| I'm sorry you're so bitter, Greene. | Прости, что ты такой злой, Грин. |
| You are a bitter, twisted little fantasist. | Ты злой, испорченный маленький выдумщик. |
| I think he'd say your America is bitter and cruel and small. | Он сказал бы, что ваша Америка стала злой жестокой и маленькой. |
| You're a bitter, old man who's so miserable in his life... that you have to make everyone else just as miserable as you are! | Ты злой старик, которого настолько тошнит от своей жизни, что ты делаешь так, чтобы всех вокруг тошнило как и тебя! |
| Why are you so bitter? | Почему ты такой злой? |
| Don't be bitter, darling. | Не будь злой, дорогая. |
| Why so bitter Philippe? | Почему ты такой злой? |
| You're bitter, cruel, unbearable. | Вы желчный, злой, невыносимый. |
| But to be honest, seeing how angry and bitter Liam is without love, I don't know who's worse off, me or you. | Но, если честно, видя какой Лиам злой и жестокий без любви, я не знаю, кому хуже, мне или тебе. |
| You're a lonely, bitter cynic. | Ты злой одинокий циник. |
| You are a loner bitter and cynical. | Ты злой одинокий циник. |