Английский - русский
Перевод слова Bonus

Перевод bonus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бонус (примеров 575)
This play bonus may not be combined with any other play bonus unless otherwise stated. При отсутствии иного указания, данный бонус не может быть совмещен с любым другим бонусом.
At the time of your first deposit will receive the standard 100% bonus up to $ 100, the rest of the bonus will be credited to the account within 48 hours. Во время вашего первого депозита получат стандартный 100% бонус до $ 100, остальные бонус будет зачислен на счет в течение 48 часов.
Subscribe Now Newsletter and Receive Your First Bonus! Рассылка подписаться сейчас и получите бонус на первый!
The client involved by you shall sign the contract with FXM Financial Group, following which you receive a lump sum bonus. Привлеченный Вами клиент подписывает контракт с компанией FXM Financial Group, и Вы получаете единовременный бонус.
We'll give you a $50 bonus for each friend you bring to Europa Casino and your referred friends will receive a $25 Welcome Gift. За каждого друга, которого Вы приведёте в Europa Casino Вы получите бонус в размере $50 а Ваши друзья получат в подарок $25.
Больше примеров...
Бонусный (примеров 73)
The Japanese and the Driven Downunder Tour '94 Souvenir Collection editions contain a bonus thirteenth track, "The Badge", a Poison Idea cover. Японское и Driven Downunder Tour '94 Souvenir Collection содержит бонусный тринадцатый трек "The Badge" - кавер-версия группы Poison Idea.
That's a bonus check? Так это был бонусный чек?
A trailer of the game was featured in the bonus DVD included in the Japanese release of Final Fantasy X. The game was developed by the same team responsible for the Front Mission series, while the characters were designed by Nobuyuki Ikeda. Первый трейлер Blue Wing Blitz был добавлен на бонусный DVD, продававшийся в комплекте с японской версией Final Fantasy X. Костяк команды разработчиков составили люди, игравшие ключевую роль при создании серии Front Mission, тогда как дизайн персонажей выполнил специально приглашённый художник Нобуюки Икэда.
Paying US$10 or more unlocks a bonus "Fan Pack" that includes desktop and mobile wallpapers, the game's official soundtrack, and a digital concept art booklet. Заплатив сумму от 10 и более долларов, игрок получает бонусный набор под названием «Fan Pack», который включает в себя настольные и мобильные обои с персонажами Doki Doki Literature Club!, официальный саундтрек к игре и цифровой буклет с концепт-артом.
Additional supplementary cards to offer to your family and friends so that you can accumulate more Bonus Miles in one Bonus account. возможность оформлять дополнительные карты для своих близких и накапливать Мили вместе на один бонусный счет.
Больше примеров...
Премия (примеров 81)
A bonus is a cash incentive granted in accordance with the procedure and in the form provided for by the wage system with a view to increasing a worker's material interest in improving productivity and quality of work. Премия - поощрительная денежная сумма, выдаваемая в порядке и форме, предусмотренной системой заработной платы, в целях повышения материальной заинтересованности работника в повышении количества и качества труда.
16 pieces of paper... marked "Sandra or Bonus". Здесь 16 листков, на них написано "Сандра" или "премия".
A "Solidarity Bonus" had been established in 1998 for poor women with minor children, persons with disabilities and the elderly living below the poverty line, with some 85 per cent of beneficiaries being women. В 1998 году была учреждена «Премия солидарности» для бедных женщин с малолетними детьми, лиц с физическими недостатками и лиц пожилого возраста, и среди тех, кто получает эту премию, женщины составляют примерно 85 процентов.
I want a guaranteed bonus not tied to our investment returns, a four-week vacation, and I want a piece. Я хочу, чтобы гарантированная премия не зависела от доходов с инвестиций, четыре недели отпуска, и я хочу долю.
Moreover, Oz's fee is the standard "two and twenty": 2% for funds under management plus a 20% performance bonus for returns that exceed some benchmark - say, 4%. Гонорар Оза рассчитывается по стандартной схеме «два и двадцать»: 2% за управление фондами плюс 20% - премия за эффективность, превысившую некоторую базовую отметку - скажем, 4%.
Больше примеров...
Надбавка (примеров 29)
That bonus was to be a direct transparent amount and its purpose clearly identifiable by staff. Эта надбавка должна представлять собой определенную и транспарентную сумму, а ее цель должна быть хорошо понятна сотрудникам.
(b) To ensure that, in the case of both categories of staff, the bonus would be paid only if the language were used in the organization. Ь) обеспечить, чтобы в отношении обеих категорий персонала надбавка выплачивалась только в том случае, если данный язык используется в организации.
If a bonus of $20 is paid to each of the 10,000 soldiers, that would amount to $200,000 per month (in 1998 and 1999), a total of $2.4 million per year. Если каждому из 10000 солдат выплачивается надбавка в 20 долл. США, то это составляет 200000 долл. США в месяц (в 1998 и 1999 годах), или в целом 2,4 млн. долл. США в год.
A bonus for the third qualification class shall be 15 per cent, for the second qualification class - 30 per cent, and for the first qualification class - 50 per cent of the basic salary. Надбавка за третий квалификационный разряд составляет 15%, за второй квалификационный разряд - 30% и за первый квалификационный разряд - 50% базового оклада.
The adjustable minimum living wage is established by law, together with the annual bonus, the family bonus, payment of higher wages for time worked in an unhealthy or dangerous environment, and overtime, night work and work on holidays. Кроме того, законом устанавливаются корректируемый прожиточный минимум заработной платы, а также годовая премия, семейная надбавка, более высокая заработная плата за время, отработанное в нездоровых или опасных условиях, сверхурочные, оплата за работу в ночное время и в праздники.
Больше примеров...
Премиальных (примеров 52)
And either way, you collect the 500k matrimonial bonus. А вы в любом случае получаете свои $500000 премиальных.
The Advisory Committee questioned the overexpenditure relating to contractual services, in particular the payment of separation costs, including indemnity payments and travel and bonus payments. Консультативный комитет попросил представить разъяснения в связи с перерасходом по статье "Услуги по контрактам", в частности в результате выплат в связи с прекращением службы, включая выплаты компенсации и оплату путевых расходов и премиальных.
A system of "bonus seats" in the French Polynesian legislature had been created to award additional seats to political parties that favoured the Territory's continued dependent status, and French police and military personnel had been included in the electoral rolls of French Polynesia. Была создана система «премиальных мест» в законодательных органах Французской Полинезии, позволяющая предоставлять дополнительные места тем политическим партиям, которые выступают за сохранение зависимого статуса территории, и французский полицейский и военный персонал были включены в списки избирателей во Французской Полинезии.
PAAET provided evidence that it had, in fact, paid more than it had claimed for the bonus payments. ГУПТО представило доказательства того, что на самом деле оно произвело более значительные выплаты, чем те, которые истребуются по статье премиальных.
The evidence provided showed that the amount of his bonus was stableconsistent and that it made up approximately 50 per cent of his annual remuneration. Представленные свидетельства демонстрируют, что сумма его премиальных была примерно одинаковой, составляя около 50% его оклада за год.
Больше примеров...
Премиальные (примеров 41)
He received a significantly smaller than average bonus in 1991. В 1991 году он получил премиальные в значительно меньшей, чем в среднем, сумме.
Everybody's getting their bonus checks. Все получат свои премиальные.
And I think you should do something unusual with them, because these are bonus minutes. Я думаю, это должно быть что-то необычное, потому что минуты эти - премиальные, и у вас их попросту могло и не быть.
Special Forces get a bonus, 4 million. А за спецназовца положены премиальные, 4 миллиона.
You give him the take that you are prepared to guarantee... Al's fee on that take and then a bonus for overage. Укажешь место, чёткую сумму с делюги и процент с добычи, плюс премиальные за перевыполнение плана.
Больше примеров...
Дополнительный (примеров 43)
Bonus DVD "Lollapalooza" - 9:13 Includes a brief interview discussing the Lollapalooza tour, then performances of "Megalomaniac" and "Pistola". Дополнительный DVD «Lollapalooza» - 9:13 Включает краткое интервью, в котором обсуждается концертный тур Lollapalooza, затем исполнение песни «Megalomaniac» и «Pistola».
That feels like a bonus question. Это похоже на дополнительный вопрос.
As an added bonus, we also use assertNotRedirect() to make sure our controller didn't redirect. Как дополнительный бонус, мы также используем assertNotRedirect() чтобы убедиться, что наш контроллер не делает перенаправление.
The "bonus" (increase in the pension benefit according to continuing occupational activity beyond the period of insurance required for a full pension) has been upgraded to 1.25 per cent for each additional three months of contributions. Дополнительная надбавка (увеличение размера пенсии при превышении трудового стажа, необходимого для получения пенсии по старости в размере 50% от базовой заработной платы) была повышена до 1,25% за каждый дополнительный квартал отчисления страховых взносов.
When bought at some retailers (including Best-Buy) a bonus live EP was bundled with the CD. При покупке альбома на розничных рынках (таких как Best-Buy) включал дополнительный CD-диск с мини-альбомом.
Больше примеров...
Бонусным (примеров 22)
Special editions of the album were released with a bonus Blu-ray/DVD of Kreator's performance at Wacken 2014. Специальные издания альбома вышли с бонусным Blu-Ray/DVD, содержащим выступление группы на Wacken 2014.
"Mona Lisa" was released in a bonus CD included with the video of Britney & Kevin: Chaotic (2005). В итоге «Mona Lisa» была выпущена бонусным CD на DVD Britney & Kevin: Chaotic.
The Final Riot! is the second official live album by American rock band Paramore and was released on November 25, 2008 with a bonus DVD containing the full live concert plus behind-the-scenes footage. The Final Riot! - второй официальный концертный альбом американской рок-группы Paramore, выпущенный 25 ноября 2008 года с бонусным DVD, содержащим весь концерт плюс кадры за кадром.
They concluded that "only diehard fans will find the experience rewarding" and that the best way to play the game is through the bonus disc of Metal Gear Solid 3: Subsistence. В заключении было отмечено, что «только самые преданные поклонники признают игру достойной», а лучший способ поиграть в неё - приобрести Metal Gear Solid 3: Subsistence с бонусным диском.
Stan Switek and Joe Pert, are you ready to go on to the "Rat Race" bonus question... Стэн Свитек и Джо Перт, вы готовы перейти к "Крысиной Гонке" за бонусным вопросом...
Больше примеров...
Бонусными (примеров 11)
We asked them to help us out on the bonus levels. Мы попросили помочь нам с бонусными уровнями.
The top ten of a year is allowed for the final voting with bonus points (1st place - 10, 2nd - 9, ..., 10th - 1). Первая десятка по итогам года допускается к итоговому голосованию с бонусными баллами (1-е место - 10, 2-е - 9, ..., 10-е - 1).
Along the way Dana can acquire items to upgrade his firepower and extra lives as well as items that award bonus points and unlock hidden rooms. По пути Дана может приобретать предметы для улучшения своей огневой мощи и дополнительные жизни, а также предметы, которые награждают бонусными очками и открывают скрытые комнаты.
Each of the 37 trimetric-projected castles consists of a maze of hallways filled with gems and bonus objects, and also includes stairs, elevators and tunnels that the player can use as shortcuts. Каждый из 37 замков, отрисованных в триметрической проекции, состоит из лабиринта коридоров, наполненных драгоценными камнями и бонусными объектами, а также лестниц, лифтов и туннелей, которые игрок может использовать в качестве короткого пути.
Each chapter begins with a title page and ends with one or more "bonus pages," which are not integral to the main storyline but often offer ancillary details about the world of Gunnerkrigg Court or about minor characters. Каждая глава начинается с обложки и заканчивается одной или несколькими «бонусными страницами», которые не являются неотъемлемыми частями основного повествования, но зачастую предоставляют вспомогательные детали, более полно раскрывая мир «Двора Ганнеркригг», либо касаются персонажей второго плана.
Больше примеров...
Бонусного (примеров 15)
Two pre-order bonus packs were available on NCsoft's PlayNC website, one for Europe and one for the United States. Предзаказ бонусного пака был доступен на сайте PlayNC, один для Европы и один для США.
It was released on September 27, 2005 through Jive Records as a bonus CD to Britney & Kevin: Chaotic... the DVD & More and for digital download. Он был выпущен 27 сентября 2005 г. на Jive Records в качестве бонусного CD к Britney & Kevin: Chaotic... the DVD & More и цифрового скачивания.
At her request, he also arranged and orchestrated "Theme of Bahamut Lagoon ~ Opening" for the bonus disc of the original soundtrack to Bahamut Lagoon (1996). Затем помог ей с аранжировками оркестровой версии «Theme of Bahamut Lagoon ~ Opening», записанной в 1996 году для бонусного саундтрека игры Bahamut Lagoon.
Early spring 2006, Tarot's earlier label Bluelight Records released a collection of the band's first six albums remastered with a large amount of bonus material, unreleased demos, live and special versions of the songs and some covers. Ранней весной 2006 года звукозаписывающая компания Bluelight Records выпустила коллекцию из первых шести альбомов группы с большим количеством бонусного материала: невыпущенных демо, концертных и специальных версий некоторых песен и несколько каверов.
Withdrawals from accounts that have taken part of a bonus are accepted only after complying with the rules set out in the bonus offer. Снятие со счета части бонусных денежных средств допускается только при полном соблюдении правил бонусного предложения.
Больше примеров...
Вознаграждение (примеров 30)
You're not getting a bonus anyway! Ты никогда не получишь вознаграждение!
In the opinion of the delegation of Algeria, the word "advantage" in subparagraphs (a) and (b) of option 2 could be expressed more explicitly by the words "present, commission, bonus or goods". По мнению делегации Алжира, понятие "материальные блага или выгоды" в подпунктах (а) и (Ь) варианта 2 следует выразить более четко с помощью формулировки "подарки, комиссионное вознаграждение, премии или имущество".
Bonus: Remuneration paid to a worker for extra efforts that may have contributed to reduction of operating costs, increase in profitability, prevention of loss or consistency in performance; бонус: вознаграждение работникам за дополнительную работу, которая могла способствовать снижению эксплуатационных расходов, повышению рентабельности, предотвращению потерь или сбоев в производительности;
Employers had been carefully surveyed and there was no indication that a bonus or any specific payment was made to comparator employees required to work in a language other than the local language. В результате тщательного обследования нанимателей не было обнаружено никаких свидетельств того, что компараторы выплачивают сотрудникам, которые должны использовать в своей работе не местный язык, какую-либо надбавку или любое другое конкретное вознаграждение в связи с этим.
It provides a unique opportunity to become an Agent and participate in the employee referral bonus programme. JobGO также предоставляет уникальную возможность стать агентом в программе вознаграждений за рекомендацию кандидатов. Вознаграждение составляет от 500 до 3000 евро (в рублях по курсу ЦБ РФ).
Больше примеров...
Пособие (примеров 26)
Families are only eligible for such bonus if the taxable family income did not exceed a certain threshold in the calendar year preceding the calendar year for which the application is filed. Семьи имеют право на такое пособие лишь в том случае, если подлежащий налогообложению доход семьи не превышает определенный лимит в календарный год, предшествующий календарному году, в который подается заявление на выплату пособия.
The bonus is paid in that month. Пособие выплачивается в этом месяце.
The bonus of GBP 545 paid by Spracklen to the first employee's family appears to be in the nature of a "one-off" ex gratia payment intended to comfort the first employee's family during his detention. Пособие в размере 545 фунтов стерлингов, выплаченное компанией семье первого сотрудника, по-видимому, является "единоразовым" безвозмездным платежом семье первого сотрудника в период его задержания.
Given your age and the relocation rules, you'll be able to take early retirement, and get your leaving bonus, of course. Учитывая ваш возраст и благодаря правилам делокализации, вы сможете досрочно выйти на пенсию, сохранив, разумеется, пособие по увольнению.
For children born before 1 July 2008, the bonus will earn interest from that date, whereas the bonus for children born afterwards will earn interest from their date of birth. Если ребенок родился до 1 июля 2008 года, пособие начнет приносить доход с этой даты, в то время как доход с пособий на детей, рожденных позже, будет начисляться с момента рождения.
Больше примеров...
Тантьемы (примеров 10)
In order to disburse the bonus money & your deposit, you must use it 10 times. Для того чтобы disburse деньги тантьемы & ваша залемь, вы должны использовать ее 10 времен.
Moreover we have codes of bonus that are special to the depositors of real money for the first time at play65. Сверх того мы имеем Кодих тантьемы специально к залогодателям реальных денег for the first time на play65.
The bonuses conditions are relatively fair - one must convert the bonus money 8 times, in order to disburse it (some plays, like roulettes, do not count to the fulfillment of the bonus conditions). Условия тантьем относительно справедливы - одно должно преобразовать деньги тантьемы 8 времен, для того чтобы disburse она (некоторые игры, как рулетки, не подсчитывают к выполнению условий тантьемы).
Typing the bonus code will get you the benefited bonus, if and when you will make a real money deposit. Печатать Кодего на машинке тантьемы получит вам помоганную тантьему, если и, то когда вы сделаете залемь реальных денег.
In the party casino new players receive a welcome bonus from 100% to 500€, during input of the bonus code "train" in the cash of the casino. В казино партии новые игроки получают радушную тантьему от 100% к 500€, во время входного сигнала Кода «поезда» тантьемы в наличных деньгах казино.
Больше примеров...
Поощрительной выплатой (примеров 10)
Moreover, he agreed that the current language incentive programme for staff in the Professional and higher categories should be replaced with a non-pensionable bonus. Кроме того, он соглашается с тем, что ныне действующую программу поощрения знания языков для сотрудников категории специалистов и выше следует заменить незачитываемой для пенсии поощрительной выплатой.
(b) Replace the current language incentive by a non-pensionable lump-sum amount or bonus; Ь) замена нынешней системы поощрения знания языков незачитываемой для пенсии паушальной суммой или поощрительной выплатой;
In particular, the language incentive scheme for the Professional and higher categories should be discontinued as currently applied (i.e., an accelerated step increase after 10 months rather than 12 months) and replaced by a non-pensionable bonus. В частности, следует отказаться от применения системы поощрения за знание языков для сотрудников категории специалистов и выше в ее нынешнем виде (т.е. в форме ускоренного повышения ступени - не после 12 месяцев, а после 10 месяцев) и заменить ее незачитываемой для пенсии поощрительной выплатой.
The language incentive should remain a tool for encouraging the proficiency of staff in the Organization's working languages, and his delegation concurred with the Commission's recommendations to replace the current language incentive by a non-pensionable bonus. Поощрение за знание языков должно оставаться средством стимулирования овладения сотрудниками рабочими языками Организации, в связи с чем его делегация поддерживает рекомендации Комиссии о замене надбавки за знание языков не зачитываемой для пенсии поощрительной выплатой.
On the issue of recognition of language knowledge in the common system, the Commission's proposal to replace the current incentive system with a non-pensionable bonus would align the treatment of Professional staff with that of General Service staff. Что касается учета знания языков в общей системе, то предложение Комиссии заменить ныне действующую систему поощрения незачитываемой для пенсии поощрительной выплатой обеспечит единообразие подходов к сотрудникам категории специалистов и к сотрудникам категории общего обслуживания.
Больше примеров...
Bonus (примеров 36)
Bonus la Pensie Deposit can be opened only with 100 Lei or 10 EUR/US Dollars. С Депозитом Bonus la Pensie от Victoriabank, который может быть открыт всего лишь с 100 леями или 10 UDS/EURO, Вы получите ежемесячную прибыль на деньги, размещенные на счете.
The winning amount for a Bonus game or a Scatter is defined as a prize factor stated in the payoff table and multiplied by the total bet put on a lines. Символ Wild замещает собой любой символ (за исключением символа Bonus, Scatter) на играющей линии таким образом, чтобы выигрыш, получаемый за комбинацию на линии, был максимальным.
Bonus Issues: Also known as a capitalisation issue or Scrip issue is the issue of additional shares by a company to its shareholders at no cost. Bonus Issues: Бонусные акции: 1) акции, предоставляемые андеррайтеру в качестве комиссионных за услуги; 2) бесплатные акции, выпущенные в порядке капитализации резервов компании.
Bonus la pensie Deposit - a cash deposit for people who have reached retirement age and want to get an additional income for a quiet rest. Депозит Bonus la Pensie - предназначен для людей достигших пенсионного возраста и желающих получить дополнительный доход для заслуженного отдыха.
It is considered that the natural falls on a line, if it consists of the continious sequence of identical symbols starting from the last left reel. (Bonus and Free symbols are exceptions). Бонусная комбинация не привязана к выбранным линиям и оплачивается, если на любых позициях барабанов появляется три или более Bonus символа в любой последовательности.
Больше примеров...