| Stephen Sondheim is the greatest Broadway composer alive today, perhaps the greatest of all time! | Стивен Сондхайм - величайший бродвейский композитор из ныне живущих Возможно, самый великий из всех |
| You're a big Broadway director. | Ты - большой Бродвейский режиссер. |
| It was adapted into a 1948 play, Me and Molly; a 1950 film The Goldbergs, and a 1973 Broadway musical, Molly. | Программа в 1948 году была адаптирована в пьесу «Я и Молли», полнометражный фильм «Голдберги» (1950) и бродвейский мюзикл «Молли» (1973). |
| This week we're on Broadway.» Whoo!» | На этой неделе у нас бродвейский конкурс. |
| You wanted me to see my first show direct from Broadway. | Хотел, чтобы мой первый спектакль был Бродвейский. |
| There's a white truck parked on 60th and Broadway, keys on the visor. | На пересечении 60-й и Бродвея стоит белый грузовик, ключи за козырьком. |
| Unresponsive white male in an alley off north Broadway. | Нереагирующий белый мужчина на аллее к северу от Бродвея. |
| Been licensed to work a sidewalk on Broadway for the last 11 years. | Получал лицензию на работу на тротуаре Бродвея последние 11 лет. |
| X 76 is requesting additional units and supervisors to the north-south alley east of Broadway, north of 4-1. | Икс-76 запрашивает подкрепление и старшего по адресу, север 41й, переулок к востоку от Бродвея... |
| Karen Cartwright, Broadway baby! | Кэрен Картрайт, дитя Бродвея! |
| And they get wide... like Broadway. | И они будут расширятся... как Бродвей. |
| Me and my high school sweetheart Vinny were convinced we were going to be stars, so we dropped out of school and hitchhiked our way to the Broadway. | Мы с моим школьным возлюбленным Винни хотели стать звёздами, бросили школу и поехали автостопом на Бродвей. |
| Broadway is one way. | Бродвей - с односторонним движением. |
| From the Bedouins to Broadway. | От бедуинов на Бродвей. |
| That year, the north side was closed during off-peak hours for six months, rerouting the Q to Broadway and cutting D service from Brooklyn and B service from Manhattan. | В этом же году в момент наименьшего движения северная сторона моста была закрыта на 6 месяцев; маршрут Q был перенаправлен на Бродвей, сокращено сообщение маршрута D с Бруклином и B с Манхэттеном. |
| Francis, it's not like walking with girls down Broadway. | Френсис, это тебе не с девочками по Бродвею ходить. |
| Then let me die imagining you wrapped in the most beautiful sparkly fabric walking down Broadway with your friends smiling. | Так позволь мне умереть, представляя тебя завернутой в самую красивую блестящую ткань, идущей по Бродвею и улыбающейся своим друзьям. |
| But one time I was in Oakland walking along Broadway, and came to a corner. | Однажды я был в Окленде и, гуляя по Бродвею, дошёл до угла. |
| We're traveling down Broadway. | Едем вниз по Бродвею. |
| No, don't take Broadway. | Нет, не по Бродвею. |
| So she ends up off Broadway... | Так что, она заканчивает с Бродвеем. |
| The show began Cagney's 10-year association with vaudeville and Broadway. | Это выступление положило начало 10-летним отношениям Кэгни с водевилем и Бродвеем. |
| You may not know this because you haven't been interested in Broadway since the day we met, but the star gets her own vanity. | Возможно, ты не в курсе, потому что не интересовалась Бродвеем, сколько я тебя помню, но у ведущей актрисы отдельная гримёрка. |
| In 1993, she acted in the musical "Sound of Music", on the "Norwegian Broadway". | В 1993 году, она участвовала в мюзикле "Звук Музыки" ("Sound of Music"), спродюсированный Норвежским Бродвеем. |
| I am Broadway bound. | Я связана с Бродвеем. |
| The event was staged and produced by Broadway composer and lyricist Richard Adler. | Мероприятие было организовано и спродюсировано бродвейским композитором Ричардом Адлером. |
| I am flying to New York to play my music for the Broadway producers. | Я лечу в Нью-Йорк, чтобы показать музыку бродвейским продюсерам. |
| It's only awarded to Broadway veterans. | Это присуждено только бродвейским ветеранам. |
| If I was afraid of sharing the limelight with someone, I would do a solo show at the Duplex about my obsession with Broadway divas. | Если бы я не хотел ни с кем делить лавры, я бы стал выступать с сольными номерами в театре Дюплекс и пел бы о своей большой любви к бродвейским дивам. |
| He was brought to the United States under the aegis of Daniel Frohman, a well known Broadway producer. | Он был приглашен в Соединенные Штаты известным бродвейским импресарио Даниэлем Фроманом. |
| Tatum's repertoire mainly consisted of music from the Great American Songbook, Tin Pan Alley, Broadway, and popular music of the 1920s, 1930s, and 1940s. | Репертуар Тэйтума состоял в основном из музыки Great American Songbook - Tin Pan Alley, Broadway и другой популярной музыки 1920-1940-х годов. |
| Official website Elsa Lanchester on IMDb Elsa Lanchester at the TCM Movie Database Elsa Lanchester at the Internet Broadway Database Elsa Lanchester at the BFI's Screenonline Cult Sirens: Elsa Lanchester Elsa Lanchester at Find a Grave Elsa Lanchester at Virtual History | Официальный сайт Эльза Ланчестер (англ.) на сайте Internet Movie Database Эльза Ланчестер (англ.) на сайте Internet Broadway Database Эльза Ланчестер (англ.) на сайте Find a Grave |
| In high school, she participated in the Broadway Theater Project in Tampa and at the North Carolina School of the Arts in Winston-Salem. | В школе Моника участвовала в проекте «Broadway Theater Project in Tampa» и постановках школы Искусств Северной Каролины в Уинстон-Салеме. |
| With four tracks and two island platforms, this station is the northernmost express station on the BMT Broadway Line. | Станция состоит из четырёх путей и двух островных платформ, является самой северной станцией ВМТ Broadway Line, расположенной на четырёхпутном её участке. |
| A song on Genesis' album The Lamb Lies Down on Broadway is entitled "Broadway Melody of 1974". | Одна из песен альбома The Lamb Lies Down on Broadway английской группы Genesis называется «Broadway Melody of 1974». |
| I'm excited about just the sheer possibility of having a Broadway debut. | Я в восторге от возможности дебютировать на Бродвее. |
| They all want to be on Broadway. | Они все хотят быть на Бродвее. |
| Revues enjoyed great success on Broadway from the World War I years until the Great Depression, when the stock market crash forced many revues from cavernous Broadway houses into smaller venues. | Ревю пользовался большим успехом на Бродвее с Первой мировой войны до Великой депрессии, когда крах фондового рынка заставил многие ревю из больших бродвейских домов перебраться на более мелкие места. |
| I thought you were on Broadway! | Я думал, ты на Бродвее! |
| After my meeting tonight with Jordan roth, we're going to book the best theater Broadway has to offer... | После моей встречи с Джорданом Ротом мы арендуем самый лучший театр на Бродвее... |