Английский - русский
Перевод слова Book

Перевод book с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Книга (примеров 6020)
The book intends to provide a framework from which readers can build upon in order to begin fighting for environmental change. Книга призвана обеспечить читателя основой для начала борьбы за экологические изменения.
Suddenly it's my book to the rescue. Внезапно моя книга стала всем нужна.
The book tells the story of creation and establishing of the largest telecommunications operator in the context of business and country's development. Книга рассказывает об истории создания и становления крупнейшего телекоммуникационного оператора в контексте истории развития страны и бизнеса.
The last book I read. Последняя книга, которую я прочел.
Why was this book so important? ѕочему эта книга так важна?
Больше примеров...
Книжка (примеров 240)
If I do it again, that extends my payment book another two weeks. Если я сделаю это еще раз, моя платежная книжка растянется еще на 2 недели.
According to the authors' conception, the book on orbit would become the first "ARTificial" satellite of the Earth. По мнению авторов, книжка на орбите стала бы первым «искусственным» (от искусство, ARTificial) спутником Земли.
The book... the storybook. Книжка... со сказками.
The first book of geometry. Первая книжка по геометрии.
That was my favourite book when I was a kid. Это была моя любимая книжка в детстве.
Больше примеров...
Книжный (примеров 213)
I want to use the book code on everything in his apartment, Post-its... Хочу применить книжный код ко всему из его квартиры - к запискам...
A book cipher is a cipher in which the key is some aspect of a book or other piece of text. Книжный шифр - шифр, в котором ключом является книга или небольшая часть текста.
The Atticus Book Shop in Montauk, New York, has placed three reorders of the paperback version of "Descent." Книжный магазин Аттикуса в Монтоке, Нью-Йорк, разместил три дополнительных заказа на бумажную версию "Нисхождения".
The story, which takes place near Sacramento, California, centers on a book club consisting of five women and one man who meet once a month to discuss Jane Austen's six novels. Книжный клуб, состоящий из пяти женщин и одного мужчины, проводит свои собрания раз в месяц в течение полугода, на которых обсуждает романы Джейн Остин.
Ageing digitization equipment was replaced late in 2007 and, early in 2008, the Department for General Assembly and Conference Management made available to the Library a high-speed book scanner for the digitization of early and now fragile United Nations documentation. Устаревающее оцифровывающее оборудование было заменено в конце 2007 года, а в начале 2008 года Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению предоставил Библиотеке высокоскоростной книжный сканнер для перевода в цифровую форму старых и сейчас ставших непрочными документов Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Справочник (примеров 180)
I thought you were a human phone book. А я думал, ты ходячий справочник.
These special post codes are not listed in the public phonebook, though there is a book which contains them and can be bought at an Austrian post office. Эти специальные почтовые индексы не указаны в бесплатной телефонной книге, однако в австрийских почтовых отделениях можно приобрести справочник, в котором они приведены.
But he was referring to this book by Ferlinghetti... not some tourist guide. Но он имел в виду книгу Ферлингетти. А не какой-то справочник.
It also subscribes to the "general principles" of the Larger and Shorter Catechisms, the Form of Presbyterial Church Government, the Directory of Public Worship, and the Second Book of Discipline. Она также поддерживает «общие принципы» Большого и короткого катехизисов, формы управления пресвитерианской церкви, Справочник общественного поклонения и Вторую книгу дисциплины.
In 2009 his name was included in the biographical reference book Armenian business elite of Russia, published by scientific and educational foundation Erevank. В 2009 году вошёл в биографический справочник «Армянская бизнес-элита России», изданный научно-образовательным фондом «Ереванк».
Больше примеров...
Учебник (примеров 131)
Spencer asked me to drop off your French book. Спенсер попросила меня занести тебе учебник по французскому.
In Vargas Llosa's words, It's a novel, not a history book, so I took many, many liberties. По словам Варгаса Льосы, «это роман, а не учебник истории, поэтому я допустил очень много вольностей.
I left my chemistry book on Casey's desk, and he comes back tomorrow! Я оставила учебник химии на столе у Кейси, а он завтра вернется!
No, the book? Да нет, учебник.
A school book being used for the shelf. Школьный учебник, Пылился на полке... Напечатан в 19-м веке.
Больше примеров...
Забронировать (примеров 125)
How can I book a flight online? Что мне нужно делать, чтобы забронировать себе билет онлайн?
Yes, you can book up to three rooms in the same booking. Да, по одному заказу можно забронировать максимум З номера.
You can also book hotels and rental cars online at low cost. На нашем сайте Вы можете забронировать со скидкой отели или взять в аренду автомобиль.
Book Hotel Kahana Beach Vacation Club Lahaina online and save. Забронировать Отель Kahana Beach Vacation Club Lahaina онлайн и сохранить.
You can reserve and check our availability in our website "book your holiday, ", home page, you will receive our reservation confirm. Можно забронировать и/или проверить наличие мест на нашем сайте "Забронируйте ваш отдых "на домашней странице и вы получите ваучер, подтверждающий бронирование в течение 24 часов.
Больше примеров...
Заказать (примеров 91)
How many rooms can I book in one reservation? Какое число номеров можно заказать за одну процедуру бронирования?
You take out your mobile phone, scan the QR Code and will instantly get more information and a link to a website where you can book your tickets. Вы вынимаете свой мобильный телефон, просматриваете Код QR и немедленно получаете огромное количество информации и ссылок с вебсайтом, где Вы можете заказать свои билеты.
You can't book two Ubers. Нельзя заказать две машины.
Would you want me to reserve the other book for you? Мне заказать для вас другие книги этого автора?
You can order book 100 apryMeHToB пpoTиB шTpaфoB ГAИ with courier delivery in Kyiv and delivery by post in Ukraine and in the world. Вы можете заказать книгу 100 аргументов против штрафов ГАИ с доставкой курьером по Киеву и почтой по Украине и миру.
Больше примеров...
Журнал (примеров 142)
Introduce a log book to record the disposal of oil residues and liquid fuel residues. Вводить контрольный журнал сдачи отработавших масел и жидкого топлива.
The Log Book goes missing, nobody says a word. Оперативный журнал исчез, а никто и слова не пикнул.
Minerva, The International Review of Ancient Art and Archaeology, is a bi-monthly magazine publishing features on exhibitions, excavations, and museums, interviews, travelogues, auction reports, news items, and book reviews. Minerva, The International Review of Ancient Art and Archaeology (Минерва, Международный обзор античного искусства и археологии) - научный журнал, публикующий материалы о выставках, раскопках и музеях, интервью, заметки, отчёты с аукционов, новостные материалы, а также рецензии на книги.
Kirkus Reviews praised the book. Журнал Kirkus Reviews дал книге положительную оценку.
Log book, insurance, civilian driving licence and form L-101. У вас синий Зодиак. Рабочий журнал. Страховка.
Больше примеров...
Роман (примеров 185)
Do you know that Flaubert wanted to write a book about nothing? Знаешь, величайшей мечтой Флобера было написать роман ни о чём.
Especially, I have received from the Stefan Zweig's Chess novel read, a very thin book about a chess player on board a ship. В частности, я получил от Стефан Цвейг в шахматы роман прочитали, очень тонкие книги о шахматах игрок на борту судна.
But the only reason why anybody ever read my stuff is because of this book. Мой роман хоть кто-то прочитал только благодаря этой книге!
The book is considered the first Polish science-fiction book. Этот роман считается первой польской научно-фантастической книгой.
Lev Grossman of Time said the novel ticks along lightly and pleasantly - it's crafted and paced with the same signature glossy perfection that makes Grisham, book for book, probably the best-selling novelist in the world. Лев Гроссман из Time сказал, что роман читается легко и приятно, - он создан и ведётся с тем же блестящим совершенством, что сделало книги Гришэма от одной к другой, возможно, самыми продаваемыми бестселлерами в мире.
Больше примеров...
Сборник (примеров 167)
A book of his works, featuring "In Flanders Fields", was published the following year. Сборник с его произведениями, включавший стихотворение «В полях Фландрии», был опубликован в следующем году.
The book is a compendium of the methodological framework for conducting international comparisons, the methodological choices made for the 2005 ICP, the outcome of those choices and actions to improve the quality of the data for the 2011 ICP. Справочник представляет собой сборник методологических рекомендаций в отношении проведения международных сопоставлений, методологических вариантов для цикла ПМС 2005 года, итогов реализации таких вариантов и мер по повышению качества данных для цикла ПМС 2011 года.
From the wealth of accumulated knowledge, a source book was compiled and edited for use by the public and private sectors as well as by academia. На основе накопленной разнообразной информации был составлен сборник материалов, который был подготовлен к печати с целью его использования организациями государственного и частного сектора, а также представителями академических кругов.
Dave Marsh, in his Introduction, cites as precedents Leonard Maltin's book TV Movies and Robert Christgau's review column in the Village Voice. По словам Дэйва Марша, задумывая этот сборник он вдохновлялся книгой Леонарда Мартина TV Movies, а также музыкальными обзорами Роберта Кристгау в газете Village Voice.
The compilation includes seventy Cure songs, some previously unreleased, and a 76-page full-colour book of photographs, history and quotes, packaged in a hard cover. Этот сборник включал семьдесят песен, в том числе ранее не изданных, и 76-страничный буклет с историей группы и цветными фотографиями.
Больше примеров...
Альбом (примеров 99)
I thought I put the quinceanera photos in this book. Я думала, что положила фотографии платьев в этот альбом.
Got some chocolate and your stamp book. Возьми шоколадку и свой альбом с марками.
It's my burn book, if you will. Это как альбом из Дрянных Девчонок.
How dare you not dive in front of the proof book to protect it. Как ты смел не броситься защищать от них альбом?
A second art book, One Piece: Color Walk 2, was released on November 4, 2003; and One Piece: Color Walk 3 - Lion the third art book, was released January 5, 2006. Второй альбом, One Piece: Color Walk 2, был издан 4 ноября 2003 года, а третий альбом One Piece: Color Walk 3 - Lion - в начале 2006 года.
Больше примеров...
Тетрадь (примеров 55)
Therefore propose in the course of ten evenings you read his book. Посему предлагаю в продолжение десяти вечеров читать вам свою тетрадь.
Just came to pick up the book - I don't understand... Пришел забрать тетрадь - Не поняла...
Papu, if this book really exists, it's a piece of history. Если эта тетрадь действительно существует, это исторический документ.
Guys, I saw this book in a photo. Ребята, я видел эту тетрадь на фото.
Picking up a book for my sister - Here? Пришел, чтобы забрать тетрадь для сестры
Больше примеров...
Блокнот (примеров 43)
Not if they're afraid of the book. Нет, если они боятся за блокнот.
You destroyed my book, so I wanted to destroy yours. Вы уничтожили мой блокнот, я хотел уничтожить ваш.
That's definitely my book. Это абсолютно точно мой блокнот.
Maybe it's time to close the book. Похоже, пора закрыть блокнот.
Sandwiches, coffee, cordial, newspaper, book, notebook and pen, and extra pillow. Бутерброды, кофе, лекарство, газета, книга, блокнот, ручка и запасная подушка.
Больше примеров...
Издание (примеров 236)
Mongolia believed that the publication of a book for the general public on the major achievements of the United Nations over 60 years would be another valuable addition to the anniversary activities planned by the Department of Public Information. Монголия считает, что издание книги для широкой общественности, посвященной основным достижениям Организации Объединенных Наций за 60 лет ее деятельности, станет еще одним ценным вкладом страны в программу мероприятий, запланированных Департаментом общественной информации по случаю этой годовщины.
The publication of J. B. Rhine's book, New Frontiers of the Mind (1937) brought the laboratory's findings to the general public. Издание книги Б. Рейна «Новые Рубежи Разума» (1937) принесло известность экспериментам.
(a) Publication in March 2006 of the book entitled "Women and war", with the sponsorship of the United Nations High Commissioner for Refugees and ICRC; а) издание в марте 2006 года книги «Женщины и война» при финансовой поддержке Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и МККК;
Oberlies (1998:155) gives an estimate of 1100 BCE for the youngest hymns in book 10. Оберлис (Oberlies) (издание 1998 г., стр. 155) относит формирование самых молодых гимнов в Мандале 10 к 1100 г. до н. э.
The plan with the book was to establish a standard orthography by F. Wiedemann, which consisted of 36 letters with many diacritics. В плане орфографии издание следовало системе записи Ф. Видемана, состоявшей из 36 букв с применением диакритических значков.
Больше примеров...
Бронировать (примеров 28)
Grandpa, I can't book it. Дедушка, я не могу ничего бронировать.
We can't do book club anymore since you've joined the sub-literates at Omega Chi? Мы не можем больше бронировать клуб С тех пор как ты присоединился к Омега Кай?
That's why, you should rather book a hotel close to the airport, as Moscow is a very big city, and the way from the airport to the hotel and back may drag out for several hours. Поэтому, бронировать отель в Москве лучше недалеко от аэропорта, так как столица очень большая и дорога из аэропорта в гостиницу, из гостиницы в аэропорт может затянуться на несколько часов.
It doesn't matter whether you book to the last minute or to the second: Our Sporthotel team holds ready always the perfect offer for your and for a fair price. Вы можете бронировать наши спецпредложения в последнюю минуту или даже секунду: наша команда подберет вам самый лучший вариант на самых выгодных условиях.
Form the B-to-C angle, a tourist may now book online any combination of tourism services with/through any combination of producers or inter/info-mediaries. Пользуясь цепочкой "предприятие-клиент"14, турист может теперь бронировать через сеть любой набор туристических услуг при/в любом сочетании производителей или посредников/инфопосредников.
Больше примеров...
Книжечка (примеров 11)
It's my Little Book of Calm... Это моя "Книжечка умиротворения"...
The other possibility, and this is more likely, is that the Little Book of Calm will move into the renal canal. В другом случае, что куда более вероятно, "Книжечка умиротворения" сместится в почечный канал.
Well, the book is relly interesting. Ну да, книжечка занимательная.
You taking Little League book like you did last year? У тебя еще есть та лиговая книжечка с прошлого года?
I need The Little Book of Calm, do you have it? У вас есть "Книжечка умиротворения", мне нужна "Книжечка умиротворения", у вас она есть?
Больше примеров...
Заказывать (примеров 9)
You can book tickets online now, there's no need to queue Билеты можно заказывать онлайн, незачем стоять в очереди
The bureaux of such bodies must make a realistic assessment of their needs and book services well in advance, bearing in mind that his Department was flexible up to a point in terms of the volume of work it could handle. Бюро таких органов должны проводить реалистичную оценку своих потребностей и весьма заблаговременно заказывать услуги, принимая во внимание, что его Департамент может проявлять гибкость лишь до определенного предела с учетом объема работы, с которым он может справиться.
Why book separate rooms? Зачем заказывать отдельные номера?
Java application allows Moroko book calls over the Internet from your mobile. Ява приложение Могоко позволяет заказывать звонки через интернет с мобильного.
Why order six copies of the same book? Зачем заказывать 6 копий одой и той же книги?
Больше примеров...
Либретто (примеров 14)
Do you think anyone noticed we went off book? Как ты думаешь, кто-нибудь заметил, что мы отошли от либретто?
Can't I just read the book? Разве мне нельзя просто прочитать либретто?
The musical premiered on Broadway in 1992 and was nominated for seven Tony Awards, of which it won Best Book of a Musical and Best Original Score. Первая постановка прошла на Бродвее в 1992 году и получила семь номинаций на премию «Тони», из которых выиграла две - За лучшее либретто для мюзикла и За лучшую музыку.
The libretto is written based on Nizami Ganjavi's poem "Leili and Majnun" (the third book of "Khamsa", 12th century). Либретто написано по мотивам поэмы Низами Гянджеви «Лейли и Меджнун» (третья книга «Хамсе», XII век).
The show, based on the 1992 film, features a book by Harvey Fierstein and music by Alan Menken and Jack Feldman. Мюзикл, основанный на одноимённом фильме, создан на либретто Харви Файерстина, музыку Алана Менкена и Джека Фельдмана.
Больше примеров...
Зарегистрировать (примеров 4)
The earliest I could book you for is Monday. Самое раннее, когда я смогу вас зарегистрировать, это в понедельник.
Could you book my suspect please, Sergeant? Не могли бы вы зарегистрировать, в чем меня подозревают, сержант?
Let this officer book you in and then you can register your complaint. Дайте этому офицеру вас оформить, тогда сможете зарегистрировать свою жалобу.
To register for this key industry gathering, click on "Register now" at the top of this page - you will receive a discount of 100 Euros if you book by 27th August 2010. Нажмите на «РЕГИСТРАЦИЯ» в правом верхнем углу страницы, чтобы зарегистрировать делегатское место на это мероприятие. При регистрации до 30го июля Вы сможете получить скидку в 200 Евро.
Больше примеров...
Книжица (примеров 1)
Больше примеров...
Book (примеров 282)
The underside structure of a Dalek casing was indeterminate until the publication of The Dalek Book (1964). На том, что у далека расположено под буфером, в подножии, не заострялось особого внимания до выхода книги The Dalek Book (1964).
The project was founded by Robert Watson with the goal of implementing concepts from the Common Criteria for Information Technology Security Evaluation and the Orange Book. Проект был начат Робертом Уотсоном (Robert Watson) с целью реализации концепций Common Criteria for Information Technology Security Evaluation и Orange Book (Оранжевой книги).
She has since starred in several campaigns for Nordstrom as well as in former Vogue Paris editor Carine Roitfeld's CR Fashion Book where she was photographed by Michael Avedon. С тех пор она участвовала в нескольких рекламных кампаниях Nordstrom, а также работала c экс-редактором Vogue Карин Ройтфельд для CR Fashion Book, где её фотографировал Майкл Аведон.
Before we move away from the Offline Address Book topic, let's complete the overall picture by covering how you can move the Offline Address Book via the Exchange Management Shell as some administrators prefer this method. Прежде чем мы оставим тему Offline Address Book, давайте завершим общую картину рассмотрением того, как переместить Offline Address Book с помощью Exchange Management Shell, поскольку именно такой способ предпочитают многие администраторы.
The New York Times Book Review of 9 December 1934 said of the plot construction of Celia telling Larraby her life history that, "This literary device seems artificial and unnecessary at first, but is effectively used in the ending." Журнал The New York Times Book Review 9 декабря 1934 года так отозвался о пересказе Селией истории своей жизни художнику: «Этот литературный приём поначалу кажется неестественным и ненужным, но в конце его использование оправдано».
Больше примеров...