| They do business now with an Austrian - Becker, I think. | Теперь они сотрудничают с Австрийцем - с Бекером, думаю. |
| Meet the real Postmaster Walter J. Becker. | Познакомьтесь с настоящим почтальоном Уолтером Дж. Бекером. |
| Hollis Doyle went on a hunting retreat with Martin Becker, Grand Wizard of the KKK. | Холлис Дойл ездил на охоту с Мартином Бекером - великим мудрецом Ку-Клукс-Клана. |
| This is more in line with the conventional approach of the human capital theory, formulated by Schultz and Becker in the early 1960s. | Это в большей степени согласуется с традиционным подходом в рамках теории человеческого капитала, который был сформулирован Шульцем и Бекером в начале 1960-х годов. |
| You've met Matt Becker. | С Мэттом Бекером ты знаком. |
| We thought you were Becker. | Мы подумали ты с Бекером. |