| In fact, he committed a break-in just to prove it. | Он даже совершил взлом, чтобы это доказать. |
| A break-in is an intimate violation. | Взлом - это осквернение личного пространства. |
| this was a break-in. | Это... это был взлом. |
| Well, he could've used the key, then intentionally damaged the lock to make it look like a break-in. | Он не использовал ключ, и преднамеренно повредил замок, чтобы инсценировать взлом. |
| And now it appears there's been a break-in, at Jedikiah's former home, where someone has accessed our intranet. | А теперь выяснилось, что в бывшем доме Джедикая произошел взлом Где кто-то получил доступ к нашей внутренней сети |
| The break-in is connected to LaRoche's internal investigation. | Это проникновение связано с внутренним расследованием Лароша. |
| While we're at it, do you want to explain the break-in at my house the other night? | Пока мы здесь, не хотите ли объяснить проникновение в мой дом в ту ночь? |
| Break-in at Langdon chemical two weeks ago. | Проникновение в Лэндон Химикал две недели назад. |
| There's been a break-in in the main office. | Произошло проникновение в главный офис. |
| Mr. Suffock's been living here for the past four months, and this is the first break-in - as far as he knows. | Мистер Саффок прожил здесь последние четыре месяца, и это первое проникновение со взломом, насколько ему известно. |
| Look, the break-in here and the one at my house, they've got to be connected. | Послушайте. Вторжение сюда и ко мне домой должны быть связаны. |
| A break-in at the Grayson Manor will set off panic alarms, and the last thing we need is a rash of unsolved home invasions. | Вторжение в поместье Грейсонов и так спровоцирует тревогу людей, и последнее, чего нам только ни хватало, - это неразрешенные взломы домов. |
| Security, we have a break-in. | Охрана! У нас вторжение! |
| Well, I guess a little Sunday break-in never hurt anyone. | Ну что ж, полагаю, что маленькое воскресное вторжение со взломом никому не повредит. |
| There's been a break-in at the hut. | В коттедж на утёсе было незаконное вторжение. |
| Did anything unusual happen Tuesday, before the break-in? | Во вторник, до ограбления, ничего необычного не случалось? |
| Nobody says anything during a break-in. | Во время ограбления никто ничего не говорит. |
| What if he has to speak in the break-in? | Что, если во время ограбления он заговорит? |
| Is that the computer - from the last break-in? | Это компьютер с последнего ограбления? |
| During the reporting period, one street theft and one home break-in attempt affecting United Nations staff members were reported. | В течение отчетного периода был зарегистрирован один случай ограбления сотрудника Организации Объединенных Наций на улице и один случай попытки грабежа квартиры. |
| And the world of harmony just a felony break-in away. | Для наступления гармонии в мире нужно всего лишь ограбление со взломом. |
| During the reporting period, three traffic accidents and one home break-in affected United Nations staff members. | В течение отчетного периода три дорожно-транспортных происшествия и одна кража со взломом сказались на жизни сотрудников Организации Объединенных Наций. |
| The Department of Safety and Security received reports of approximately 50 incidents of theft, break-in, criminal damage and road banditry against United Nations staff, vehicles and residences during the reporting period. | Департамент по вопросам охраны и безопасности получил сообщения о примерно 50 случаях воровства, краж со взломом, преступного причинения ущерба и разбойных нападений на дорогах в отчетный период, объектом которых были сотрудники Организации Объединенных Наций, автотранспортные средства и местные жители. |
| Detective, are you investigating a link to the security firm break-in last night? | Детектив, вы установили связь со взломом в охранную фирму прошлой ночью? |
| How's it going on the break-in on the stolen laptop? | Как там дела со взломом дома Мерсеров? |
| I'm investigating the warehouse break-in. | Кто-то вломился на склад, нужно это расследовать. |
| And then I cut through the barbed-wire fence to make it look like a break-in. | А потом перерезал изгородь, чтобы было похоже, будто кто-то вломился. |
| Excuse me, ma'am, was there a break-in here? | Простите, барышня, сюда что кто-то вломился? |
| We had a break-in last night. | Вчера кто-то вломился в ресторан. |
| He's had another break-in. | Туда опять кто-то вломился. |
| The night of the gallery break-in. | За ночь, когда вломились в галерею. |
| We've had a break-in at Baker Street. | К нам тут на Бейкер-стрит вломились. |
| Also interesting, my home had a break-in for the first time ever on the exact day you knew I'd be out. | Что еще интересно, так это то, что в мой дом вломились впервые за все время именно в тот день, когда вы знали, что меня не будет. |
| There's been a break-in at the Harrow house. | В дом Харроу вломились. |
| Two nights later, they had a break-in. | А через два дня к ним вломились. |
| About 12 years ago, there was a high-profile break-in at The Naval Museum of North Carolina. | Около 12 лет назад произошло громкое ограбление военно-морского музея Северной Каролины. |
| Someone wanted it to look like a break-in. | Кому-то понадобилось выдать это за ограбление. |
| The story of the vault break-in can only ring true if he were manipulated by a well-trained female operative. | Ограбление хранилища могло произойти, если им манипулировала обученная женщина-агент. |
| And the world of harmony just a felony break-in away. | Для наступления гармонии в мире нужно всего лишь ограбление со взломом. |
| They said it was a break-in gone wrong. | Сказали, что это неудачное ограбление. |
| I am getting reports there's a break-in at Arkham. | Мне докладывают, что кто-то проник в Аркхэм. |
| There was a break-in at the school chemistry lab during half-term and a quantity of hydrogen peroxide was taken. | Кто-то проник в школьную лабораторию химии в середине семестра и украл какое-то количество пероксид водорода. |
| We had a break-in at the office. | Кто-то проник в наш офис. |
| We think we had a break-in last night. | Кажется, вчера вечером к нам кто-то проник. |
| We had a break-in, though. | Но кто-то проник в квартиру. |