Английский - русский
Перевод слова Brackets

Перевод brackets с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Скобки (примеров 371)
Select the brackets that you want to enclose bibliography entries. Выберите скобки, в которые будут заключаться элементы библиографии.
The reference to the standard is put between brackets until it has been adopted as a reference document by the Joint Meeting. Ссылка на стандарт заключена в квадратные скобки до тех пор, пока он не будет принят в качестве справочного документа Совместным совещанием.
In view of the concerns expressed by some delegations concerning the vagueness of the term "unjust" and the limited application of the proviso in this subparagraph, the phrase "save in exceptional cases where it would be unjust to do so" was placed in brackets. 8/ В связи с обеспокоенностью, высказанной рядом делегаций по поводу расплывчатости значения слова "несправедливый", и ограниченным применением оговорки, содержащейся в этом подпункте, было принято решение заключить в скобки фразу "помимо исключительных случаев, когда это является несправедливым".
After further discussion of subparagraphs (a)-(m) of recommendation 1, it was agreed that they should be retained in the recommendation with the brackets removed. После обсуждения подпунктов (а)-(м) рекомендации 1 было решено сохранить их в рекомендации, сняв квадратные скобки.
Keep "n-AMYLENE" but in brackets as an alternative proper shipping name. Оставить наименование "н-АМИЛЕН" в качестве альтернативного надлежащего транспортного наименования, заключив его в скобки.
Больше примеров...
Скобках (примеров 339)
Considering the importance of substance matters, within brackets of this paragraph, following words need to be inserted; Учитывая важность вопросов существа необходимо вставить следующие формулировки в квадратных скобках в этом пункте:
MI7 was organised in a series of sub-sections distinguished by lower-case letters in brackets. MI7 включала ряд подразделений, обозначаемых буквами в скобках.
2nd indent: 1st sentence: added a new sentence into round brackets and specified the "vehicle first registered" concept; 2nd sentence: added new sentence into round brackets and specified the "vehicle first registered" concept. Второй абзац: первое предложение: добавлено в круглых скобках новое предложение и уточнено понятие "впервые зарегистрированного транспортного средства"; второе предложение: добавлено в круглых скобках новое предложение и уточнено понятие "впервые зарегистрированного транспортного средства".
If not, why should there still be brackets around these paragraphs on the last day of these negotiations? А если нет, то почему же в последний день переговоров эти пункты по-прежнему остаются в скобках?
The text in brackets in the second sentence was amended to read: "... or quotas." Текст в скобках во второй фразе был изменен следующим образом: "... либо ограничивать его квотами".
Больше примеров...
Скобками (примеров 21)
There were still outstanding issues, however, as indicated by brackets and alternative paragraphs in the consolidatedsingle draft text. Однако по-прежнему сохраняются нерешенные вопросы, что подтверждается квадратными скобками и альтернативными пунктами в едином проекте текста.
Because, in fact, there are far from 1,000 issues involved in the brackets. Это потому, что с этими скобками, по сути, связано далеко не тысяча вопросов.
using braces (curly brackets) and semicolons, then press с фигурными скобками и точками с запятой, а затем нажать
Other than Vault Boy, the interface is primarily text and numbers, with brackets to visually segment the many sections of the layout. Если на считать "мальчиков", интерфейс в основном состоит из букв и цифр, различные сегменты отделяются скобками.
My delegation also shares the view that, although the rolling text is still cluttered with some 1,200 brackets, there are in essence only a handful of distinctive core difficulties, from which those brackets emanate. Моя делегация также разделяет мнение о том, что, хотя переходящий текст все еще пестрит примерно 1200 квадратными скобками, можно, в сущности, выделить лишь несколько ключевых трудностей, которыми и обусловлено наличие всех этих скобок.
Больше примеров...
Кронштейны (примеров 24)
The upper and lower brackets (5) are each fixedly connected to one another. Верхние и нижние кронштейны (5) соответственно жестко связанны между собой.
Once the track has been selected, the accessories should be chosen from the same product system (e.g. wall brackets SK-150 for a K-150 track). Когда профиль выбран, остальные детали подбираются из той же серии, (например, для профиля К-150 выбираются настенные кронштейны SK-150).
Back then, it was an industrial supplier of metal brackets, mostly for construction. В те времена мы работали на промышленность, поставляли кронштейны, в основном для строительства.
The steering control brackets and the brackets of a disc braking system are secured on the knuckle. На цапфе закреплены кронштейны рулевого управления и дисковой системы тормозов.
Joint brackets should be used at track junctions. В местах соединения профилей устанавливаются соединительные кронштейны.
Больше примеров...
Кронштейнов (примеров 18)
Like other products in Banner's EZ-LIGHT family, the TL50 is easy to mount, using a standard base and a wide variety of brackets. Так же, как и другие изделия серии EZ-LIGHT компании Banner, индикаторы TL50 легко монтируются с помощью стандартного основания и широкого ассортимента кронштейнов.
Information on the fitting of any special reinforcing brackets or plates or spacing components necessary for the attachment of the coupling device or component (see Appendix 1 to this Annex): Информация об установке любых особых усиливающих кронштейнов или пластин либо распорных элементов, необходимых для крепления сцепного устройства или его элемента (см. добавление 1 к настоящему приложению):
"1.2. The shape and dimensions of towing brackets shall meet the requirements of the vehicle manufacturer concerning the attachment points and additional mounting devices or components if necessary, see Annex 2, Appendix 1." "1.2 Форма и габариты тяговых кронштейнов должны соответствовать требованиям изготовителя транспортного средства в отношении точек крепления и - при необходимости - дополнительных монтажных приспособлений или деталей, см. добавление 1 к приложению 2".
The counter-pressure screen consists of a counter-pressure disc with an opening in the centre, two arms, to which the disc is rigidly secured, and two brackets, to which the arms are secured. Противонапорный экран состоит из противонапорного диска с отверстием в центре, двух консолей, к которым жестко крепится диск, и двух кронштейнов, к которым крепятся консоли.
The load-bearing and supporting brackets comprise at least one fixing element which enters into engagement with the outer surface of a side member of each of said brackets, wherein said side members are provided with a through aperture and openings. Несущий и опорный кронштейны содержат, по меньшей мере, один фиксирующий элемент, который входит в зацепление с внешней поверхностью боковины каждого из этих кронштейнов, при этом на указанных боковинах выполнены сквозной проем и отверстия.
Больше примеров...
Группах (примеров 12)
The highest unemployment rates in the year to June 2002 occurred in the 15 - 19 and 20 - 24 age brackets for both men and women. Самый высокий уровень безработицы в период по июнь 2002 года отмечается как по мужчинам, так и по женщинам в возрастных группах 15-19 и 20-24 лет.
In both the 30 to 39 and 50 to 59 age brackets, men have more years of education than women of the same age (13.1 as against 12.4 and 12.8 as against 11.6 years). В возрастных группах от 30 до 39 лет и от 50 до 59 лет мужчины получают образование на протяжении большего количества лет, нежели женщины того же возраста (до 13,1 года против 12,4 года и 12,8 года против 11,6 года).
And check in regularly for schedules, brackets, players, winners - and prizes cooler than you can imagine. Регулярно узнавайте расписание и просматривайте информацию о группах, игроках, победителях и первоклассных призах, которые Вы и представить себе не можете.
We will be updating these brackets during BlizzCon, so make sure to check back to see the latest tournament results and replays. По ходу турниров информация о группах будет регулярно обновляться, так что не забывайте заглядывать на сайт, чтобы следить за результатами и смотреть свежие записи поединков.
Check out the brackets here: Warcraft III, World of Warcraft Arena Tournament. Информация о турнирных группах: Warcraft III, Арена World of Warcraft.
Больше примеров...
Скоб (примеров 3)
During pendulum impact, the cylinder shall be held in position by the end bosses or by the intended mounting brackets. В момент удара маятником баллон удерживают в неподвижном состоянии за концевые приливы или с помощью соответствующих монтажных скоб.
The first and the last corrugations are connected by means of a bent peripheral side of the triangle of the first or last corrugation and by means of brackets (30). При этом первая и последняя гофры соединены посредством отогнутой периферийной стороны треугольника первой или последней гофры и скоб (30).
Depending on the application, for round tubes, buckets, zonefree applications, dusty surrounding or in one of the 3 ATEX zones, different kinds of brackets are available.Please contact us to clarify your requirements. В зависимости от сферы применения, для круглых труб, ковшей, применения вне зон, пыльной окружающей среды или в одной из трех зон АТЕХ, в наличии имеются различные виды скоб. Пожалуйста, свяжитесь с нами для разъяснения ваших требований.
Больше примеров...
Кронштейнами (примеров 5)
In the second variant, the sprocket shaft axis is secured between two frame brackets. Согласно второму варианту исполнения ось вала ведущих колес крепится между двумя кронштейнами рамы.
Riverview at Hobson Grove - This historic house museum is a classic example of Italianate architecture-arched windows, deep eaves with ornamental brackets, and cupola. Вид на реку в роще Хобсон - исторический дом-музей, является классическим примером итальянской архитектуры - арочные окна, глубокие карнизы с декоративными кронштейнами, купол, расписные потолки.
The inventive drinking water ion-exchange filter comprises a container provided with brackets and a funnel, which is arranged thereon and has an opening for receiving a cassette. Ионитный фильтр для питьевой воды состоит из резервуара с кронштейнами, на которые установлена воронка, имеющая отверстие, предназначенное для помещения кассеты.
The device contains a charge hopper having a vertical feeder-pipe passing through the furnace roof, and a discharging apparatus, positioned under said feeder-pipe with a gap therebetween and connected by means of brackets to a sleeve that coaxially encompasses the feeder-pipe. Устройство содержит загрузочный бункер с вертикальной течкой, пропускаемой через свод печи, и выгрузочный стол, расположенный с зазором под этой течкой и соединенный кронштейнами с гильзой, установленной с охватом коаксиально относительно течки.
The first, second, and third stories feature balconies supported by typical Chinese dougong brackets. С первого по третий этажи имеются балконы, поддерживаемые типичными китайскими кронштейнами, называемыми доугунами.
Больше примеров...
Кронштейнах (примеров 4)
A hollow cylindrical shaft is mounted on the top part of the gate in end supporting brackets. В верхней части ворот установлен полый цилиндрический вал в концевых опорных кронштейнах.
We put it on brackets on the prompter and I've got it on remote from the control room. Мы поставим его на кронштейнах на суфлер и у меня будет удаленный доступ из диспетчерской.
The monument is surrounded by metal fence, made of column shaped as cannons, which are connected by rails with ornamental brackets. Памятник окружен низким металлическим ограждением со столбиками в виде пушек, закопанных стволами в землю и соединенных между собой горизонтальными профилируемыми металлическими перилами на металлических растительного орнамента кронштейнах.
An U-shaped rod is mounted on the brackets of the balancing beam. На кронштейнах балансира установлена П-образная штанга.
Больше примеров...
Доходами (примеров 11)
In particular, the legal aid system would be overhauled to help people from lower-income brackets. В частности, будет пересмотрена система юридической помощи, что призвано помочь людям с более низкими доходами.
The United States had once been a country of unlimited opportunities, but there were other countries where it was currently far easier for people with low incomes to rise into higher income brackets in the next generation. Соединенные Штаты были когда-то страной неограниченных возможностей, но теперь есть другие страны, где людям с низким уровнем доходов намного легче подняться в следующем поколении в группы с более высокими доходами.
That groups in the middle- and higher-income brackets have to invest considerable parts of their income to ensure their personal security and the security of their property, is an indication that the efficiency of the social system is low. То, что группы со средними и высокими доходами должны отдавать существенную часть своего дохода для обеспечения своей личной безопасности и безопасности своего имущества, свидетельствует о низкой эффективности социальной системы.
The percentage of national income possessed by 40 per cent of the people in the lower income brackets increased from 16.1 per cent in 1980, to 19.7 per cent in 1988, in part due to the progressive taxation system and the social security system. Доля национального дохода, приходящаяся на 40% населения страны, относящегося к категории лиц с низкими доходами, возросла с 16,1% в 1980 году до 17,7% в 1988 году, что отчасти было обусловлено функционированием прогрессивной системы налогообложения и системы социального обеспечения.
However, housing development policies are skewed in favour of those in the middle and upper income brackets. Proposed housing development for the poor is either insufficient or is hijacked by the rich, and thus children are not catered for at all. Вместе с тем политика развития жилого фонда в большей степени служит интересам населения со средними и высокими доходами, а предлагаемые меры по развитию жилого фонда для неимущих являются либо недостаточными, либо используются в своих интересах зажиточными группами, в связи с чем интересы детей вообще не учитываются.
Больше примеров...
Категорий (примеров 9)
The state personal income tax ranges from 1.6% to 7.8% in eight income brackets. Подоходный налог варьируется от 1,6 % до 7,8 % для восьми налоговых категорий.
LFS suggests that persons between 40 and 59 are least likely to be unemployed, with the lowest unemployment rate of all age brackets of 5.0 per cent. Данные ОРС свидетельствуют о том, что лица в возрасте от 40-59 лет характеризуются наименьшей вероятностью безработицы при самом низком ее показателе для всех возрастных категорий в 5%.
Finally, earnings data for different countries typically refer to different categories of educational attainment, and may be collected as either point estimates or in the form of earnings brackets; Наконец, данные о доходах для разных стран, как правило, относятся к различным категориям уровня образования, и их сбор может осуществляться либо в виде точечных оценок, либо в форме категорий размера заработка;
If the data is available, please breakdown each percentage into age brackets i.e. what percentage of workers with no secondary qualifications falls within each of the following age brackets: Если имеются данные, просьба разбить каждую процентную долю работников по возрастам, т.е. какой процент работников, не имеющих среднего образования, приходится на каждую из следующих возрастных категорий:
The text in brackets indicates proposals to amend the note by the Secretary-General containing elements for a draft declaration and programme of work for the World Conference that were made during the first and second meetings of the open-ended intersessional working groups and which were compiled in document Рабочая группа рекомендует, чтобы этот пункт был рассмотрен совместно с новым пунктом 18, касающимся коренных народов, и соответствующими пунктами, касающимися мигрантов и других категорий уязвимых групп.
Больше примеров...
Дохода (примеров 19)
When contemplating widening the tax base, human rights principles require careful consideration to be given to rebalancing the tax contributions of corporations and those in high-income brackets. Принципы прав человека требуют, чтобы при рассмотрении вопроса о расширении базы налогообложения пристальное внимание уделялось необходимости по-новому сбалансировать налоговые платежи корпораций и людей, относящихся к группе с высоким уровнем дохода.
(a) The revision of federal income tax brackets, which resulted in a small reduction in income taxes for all taxpayers in the Washington, D.C., metropolitan area; а) пересмотр диапазонов облагаемого федеральным налогом дохода, который привел к небольшому снижению подоходного налога для всех налогоплательщиков в Вашингтоне и его пригородах;
The analysis of gender gap according to income brackets shows that men are more present in the labour market of BiH, i.e. that the labour market is men-oriented. Анализ гендерного разрыва по группам дохода показывает, что мужчины в большем количестве присутствуют на рынке труда в Боснии и Герцеговине, то есть рынок труда ориентирован на мужчин.
Women who have completed university education are moving towards higher income brackets, but men still dominate in the two highest income brackets. Женщины, которые окончили высшее учебное заведение, постепенно приближаются к группам с более высоким уровнем дохода, однако в двух группах с наиболее высоким уровнем дохода по-прежнему преобладают мужчины.
Four-person household of workers in the middle income brackets с высоким уровнем дохода, состоящие из четырех человек 110,7116,6
Больше примеров...
Скобы (примеров 7)
Three wayward Pac-Men, and three pointy brackets are actually present. Три заблудившихся человечка [из видеоигры] Pac-Man и три острые скобы - вот всё, что нарисовано.
Complete mechanical components and single components: car slings, counterweight frames, safety gears, buffers, brackets, ropes, overspeed governors, pulleys, etc. Полные механические части и отдельные части, как аркады, рамы противовеса, ловители, буферы, скобы, канаты, регуляторы скорости, шкивы, и т. д.
The brackets carry out reciprocating motion only, while rotational motion is limited by the lid of the machine and the surface of the musical instrument body, thereby making it possible to lighten the machine structure. Скобы совершают только возвратно- поступательное движение, вращательное движение ограничено крышкой машинки, а также плоскостью корпуса музыкального инструмента, благодаря чему машинка имеет облегченную конструкцию.
The cylinder shall be tested in a condition representative of installed geometry including coating (if applicable), brackets and gaskets, and pressure fittings using the same sealing configuration (i.e. O-rings) as that used in service. Баллон подвергают испытанию в условиях, моделирующих схему монтажа, включая покрытие (в соответствующих случаях), скобы и прокладочные материалы, а также работающие под давлением фитинги, смонтированные по той же схеме герметизации (например, О-образные кольца), что и в рабочих условиях.
hang by hair, roll in mat, tiny stabs, bondage, brackets upside down, spikes, gimlets, snow, salt, wooden horse, fire, alcohol, gouging, spitting, Suruga whipping подвешивание за волосы, закатывание в ковёр, мелкие удары, рабство, скобы переворачивание, шипы, буравы, снег, соль, деревянная лошадь, огонь, алкоголь, строгание, плевки, порка Суруги.
Больше примеров...