Английский - русский
Перевод слова British

Перевод british с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Британский (примеров 1807)
Tonight, we'll endeavor to add a British accent to this chorus. И сегодня мы намерены добавить в этот хор британский акцент.
This term is attributed to British novelist Henry Green. Это слово употреблял британский новеллист Хенри Грин.
The British Museum have agreed that I should take over the excavation. Британский музей решил, что раскопки возглавлю я.
After fighting broke out between it and both Georgia and Armenia, British High Commissioner Admiral Somerset Arthur Gough-Calthorpe occupied Kars on 19 April 1919, abolishing its parliament and arresting 30 members of its government. После того как начались боевые действия между ним и Грузией и Арменией, британский верховный комиссар адмирал Сомерсет Артур ГофКалтхорп оккупировал Карс 19 апреля 1919 года, распустив парламент и арестовав 30 членов правительства.
Anyway, he rose from relative obscurity and then he got paid? 200 for heading up the team on something that has a thistle as is emblem but has in its name something that means British. The... Во всяком случае, он рос в относительной безвестности а потом он заплатил 200 фунтов, чтобы возглавить команду, работавшую над чем-то, у чего есть на эмблеме чертополох, но в названии имеет что-то, что означает "британский".
Больше примеров...
Британец (примеров 93)
"Hornby" he's British. "Хорнби", он британец.
Because you always say I'm British. А вы всегда говорите, что я британец.
Come on, don't be so British. Да ладно, забудь, что ты британец.
Plus, he's British, so he might not even get your sense of humor. К томе же, он британец, так что у него может не быть вашего чувства юмора.
OK, he's British. Кто он? Британец.
Больше примеров...
Англичанин (примеров 31)
HALF - BRITISH FATHER, INDIAN MOTHER. Наполовину - англичанин отец, индийская мама.
Man 3: I believe he's British. Я думаю, он англичанин.
British, I think. Англичанин, надо полагать.
Because you're British. Потому что ты англичанин.
The four main characters are: an unrecognisably burned man-the titular patient, presumed to be English; his Canadian Army nurse, a Sikh British Army sapper, and a Canadian thief. Этими четырьмя главными героями являются: сожжённый до неузнаваемости мужчина - собственно сам пациент, предположительно - англичанин; его медсестра, военнослужащая Канадской армии; сикх, служащий сапёром в Британской армии; канадский вор.
Больше примеров...
Английский (примеров 184)
He's a British contractor named George Kelling. Он английский подрядчик, зовут Джордж Келлинг.
Since then he has received various awards and acknowledgements: in 2003, two years after Indesit took over Hotpoint, a UK brand, he was made a Commander of the Order of the British Empire. После этого Витторио Мерлони также получил ряд других наград: так в 2003 году, спустя 2 года после того, как Indesit Company приобрела английский бренд Hotpoint, он получил орден Британской империи.
James Marsh (2 September 1794 - 21 June 1846) was a British chemist who invented the Marsh test for detecting arsenic. Марш, Джеймс (2 сентября 1794 - 21 июня 1846)- английский химик, автор чувствительной реакции на наличие мышьяка, так называемой пробы Марша.
Professor Sir John Harold Clapham, CBE, LittD, FBA (13 September 1873 - 29 March 1946) was a British economic historian. Сэр Джон Гарольд Клэпем (англ. sir John Harold Clapham; 13 сентября 1873 - 29 марта 1946) - английский экономист, специалист в области истории экономики.
So, by the summer of 2001, a pattern was set that would lead British observer Daniel Davies to ask if there was a Bush administration policy on anything of even moderate importance that had not been completely bollixed up. Поэтому к лету 2001 года сложилась такая ситуация, что английский обозреватель Даниель Дэвис поднял вопрос о том, остались ли ещё хоть какие-нибудь направления политики администрации Буша, пусть даже не самые важные, которые бы не были полностью извращены.
Больше примеров...
Англичанка (примеров 10)
Shes British, you'd like her. Она англичанка, она бы тебе понравилась.
Yes, but you are British now, Lady Westholme. Да, но теперь Вы англичанка, Леди Уэстхольм.
Rachael, you are British and sophisticated. Рейчел, ты англичанка и утонченная.
You're not British. И ты не англичанка.
In chapter 33 of Supernatural , time is on my side, There was that girl Bela. She was British and a cat burglar. В ЗЗ книге "Сверхъестественного" "Время на моей стороне", где была девушка Бела, англичанка, взломщица с кошкой.
Больше примеров...
По-британски (примеров 10)
I know this sounds impossibly British, but I can't bring myself to drink tea from a mug. Я знаю, это будет звучать до невозможности по-британски, но я не могу заставить себя пить чай из кружки.
It's British for "bathroom," right? Это ведь "туалет" по-британски, так?
That was a bit... British, wasn't it? Это было немного... э... по-британски, да?
Because that is the British way. Потому что это так по-британски.
To Americans, it sounds slightly British, while the British find it more American. Для американцев он звучит по-британски, в то время как британцы находят в нём американский манер.
Больше примеров...
British (примеров 505)
His greatest botanical work was the Flora of British India, published in seven volumes starting in 1872. Его наиболее значительной ботанической работой стала «Flora of British India», опубликованная в семи томах между 1872 и 1897 годом.
On 26 May 1966, EMI and AEI, owners of Hotpoint, decided to merge their domestic appliance divisions to form British Domestic Appliances (BDA) from 1 July 1966. 26 мая 1966 года EMI и AEI, владельцы Hotpoint, договорились объединить свои дивизионы бытовой техники и создать 1 июля 1966 года на их базе новую компанию British Domestic Appliances (BDA).
They were nominated for "Best British Band" at the 2008 and 2009 Kerrang! В 2008 и 2009 году они были номинированы на «Best British Band» в Kerrang!
ABH became British Midland Plc in 1997, when it was de-merged as part of major corporate restructuring. АВН стала British Midland в 1997 году в результате реструктуризации.
On completion he became an employee of British Aerospace, whilst keeping up football at non-League level playing for Cheshunt alongside his brother Bob. По окончании он стал сотрудником компании «British Aerospace», параллельно играя в футбол на уровне вне лиги, играя за местный «Чешант» вместе со своим братом Бобом.
Больше примеров...
Великобритания (примеров 149)
Included on the British LP A Hard Day's Night. Великобритания Великобритания Британский ЕР-альбом - А Hard Day's Night.
The L7 general-purpose machine gun is used by the British Army. Великобритания Великобритания - пулемёт L7 состоит на вооружении ВС Великобритании.
Twice, the British attempted to secure the northern border of British India by extending their rule into Afghanistan: first from 1838 to 1842 and secondly in 1879. Великобритания стремилась обезопасить северные границы своих индийских колоний и поэтому дважды пыталась завоевать Афганистан: сначала в 1838-1842 годах, а затем в 1879 году.
While Singapore prepared its accession to self-government, the United Kingdom decided to transfer Christmas Island administration to Australia, a country which had been controlling along with New Zealand the phosphate company, the British Phosphate Commission, since 1948. Пока Сингапур готовился перейти на самоуправление, Великобритания решила переподчинить остров Рождества Австралии - стране, с 1948 года контролировавшей вместе с Новой Зеландией Британскую фосфатную комиссию (British Phosphate Commission).
In 2016, there were 1.718 billion journeys on the National Rail network, making the British network the fifth most used in the world (Great Britain ranks 23rd in world population). В 2010 году было совершенно 1,33 миллирда поездок по сети National Rail, что делает железнодорожную сеть Великобритании 5 самой используемой в мире (при населении (Великобритания является 22-й в мире по количеству населения.
Больше примеров...
Британия (примеров 82)
The British sought to gain control over Spanish colonies in Central America, and their first target was San Fernando de Omoa, a fortress that Matías de Gálvez, the Captain General of Guatemala, called "the key and outer wall of the kingdom". Британия стремилась получить контроль над испанскими колониями в Центральной Америке, и первой целью было Омоа, место, которое Матиас де Гальвес (исп. Matías de Gálvez), капитан-генерал Испанской Гватемалы, называл «ключ и стена королевства».
Once more, the British proved themselves ineffective protectors of Tibet, despite the Simla Convention of 1914. Британия вновь показала себя неспособной защитить Тибет, несмотря на договор, подписанный в 1914 г. в Шимле.
Mr. McGarrigle, what have the British offered you in the form of good faith? Мистер Мак-Гарриггл, чего такого Британия предложила вам из добрых так сказать, побуждений?
British fears of a communist takeover, however, caused the British governor to hold Jagan's more radical policy initiatives in check. Британия опасалась коммунистического переворота, и потому губернатор сдерживал наиболее радикальные предложения Джагана.
Equally, Britain remains committed to those sovereign territories which wish to retain the British connection... Британия также по-прежнему считает себя ответственной за те суверенные территории, которые хотели бы сохранить связь с ней...
Больше примеров...
Англии (примеров 171)
The first of such standards was the British Poultry Standard, which is still in publication today. В Англии и был утвержден стандарт породы, который используется до сих пор.
Today it is my honor... and privilege, to present to you... the 14 young men who are all candidates for the British Olympic Downhill Team. Сегодня мне выпала честь и особое право - представить вам 14 юных кандидатов в олимпийскую команду Англии по скоростному спуску.
Although born in Shropshire, England, he spent his early childhood on British Military bases in both England and Germany. Родился в Шропшире, в Англии, однако большую часть детства провёл на британских военных базах в Англии и Германии.
The British Secretary of State gave acceptance to the colonial government to establish a mint in Sydney which was to be the first branch of the Royal Mint outside England. Британский государственный секретарь дал указ колониальному правительству создать монетный двор в Сиднее, который должен был стать первым филиалом Королевского монетного двора за пределами Англии.
At first, no one believed a British team would come to play a game no one could figure out. Поначалу никто не верил, что к нам едет сборная Англии - играть в непонятную игру.
Больше примеров...
Соединенного королевства (примеров 266)
All the United Kingdom dependent Territories were British because they wanted to be. Все зависимые территории Соединенного Королевства являются британскими, потому что они хотят быть таковыми.
He was grateful to the British delegation for its answers to the questions he had raised. Оратор благодарит делегацию Соединенного Королевства за ответы на заданные им вопросы.
Along the same lines, the United Kingdom Study Group was organized under the auspices of the British Institute of International and Comparative Law as part of the British celebration of the Commission's fiftieth anniversary. В русле тех же усилий была создана исследовательская группа Соединенного Королевства под эгидой Британского института международного и компаративного права в рамках празднования в Великобритании пятидесятой годовщины Комиссии.
Although the Islands form part of the British Isles they do not form part of the United Kingdom. Хотя острова являются частью Британских островов, они не являются частью Соединенного Королевства.
The United Kingdom position, as set out in the British and French declaration of 6 July, notes that such a model could provide for a new category of seats with a longer mandate. Согласно позиции Соединенного Королевства, изложенной в заявлении Великобритании и Франции от 6 июля, такая модель может обеспечить создание новой категории мест с более длительным мандатом.
Больше примеров...