её камеру, пока она будет щебетать во сне: |
The tragic thing is that Andrew Collins married Alice Taylor-Garrett so he could get access to this space here to bug Sanderson's office. | Трагично, что Андрю Коллинз женился на Алисе Тейлор-Гаррет для того, чтобы получить доступ сюда и прослушивать офис Сандерсона. |
How many times did I tell you not to put a bug on him? | Скажите, я ведь просила не прослушивать? Много раз! |
Why would somebody else bug The Farm? | Зачем кому-то прослушивать Ферму? |
Anyway, I tapped into the bug's frequencies, so I had ears on Jake. | В общем, я подключилась к частоте жучка, и смогла прослушивать Джейка. |
Like, if somebody wants a garbage disposal, they'll bug you day and night. | Если кому-то понадобится измельчить мусора они будут доставать тебя день и ночь. |
Jules told us to come up here and bug you. | Джулз сказала нам подняться сюда и доставать тебя. |
So, don't think you always have to bug me. | Так что не обязательно доставать меня. |
I promise I won't bug you anymore. | Обещаю, я больше не буду доставать тебя. |
People don't bug me until they get teeth. | Люди не начинают доставать меня, пока у них не вырастают зубы. |
Won't bug you about it anymore. | Не буду тебя беспокоить об этом больше. |
Thought I told you not to bug me. | Я же просил меня не беспокоить. |
I told him not to bug me at work. | Я сказал ему не беспокоить меня на работе. |
I really hate to bug you with this but I've been trying to find Caleb. | Я правда не хотела тебя беспокоить, но я пыталась найти Калеба. |
They don't really need to bug you with this, Dad. | Им не стоило тебя беспокоить, пап. |
I'm talking to you, McFly, you Irish bug! | Тебе говорят, Макфлай, ирландский клоп!. |
Bug, go upstairs to your room. | Клоп, иди наверх, в свою комнату. |
I love you, bug. | Я люблю тебя, клоп. |
And Bug said so, too. | И Клоп это подтвердил. |
And here comes the natural enemy, minute pirate bug, "minute" because it is rather small. | А вот их природный враг, ориус маленький - хищный клоп, они действительно довольно маленькие. |
Okay, see if you can get a serial number. Let's figure out who bought that bug. | Ладно, попробуйте выяснить серийный номер, выясним, кто купил подслушивающее устройство. |
Even if you manage to hide a bug in your swim trunks... chlorinated water conducts electricity well enough to short out any listening device. | Если кто-то и надумает спрятать жучок в плавках, то хлорированная вода достаточно хороший проводник, чтобы коротнуть любое подслушивающее устройство. |
The whole sub-basin of the Bug River is a region with poorly developed water-supply networks and an even less developed sewage systems, especially in the rural areas. | Весь суббассейн реки Буг - это район с плохо развитыми сетями водоснабжения и с еще менее развитыми системами канализации, особенно в сельской местности. |
Mr. John Chilton (British Geological Survey), Chairman of the Core Group on River Pilot Projects, reported on the progress in the projects on the rivers Bug, Latoritza/Uhz, Ipoly, Morava and Mures/Maros. | Председатель Основной группы по пилотным речным проектам г-н Джон Филтон (Геологическая служба Великобритании) сообщил о ходе осуществления проектов на реках Буг, Латорица/Уж, Ипель, Морава и Мюреш/Марош. |
The first project aimed to establish a joint monitoring system in the Bug river basin in accordance with the recommendations of the pilot preparatory phase and in accordance with the EU WFD. | Первый проект направлен на создание совместной системы мониторинга в бассейне реки Буг согласно рекомендациям, сформулированным на подготовительной стадии пилотного проекта, а также в соответствии с РДВ ЕС. |
33,000-strong Austrian corps of Schwarzenberg crossed the Bug River in the south, who moved troops to Russian Empire due to alliance between Austrian Empire and Napoleon. | На юге реку Буг перешел ЗЗ-тысячный австрийский корпус Шварценберга, который двинул войска в Белоруссию по союзному договору Австрийской империи с Наполеоном. |
Border rivers (from north to south) are Czarna Hańcza, Wolkuszanka, Swislocz, Narew, and Western Bug. | Пограничные реки (с севера на юг): Черная Ганча, Волкушанка, Свислочь, Нарев, Западный Буг. |
Me and Bug got our own spot now, so you could come crib with us if you want. | У меня и Бага свой угол сейчас, так что можешь перекантоваться у нас, если хочешь. |
We could have Tasha and Bug and whoever else you want to have over, and I can cook. | Пригласим Ташу и Бага, и всех, кого захочешь, а я могу приготовить ужин. |
Bug's dad's in jail... | Отец Бага в тюрьме... |
You'd do that for Bug? | Ты сделаешь это ради Бага? |
I just want him away from me and Bug. | Оставил меня и Бага в покое. |