The only thing that makes sense is a break-in. | Единственный логичный вариант - это взлом. |
Sutton's search for her real mother, the break-in, Dan finding the laptop in my truck. | Поиски Саттон ее настоящей матери, взлом, то, что Дэн нашел ноутбук в моем джипе. |
So, this was the break-in, mom? | Стало быть, это и есть твой взлом, мам? |
There was a break-in at 39 east 70th street earlier this week, and the owner, | На перекрестке 39 и 70 улиц был взлом ранее на этой неделе, и на хозяина, |
We had a break-in, though. | Хотя у нас был взлом. |
Yes, there was evidence of a break-in. | Да, есть улики, указывающие на проникновение. |
'Slovenian authorities are investigating a break-in 'at a secure chemical facility in Kocevje. | Власти Словении расследуют проникновение в охраняемую химическую лабораторию в Кочевье. |
Break-in at Allman Industrial. | Проникновение в Олман Индастриал. |
There was another radio tower break-in. | Произошло ещё одно проникновение на радиовышку. |
There must have been a break-in. | Вероятно, совершено проникновение. |
Look, the break-in here and the one at my house, they've got to be connected. | Послушайте. Вторжение сюда и ко мне домой должны быть связаны. |
The break-in must have been very traumatic. | Вторжение не могло не оставить след! |
We're investigating a break-in. | Мы расследуем незаконное вторжение. |
Security, we have a break-in. | Охрана! У нас вторжение! |
There was another radio tower break-in. | Было ещё одно вторжение на радиостанцию. |
See if they can get that footage of the house break-in at Glen Kingman's. | Узнай, могут они прислать записи ограбления дома Глена Кингмана. |
You'll never guess who he called on the day of the break-in. | Ни за что не угадаете, кому он звонил в день ограбления. |
No, he was taken after the evidence room break-in, so he has no idea. | Нет, заложника взяли после ограбления хранилища, он не в курсе. |
What if he has to say something during the break-in? | Что, если во время ограбления он заговорит? |
Erm, I'm investigating an attempted break-in at a warehouse in Portmarnock, last Friday evening. | Я расследую попытку ограбления склада в Портмарноке, что состоялась в пятницу. |
And the world of harmony just a felony break-in away. | Для наступления гармонии в мире нужно всего лишь ограбление со взломом. |
There's been a break-in at the Democratic headquarters. | Вторжение со взломом в штаб-квартиру Демократов. |
How's it going on the break-in on the stolen laptop? | Как там дела со взломом дома Мерсеров? |
It was a break-in! | В кражу со взломом! |
We have a break-in at Batoon Medical Research Laboratories. | У нас проникновение со взломом в медицинскую исследовательскую лабораторию. |
Wait. there was a break-in eight months ago. | Подождите. 8 месяцев назад, кто-то вломился в наш дом. |
And then I cut through the barbed-wire fence to make it look like a break-in. | А потом перерезал изгородь, чтобы было похоже, будто кто-то вломился. |
Excuse me, ma'am, was there a break-in here? | Простите, барышня, сюда что кто-то вломился? |
We had a break-in last night. | Вчера кто-то вломился в ресторан. |
He's had another break-in. | Туда опять кто-то вломился. |
I staged a break-in in the back. | Я сымитировал, как будто вломились с чёрного входа. |
You had a break-in, Mr. Sykes. | К вам вломились, мистер Сайкс. |
There was a break-in here last Friday night. | В прошлую пятницу к нам вломились. |
Alarm was triggered during the break-in. | Когда они вломились, сработала сигнализация. |
There was no golden toad in the meat shop, and Boris had a break-in. | В мясной лавке не было золотой жабы, и к Борису вломились домой. |
The story of the vault break-in can only ring true if he were manipulated by a well-trained female operative. | Ограбление хранилища могло произойти, если им манипулировала обученная женщина-агент. |
And the world of harmony just a felony break-in away. | Для наступления гармонии в мире нужно всего лишь ограбление со взломом. |
They said it was a break-in gone wrong. | Сказали, что это неудачное ограбление. |
Break-in gone wrong, inspector? | Неудавшееся ограбление, инспектор? |
Another break-in last night. Ashmolean Museum, I hear. | Слышал, вчера было очередное ограбление. |
I heard about the banana stand, and now there's been a break-in. | Я слышала о банановом ларьке, а теперь и сюда кто-то проник. |
There was a break-in at the school chemistry lab during half-term and a quantity of hydrogen peroxide was taken. | Кто-то проник в школьную лабораторию химии в середине семестра и украл какое-то количество пероксид водорода. |
You said the food was poisoned during a break-in the night before, right? | Вы говорите, что еда была отравлена когда кто-то проник накануне ночью? |
We had a break-in at the office. | Кто-то проник в наш офис. |
We had a break-in, though. | Но кто-то проник в квартиру. |