| The only thing that makes sense is a break-in. | Единственный логичный вариант - это взлом. |
| We got a break-in. | У нас тут взлом. |
| We have reason to believe that the people involved in the break-in will try again. | У нас есть основание полагать, что люди, совершившие взлом, попытаются сделать это снова. |
| This isn't a random break-in. | Это непохоже на случайный взлом. |
| And it was you that staged the break-in At the plaskett house so you could plant the camera. | И ты инсценировал взлом... дома Пласкеттов, значит ты мог установить камеру. |
| Turns out there was a break-in at the Passageway storage facility in the middle of the night. | Оказалось, было проникновение в хранилище Пэссаджвэй посреди ночи. |
| There's been a break-in at Palmer Tech. | Привет. Здесь проникновение в Палмер Тек. |
| Though Americans tend to lump Nixon's violations of civil liberties together under the heading of "Watergate," much more was involved than the break-in at Democratic Party headquarters and the subsequent cover-up. | Хотя американцы имеют тенденцию объединять все посягательства на гражданские свободы администрации Никсона в одно слово «Уотергейт», они включали гораздо больше, чем проникновение в штаб-квартиру Демократической партии и последующую попытку скрыть этот факт. |
| There was another radio tower break-in. | Произошло ещё одно проникновение на радиовышку. |
| Dispatch is sending a unit this way to investigate a break-in. | Дежурный послал группу, чтобы расследовать проникновение на радио-станцию. |
| There was a break-in at the Marine base at Pendleton last night. | Произошло вторжение на военно-морскую базу Пендлтон. |
| We're satisfied there was a break-in at your home that enabled the thieves to steal your vehicle. | Мы убедились, что в ваш дом было вторжение, которое позволило ворам украсть вашу машину. |
| A break-in at the Grayson Manor will set off panic alarms, and the last thing we need is a rash of unsolved home invasions. | Вторжение в поместье Грейсонов и так спровоцирует тревогу людей, и последнее, чего нам только ни хватало, - это неразрешенные взломы домов. |
| It's a violation of law, and it's a break-in into your privacy, but it's not yet such a big deal as the recent Sony story. | Да, сбор данных - это нарушение закона и вторжение в Вашу частную жизнь, но это пока не так страшно, как недавняя история с защитой Sony. |
| I rule Ms. Barrett has the right to withdraw her plea and go to trial on the break-in. | Я выношу решение о том, что мисс Бэррет имеет право забрать свое заявление и быть судима за незаконное вторжение. |
| See if they can get that footage of the house break-in at Glen Kingman's. | Узнай, могут они прислать записи ограбления дома Глена Кингмана. |
| Did anything unusual happen Tuesday, before the break-in? | Во вторник, до ограбления, ничего необычного не случалось? |
| You'll never guess who he called on the day of the break-in. | Ни за что не угадаете, кому он звонил в день ограбления. |
| Okay, I called some precincts, and it turns out that while we were at wine club, there was an attempted break-in at 100 Charming Avenue. | Ладно, я позвонил в пару участков, оказывается, пока мы были в винном клубе, была попытка ограбления на Очаровательном авеню, дом 100. |
| Erm, I'm investigating an attempted break-in at a warehouse in Portmarnock, last Friday evening. | Я расследую попытку ограбления склада в Портмарноке, что состоялась в пятницу. |
| During the reporting period, three traffic accidents and one home break-in affected United Nations staff members. | В течение отчетного периода три дорожно-транспортных происшествия и одна кража со взломом сказались на жизни сотрудников Организации Объединенных Наций. |
| There's been a break-in at the Democratic headquarters. | Вторжение со взломом в штаб-квартиру Демократов. |
| Mr. Suffock's been living here for the past four months, and this is the first break-in - as far as he knows. | Мистер Саффок прожил здесь последние четыре месяца, и это первое проникновение со взломом, насколько ему известно. |
| Now, this is on deep background... but the FBI thinks he's involved with the break-in. | но ФБР полагает, что он связан со взломом. |
| Referenced in Arrow In the season 2 episode "The Scientist" CSI Barry Allen of the Central City Police Department assists Starling City Police with a break-in and theft at a Queen Consolidated warehouse by Cyrus Gold. | В эпизоде The Scientist 2го сезона сериала в Старлинг-сити прибывает Барри Аллен, криминалист из Централ-Сити, чтобы помочь местной полиции со взломом и ограблением склада, принадлежащего Куин Консолидейтед, Сайрусом Голдом. |
| I'm investigating the warehouse break-in. | Кто-то вломился на склад, нужно это расследовать. |
| Wait. there was a break-in eight months ago. | Подождите. 8 месяцев назад, кто-то вломился в наш дом. |
| Excuse me, ma'am, was there a break-in here? | Простите, барышня, сюда что кто-то вломился? |
| I think I had a break-in in my repair shop. | Кто-то вломился в мою мастерскую. |
| We had a break-in last night. | Вчера кто-то вломился в ресторан. |
| I staged a break-in in the back. | Я сымитировал, как будто вломились с чёрного входа. |
| The night of the gallery break-in. | За ночь, когда вломились в галерею. |
| Also interesting, my home had a break-in for the first time ever on the exact day you knew I'd be out. | Что еще интересно, так это то, что в мой дом вломились впервые за все время именно в тот день, когда вы знали, что меня не будет. |
| There was a break-in last night. | Прошлой ночью вломились в дом. |
| It doesn't look like there's been a break-in. | Непохоже, чтобы сюда вломились. |
| Someone wanted it to look like a break-in. | Кому-то понадобилось выдать это за ограбление. |
| Only next day, I find there has been a break-in at the local pet shop. So, there may have been a snake on the run. | Но на следующий день я узнал, что в местном зоомагазине было ограбление, поэтому змея вполне могла убежать. |
| This wasn't some random break-in. | Это не было случайное ограбление. |
| And the world of harmony just a felony break-in away. | Для наступления гармонии в мире нужно всего лишь ограбление со взломом. |
| Break-in gone wrong, inspector? | Неудавшееся ограбление, инспектор? |
| I heard about the banana stand, and now there's been a break-in. | Я слышала о банановом ларьке, а теперь и сюда кто-то проник. |
| We think we had a break-in last night. | Кажется, вчера вечером к нам кто-то проник. |
| I think there's been a break-in. | Похоже, кто-то проник в мою квартиру. |
| You had a break-in recently, sometime in the last couple of days? | В ваш дом кто-то проник пару дней назад? |
| Mr. Fox, security is showing a break-in at the RND department. | Мистер Фокс, служба безопасности сообщает, что кто-то проник в исследовательскую лабораторию. |