Английский - русский
Перевод слова Bonus

Перевод bonus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бонус (примеров 575)
It's a bonus at the end of the season. Она как бонус в конце сезона.
I deserve a bonus for getting caught. Разве я не имею права на бонус за то, что меня сцапали?
This is the Bonus of Bonuses and unique to Getawayclub. Он представляет собой бонус от бонусов и является уникальным в Getawayclub.
They gave the bonus, right? Ты получил бонус, да?
That was your year-one bonus, assuming you meet certain benchmarks. Это был ваш бонус за первый год, учитывая ваши исходные данные.
Больше примеров...
Бонусный (примеров 73)
Later on you will receive 10 % to your bonus account from every your deposit. В дальнейшем Вы будете получать 10% от каждого Вашего депозита на свой бонусный счет.
If the player successfully completes a bonus round, he will be awarded with an extra life. Если игрок успешно завершает бонусный раунд, он получает дополнительную жизнь.
Only the select first pressings of Greatest Hits were bundled with the bonus disc of Acoustic Hits. С первыми версиями Greatest Hits покупатели получали бонусный диск с акустическими хитами.
There is a bonus prize for the player with the most game rounds. Существует бонусный приз для игрока, сыгравшего большее количество кругов.
His Tekken 3 incarnation is a bonus character available in Anna Kournikova's Smash Court Tennis for the PlayStation and his Tekken 3 "energy sword" is one of the game's unlockable secret tennis racquets. Например, он в своем костюме из Tekken 3 появлялся как бонусный персонаж в игре Anna Kournikova's Smash Court Tennis для PlayStation, а его «энергетический меч» является одной из открываемых ракеток.
Больше примеров...
Премия (примеров 81)
Candidates who complete the course are awarded certificates and a bonus of Rs 500 as an incentive. Слушателям, заканчивающим курс обучения, выдается соответствующее свидетельство и в качестве стимула - премия в размере 500 рупий.
We need the bonus to do a patio out back. Нам нужна премия, чтобы построить террасу.
A bonus is an amount of money that is paid according to the procedure and in the form specified in the wage system in order to encourage improvement in the quantity and quality of work. Премия - поощрительная денежная сумма, выдаваемая в порядке и форме, предусмотренной системой заработной платы, в целях повышения материальной заинтересованности работника в повышении количества и качества труда.
In other words, if you play using a 25¢ coin and the bonus box shows 200 that mean that the bonus fund at the moment is $50 (200 x 25¢). То есть если вы играете монетой в 25 центов, а счётчик фонда показывает 200, значит, премия в данный момент равна $50 (200 по 25 центов).
I get to keep the bonus. Они выпишут чек, и премия останется мне.
Больше примеров...
Надбавка (примеров 29)
FICSA would have willingly supported the recommendations made by the Commission in 1998 concerning the recognition of language knowledge, except for the proposal that the corresponding bonus should not be pensionable. ФАМГС охотно поддержит разработанные в 1998 году Комиссией в отношении учета знания языков рекомендации при условии, что надбавка к окладам не будет исключаться из зачитываемого для пенсии вознаграждения.
In order to make it possible for disabled juveniles to become integrated into gainful activities, a bonus is paid for the training of disabled juveniles. В целях содействия трудоустройству подростков-инвалидов лицам, осуществляющим их профессиональную подготовку, выплачивается надбавка.
This bonus is fixed at the equivalent of one month of "minimex" at the maximum rate (currently BF 27,888), regardless of the household situation of the beneficiary. Эта надбавка соответствует минимальному месячному доходу по максимальной ставке (в настоящее время она составляет 27888 бельгийских франков) независимо от положения, в котором находится домашнее хозяйство бенефициара.
The contribution towards the retirement benefit is 27 per cent of the salary, plus the seniority bonus, and it is paid as follows: Взнос в счет пенсионного пособия в связи с уходом в отставку составляет 27 процентов от оклада плюс надбавка за выслугу лет и выплачивается следующим образом:
The adjustable minimum living wage is established by law, together with the annual bonus, the family bonus, payment of higher wages for time worked in an unhealthy or dangerous environment, and overtime, night work and work on holidays. Кроме того, законом устанавливаются корректируемый прожиточный минимум заработной платы, а также годовая премия, семейная надбавка, более высокая заработная плата за время, отработанное в нездоровых или опасных условиях, сверхурочные, оплата за работу в ночное время и в праздники.
Больше примеров...
Премиальных (примеров 52)
This revaluation surplus was non-taxable unless distributed, and may have been added to capital via issuance of bonus shares. Такое положительное сальдо переоценки не подлежало налогообложению, если только оно не было распределено и могло быть добавлено к капиталу путем выпуска премиальных акций.
Worse still, much of the money flowing into the banks to recapitalize them so that they could resume lending has been flowing out in the form of bonus payments and dividends. Хуже того, значительная часть денег, поступающая в банки для рекапитализации и возобновления предоставления кредитов, вытекает из банков в форме премиальных выплат и дивидендов.
In Japan, the CEO of a major bank would have apologized to his employees and his country, and would have refused his pension and bonus so that those who suffered as a result of corporate failures could share the money. В Японии директор крупного банка принёс бы извинения своим служащим и своей стране и отказался бы от пенсии и премиальных, чтобы те, кто пострадал в результате ошибок руководства, смогли поделить деньги между собой.
Before we dock, I think we ought to discuss the bonus situation. Думаю, пора обсудить вопрос о премиальных.
GDR anniversary bonus proposals. Список для премиальных к юбилею.
Больше примеров...
Премиальные (примеров 41)
Tsveraba and khaburdania are not included for a bonus. Цвераба и Хабурдзания не включены в премиальные.
I thought they promised you a bonus if you harpooned this monster, Mr Land. Мне казалось, вам обещали премиальные, если вы всадите гарпун в чудовище, мистер Ленд.
Detention:Salary, bonus and daily allowances Задержание: Заработная плата, премиальные и суточные
We get our bonus checks this week, На этой неделе мы получим премиальные.
HELlOS VlENNESE INTERNATIONAL DETECTIVE AGENCY... I hereby employ the Helios Detective Agency... to collect evidence against my WIFE... and agree to pay the usual bonus for sufficient proof... of misconduct to procure a divorce. Данным документом я подтверждаю, что нанимаю детективное агентство "Гелиос" для сбора улик улик против моей жены, и согласен уплатить обычные премиальные за существенное доказательство неверности для возбуждения бракоразводного процесса.
Больше примеров...
Дополнительный (примеров 43)
A bonus short film titled Leave it to Kero! was played with the theatrical screening of the second film. Также был создан дополнительный короткометражный фильм Leave it to Kero!, являющийся театрализованным дополнением ко второму фильму.
Bonus Damage - Increases damage done with spells. Дополнительный урон - увеличивает урон, наносимый противнику при использовании заклинаний.
And then there's this added bonus, because, turns out, babies are like kryptonite for Lucious. И тут есть дополнительный бонус: как выяснилось, дети действуют на Люциуса как криптонит.
This extra payment amounts to a 25 per cent bonus for every additional hour worked. Эти доплаты предусматривают 25-процентную надбавку за каждый дополнительный час работы.
Deposits through ClickandBuy will be awarded with a 10% extra bonus by the casino! Используя СlickandBuy в качестве способа внесения депозита, Вы получаете 10% дополнительный донус от казино!
Больше примеров...
Бонусным (примеров 22)
Special editions of the album were released with a bonus Blu-ray/DVD of Kreator's performance at Wacken 2014. Специальные издания альбома вышли с бонусным Blu-Ray/DVD, содержащим выступление группы на Wacken 2014.
They concluded that "only diehard fans will find the experience rewarding" and that the best way to play the game is through the bonus disc of Metal Gear Solid 3: Subsistence. В заключении было отмечено, что «только самые преданные поклонники признают игру достойной», а лучший способ поиграть в неё - приобрести Metal Gear Solid 3: Subsistence с бонусным диском.
The Points can easily be converted into cash, the exchange rates vary depending on how much the player has played. If a player refers a friend, the player receives a bonus from Ruby Bingo. Ruby Bingo также имеет программу содействия игрокам, при которой каждая ставка в 5 фунтов на бинго и 10 фунтов на другие игры, награждается одним бонусным Очки могут быть легкопереведены в наличные, обменный курс варьируется в зависимости от того, как много игрок играет.
Following this Polysics signed for MySpace Records making plans to re-release Polysics or Die!!!! in the US, with the inclusion of the latest singles from Karate House and a bonus DVD of videos and live cuts. После этого Polysics подписали контракт с «MySpace Records» и решили перезаписать сборник «Polysics or Die!!!!» в США, с добавлением последних синглов из «Karate House» и бонусным DVD с видео и нарезками с концертов.
Stan Switek and Joe Pert, are you ready to go on to the "Rat Race" bonus question... Стэн Свитек и Джо Перт, вы готовы перейти к "Крысиной Гонке" за бонусным вопросом...
Больше примеров...
Бонусными (примеров 11)
The player's score is based solely on the elimination of viruses and the chosen game speed, with bonus points for clearing more than 1 in a single line. Счёт игрока основан исключительно на количестве устранённых вирусов и выбранной скорости игры, с бонусными очками за очистку большого количества вирусов в одной строке одновременно.
Each of the 37 trimetric-projected castles consists of a maze of hallways filled with gems and bonus objects, and also includes stairs, elevators and tunnels that the player can use as shortcuts. Каждый из 37 замков, отрисованных в триметрической проекции, состоит из лабиринта коридоров, наполненных драгоценными камнями и бонусными объектами, а также лестниц, лифтов и туннелей, которые игрок может использовать в качестве короткого пути.
The Limited Edition features numerous bonuses over the standard edition, including exclusive packaging, three exclusive cars (the Lamborghini Aventador, Chevrolet Camaro ZL1 and Porsche 911 Carrera S) and five exclusive challenges with bonus rewards and achievements. Специальное издание этой игры Need for Speed: The Run Limited Edition содержит три эксклюзивных автомобиля (Lamborghini Aventador, Chevrolet Camaro ZL1 и Porsche 991 Carrera S) и пять эксклюзивных соревнований с бонусными наградами и достижениями.
Along with the bonus songs, the case came with a year free membership to the Buckcherry Fan Club, "Buckcherry's Bomb Squad". Вместе с бонусными песнями, оно включало годовое членство в Фан Клубе Buckcherry - «Buckcherry's Bomb Squad».
Each chapter begins with a title page and ends with one or more "bonus pages," which are not integral to the main storyline but often offer ancillary details about the world of Gunnerkrigg Court or about minor characters. Каждая глава начинается с обложки и заканчивается одной или несколькими «бонусными страницами», которые не являются неотъемлемыми частями основного повествования, но зачастую предоставляют вспомогательные детали, более полно раскрывая мир «Двора Ганнеркригг», либо касаются персонажей второго плана.
Больше примеров...
Бонусного (примеров 15)
At her request, he also arranged and orchestrated "Theme of Bahamut Lagoon ~ Opening" for the bonus disc of the original soundtrack to Bahamut Lagoon (1996). Затем помог ей с аранжировками оркестровой версии «Theme of Bahamut Lagoon ~ Opening», записанной в 1996 году для бонусного саундтрека игры Bahamut Lagoon.
Those matching five numbers receive £500 less, and £50,000 less when matching five numbers + the bonus ball, compared to the former system. За совпадение 5 номеров приз уменьшился на £500 и за совпадение 5 номеров + бонусного шара - на £50.000 по сравнению с предыдущей структурой.
I made it to the bonus round. Я дотянул до бонусного раунда.
The Deluxe edition consists of two discs, the first being a remaster of the original album made in 2015 overseen by Prince himself and a bonus disc of previously unreleased songs called "From the Vault & Previously Unreleased". Издание Deluxe состояло из 2 дисков, первый состоял из ремастеринговых треков оригинального альбома, сделанных самим Принсом в 2015 году, и бонусного диска из ранее неизданных песен, названного «From the Vault & Previously Unreleased».
Or you could risk everything to double your money with the bonus word! Или можете рискнуть всем, чтобы удвоить ваш выигрыш с помощью бонусного слова!
Больше примеров...
Вознаграждение (примеров 30)
I'm just glad to see a local boy get that big bonus from the family. Просто приятно наблюдать, как местный парень получает такое вознаграждение от семьи.
I've got a bonus coming to me from Christmas. Мне тут полагается вознаграждение ещё с Рождества.
They state that free choice of employment is guaranteed along with the right to a fair wage, to rest, to paid annual leave and to a bonus. В соответствии с положениями этих статей гарантируется право на труд, а также право на справедливое вознаграждение, отдых, ежегодный оплачиваемый отпуск и получение премий.
It provides a unique opportunity to become an Agent and participate in the employee referral bonus programme. JobGO также предоставляет уникальную возможность стать агентом в программе вознаграждений за рекомендацию кандидатов. Вознаграждение составляет от 500 до 3000 евро (в рублях по курсу ЦБ РФ).
The full bonus of €500-3,000 is paid when a referred employee successfully accepts a new position. Если рекомендованный Вами кандидат нанимается на рекламируемую должность, Вы получаете вознаграждение.
Больше примеров...
Пособие (примеров 26)
The bonus is paid during that month. Пособие выплачивается в течение этого месяца.
The law therefore accords working women the right to leave a job and receive an end-of-service bonus upon their marriage, should they so wish. Таким образом, закон предоставляет работающим женщинам право осуществлять работу и получать выходное пособие по вступлении в брак, если они того пожелают.
Some members were of the opinion that a new end-of-service bonus was not appropriate as a reward after completion of a fixed-term appointment. По мнению некоторых членов Комиссии, такое новое дополнительное пособие в связи с окончанием службы неуместно в качестве поощрения после завершения работы по срочному контракту.
Given your age and the relocation rules, you'll be able to take early retirement, and get your leaving bonus, of course. Учитывая ваш возраст и благодаря правилам делокализации, вы сможете досрочно выйти на пенсию, сохранив, разумеется, пособие по увольнению.
(a) Family benefits, including children's allowance, special allowance, parental allowance, handicapped child allowance, maternity benefit, family bonus and emergency assistance; а) семейные пособия, включая пособие многодетным семьям, специальную надбавку, надбавку на родителей-иждивенцев, пособие на ребенка-инвалида, пособие по беременности и родам, выплату многосемейным и оказание неотложной медицинской помощи;
Больше примеров...
Тантьемы (примеров 10)
In order to disburse the bonus money & your deposit, you must use it 10 times. Для того чтобы disburse деньги тантьемы & ваша залемь, вы должны использовать ее 10 времен.
Download Backgammon software and type-in one of the three below Bonus Codes when creating your play account to get these bonuses not offered anywhere else. Триктрак Download средство программирования и type-in одно 3 под Кодими тантьемы создавая ваш учет игры для того чтобы получить эти тантьемы предложено в другом месте.
And as soon as you wish to start playing backgammon, you can use one of the three bonus codes below when creating a new player account, these bonuses are not offered in any other place. So come'on, and start playing backgammon! И как только вы желаете начать сыграть триктрак, вы можете использовать одно из З Кодих тантьемы ниже создавая новый учет игрока, эти тантьемы не предложены в любом другом месте.
The bonuses conditions are relatively fair - one must convert the bonus money 8 times, in order to disburse it (some plays, like roulettes, do not count to the fulfillment of the bonus conditions). Условия тантьем относительно справедливы - одно должно преобразовать деньги тантьемы 8 времен, для того чтобы disburse она (некоторые игры, как рулетки, не подсчитывают к выполнению условий тантьемы).
That is not as much as in most Playtech casino, but the bonus conditions are very fair: The bonus is transferred immediately after the deposit to the player account. То нет как много как в большинств казино Playtech, но условия тантьемы очень справедливы: Тантьема возвращена немедленно после залеми к учету игрока.
Больше примеров...
Поощрительной выплатой (примеров 10)
Moreover, he agreed that the current language incentive programme for staff in the Professional and higher categories should be replaced with a non-pensionable bonus. Кроме того, он соглашается с тем, что ныне действующую программу поощрения знания языков для сотрудников категории специалистов и выше следует заменить незачитываемой для пенсии поощрительной выплатой.
In particular, the language incentive scheme for the Professional and higher categories should be discontinued as currently applied (i.e., an accelerated step increase after 10 months rather than 12 months) and replaced by a non-pensionable bonus. В частности, следует отказаться от применения системы поощрения за знание языков для сотрудников категории специалистов и выше в ее нынешнем виде (т.е. в форме ускоренного повышения ступени - не после 12 месяцев, а после 10 месяцев) и заменить ее незачитываемой для пенсии поощрительной выплатой.
The language incentive should remain a tool for encouraging the proficiency of staff in the Organization's working languages, and his delegation concurred with the Commission's recommendations to replace the current language incentive by a non-pensionable bonus. Поощрение за знание языков должно оставаться средством стимулирования овладения сотрудниками рабочими языками Организации, в связи с чем его делегация поддерживает рекомендации Комиссии о замене надбавки за знание языков не зачитываемой для пенсии поощрительной выплатой.
On the issue of recognition of language knowledge in the common system, the Commission's proposal to replace the current incentive system with a non-pensionable bonus would align the treatment of Professional staff with that of General Service staff. Что касается учета знания языков в общей системе, то предложение Комиссии заменить ныне действующую систему поощрения незачитываемой для пенсии поощрительной выплатой обеспечит единообразие подходов к сотрудникам категории специалистов и к сотрудникам категории общего обслуживания.
In an effort to determine the financial implications of the proposed retention bonus, both Tribunals had carried out a comparative analysis of the costs applicable under the status quo and the costs associated with the payment of a bonus. С целью определить финансовые последствия предложенных поощрительных выплат оба трибунала провели сравнительный анализ расходов, осуществляемых при нынешнем положении, и расходов, связанных с поощрительной выплатой.
Больше примеров...
Bonus (примеров 36)
The Wild symbol substitutes any symbols (except symbols Bonus and Scatter). Символ Дикий замещает собой любой символ (за исключением символа Bonus и Scatter).
As the apostolic constitution Pastor Bonus states, The Prefecture of the Papal Household looks after the internal organization of the papal household, and supervises everything concerning the conduct and service of all clerics and laypersons who make up the papal chapel and family. Как говорится в апостольской конституции Pastor Bonus: «Префектура Папского Дома заботится о внутренней организации папского дома и контролирует все относительно поведения и обслуживания всех клириков и мирян, которые составляют папскую капеллу и семью.
How do I receive my winnings from 'The Bonus Dollars' freerolls? Как забрать свой выигрыш на freeroll-турнирах 'The Bonus Dollars'?
The Bonus combination, which makes Bonus game active doesn't depend on the lines picked by the player. The bonus combination is paid only in the basic game. Bonus комбинация, активизирующая бонусную игру, не привязана к выбранным линиям и оплачивается в основной игре, если на любых позициях барабанов появляется три или более бонусных символа в любой последовательности.
Images of Bonus Eventus appear regularly on engraved gems, and in a jeweller's hoard from Snettisham, Bonus Eventus was the most frequent device on intaglios, appearing on 25 percent of the 127 found. Изображения Bonus Eventus регулярно появляются на гравированных драгоценных камнях; в кладе ювелира из Снеттишема Эвентус - самое частое изображение на инталиях (появляется на 25 % из 127 найденных инталий).
Больше примеров...