Английский - русский
Перевод слова Broadway

Перевод broadway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бродвейский (примеров 65)
He wrote and directed the Broadway musical revue Bunk of 1926. Кроме того, он написал и поставил бродвейский мюзикл ревю «Двухъярусная» 1926 года.
Davenport made his Broadway debut in The Voyage of Suzette (1894) and appeared there in numerous plays. Гарии Дэвенпорт сделал свой бродвейский дебют в 1894 году и появился в многочисленных спектаклях.
Famous Broadway producer, a famous actress. Известный бродвейский продюсер, популярная актриса.
Well, I lost the rest investing in a Broadway musical based on the real-life story of Eddie Gaedel, the midget who had one big league at-bat. Остальное я потерял, инвестировав в Бродвейский мюзикл, основанный на реальной истории Эдди Гэделя, единственного карлика в высшей лиге.
Give me a medley or a mash-up or a Broadway tribute, anything to get me back up on that stage with my friends, singing and dancing for my life. Дай мне мидли, мэшап, бродвейский трибьют, да что угодно, чтобы вновь быть на сцене рядом с друзьями, петь и танцевать, словно за жизнь.
Больше примеров...
Бродвея (примеров 227)
Shots fired, Broadway and Centre Street. Выстрелы на углу Бродвея и Сентр-стрит.
Then you must know that that song was done to great fanfare by such Broadway legends as. Тогда ты должен знать, что эта песня была создана для величайших исполнителей, таких как легенды Бродвея
When the operator answers, Tell her we're at the gas mart on Eastlake and Broadway, okay? Когда оператор ответит, скажи, что мы на бензозаправке на пересечении Истлейк и Бродвея, хорошо?
It's off-off Broadway. Это не далеко от Бродвея.
12 David, be advised we have a 53, pedestrian struck, corner of Broadway and nine-seven street. 12-Дэвид, внимание, наезд на пешехода, угол Бродвея и 97-й улицы.
Больше примеров...
Бродвей (примеров 243)
First, we'd take Broadway, then the world. Сначала Бродвей, а потом весь мир.
In 1942, Hepburn returned to Broadway to appear in another Philip Barry play, Without Love, which was also written with the actress in mind. В 1942 году актриса вернулась на Бродвей, чтобы сыграть в другой пьесе Филипа Барри, «Без любви», которая также была написана специально для неё.
It might not be Broadway, but it's right for me. Может быть это и не Бродвей, но для меня это то, что нужно.
It's pure. It's Broadway, but a fresh take. Это Бродвей, но свежим взглядом.
Welcome to 1407 Broadway. Добро пожаловать на 1407, Бродвей.
Больше примеров...
Бродвею (примеров 26)
Then let me die imagining you wrapped in the most beautiful sparkly fabric walking down Broadway with your friends smiling. Так позволь мне умереть, представляя тебя завернутой в самую красивую блестящую ткань, идущей по Бродвею и улыбающейся своим друзьям.
We got a nice picture of it rolling down Broadway, but we only got a partial license plate. Там есть чудесный момент, где он едет по Бродвею, но у нас есть только часть его номера.
The road to Broadway is exceedingly long. Путь к Бродвею чрезвычайно длинный.
We're traveling down Broadway. Едем вниз по Бродвею.
So anyway... his head is, like, flopping down Broadway. И в итоге... его голова прохлопала по всему Бродвею?
Больше примеров...
Бродвеем (примеров 25)
Marconi's. 83rd, off Broadway. В "Маркони", на 83й, перекресток с Бродвеем.
Between Broadway and Centre Street, Chambers Street forms the northern boundary of the grounds surrounding New York City Hall and the Tweed Courthouse. Между Бродвеем и Центральной улицей Чеймберс-стрит образует северную границу сквера, на котором находятся Нью-Йоркская ратуша и Твидов суд.
This is everything that's wrong with Broadway today. Вот что с Бродвеем не так сейчас.
With her Broadway run, US tour, and European tour, La Verne gave over 3,000 performances. Между Бродвеем, туром по США и европейским туром, Ла Верн дала более 3000 выступлений.
Between Fifth and Broadway, only one block away from a variety of attractions, this hotel in the heart of Manhattan offers a free continental breakfast every morning. Отель Stanford расположен между Пятой Авеню и Бродвеем, всего в одном квартале от различных достопримечательностей, в самом сердце Манхэттена.
Больше примеров...
Бродвейским (примеров 11)
I am flying to New York to play my music for the Broadway producers. Я лечу в Нью-Йорк, чтобы показать музыку бродвейским продюсерам.
Several years later, in 1925, he appeared in a comedy, Solid Ivory, which was not a success, and was also his final Broadway production. В 1925 году он сыграл в комедии «Крепкая слоновая кость», которая не имела успеха и стала его последним бродвейским спектаклем.
The songs will be written by Broadway's greatest composer: Песни будут написаны великим бродвейским композитоором! Этим парнем...
The next play Allen wrote for Broadway was Play It Again, Sam, in which he also starred. Следующим бродвейским хитом Вуди Аллена стала пьеса «Сыграй это снова, Сэм», в которой он также и сыграл.
He was brought to the United States under the aegis of Daniel Frohman, a well known Broadway producer. Он был приглашен в Соединенные Штаты известным бродвейским импресарио Даниэлем Фроманом.
Больше примеров...
Broadway (примеров 62)
Service on that line was replaced by a shuttle to the BMT Broadway Line. Маршрут на линии был заменён челноком до ВМТ Broadway Line.
From there, she was hired for the chorus in a Golden Musicals of Broadway, which toured Europe for five months. Вскоре её заметили, и она стала участницей хора Golden Musicals of Broadway, который гастролировал по Европе в течение пяти месяцев.
The adaptation of the films currently is staged in London as a musical comedy that will arrive at the palcos of the Broadway in October of 2010. Приспособление пленок в настоящее время поставлено в лондоне как музыкальная комедия приедет в palcos Broadway в октябрь 2010.
Dolmayan is also the drummer for the band Indicator and former drummer for Scars on Broadway. Долмаян также бывший ударник группы Scars on Broadway.
On May 5 she shined at the Theatre "Na Vinohradech" in her Solo Musical Show "With Helena on the Broadway". Gustav Brom band accompanied her. 5 мая в сопровождении оркестра Густава Брома блистала в сольном музыкальном шоу S Helenou na Broadway («С Геленой на Бродвей»), которое состоялось в театре «На Виноградах».
Больше примеров...
Бродвее (примеров 410)
Take it to Broadway, they could make a musical out of it. Выпустить его на Бродвее, они бы могли сделать из него мюзикл.
You grew up with your mother working on Broadway. Ты выросла с матерью, выступающей на Бродвее.
In early 1931, she was cast in the Broadway production of Art and Mrs. Bottle. В начале 1931 года, она получила роль в пьесе «Искусство и миссис Бот», прошедшей на Бродвее.
It also had a brief run on Broadway at the Helen Hayes Theatre, from 28 October 2001 (in previews October 16) to 30 December 2001, for 73 performances. Премьера состоялась и на Бродвее в театре Хелен Хейз 28 октября 2001 года, спектакли шли до 30 декабря 2001, в общем счёте 73 спектакля.
Given that the average walking speed for a child my age is 4.4 feet per second and that it was 9 minutes between those two messages I calculated that I walked 2375 feet putting me in front of the United Church on Broadway. Поскольку средняя скорость шага ребёнка моего возраста, 4,4 фута в секунду, а между двумя сообщениями прошло 9 минут, я подсчитал, что прошёл 2376 фута, значит я был напротив Единой Церкви на Бродвее.
Больше примеров...