Okay, hold on a second, Brandon. | Хорошо, подожди секунду, Брэндон. |
Brandon, there's a reason it's illegal to drink before you're 21. | Брэндон, есть причина, по которой употребление алкоголя нелегально до 21-го. |
After a lifetime of taking it, something in Brandon snapped. | Испытывая подобное всю жизнь, Брэндон сошел с ума. |
Brandon could stay there tomorrow night, and then, the rest of us could drive up on Friday night and we could spend the whole weekend there like a little mini couples getaway. | Брэндон может там переночевать завтра, а потом и мы подъедем в пятницу вечером, мы могли бы провести там выходные, как небольшой семейный отпуск. |
Brandon, we are eating dinner. | Брэндон, мы ужинаем. |
I saw how Brandon was with Cortney at his birthday. | Я видел Брэндона с Кортни на дне рождения. |
But in return for that favor, though, I must insist you give us the Brandon bill. | Но в обмен на эту любезность, я должен настаивать отдать нам закон Брэндона. |
And that... nervous fellow, Brandon. | И этого... нервного парня, Брэндона. |
So when we were bonding about your dad being murdered, you were talking about Brandon James. | Так когда ты рассказывала об убитом отце, ты говорила про Брэндона Джеймса. |
Private Brandon Grabe had a wife, Annabel, and two kids, Ross and Galen. | У рядового Брэндона Грейба есть жена, Аннабель, двое детей, Росс и Гэлен. |
And Brandon Aquino wasn't the only kid who hated him. | И Брендон Акино не единственный, кто ненавидел профессора. |
Brandon, can you just please sit? | Брендон, можешь присесть, пожалуйста? |
They have two children, Carly Houison and Leigh Brandon Houison. | У пары двое детей: Карли Хауисон и Ли Брендон Хауисон. |
Brandon, who's that? | Брендон, кто это? |
After his later successes, Fox presented Tartikoff with a custom-made lunch-box with the inscription To Brandon, this is for you to put your crow in. | После успеха шоу Фокс подарил Тартикоффу самодельную коробку с надписью: «Брендон, здесь ты можешь хранить своё карканье. |
I never said I would kill Brandon. | Я никогда не говорил, что хотел убить Брендона. |
In addition to the island of Mauritius, the Republic of Mauritius includes the islands of St. Brandon, Rodrigues and the Agalega Islands. | Помимо острова Маврикий Республика Маврикий имеет в своем составе остров Св. Брендона, остров Родригес и острова Агалега. |
Well, I was worried about Brandon. | Я волновалась за Брендона. |
So, I throw Brandon into the truck. | И я бросил Брендона в грузовике |
That's another one of Brandon's passions. | Это еще одна страсть Брендона. |
He's just one of the only people who knows your connection to Brandon. | Он просто один из немногих, кто знает о твоей связи с Брэндоном. |
Besides, there's one big difference between me and Brandon. | Кроме того, между мной и Брэндоном есть большая разница. |
I overheard them and Brandon fighting. | Я подслушал их ссору с Брэндоном. |
Brandon, on the other hand... | Не как с Брэндоном... |
You seeing Brandon tonight? | Ты встречаешься с Брэндоном вечером? |
Evidence led us to the papers, surveillance led us to Brandon. | Улики привели нас к листам, видео наблюдение к Брэндону. |
Remember you asked me why Brandon needed all that money from the IDs? | Помнишь, ты спросила меня, зачем Брэндону нужны были деньги? |
So what did they say to Brandon? | И что же они сказали Брэндону? |
Charlie makes Brandon a mix tape of kid's songs, and when Linda's ex-husband hears them, he offers Charlie a job as a kid's singer. | Чарли делает Брэндону микстейп из детских песен, и когда бывший муж Линды слышит его, он предлагает Чарли работу в качестве исполнителя детских песен. |
Realizing the authorities will track him down, Jesse seeks help from his friend, Brandon "Badger" Mayhew (Matt L. Jones). | Понимая, что власти будут отслеживать его, Джесси обращается за помощью к своему другу, Брэндону «Барсуку» Мэйхью. |
He signs over all parental rights and a legal guarantee that he never tries to contact Brandon again. | Он переписывает все родительские права, и предоставляет законные гарантии, что не будет пытаться связаться с Брендоном снова. |
Basically, wants to be Brandon. | По сути, он хочет быть Брендоном. |
Rose's game against the Oak Hill team with Brandon Jennings, Nolan Smith and Alex Legion on ESPN is described as Rose's national introduction. | Игра Роуза против команды Оак Хилл с Брендоном Дженнингсом, Ноланом Смитом и Алексом Легионом на канале ESPN стала своего рода его «визитной карточкой». |
We're not abusing Brandon. | Мы не обращаемся жестоко с Брендоном. |
Was she sad about breaking it off with Brandon? | Расстроилась ли она из-за разрыва с Брендоном? |
You tell Brandon not to be starting with me again. | Скажи Брендону не заводиться со мной по новой. |
These guys ever threaten you or Brandon personally? | Эти ребята никогда не угрожали Вам или Брендону лично? |
Did you tell Brandon Boyd that a drug trial was about to fail? | Это вы сказали Брендону Бойду, что испытания лекарства провалились? |
No, to let Brandon see me. | Нет, мозолить глаза Брендону. |
I'm just going to change Brandon. | Я собираюсь поменять пелёнки Брендону. |
He wanted to know all about Brandon. | Ему все было интересно о Брэндоне. |
I begged her to come to Lakewood and... help me research for a documentary about Brandon James. | Я умоляла её приехать в Лейквуд и... помочь в моим поисках записей о Брэндоне Джеймсе. |
Kind of makes me sick to think you and Brandon in the cabin, when I was asleep. | Тошнит, как подумаю о тебе и Брэндоне в домике, когда я спала рядом. |
To be honest, I just keep thinking about seeing you and Brandon in that house with a gun... | Честно говоря, я не могу перестать думать о тебе и Брэндоне, и пистолете в том доме... |
I mean, look, when was the last time that you and Lena really talked to me about Brandon? | Я имею в виду, слушай, когда в последний раз ты и Лина по-настоящему говорили со мной о Брэндоне? |
Your handsome, arrogant, cruel Uncle Brandon. | Твоего красивого, надменного, жестокого дяди Брандона. |
The 14 bells by Gillett & Johnston were a gift from Central United Church of Brandon, Manitoba, in 1972. | Карильон с 14 колоколами производства компании Gillett & Johnston - подарок парку от Центральной объединённой церкви Брандона, сделанный в 1972 году. |
The Committee recommends that appropriate steps be taken to ensure that the inhabitants of the Islands of Agalega and St. Brandon are able to exercise their right to vote as required by article 25 of the Covenant. | Комитет рекомендует принять соответствующие меры по обеспечению того, чтобы жители островов Агалега и Св. Брандона могли осуществлять свое избирательное право в соответствии с требованиями статьи 25 Пакта. |
Mr. BUERGENTHAL asked whether the population of the islands of Agalega and St. Brandon were represented in parliament and, if not, how the Mauritian Government intended to enfranchise them. | Г-н БЮРГЕНТАЛЬ спрашивает, представлено ли в парламенте население островов Агалега и Св. Брандона, и если нет, то каким образом правительство Маврикия намеревается предоставить им право на представительство. |
Canadian Forces Base Shilo (CFB Shilo) is an Operations and Training base of the Canadian Forces located 35 kilometres (22 mi) east of Brandon. | Ба́за Кана́дских вооружённых сил Ши́ло (англ. Canadian Forces Base Shilo, CFB Shilo) - оперативная и тренировочная база Канадских вооружённых сил, расположенная в 35 км к востоку от Брандона (Манитоба). |
Units were implemented in Selkirk in 1995 and in Brandon in 1997; | Такие центры были созданы в Селкерке (1995 год) и в Брандоне (1997 год). |
Sites were opened in Winnipeg, Brandon and Thompson, and mobile clinics were established throughout the rural and northern areas of the Province. | Для этой цели в Виннипеге, Брандоне и Томпсоне были открыты стационарные медицинские пункты, а для сельской местности и северных районов в провинции пересмотрены передвижные амбулатории. |
Units were implemented in Selkirk, Dauphin, Brandon, Steinbach and Portage la Prairie; Crisis stabilization units were developed to provide short-term, community-based treatment for persons experiencing mental health crises. | Такие группы были созданы в Селкерке, Дофине, Брандоне, Стейнбахе и в Портидж-ля-Прери. В 1996 году в Виннипеге открыт психиатрический изолятор, которым управляет благотворительная организация, руководимая пациентами. |
By 1999, nine Dialysis Outreach Centres were available outside the City of Winnipeg, in rural and northern Manitoba at Morden/Winkler, Brandon, Dauphin, The Pas, Flin Flon, Thompson, Portage la Prairie, Ashern and Pine Falls. | К 1999 году девять местных центров диализа были открыты, помимо города Виннипега, в сельских и северных районах Манитобы в Мордене/Уинклере, Брандоне, Дофине, Те-Пасе, Флин-Флоне, Томпсоне, Портидж-ля-Прери, Эшерне и Пайн-Фолсе. |
Brandon University, formed in 1899 and located in Brandon, is the province's only university not in Winnipeg. | Университет Брандона, образованный в 1899 году и расположенный в Брандоне, является самым молодым университетом провинции и единственный расположен за пределами Виннипега. |
Are you sure it was Brandon? | ы уверен, что это был Ѕрендон? |
Well, if it's any consolation, I'm still voting for you, Brandon. | ≈сли это послужит утешением, я все равно буду голосовать за теб€, Ѕрендон |
You know something, Brandon? | наешь что, Ѕрендон? |
Brandon, no one in their right mind would hold you accountable for these tuition increases. | Ѕрендон, ни один здравомысл€щий человек не будет обвин€ть теб€ в увеличении платы за обучение |
Brandon, are you aware that the University Board of Trustees is convening this morning to announce that tuition for undergraduates will be raised by 15% next semester? | Ѕрендон, вы знаете о том, что ниверситетский совет собираетс€ сегодн€ утром, чтобы объ€вить что плата за обучение дл€ студентов вырастет на 15 % в следующем семестре |
If they are, I shall have to question them directly about baby Brandon. | Если они будут, мне придётся непосредственно их спрашивать о Брендоне. |
Kate needs three uninterrupted years of looking after Brandon. | Кейт необходимо З непрерывных года заботиться а Брендоне. |
I just asked her about Brandon letting the permits lapse, but she said she didn't know anything about it. | Я только спросила её о Брендоне и истечении срока действия разрешений, но она сказала, что ничего об этом не знает. |
Brandon J. Dirden as Dennis Aderholt (recurring season 3, main seasons 4-6), an FBI agent. | Дирден (англ. Brandon J. Dirden) - Деннис Адерхолт (43 серии: повторяющаяся роль - 3 сезон, постоянная - 4-6 сезоны), агент ФБР (сотрудник подразделения контрразведки). |
Avant-garde jazz Japanoise Noise rock Brandon Stosuy, "Heavy Metal: It's Alive and Flourishing", Slate, August 19, 2005. | Авангардный метал Блэк-эмбиент Гранж Джапанойз Нойз-рок Дарк-эмбиент Brandon Stosuy, "Heavy Metal: It's Alive and Flourishing", Slate, August 19, 2005. |
Kylesa signed with the independent metal label Prosthetic Records and released their second proper album, To Walk a Middle Course, in 2005 with drummer Brandon Baltzley. | Kylesa подписал контракт с независимым метал-лейблом Prosthetic Records, на котором - c новым барабанщиком Брендоном Болцли (Brandon Baltzley) выпустили свой второй альбом To Walk a Middle Course (2005). |
Salt the Wound announced in November that they have officially reformed (with original vocalist Kevin Schaefer, original guitar player Jake Scott, and The Analyst drummer Brandon Tabor). | Salt the Wound объявили в ноябре, что они официально возобновляют свою деятельность (с изначальным вокалистом Кевином Шефером (Kevin Schaefer), изначальным гитаристом Джейком Скоттом (Jake Scott) и барабанщиком Брэндоном Тэйбором (Brandon Tabor) из группы The Analyst). |
Brandon was the first Web-based artwork commissioned by The Solomon R. Guggenheim Museum. | «Brandon» стал первой интернет-инсталляцией, которая официально вошла в коллекцию нью-йоркского Музея Соломона Гуггенхайма. |