| You get a free onion blossom with the purchase of any entree, but you have to buy a drink. | Вы получаете бесплатно луковый цветок при покупке любого блюда, но вы должны заказать напиток. |
| But is a blossom more than its root? | Но разве цветок важнее корня? |
| The perfect blossom is a rare thing. | Совершенный цветок - большая редкость. |
| Choose well my peach blossom. | Сделай правильный выбор мой цветок персика. |
| So you've all, I'm sure, seen time-lapse videos where a flower will blossom as you accelerate time. | Вы все, наверняка, видели такую замедленную съемку, где цветок зацветает на ваших глазах, если ускорить время. |
| Weeds are stronger than they seem, a threat to what must blossom. | Сорняки сильнее, чем кажутся, они угроза тому, что должно цвести. |
| Your day to blossom, show the world what a powerful girl you are. | Твой день, чтобы цвести, показать миру, какая ты сильная девочка. |
| Of course, there will be time for all that later in your life, after you come out of your room and begin to blossom, or at least pick up all your socks. | Конечно, на это всё у тебя будет время позже, когда ты выйдешь из комнаты и начнёшь цвести, или по крайней мере соберёшь свои носки. |
| Everything is starting to blossom | И начинает всё цвести. |
| Of course, there will be time for all that later in your life, after you come out of your room and begin to blossom, or at least pick up all your socks. | Конечно, на это всё у тебя будет время позже, когда ты выйдешь из комнаты и начнёшь цвести, или по крайней мере соберёшь свои носки. |
| If the blossom gets damaged, the trees don't produce apples. | А если цвет будет побит морозом, яблок не будет. |
| Orange blossom, to be sure. | Апельсиновый цвет. Несомненно. |
| In April 2006 Hamilton served as grand marshal for the 79th Annual Shenandoah Apple Blossom Festival in Winchester, Virginia. | В апреле 2006 года Хэмилтон стал гранд-маршалом 79-го ежегодного фестиваля «Яблочный цвет Шенандоа» в городе Винчестер, штат Виргиния. |
| A perfect blossom, undamaged by frost. | Великолепный яблоневый цвет, неповрежденный морозом. |
| With apple blossom in her hair | Бела как яблоневый цвет. |
| Why, any flower would blossom under your care. | Почему, любой цветок расцветет с вашей помощью. |
| The wilderness will rejoice... And blossom. | и возрадуется страна необитаемая и расцветет. |
| They shall blossom like the lily. | И расцветет словно лилия. |
| "The wilderness and the arid land shall be glad; and the desert shall rejoice and blossom like the tulip." (Isaiah 35:1) | Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая, и расцветет как нарцисс . (Исаия, 35:1) |
| so pleased with herself, so flirty she looked like almond blossom fluttering in the cool breeze | столь рад себе, столь кокетливому она была похожа на миндальный расцвет трепещущий в прохладном бризе |
| But come spring, Hope may blossom, the war may end, the church walls may rise ever higher, and I will once again return to your dear self. | Но придет весна, расцвет надежда, война может закончиться, стены собора будут расти все выше и выше, и однажды я вернусь к тебе, дорогая. |
| Violets, or orange blossom. | Фиалки, или оранжевый расцвет. |
| Awakening and blossom of a human spiritual potential is the highest level of his existence, which is symbolically presented by open flower at the water surface. | Пробуждение и расцвет духовного потенциала человека являются высшей фазой его развития, что символично представлено распустившимся на поверхности воды цветком лотоса. |
| Can the flower of democracy blossom from NATO's missiles, bombs and guns? | Могут ли ракеты, бомбы и артиллерия НАТО обеспечить расцвет демократии? |
| contemplates the blossom of the young cherry tree. | Старый дуб созерцает цветение юной вишни. |
| The name Lúthien appears to mean "enchantress" in a Beleriandic dialect of Sindarin, but it can also be translated "blossom". | Имя «Лютиэн», по-видимому, означает «чаровница» на дориатском диалекте синдарина, но также может быть переведено как «цветение». |
| In August 1998, a total number of 63 Sakura trees ("Japanese cherry") were planted; each spring when they all blossom is an experience of beauty and scent in the park. | В августе 1998 года, в парке посадили 63 сакуры («японские вишни»), цветение которых теперь каждую весну украшает парк. |
| "T onight, on a very special Blossom." | "И сегодня у нас её особое цветение". |
| It's generally thought it probably means the may blossom. | Обычно считают, что это, цветение боярышника. |
| The animal sates its hunger, and the tree can blossom again. | Животные утоляют голод, а деревья расцветают вновь. |
| Till that unexpected hour When they blossom like a flower | Пока в один неожиданный момент они не расцветают подобно цветку. |
| When the white tents blossom in bryant park, It can only mean one thing - fashion week, | Когда белые шатры расцветают в парке Брайан, это может означать только одно - наступила неделя высокой моды! |
| All the flowers blossom In the meadows, | Все цветочки Расцветают на лугу, |
| Nowadays, Chestnut trees over three hundred years old can be found anywhere in Qianxi and they still blossom flowers and bear fruits. | В сегодняшний день на местностях уезда Цяньси еще и видятся древние деревья каштана возрастом на 300 год больше, которые еще и расцветают и плодоносят. |
| Now, new seeds blossom in this garden; duendes, witches, elfos, fairies and gnomos are born happy and bring obtain new gifts for você! | Теперь, новые семена blossom в этом саде; duendes, ведьмы, elfos, фе и gnomos принесенные счастливыми и приносят получают новые подарки для você! |
| The family soon returned to Georgia, however, this time to Augusta and Lee appeared on the show The Peach Blossom Special on WJAT-AM in Swainsboro. | Семья вскоре вернулась в Джорджию, однако, на этот раз в Огасту, и Ли появилась на шоу Peach Blossom на радио WJAT-AM в Суэйнсборо. |
| He named the car "Lotus"; he never confirmed the reason, but one of several theories is that it was after his then-girlfriend (later wife) Hazel, whom he nicknamed "Lotus blossom". | Официально Чемпен никогда не называл причины выбора этого названия; существует версия, что оно появилось из прозвища его подруги Хэзел, позже ставшей его женой, - «lotus blossom» (цветок лотоса). |
| This headland was named in 1826 by Royal Navy Captain Frederick William Beechey after his vessel, HMS Blossom. | Этот мыс был назван в 1826 году капитаном Королевского военно-морского флота Фредериком Уильям Бичи в честь его судна HMS «Blossom». |
| Then in 1923, after a show that featured singer Blossom Seeley, a fire started and the theater burned to the ground. | Но в 1923 году после шоу, которое представляла певица Блоссом Сили (англ. Blossom Seeley), начался пожар, и здание театра полностью сгорело. |
| A tradition that honors the Blossom bloodline, our heritage. | Традиция, которая чтит родословную Блоссомов, наше наследие. |
| And every year, we host a tree-tapping ceremony, a tradition that honors the Blossom bloodline. | И каждый год, мы проводим церемонию по рубке дерева, это традиция, которая почитает родословную Блоссомов. |
| You dragged me out of the Blossom house, and then you don't talk to me the whole way home. | Ты вытащила меня от Блоссомов и теперь не разговариваешь со мной всю дорогу. |
| The Blossom empire is crumbling. | Империя Блоссомов трещит по швам. |
| You have no Blossom blood. | Ты не из семьи Блоссомов. |
| After what I did to Jason Blossom, I can't. | После сделанного с Джейсоном Блоссомом, я не могу. |
| General Pickens was hired by Barnabas B. Blossom to remove the Uktena tribe by force. | Генерал Пикенс был нанят Барнабасом Б. Блоссомом, чтобы силой прогнать племя Уктены. |
| We know the Serpents had some kind of drug thing going on with Jason Blossom. | Мы знаем, что Змеи были как-то связаны с наркотиками и Джейсоном Блоссомом. |
| Maybe if you tried talking to Mr. Blossom... | Может, если бы ты попытался поговорить с мистером Блоссомом... |
| All right, I'll talk to Blossom, but I mean I don't think we'll get anywhere unless we can ID these guys. | Хорошо, я поговорю с Блоссомом, но я не думаю, что мы добьемся чего-либо, пока не узнаем личности этих типов. |
| One more bud to blossom, and then you'll sing. | Расцветёт ещё один бутон... Ещё один стебель с шипами. |
| Now, Cooker also remembered a white, pear-shaped flower blossom clinging to Sands' jacket. | Кукер вспомнил белый бутон цветка, который прилип к пиджаку Сэндса. |
| They're partners in a dispensary called Budding Blossom. | Они же владеют аптекой под названием "Бутон". |
| Tonight, my friends, the Pink Blossom is yours. | Этой ночью, друзья мои, "Розовый Бутон" принадлежит вам. |
| Moves gold at Madame Blossom. | Они переносят золото в "Бутон". |
| It reminds one how... love can blossom in later life. | Это напоминает нам о том... что любовь может расцвести в любом возрасте. |
| So that she has a nice place to blossom in. | Это будет место, где она сможет расцвести. |
| So, I say, let old grudges and rivalries melt away with the winter snow, and allow new flowers to blossom in their place. | И вот что я скажу: пусть старые обиды и споры растают вместе с зимним снегом и дадут новым цветам расцвести на их месте. |
| For them, raising orphaned grandchildren is about preserving a community-centred way of life and providing a measure of familiarity, safety and hope - things that allow children to blossom. | Для них воспитание лишившихся родителей внуков равносильно сохранению сосредоточенного на общине образа жизни и обеспечению меры дружеских связей, безопасности и надежды - того, что позволяет детям расцвести. |
| If you do an interview, you the interviewer, subjugate yourself to allow that other person in front of you to actually blossom if possible. | Если ты берешь интервью, ты, интервьюер, подчиняешь себя, чтобы позволить другому человеку напротив тебя расцвести по полной. |
| Who also happens to be friends with the daughter of the Sugarman's former supplier, Clifford Blossom. | И при этом дружишь с дочерью бывшего поставщика Шугармэна - Клиффорда Блоссома. |
| I found out who killed Jason Blossom. | Я раскрыла, кто убил Джейсона Блоссома. |
| Anyone who'd rather work for Clifford Blossom than you is crazy, Dad. | Любой, кто предпочет работать на Клиффорда Блоссома, чем на тебя-сумасшедший, пап. |
| That after all the scandal with Jason and Polly, that they might try and steal the company from Mr. Blossom. | Что после всего этого сканадала с Джейсоном и Полли, они могут попытаться украсть компанию у мистера Блоссома. |
| Did you kill Jason Blossom? | Ты убил Джейсона Блоссома? |