Английский - русский
Перевод слова Bin

Перевод bin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бин (примеров 302)
16 September 1929 - 1 July 1963: Sayyid Jamshid bin Abdullah Al Said. 16 сентября 1929 года - 1 июля 1963 года: Сеид Джамшид бин Абдулла аль Саид.
Mad-on, Mazlan Bin (Malaysia) Мадон, Маслан бин (Малайзия)
Mr. Bin Momen (Bangladesh) said that his country had prioritized addressing the needs and problems of children and had also taken all necessary measures to guarantee the human rights and fundamental freedoms of children with disabilities. Г-н Бин Момен (Бангладеш) говорит, что его страна уделяет первоочередное внимание вопросам удовлетворения потребностей и решения проблем детей и принимает все необходимые меры для обеспечения прав человека и основных свобод детей-инвалидов.
Hu Bin (China) Ху Бин (Китай)
There were fears that the trial was obstructed after three prosecution witnesses, all former BIN members, retracted their testimony in September. После того как трое свидетелей обвинения - бывших сотрудников БИН - в сентябре отказались от ранее данных показаний, возникли опасения, что правосудию создаются препятствия.
Больше примеров...
Ибн (примеров 210)
In 1975 Saudi king Faisal bin Abdulaziz al Saud pledged to finance the construction of the mosque himself. В 1975 году Саудовский король Фейсал ибн Абдул-Азиз обязался взять на себя финансовые затраты по строительству мечети.
The Crown Prince, Saud bin Saqr Al Qasimi, is his successor. Наследный принц Сауд ибн Сакр аль-Касими стал его преемником.
In 2008, upon the initiative of the Custodian of the Two Holy Mosques, Abdullah bin Abdul Aziz of Saudi Arabia, the General Assembly held a high-level meeting on the Culture of Peace. В 2008 году по инициативе Хранителя двух священных мечетей короля Саудовской Аравии Абдаллы ибн Абдель Азиза Аль Сауда Генеральная Ассамблея провела совещание высокого уровня по вопросу о культуре мира.
To express deep gratitude and recognition to the Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah bin Abdulaziz Al Saud of the Kingdom of Saudi Arabia for his great effort in providing the opportunities for convening the conference and the success of its proceedings. Выразить свою глубокую благодарность и признательность Хранителю двух Священных мечетей королю Саудовской Аравии Абдалле ибн Абдель Азизу Аль Сауду за предпринятые им серьезные усилия, благодаря которым удалось созвать и успешно провести данное Совещание.
Hamad's son Said Bin Hamad Al Qasimi succeeded him in 1902 at the time when the ruler of neighbouring Fujairah, Hamad bin Abdallah Al Sharqi, managed to establish independence. Сын Хамада Саид ибн Хамад аль-Касими сменил его в 1902 году, когда правитель соседней Фуджейры Хамад ибн Абдалла аль-Шарки сумел добиться независимость.
Больше примеров...
Контейнер (примеров 26)
Not if we reprogram the bin. Нет, если мы перепрограммируем контейнер.
We cross-check the serial numbers to the police report number, then they're put into a bin and wheeled down to our smelter where they're melted down at 3,100 degrees. Мы перепроверяем серийные номера с номерами в полицейском протоколе, потом их помещают в контейнер и везут на наш завод, где переплавляют при температуре 3100 градусов.
You think, "I put mine in the blue bin," "Я свою положу в синий контейнер", - так вы размышляете.
I'm going to put it in the blue bin. Брошу ее в синий контейнер .
Leave the cell phone in the bin. Положите Ваш мобильник в мусорный контейнер рядом с будкой.
Больше примеров...
Bin (примеров 29)
In 2007, he was appointed chairman of Khalifa bin Zayed Charity Foundation. В 2007 году назначен председателем Благотворительного фонда Халифы ибн Зайда (Khalifa bin Zayed Charity Foundation).
This is done by running Calcon.exe from the \Exchsrvr\bin directory. Для этого нужно запустить Calcon.exe из директории \Exchsrvr\bin.
His career started with a small appearance in the 2002 film Hilfe, ich bin ein Junge (English: Help, I'm a Boy!). Начал актёрскую карьеру в 2002 году с небольшой роли в фильме «Hilfe, ich bin ein Junge».
For example, the English phonemes/p/ and/b/ in the words pin and bin feature different voicing, aspiration, and muscular tension. Например, в английском фонемы/р/ и/Ь/ в словах pin и bin имеют различную звонкость, придыхание и произносятся с разным уровнем напряжения.
Donovan's single was released on his album What's Bin Did and What's Bin Hid in 1965. Дебютный альбом What's Bin Did and What's Bin Hid вышел в мае 1965-го.
Больше примеров...
Корзину (примеров 34)
No chance you could throw it in the bin? И никак нельзя просто выкинуть в корзину?
Well, it goes to a dead letter bin in each post office, then its usually shipped to the dead letter office in Atlanta. Ее помещают в особую корзину, она есть в каждом офисе, затем ее отправляют в офис "мертвых посылок" в Атланте.
Delete files to Recycle Bin or directly from hard disk. Удаление файлов в Корзину или прямо с диска.
The horrible letters which are insulting go straight in the bin, but the ones which put forth an idea, we respect and reply. Ужасные оскорбительные письма отправляются прямо в корзину, а те, где есть какая-то мысль, мы уважаем и отвечаем на них
So it looks like you're about to put kitchen garbage in your recycling bin. Ты похоже собираешься выбросить остатки еды в корзину.
Больше примеров...
Мусорке (примеров 15)
They're in the rubbish bin, along with old photos of you and most of your personal effects. Она в мусорке, вместе с твоими фотографиями и большинством личных вещей.
We found the bottle in your recycle bin. Мы нашли бутылку в вашей мусорке.
I just found it at the gas station, in the bargain bin. Ну, я просто, только что нашел это на заправке в мусорке.
I found a test in the bathroom bin. Я нашла тест в мусорке.
Same bin I was at that time them boys from Aylesbury was after me. В той же мусорке, где прятался от пацанов из Эйльсбери.
Больше примеров...
Мусор (примеров 27)
I had to ask her to empty the bin in the kitchen. Мне пришлось просить ее вынести мусор с кухни.
You hacked up my husband, dumped his body in a garbage bin. Ты изрубил моего мужа, поместил его тело в мусор.
Why did you throw the shoes in the garbage bin? Зачем вы выбросили обувь в мусор?
I took the bin out this morning. Я вынес мусор сегодня утром.
What's the point of owning sparkling things... if all you do is lock them in a bin like trash? Зачем нужны эти красивые блестящие вещи, если сваливать их как мусор?
Больше примеров...
Мусорку (примеров 23)
If it doesn't meet my standards, I put the lot in the bin. Если он не соответствует моим стандартам, все остальные оправляются в мусорку.
I buried it in the garbage bin. Я... выбросил ее в мусорку.
And this - this can go in the bin. А это... может отправляться в мусорку.
Throw it in the bin. Бросьте её в мусорку.
Used gloves go in the bio bin, not the trash. Использованные перчатки мы выкидываем в био-контейнер, не в мусорку.
Больше примеров...
Корзине (примеров 16)
So I found a course catalogue in the recycling bin. Я нашел каталог факультативных занятий в корзине.
Warming her hands in a bin filled with rice used to make Mum happy... Согревание рук в корзине полной риса делало маму счастливой...
I was walking past his desk and I saw in his wastepaper bin some wrappers which I think were from sandwiches. Я проходил мимо его стола и видел в корзине для бумаг какие-то обертки, думаю что от бутербродов.
Look, the beauty of a daily paper - it's in everybody's recycling bin the next morning. Слушай, вся прелесть ежедневной газеты в том, что на следующее утро она у всех оказывается в мусорной корзине.
I thought I spotted a Daily Mail lurking in your recycling bin. Я видел в твоей корзине для мусора Дейли-Мейл.
Больше примеров...
Мусорное ведро (примеров 30)
After which time, they'll go in the bin. После чего, они пойдут в мусорное ведро.
They just check the diary, say yes or no, then chuck the invitation in the bin. Они только проверяют свои ежедневники, говорят да или нет, и бросают приглашение в мусорное ведро.
We threw them in the garbage bin. Мы выбросили ее в мусорное ведро.
Throw them in the bin, love. инь их в мусорное ведро, милочка.
Put those in the bin. Выкиньте это в мусорное ведро.
Больше примеров...
Урну (примеров 12)
Or I'm throwing it in the bloody bin. Или я его выброшу в долбаную урну.
All I know is I put the money in this bin. Все что мне известно - я положил деньги в эту урну.
Someone threw a bag into the bin under the sink. Кто-то выбросил сумку в урну под раковиной.
She's been sick... in the wastepaper bin. Ее стошнило... в урну.
The first had been placed in a rubbish bin near Tal'at al-Ansari and the second was in the middle of the road, near the Mashhad traffic lights in Salah al-Din. Первое было заложено в мусорную урну рядом с Таль'ат аль-Ансари, а второе - посередине дороги, рядом со светофором на Машхад в Сала аль-Дине.
Больше примеров...
Баке (примеров 17)
Said he found her in this recycling bin when he was scavenging for bottles. Сказал, что рылся в баке в поисках бутылок и нашел ее.
Sir, I found these in a bin on the Commercial Road. Сэр, я нашел это в мусорном баке на Комершиал Роуд.
I used to find his leavings by the bin. Я искал его объедки в мусорном баке.
We will then fold them up and burn them in this bin. Потом мы их соберём и сожжём в этом мусорном баке.
The holdall we found in your bin... any idea who that belongs to? Мы нашли у вас в баке сумку...
Больше примеров...
Мусорный бак (примеров 13)
Now, you pull this bin with you. А теперь, берешь, тянешь за собой этот мусорный бак.
OK, Harry, there's a bin in front of you. Хорошо, Гарри, прямо перед тобой стоит мусорный бак.
No, he'll skid into the wheelie bin there. Нет, он соскользнёт в этот мусорный бак.
We'll just stick it in the bin. Просто сунем его в мусорный бак.
I'm not a garbage bin. Я не мусорный бак.
Больше примеров...
Бункер (примеров 4)
The gaseous pyrolysis products are removed from the second pyrolysis chamber (12) through a branch pipe (18), whilst a solid residual is removed through a bin (16). Газообразные продукты пиролиза из второй камеры (12) выводятся через патрубок (18), а твердый остаток - через бункер (16).
(K) No Internal Package: product is not individually packaged (e.g., product is packed directly in a packing container such as a returnable plastic container, lined box, or bulk bin). К) Отсутствие внутренней расфасовки: индивидуальной расфасовки продукта не осуществляется (например, продукт непосредственно укладывается в упаковочную тару, такую, как пластмассовая многооборотная тара, облицованная коробка или бункер для насыпных грузов).
Bin 1 (Side) Бункер 1 (боковой)
Product is not packaged into consumer- or institutional-sized units, (e.g., product is packed directly in a packing container such as a returnable plastic container, lined box, or bulk bin). Продукт не упакован в потребительские или оптовые единицы (например, продукт помещен непосредственно в упаковочный контейнер, такой, как многоразовый пластиковый контейнер, вощеная коробка или бункер для перевозки навалом).
Больше примеров...
Бинь (примеров 15)
Since 16 March 2013, the commission is headed by Li Bin. С 16 марта 2013 года Государственный комитет возглавляет Ли Бинь.
Ms. Bin Li (China) г-жа Ли Бинь (Китай);
Mr. Hao Bin (China) said that the report of the Secretary-General on strengthening the Department of Public Information (A/57/355) provided a clear picture of the implementation by the Secretariat of the General Assembly recommendations on the development of the Organization's web site. Г-н Хао Бинь (Китай) говорит, что в докладе Генерального секретаря об укреплении Департамента общественной информации (А/57/355) представлена четкая картина хода осуществления Секретариатом рекомендаций Генеральной Ассамблеи о разработке веб-сайта Организации.
Hu Bin (China) Ху Бинь (Китай)
Mr. Hao Bin (China) said that his delegation commended the International Civil Service Commission for its extensive consultations and for involving representatives of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) and of the staff unions in its work. Г-н Хао Бинь (Китай) выражает признательность Комиссии по международной гражданской службе за проведение широких консультаций и приглашение к участию в ее работе представителей Координационного совета руководителей и профсоюза сотрудников.
Больше примеров...
Бина (примеров 5)
Member of non-profit Bahrain Society for Child Development, and member of Sultan Bin Abdulaziz Centre for speech and hearing, helping children with hearing disabilities Кандидат является членом некоммерческого Бахрейнского общества развития детей, а также Центра им. Султана Бина Абдулазиза, занимающегося оказанием помощи детям с проблемами речевого и слухового аппарата.
On 15 April 2014, the Group of Asia-Pacific States nominated Hu Bin of China for the office of Third Vice-Chair. Пятнадцатого апреля 2014 года Группа государств Азии и района Тихого океана выдвинула кандидатуру Ху Бина (Китай) на должность третьего заместителя Председателя.
In May 2000, the president of the Romanian Senate, Mircea Ionescu Quintus visited Saudi Arabia at the invitation of the chairman of the Saudi Consultative Council, Shaykh Muhammad Bin Ibrahim al-Jubayr. В мае 2000 года председатель Сената Румынии Мирча Ионеску Квинтус посетил Саудовскую Аравию по приглашению председателя Меджлиса аш-Шуры шейха Мухаммеда бина Ибрагима Аль Джубайра.
Hyun Bin jacket? (*refers to the jacket Hyun Bin wore in the drama Secret Garden) Костюм героя Хён Бина в дораме "Таинственный сад"
In the cases of Lamsir Bin Pawiro Pandi, Djatmiko and Syamsul Bahri, the Government stated that the court had sentenced the perpetrators to seven years' imprisonment, nine years' imprisonment, and six years and five months' imprisonment respectively (20 October 1996). Что касается Ламсира Бина Павиро Панди, Джатмико и Сьамсула Бахри, то правительство заявило, что суд приговорил виновных соответственно к семи, девяти и шести годам и пяти месяцам тюремного заключения (20 октября 1996 года).
Больше примеров...