Английский - русский
Перевод слова Barrel

Перевод barrel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бочка (примеров 72)
Watching the last barrel of wine spill into the dirt. Наблюдая, как последняя бочка вина выливается в грязь.
The first Blue Line barrel was positioned on 26 September 2007, and measurements for additional barrels are ongoing. Первая бочка на «голубой линии» была установлена 26 сентября 2007 года, и производятся замеры для установки дополнительных бочек.
If I can't have a bushel of silver, I'll do with a barrel of gold. И если нет у меня слитка серебра, То меня устроит бочка золота.
Do you know that brandy barrel should be made only from the 75 year-old oak, grown in a particular microclimate? А знаете ли вы, что бочка для коньяка должна быть сделана только из дуба возрастом не менее 75 лет, который вырос в определенном микроклимате.
It's a vast barrel filled to the brim With the most dangerous vermin ever created, Humans, Риверворлд - огромная бочка, доверху набитая самыми отвратительными вредителями, каких только можно себе представить, которые дерутся друг с другом ради чьего-то развлечения.
Больше примеров...
Ствол (примеров 153)
And if I haven't pushed the barrel away, he would have blown my head apart! Не успей я убрать в сторону ствол - разнёс бы мне голову.
Now, it resulted in some layers being skipped, making the barrel too weak in some places to contain the explosion when a bullet's fired. И в результате в нескольких слоях были пропуски, что ослабило ствол в нескольких местах и привело к взрыву, когда пуля выстрелила.
The barrel was lengthened for greater accuracy and a pistol grip was added for easier aiming. Ствол был специально удлинён для большей точности, а пистолетная рукоятка была установлена для более удобной стрельбы.
Hauptmann's idea is that the block of three barrels is a rigid structure, thus, while shooting the middle barrel is not deformed. Идея Хауптмана заключается в том, что блок из трёх стволов представляет собой жесткую конструкцию, поэтому при стрельбе средний ствол не ведёт.
In the event of misfire, the barrel, continuing to counterrecoil, actuates an extractor (42) for removing the defective projectile. В случае осечки ствол, продолжая накат, приводит в действие экстрактор (42), удаляющий неисправный снаряд.
Больше примеров...
За баррель (примеров 285)
Oil closed over $50 per barrel in New York for the first time on 1 October, and hurricanes in the south-eastern states also trimmed economic activity. Цены на нефть на Нью-йоркской бирже впервые превысили 50 долл. США за баррель 1 октября, и вместе с этим снижению экономической активности также способствовали ураганы в юго-восточных штатах.
The regional liquid petroleum gas distributors agreed to jointly raise the sales price of 20 kilograms of the gas for domestic use from NT$450 to NT$500 per barrel in meetings organized amongst themselves. Региональные компании по распределению сжиженного нефтяного газа в ходе организованных ими совещаний договорились о согласованном повышении цены продажи 20 кг газа для бытового использования с 450 новых тайваньских долларов до 500 новых тайваньских долларов за баррель.
If you're a mom trying to manage a budget, and oil was 150 dollars a barrel last summer, and it's somewhere between 50 and 70, do you plan vacations? Если бы вы были домохозяйкой и пытались планировать бюджет, с учетом того, что нефть была 150 долларов за баррель прошлым летом, а сейчас где-то между 50 и 70 долларами, вы бы запланировали отпуск?
In September 2000, the price of oil reached nearly 40 dollars per barrel (pb), its highest level in a decade. В сентябре 2000 года цена на нефть достигла почти 40 долларов за баррель - наивысшей отметки за десятилетие.
The largest declines were registered in the GCC countries, which had based their respective 1999 budgets on the assumption that oil prices would average about $11 per barrel in 1999. Наибольшее снижение этих показателей было отмечено в странах ССЗ, которые при составлении своих бюджетов на 1999 год исходили из предположения о том, что средняя цена на нефть в 1999 году будет составлять около 11 долл. США за баррель.
Больше примеров...
Баррель (примеров 323)
Oil prices continued their volatile, upward trend, exceeding 110 United States dollars a barrel. Цены на нефть продолжали свой неустойчивый рост и превзошли 110 долл. США за баррель.
BOTAS then multiplied, in each case, the per barrel revenues by the minimum guaranteed throughput over the claim period. Затем в каждом случае БОТАС умножала доходы в расчете на 1 баррель на минимальный гарантированный объем поставок за период претензии.
In the worst-case scenario, in which food price inflation doubles in 2011 and the average oil price rises to $130 per barrel, achieving the Millennium Development Goals for many least developed countries would be postponed by up to half a decade. В худшем случае, в котором инфляция цен на продовольствие удвоится в 2011 году и средняя цена на нефть повысится до 130 долл. США за баррель, достижение Целей развития тысячелетия многими наименее развитыми странами будет отсрочено на пять лет.
According to International Monetary Fund estimates, a sustained US$ 10 per barrel increase would, after one year, reduce GDP in highly indebted poor developing countries by 1.6 per cent. По оценкам Международного валютного фонда, при сохранении роста цены за один баррель нефти на 10 долл. США в течение одного года объем ВВП в бедных развивающихся странах-крупных должниках сократился бы на 1,6 процента.
4.2.2 The GoRSS shall pay to the GoS a transportation tariff of six United States dollars and fifty cents per barrel (USD 6.50/bbl) for the GoRSS Oil Entitlement Volumes for transportation services in the Petrodar transportation facilities. 4.2.2 Пр-во РЮС выплачивает пр-ву С сбор в размере шести долларов США и пятидесяти центов за баррель (6,50 долл. США/барр.) причитающихся прву РЮС объемов нефти за услуги по транспортировке с использованием транспортных объектов компании «Петродар».
Больше примеров...
Дуло (примеров 34)
Mike Baxter here for Outdoor Man, staring down the barrel of somethin' genuine. Это Майк Бакстер из "Настоящего туриста", и я смотрю в дуло чего-то настоящего.
Look down the barrel Tell me if you see the bullet Смотри в дуло! Ты видишь пулю?
Tell me why it's bad to look down the barrel of your gun? Донна, скажи, почему нельзя смотреть в дуло ружья?
I modified the barrel to resize itself. Модифицировал дуло под любой калибр.
She blocked the barrel. У тебя дуло забито.
Больше примеров...
Бочонок (примеров 32)
Crate and barrel, Just the guys I'm looking for. Ящик и Бочонок, ребята, которых я ищу.
We could always crack open a barrel of rum, if you thought it'd help. Всегда можно открыть бочонок рома, если это поможет.
Could anyone have tampered with the barrel? А могли что-нибудь подмешать в бочонок?
If you haven't, best get a move on before Twister drains the barrel! Если не налили, лучше поторопитесь, пока Твистер не осушил бочонок!
Here, a set of subunits form a hollow barrel containing proteases that degrade cytosolic proteins. Набор субъединиц протеасомы формирует полый «бочонок», содержащий протеазы, разрушающие цитоплазматические белки.
Больше примеров...
Бочковых (примеров 7)
From July 2012 on, consistent reports described the use of cluster munitions and ground-to-ground missiles or "barrel" bombs on civilian areas. Начиная с июля 2012 года регулярно поступали сообщения о нанесении ударов по жилым районам с использованием кассетных боеприпасов и ракет класса «земля-земля» или «бочковых» бомб.
Approximately 20 persons wounded in barrel bomb attacks in Dael (Dara'a) in mid-June were prevented by Government forces from accessing the nearest hospital in Dara'a city. Примерно 20 человек, получивших ранение после сброса бочковых бомб в Даеле (Деръа) в середине июня, не были пропущены правительственными войсками в ближайшую больницу в городе Деръа.
In recent weeks, its deadly barrel bomb attacks have accounted for hundreds of deaths, including those of innocent women and children. В последние недели в результате смертоносных взрывов бочковых бомб погибли сотни людей, в том числе ни в чем не повинные женщины и дети.
Since 20 October, at least 239 civilians have reportedly been killed by government airstrikes, including barrel bomb attacks, which have also caused a large number of injuries, internal displacement and large-scale destruction to infrastructure. Судя по поступившим сообщениям, с 20 октября в результате авиаударов правительственных сил, в том числе с применением «бочковых бомб», погибло не менее 239 мирных граждан, а еще многие получили ранения или стали вынужденными переселенцами, а также был нанесен значительный ущерб инфраструктуре.
Aleppo city suffered bombardments throughout the period under review, culminating in an ongoing campaign of barrel bombing, which caused hundreds of civilian deaths and injuries, including the loss of limbs. На протяжении всего отчетного периода город Алеппо страдал от бомбардировок, кульминацией которых стала продолжающаяся кампания по применению бочковых бомб, в результате которой сотни гражданских лиц были убиты и ранены, в том числе стали калеками.
Больше примеров...
Barrel (примеров 19)
The game starts up where Bone: Out from Boneville left off, with the Bone cousins' arrival in Barrel Haven just in time for the Spring Fair and annual Cow Race. Игра начинается там, где Bone: Out from Boneville прекратился, с прибытием кузенов Боуна в Barrel Haven как раз во время Весенней Ярмарки и ежегодной Гонки Коров.
An n-way barrel processor generated this way acts much like n separate multiprocessing copies of the original single-tasking processor, each one running at roughly 1/n the original speed. Сгенерированный таким образом n-поточный Barrel процессор, действует так же, как многопроцессорная система, собранная из n отдельных копий оригинального однозадачного процессора, каждый из которых работает примерно на 1/n от исходной скорости.
A technique called C-slowing can automatically generate a corresponding barrel processor design from a single-tasking processor design. Приём проектирования, называющийся С-замедление, может по схеме однозадачного процессора сгенерировать соответствующую ему схему Barrel процессора.
He compared it to Donkey Kong Barrel Blast, another game that was originally announced as a GameCube title, but eventually released on Wii. Он сравнил её с игрой Donkey Kong Barrel Blast, также первоначально анонсировавшейся на GameCube, но позднее выпущенной на Wii.
The Pilates Ladder Barrel helps isolate deep postural muscles and challenges the body on all planes of movement. Ladder Barrel помогает изолировать глубокие мышцы-стабилизаторы при исполнении упражнений во всех плоскостях движения и тем самым фокусировать нагрузки.
Больше примеров...
Резервуара (примеров 8)
If the tanker has valve connections on the top of the barrel, there is a significant likelihood that the valves will be inaccessible. Если клапанные штуцера автоцистерны находятся сверху ее резервуара, то с большой долей вероятности не удастся получить доступа к этим клапанам.
(b) The valves are mounted external to the barrel shell and are protected by a substantial cover dome, which can be secured closed during transportation. Ь) Клапаны монтируются снаружи корпуса резервуара и защищаются с помощью прочного предохранительного колпака, который должен быть способен надежно закрываться во время перевозки.
If a tanker with the valves located on top of the barrel is upside down during or after an incident, the dome/ valve arrangement would be subjected to substantial weight and inertial forces. Если автоцистерна с клапанами, расположенными сверху резервуара, опрокидывается вверх дном во время или после дорожно-транспортного происшествия, то колпак и помещенные в него клапаны будут подвергнуты воздействию значительных сил веса и инерции.
Diagram of Tanker Barrel Valves and Internal Piping - this is not to scale and diagrammatic only Примерная схема расположения клапанов резервуара автоцистерны и внутренних трубопроводов
The terminal includes two 650,000 barrel (100,000 cubic meter) storage tanks to hold the Sakhalin-1 crude oil prior to tanker transfer and shipment. На терминале расположены два резервуара для хранения нефти вместимостью по 100 тыс. куб.
Больше примеров...