So, what is Broadway Daycare exactly? | Итак, что это за бродвейский детский сад? |
And this year, we're presenting the explosive Broadway hit, Electro-City! | И в этом году, мы представляем взрывной бродвейский хит, Электросити! |
The hero's a hoofer on Broadway. | Наш герой - бродвейский актер. |
It's not the life that I always imagined I'd be living, but I have Beth, and I have this new Broadway Daycare business, and we're both in the same city now, so I get to see you a lot more. | Это не та жизнь, которую я представляла, но у меня есть Бет и этот бродвейский детский сад, и мы обе сейчас здесь, в этом городе, так что я надеюсь видеться с тобой чаще. |
This week we're on Broadway.» Whoo!» | На этой неделе у нас бродвейский конкурс. |
I found a public notice about roadwork being done on Broadway and 25th. | Я нашел официальное извещение о дорожных работах на углу 23-й и Бродвея. |
It was also the only Broadway appearance of future U.S. First Lady Nancy Reagan. | Кроме того, это первое и единственное появление на сцене Бродвея Нэнси Рейган, будущей первой леди США. |
Broadway and 10th, to be exact. | Угол Бродвея и десятой, если быть точнее. |
Barbra had been dancing since she was a little kid, and all she ever wanted was to be a star on Broadway. | Барбара танцевала с раннего детства, и всё, чего она хотела - стать звездой Бродвея. |
The success of the movie led to her re-teaming with Mature in Footlight Serenade (1942), also co-starring John Payne, in which she played a glamorous Broadway star. | Успех фильма привел её к повторному воссоединению с Мэтьюр в фильме «Серенада рампы» (1942), где она сыграла гламурную звезду Бродвея, в главной роли в фильме блистал актёр Джон Пейн. |
Besides, it's not like broadway's going anywhere. | Кроме того, Бродвей никуда не денется. |
It's Wednesday, so Abe should be heading to the Russian bars on 50th and Broadway. | Сегодня среда, так что Эйб должен был ехать в русский бар на углу 50-й и Бродвей. |
Conveniently located moments from legendary attractions and in the heart of Broadway's theater district, this hotel offers many free amenities, including a continental breakfast and wireless internet access. | Этот отель с многочисленными бесплатными удобствами, включая континентальный завтрак и беспроводной доступ в Интернет, удобно расположился в центре театрального района Бродвей, всего в нескольких минутах от знаменитых достопримечательностей. |
Me and my high school sweetheart Vinny were convinced we were going to be stars, so we dropped out of school and hitchhiked our way to the Broadway. | Мы с моим школьным возлюбленным Винни хотели стать звёздами, бросили школу и поехали автостопом на Бродвей. |
You're going to Broadway. | Вы едете на Бродвей. |
Then let me die imagining you wrapped in the most beautiful sparkly fabric walking down Broadway with your friends smiling. | Так позволь мне умереть, представляя тебя завернутой в самую красивую блестящую ткань, идущей по Бродвею и улыбающейся своим друзьям. |
I'm chasing it down Broadway right now. | Я как раз преследую его по Бродвею. |
And it was 34 years later that I was walking down Broadway and I saw her come out of Toffenetti's. | Только 34 года спустя я шел по Бродвею и увидел, как она выходит из ресторана. |
I want to reiterate to you my commitment to Broadway and to the show, and-and I wanted to tell you what-what an honor it is working for you and-and being in Funny Girl. | Хочу повторить вам, что я предана Бродвею и нашему шоу и хочу сказать, что для меня большая честь работать с вами в "Смешной девчонке". |
Do Broadway a favor, Rachel Berry... | Сделай Бродвею одолжение, Берри. |
Marconi's. 83rd, off Broadway. | В "Маркони", на 83й, перекресток с Бродвеем. |
You may not know this because you haven't been interested in Broadway since the day we met, but the star gets her own vanity. | Возможно, ты не в курсе, потому что не интересовалась Бродвеем, сколько я тебя помню, но у ведущей актрисы отдельная гримёрка. |
In 1993, she acted in the musical "Sound of Music", on the "Norwegian Broadway". | В 1993 году, она участвовала в мюзикле "Звук Музыки" ("Sound of Music"), спродюсированный Норвежским Бродвеем. |
800 feet above Broadway. | 240 метров над Бродвеем. |
You guys are the ones who ruined my Broadway opportunity. | Вы мне весь мой план с Бродвеем разрушили! |
Under the Broadway Bridge across from Union Station. | Под бродвейским мостом, напротив железнодорожного вокзала. |
The songs will be written by Broadway's greatest composer: | Песни будут написаны великим бродвейским композитоором! Этим парнем... |
It's only awarded to Broadway veterans. | Это присуждено только бродвейским ветеранам. |
Wildhorn is also the first Broadway musician to work with the Takarazuka Revue on the Cosmos Troupe's production of the musical Never Say Goodbye. | К тому же Уайлдхорн стал первым бродвейским композитором, работавшим с театром Такарадзука (Япония) над постановкой нового мюзикла «Never Say Goodbye». |
Broadway's Booth Theatre was the first, and remains the oldest, Broadway theatre to be named in honor of an actor. | Бродвейский театр Бута был первым и остаётся старейшим бродвейским театром, названным в честь актёра. |
Encore: Movie Partners Sing Broadway debuted at number one on the Billboard 200, selling 149,000 album-equivalent units in its first week, of which 148,000 were pure sales. | Encore: Movie Partners Sing Broadway дебютировал на первой позиции в американском хит-параде Billboard 200 с тиражом 149,000 проданных эквивалентных альбомных единиц в первую неделю релиза, включая 148,000 чистых продаж (без учёта стриминга). |
The BMT Broadway Line is a rapid transit line of the B Division of the New York City Subway in Manhattan, New York City, United States. | ВМТ Broadway Line (линия Бродвея) - подземная линия Метрополитена Нью-Йорка дивизиона B (B Division) в Манхэттене. |
Broadway 3D Broadway is the facial recognition biometric system developed by Artec under the Artec ID brand. | Broadway 3D Broadway 3D - это биометрическая система распознавания лица человека, разработанная компанией Artec 3D под брендом Artec ID. |
"You'll never survive 3005" as said in the song 3005 by Scars On Broadway. | Упоминается в песне «Scars on Broadway» - «3005». |
In high school, she participated in the Broadway Theater Project in Tampa and at the North Carolina School of the Arts in Winston-Salem. | В школе Моника участвовала в проекте «Broadway Theater Project in Tampa» и постановках школы Искусств Северной Каролины в Уинстон-Салеме. |
She later returned twice to Broadway. | В двухтысячных она вновь вернулась к работе на бродвее. |
Look, every single person that works on Broadway wants to make it in TV or film. | Слушай, каждый, кто работает на Бродвее, хочет преуспеть в кино или телевидении. |
He performed in numerous theatrical productions, including Broadway and a stint from 1989 to 1992 with Seattle's Annex Theater, before appearing in some small television and film roles in the early 1990s. | Выступал во многих театральных постановках (в том числе и на Бродвее), пока не начал появляться в небольших ролях в театре и кино в начале 1990-х. |
The Broadway production opened at the Imperial Theatre on 1 October 2008 in previews, and officially on 13 November 2008. | Предпремьерный показ на Бродвее состоялся в Imperial Theatre 1 октября, а премьера - 13 ноября 2008 года. |
Originally, producer Scott Rudin planned to stage The Book of Mormon off-Broadway at the New York Theatre Workshop in Summer 2010, but opted to premiere it directly on Broadway, "ince the guys work best when the stakes are highest." | Изначально, Рудин планировал показать Книгу мормона в New York Theater летом 2010 года, но пришёл к соглашению с театром на Бродвее, «так как парни (Паркер и Стоун) работают лучше, когда ставки высоки». |