| It's moist, it's a little bitter. | Этот сырой, этот немного горчит. |
| That champagne must have a bitter taste to it. | Шампанское, должно быть, немного горчит. |
| In contrast to German Märzen beers, it is less hopped (less bitter) and weaker, although it can be darker (often by addition of caramel or other colourants), and slightly spiced. | В отличие от немецкого мартовского пива Märzen, французское мартовское пиво слабее горчит и содержит меньше алкоголя, но может быть темнее (в связи с добавлением карамели или других красителей), и слегка пряное. |
| Then it loses its bitter flavor. | Тогда он не так горчит. |
| Similar finish to holy water, not as bitter as rock salt. | Смахивает на святую воду, но горчит послабее соли. |
| That arugula is so bitter. It's like my algebra teacher on bread. | 0н горчит, как мой учитель алгебры с чёрным хлебом. |