Английский - русский
Перевод слова Blossom

Перевод blossom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цветок (примеров 34)
She is delicate blossom. Она - цветок изящный.
What rhyme with Blossom? Подскажи рифму к Цветок?
Choose well my peach blossom. Сделай правильный выбор мой цветок персика.
The flower turns out to be a blossom, blooming once a year, where the magic of gold is hidden. Цветок оказывается кровоцветом, цветущим раз в году там, где спрятано золото.
Blossom of snow May you bloom and grow Bloom and grow forever Снежный цветок, цвети и расти, цвети и не вянь никогда, эдельвейс, эдельвейс, край родной мой вечно храни.
Больше примеров...
Цвести (примеров 10)
The apple trees will probably start to blossom next week. Яблони, вероятно, начнут цвести на будущей неделе.
Weeds are stronger than they seem, a threat to what must blossom. Сорняки сильнее, чем кажутся, они угроза тому, что должно цвести.
Of course, there will be time for all that later in your life, after you come out of your room and begin to blossom, or at least pick up all your socks. Конечно, на это всё у тебя будет время позже, когда ты выйдешь из комнаты и начнёшь цвести, или по крайней мере соберёшь свои носки.
Everything is starting to blossom И начинает всё цвести.
Of course, there will be time for all that later in your life, after you come out of your room and begin to blossom, or at least pick up all your socks. Конечно, на это всё у тебя будет время позже, когда ты выйдешь из комнаты и начнёшь цвести, или по крайней мере соберёшь свои носки.
Больше примеров...
Цвет (примеров 8)
If the blossom gets damaged, the trees don't produce apples. А если цвет будет побит морозом, яблок не будет.
Orange blossom, lime... Апельсиновый цвет. Лайм.
In April 2006 Hamilton served as grand marshal for the 79th Annual Shenandoah Apple Blossom Festival in Winchester, Virginia. В апреле 2006 года Хэмилтон стал гранд-маршалом 79-го ежегодного фестиваля «Яблочный цвет Шенандоа» в городе Винчестер, штат Виргиния.
A perfect blossom, undamaged by frost. Великолепный яблоневый цвет, неповрежденный морозом.
With apple blossom in her hair Бела как яблоневый цвет.
Больше примеров...
Расцветет (примеров 4)
Why, any flower would blossom under your care. Почему, любой цветок расцветет с вашей помощью.
The wilderness will rejoice... And blossom. и возрадуется страна необитаемая и расцветет.
They shall blossom like the lily. И расцветет словно лилия.
"The wilderness and the arid land shall be glad; and the desert shall rejoice and blossom like the tulip." (Isaiah 35:1) Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая, и расцветет как нарцисс . (Исаия, 35:1)
Больше примеров...
Расцвет (примеров 5)
so pleased with herself, so flirty she looked like almond blossom fluttering in the cool breeze столь рад себе, столь кокетливому она была похожа на миндальный расцвет трепещущий в прохладном бризе
But come spring, Hope may blossom, the war may end, the church walls may rise ever higher, and I will once again return to your dear self. Но придет весна, расцвет надежда, война может закончиться, стены собора будут расти все выше и выше, и однажды я вернусь к тебе, дорогая.
Violets, or orange blossom. Фиалки, или оранжевый расцвет.
Awakening and blossom of a human spiritual potential is the highest level of his existence, which is symbolically presented by open flower at the water surface. Пробуждение и расцвет духовного потенциала человека являются высшей фазой его развития, что символично представлено распустившимся на поверхности воды цветком лотоса.
Can the flower of democracy blossom from NATO's missiles, bombs and guns? Могут ли ракеты, бомбы и артиллерия НАТО обеспечить расцвет демократии?
Больше примеров...
Цветение (примеров 7)
The name Lúthien appears to mean "enchantress" in a Beleriandic dialect of Sindarin, but it can also be translated "blossom". Имя «Лютиэн», по-видимому, означает «чаровница» на дориатском диалекте синдарина, но также может быть переведено как «цветение».
In 1958, when the New York Convention was adopted, a journalist had made the following comment on war-torn Korea: "Expecting democracy to bloom in Korea is like hoping for a rose to blossom in a garbage bin." В 1958 году, когда была принята Нью-Йоркская конвенция, один журналист следующим образом высказался по поводу пострадавшей от войны Кореи: "Ожидание расцвета демократии в Корее подобно надежде на цветение розы в мусорном ведре".
In August 1998, a total number of 63 Sakura trees ("Japanese cherry") were planted; each spring when they all blossom is an experience of beauty and scent in the park. В августе 1998 года, в парке посадили 63 сакуры («японские вишни»), цветение которых теперь каждую весну украшает парк.
It's generally thought it probably means the may blossom. Обычно считают, что это, цветение боярышника.
The apricot trees are in full blossom. Цветение абрикосов в самом разгаре.
Больше примеров...
Расцветают (примеров 7)
The animal sates its hunger, and the tree can blossom again. Животные утоляют голод, а деревья расцветают вновь.
Till that unexpected hour When they blossom like a flower Пока в один неожиданный момент они не расцветают подобно цветку.
When the white tents blossom in bryant park, It can only mean one thing - fashion week, Когда белые шатры расцветают в парке Брайан, это может означать только одно - наступила неделя высокой моды!
All the flowers blossom In the meadows, Все цветочки Расцветают на лугу,
Nowadays, Chestnut trees over three hundred years old can be found anywhere in Qianxi and they still blossom flowers and bear fruits. В сегодняшний день на местностях уезда Цяньси еще и видятся древние деревья каштана возрастом на 300 год больше, которые еще и расцветают и плодоносят.
Больше примеров...
Blossom (примеров 14)
Worked on Providing Blossom functionality to Vidalia (svn) as part of Google Summer of Code 2008. Работал над предоставлением Vidalia функциональности Blossom (svn) в качестве части Google Summer of Code 2008.
The family soon returned to Georgia, however, this time to Augusta and Lee appeared on the show The Peach Blossom Special on WJAT-AM in Swainsboro. Семья вскоре вернулась в Джорджию, однако, на этот раз в Огасту, и Ли появилась на шоу Peach Blossom на радио WJAT-AM в Суэйнсборо.
The single includes the instrumental to "Blossom" as well as their first single "Hair Short" and its instrumental. В сингл включены инструментальные средства для «Blossom», а также их первый сингл «Short Short» с инструментальной версией.
Started the Blossom project which uses Tor as its overlay network; also helped motivate Tor's control interface to be as flexible as it is. Начал проект Blossom, который использует Tor в качестве сети-оверлея; также помогал в разработке контрольного интерфейса Tor, чтобы он был таким гибким, каким он является сейчас.
This headland was named in 1826 by Royal Navy Captain Frederick William Beechey after his vessel, HMS Blossom. Этот мыс был назван в 1826 году капитаном Королевского военно-морского флота Фредериком Уильям Бичи в честь его судна HMS «Blossom».
Больше примеров...
Блоссомов (примеров 14)
A tell-all exposé on the Blossom clan and all of their glorious corruption. Разоблачение клана Блоссомов и их славной коррупции.
Word has it that the Blossom board of trustees has descended upon Riverdale like a cabal of vampires. Говорят, что совет попечителей Блоссомов накинулся на Ривердейл, как стая вампиров.
And every year, we host a tree-tapping ceremony, a tradition that honors the Blossom bloodline. И каждый год, мы проводим церемонию по рубке дерева, это традиция, которая почитает родословную Блоссомов.
The Blossom empire is crumbling. Империя Блоссомов трещит по швам.
Of course they didn't approve of a Blossom boy dating a Cooper girl. Разумеется, они не одобряли, что юноша из семьи Блоссомов встречался с девчонкой из Куперов.
Больше примеров...
Блоссомом (примеров 10)
General Pickens was hired by Barnabas B. Blossom to remove the Uktena tribe by force. Генерал Пикенс был нанят Барнабасом Б. Блоссомом, чтобы силой прогнать племя Уктены.
We know the Serpents had some kind of drug thing going on with Jason Blossom. Мы знаем, что Змеи были как-то связаны с наркотиками и Джейсоном Блоссомом.
Maybe if you tried talking to Mr. Blossom... Может, если бы ты попытался поговорить с мистером Блоссомом...
They were brothers, which made him a Blossom. Они были братьями, что делает его Блоссомом.
Is that what you and Clifford Blossom were talking about? Так ты об этом говорил с Клиффордом Блоссомом?
Больше примеров...
Бутон (примеров 11)
If you do so, this bud will blossom. Если вы это сделаете, то этот бутон расцветёт...
They're moving the gold to the Blossom's. Они переносят золото в "Бутон".
They're partners in a dispensary called Budding Blossom. Они же владеют аптекой под названием "Бутон".
Tonight, my friends, the Pink Blossom is yours. Этой ночью, друзья мои, "Розовый Бутон" принадлежит вам.
Welcome to Budding Blossom. Добро пожаловать в "Бутон".
Больше примеров...
Расцвести (примеров 12)
So that she has a nice place to blossom in. Это будет место, где она сможет расцвести.
The green shoots of recovery need to blossom everywhere. Зеленые ростки оздоровления должны расцвести повсюду.
For them, raising orphaned grandchildren is about preserving a community-centred way of life and providing a measure of familiarity, safety and hope - things that allow children to blossom. Для них воспитание лишившихся родителей внуков равносильно сохранению сосредоточенного на общине образа жизни и обеспечению меры дружеских связей, безопасности и надежды - того, что позволяет детям расцвести.
To remain a virgin means not to blossom. Остаться девственницей - значит не расцвести никогда.
I call on the Assembly to finally glean some truth from this historic day, nourishing the seeds of peace in our region so that they can blossom into a brighter future. Я призываю Ассамблею, наконец-то, усмотреть некоторую истину в этот исторический день, когда в нашем регионе прорастут семена мира, с тем чтобы они могли увидеть свет и расцвести более светлым будущим.
Больше примеров...
Блоссома (примеров 26)
Supposedly, he saw the ghost of Grandpappy Blossom with his throat slit. Якобы, он увидел призрак дедушки Блоссома с перерезанным горлом.
And maybe he killed Jason Blossom, and... И может, он убил Джейсона Блоссома, и...
Including, maybe, Jason Blossom. Включая, может быть, Джейсона Блоссома.
The death of Jason Blossom precipitated a crisis. Смерть Джейсона Блоссома ускорила кризис.
Just ask Jason Blossom. Спросите у Джейсона Блоссома.
Больше примеров...