Английский - русский
Перевод слова Beatrice

Перевод beatrice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беатрис (примеров 297)
but sarge doesn't know neither does beatrice. Но сержант этого не знает... также, как и Беатрис.
Do you realize that Blair told Beatrice that she was pregnant long before she told you? Ты понимаешь, что Блэр рассказала Беатрис о своей беременности гораздо раньше, чем тебе?
The cigarette case belonged to Lady Runcorn, or Beatrice Palmerston, as she was called. Портсигар принадлежит леди Ранкорн, или в девичестве Беатрис Палмерстоун.
Sidney and Beatrice Webb used the purpose and curriculum of Sciences Po as part of their inspiration for creating the London School of Economics in 1895. Сидней и Беатрис Уэбб использовали методику и учебные программы школы для создания Лондонской школы экономики и политических наук в 1895 году.
The Chairperson of the Ad Hoc Project Facilitation Mechanism (AHPFM), Ms. Carola Beatrice Bjrklund (Norway) informed the Working Group about the outcomes of the first AHPFM meeting (Geneva, 25 June 2008). Председатель Специального механизма оказания содействия реализации проектов (СМСП) г-жа Карола Беатрис Бьёрклунд (Норвегия) проинформировала Рабочую группу об итогах первого совещания СМСП (Женева, 25 июня 2008 года).
Больше примеров...
Беатриче (примеров 93)
No, Beatrice will never be ugly. Нет! Беатриче никогда не станет некрасивой.
I seek only my beloved Beatrice and nothing more. Я ищу только свою любимую Беатриче и ничто больше.
Hero and Ursula have by this played their parts with Beatrice; and then the two bears will not bite one another when they meet. Без сомнения, Геро и Урсула уже разыграли свою комедию с Беатриче, и теперь, когда эти два медведя встретятся, они уже не погрызутся.
Signora Beatrice, good afternoon. Синьора Беатриче, добрый день вам.
For Beatrice and Federico. Для Беатриче и Федерико.
Больше примеров...
Беатриса (примеров 50)
Beatrice, of course, and my cousins, the de Courcys. Беатриса, разумеется, и кузины де Курси.
Beatrice was the daughter of Henry III of England, which made John the nephew of Henry's son and heir Edward I. His father held the title of Earl of Richmond, but was little involved in English political affairs. Беатриса была дочерью Генриха III, следовательно, Жан был племянником сына и наследника Генриха Эдуарда I. Его отец был графом Ричмондом, но принимал мало участия в английской политике.
Beatrice was firstly betrothed to James, second son of James I of Aragon however, the contract was broken on 11 August 1266. Беатриса была обручена с Хайме, вторым сыном короля Арагона Хайме I, однако помолвка была разорвана 11 августа 1266 года.
He wrote to Baron Stockmar that Beatrice was "the most amusing baby we have had." Он писал своему другу Стокмару, что Беатриса - «самый забавный ребёнок из тех, что у нас были».
Beatrice received a good education at her father's court in Naples. Беатриса рано лишилась матери и получила хорошее образование при дворе отца в Неаполе.
Больше примеров...
Беатрисе (примеров 20)
I would appreciate it if the delegation of the Netherlands could transmit our condolences to Queen Beatrice, Prince Bernhard, the Royal Family and the Government of the Netherlands. И я был бы признателен, если бы делегация Нидерландов могла передать наши соболезнования королеве Беатрисе, принцу Бернару и королевской семье и правительству Нидерландов.
In 1892, Webb married Beatrice Potter, who shared his interests and beliefs. В 1892 женился на Беатрисе Поттер, ставшей его сподвижницей и соавтором.
Beatrice was only eleven years old and remained betrothed to Otto IV, approximately thirty-four years old. Беатрисе было всего одиннадцать лет, когда состоялась её помолвка с Оттоном IV, которому на тот момент было около тридцати четырёх лет.
In a testament from Beatrice's father dated 24 May 1253, the succession rights of Beatrice were bypassed in favor of her younger half-brother; the testament fails to mention Beatrice's second husband, possibly indicating a breakdown in the marriage. В завещании отца Беатрисе от 24 мая 1253 года права наследования Беатрисы были обойдены в пользу её младшего сводного брата; в завещании не упоминается второй муж Беатрисы, что, возможно, указывает на разрыв отношений между супругами.
Their marriage was celebrated on 14 May 1234 in Székesfehérvár, and King Andrew promised in their conjugal contract that he would grant 5,000 pounds as marriage portion to Beatrice and Beatrice would also receive 1,000 pounds as her annual revenue. Их брак был заключен 14 мая 1234 года в Секешфехерваре, и король Андраш обещал в своем брачном договоре, что он предоставит 5000 фунтов в качестве приданого Беатрисе, а сама невеста получит 1000 фунтов годовой пенсии.
Больше примеров...
Биатрис (примеров 7)
My cousin Beatrice had incredibly white skin. У моей кузины Биатрис невероятно белая кожа.
When I asked Beatrice why she decided to take on such a daunting challenge, she replied "I came here to grow beautiful flowers on the ashes of genocide". Когда я спросил Биатрис, почему она взялась за такое сложное дело, она ответила: «Я приехала сюда, чтобы выращивать красивые цветы на пепелище геноцида».
So this is Beatrice Lane. Так это БиатрИс Лейн.
As we gather here today, let us not forget the Beatrice Gakubas of the world, who stand poised to transform their countries. Собравшись здесь сегодня, давайте не забывать о таких людях, как Биатрис Гакуба, живущих по всему миру и готовых трансформировать свои страны.
The Chair of the Ad Hoc Project Facilitation Mechanism, Ms. Carola Beatrice Bjrklund (Norway), will report on progress made by the Ad Hoc Project Facilitation Mechanism and inform the Working Group on future plans in this area. Председатель Специального механизма оказания содействия реализации проектов г-жа Карола Биатрис Бьёрклунд (Норвегия) сообщит о прогрессе, достигнутом в работе Специального механизма оказания содействия реализации проектов, и проинформирует Рабочую группу о планах на будущее в этой области.
Больше примеров...
Беатрисой (примеров 8)
However, the relationship between Beatrice and her husband's sons became tense soon. Тем не менее, отношения между Беатрисой и сыновьями ее мужа сразу стали напряженными.
During the 1870s, there was some talk of a marriage between him and Queen Victoria's youngest daughter, Princess Beatrice. Одно время обсуждался проект брака между ним и младшей дочерью королевы Виктории, принцессой Беатрисой.
Miller is divorced from costume designer and publicist Beatrice Ammidown. Миллер развелся с художником по костюмам и публицистом Беатрисой Эмидаун.
You're aware that Mary was this afternoon having tea with Beatrice and Miss Oriel? Вам известно, что сегодня днём Мэри пила чай с Беатрисой и мисс Ориэл?
We are starting to attack from the north basin, passing just above the "Beatrice" Мы начинаем атаку с севера котловины, проходим точно над "Беатрисой", группируемся на выходе, 350 метров,
Больше примеров...
Беатрису (примеров 7)
And if the Vietminh could take "Beatrice"? А если вьетнамцы возьмут высоту "Беатрису"?
And if the Vietnamese would take the height of the "Beatrice"? А если вьетнамцы возьмут высоту "Беатрису"?
The same year, 7 September 1255, Margaret and Alexander III visited her parents and Margaret's sister Beatrice at Wark. В том же году, 7 сентября 1255 года, Маргарита и Александр III навестили её родителей и сестру Маргариты Беатрису в Уорке.
She tried to persuade the Republic of Venice to support her son during the war with Hungary, but the Serenissima promised King Béla IV that it would not support Beatrice and her son in the peace of 30 June 1244. Беатриса пыталась убедить Венецию поддержать ее сына во время войны с Венгрией, но венецианцы обещали королю Беле IV, что они не будут поддерживать Беатрису и ее сына по условиям мира 30 июня 1244 года.
Take Beatrice with you. Возьми с собой Беатрису.
Больше примеров...
Beatrice (примеров 6)
As a session player, Batio recorded music for such companies as Burger King, Pizza Hut, Taco Bell, KFC, United Airlines, United Way, McDonald's, Beatrice Corp. and the Chicago Wolves hockey team. В качестве сессионного музыканта, Батио записал музыку для таких компаний, как Burger King, Pizza Hut, Taco Bell, KFC, United Airlines, United Way, McDonalds, Beatrice Corp и хоккейной команды Chicago Wolves.
Under his leadership, the company acquired the Beatrice Chemical Division in 1985 and Glidden Coatings & Resins, a leading paints business, in 1986. Под его руководством компания приобрела Beatrice Chemical Division в 1985 году и Glidden Coatings & Resins, лидера в производстве красок в 1986 году.
She used to be signed with MUSE Modeling Agency in New York, IMG Models in New York, MGMT First in New York City, Ace Model Management in Athens, Beatrice International Models in Milan, Wilhelmina Models in Los Angeles and Ford Models in New York. Она подписала контракты с агентствами MUSE Modeling Agency в Нью-Йорке, MGMT First в Нью-Йорке, Ace Model Managment в Афинах и Beatrice International Models в Милане.
By all accounts a precocious child, she wrote her first poem when she was nine, and Beatrice: a Tale of the Early Christians when she was thirteen years old. Уже в 9 лет она написала свою первую поэму, а в 13 - книгу Beatrice: a Tale of the Early Christians.
Beatrice S. Bartlett, Emeritus Professor of History at Yale University, wrote, "Iris Chang's research on the Nanking holocaust yields a new and expanded telling of this World War II atrocity and reflects thorough research." Беатрис С. Бартлетт (англ. Beatrice S. Bartlett), профессор-эмерит истории Йельского университета, писала: «Исследование Айрис Чан о Нанкинском холокосте является новым и расширенным толкованием этого зверства времён Второй мировой войны и плодом его тщательного изучения.»
Больше примеров...
Беатрисы (примеров 25)
Since it is Beatrice's husband being buried, maybe you could be there. Так как муж Беатрисы погребен, может, ты смог быть там.
The inquiries of Beatrice Webb and Sidney Webb about Rose Cohen remained unanswered. Запросы Беатрисы Вебб и Сиднея Вебб о Розе Коэн остались без ответа.
I do not believe I've congratulated you on Beatrice's engagement. Кажется, у меня ещё не было случая поздравить вас с помолвкой Беатрисы.
The Duke and Duchess of Edinburgh frequently received members of the royal family at Eastwell Park, inviting them for breakfast nearly daily and in 1885, Marie and Victoria Melita served as bridesmaids at the wedding of their aunt Beatrice and Prince Henry of Battenberg. Когда семья была в сборе, герцогская чета часто принимали членов королевской семьи в Иствелл-парке, приглашая почти ежедневно их на завтраки, благодаря чему Мария и Виктория Мелита стали подружками невесты на свадьбе их тётки Беатрисы и Генриха Баттенберга в 1885 году.
Once again, the Queen plunged into public mourning and relied on Beatrice for support. В очередной раз королева погрузилась в траур и полностью положилась на поддержку Беатрисы.
Больше примеров...