In conclusion, we must stop looking backwards. | В заключение хочу сказать, что надо перестать оглядываться назад. |
That was me skating backwards holding you up. | Это я катил назад и держал тебя. |
But I'm not moving backwards for anybody. | Но ни для кого я не сделаю шага назад. |
I want to go backwards. | Я хочу вернуться назад. |
The traditional 540 can be landed into the splits by sending the kicking leg backwards after the kick as been executed and extending the other leg forward during the landing. | Традиционный удар 540 может быть завершён приземлением со шпагатом: бьющая нога выносится назад после удара, другая выносится вперёд. |
If I don't kill you, I'll write my own name backwards. | Если я тебя не убью, своё имя напишу наоборот. |
What's "dufus" spelled backwards? | А как будет "тупенький", если читать наоборот? |
Scared that she disappointed her listeners, Tara and SLAM FM decide to throw the Lincoln Bay students a MORP (PROM spelled backwards). | Испугавшись, что Бунтарка разочаровала своих слушателей, Тара и SLAM FM решили подарить ученикам Линкольн-Бэй Лаб (англ. MORP) (бал пишется наоборот (англ. PROM). |
What do you think, we start with "A" and go forwards, or "Z" and work backwards? | Как думаешь, нам лучше начать от "А" к "Я" или наоборот? |
No, really, you're holding it backwards. | Нет, серьезно, ты его держишь наоборот. |
There is a real risk that, if we do not capture the progress achieved by Annapolis, we will slip backwards. | Существует реальная опасность того, что если мы не нагоним прогресс, достигнутый в результате Аннаполиса, то мы откатимся вспять. |
Indeed, in some cases, we have gone backwards. | А ведь в некоторых случаях мы и пошли вспять. |
Without doubt, it is still taking its first steps, but it is important to accelerate the pace and not to go backwards. | Она, несомненно, пока еще делает только первые шаги, но эту поступь нужно ускорять, а не поворачивать вспять. |
The implication, of course, of all this is if you simply send time backwards, everything is closer together in the past. | Из всего этого напрашивается вывод, что если повернуть время вспять, то все сблизиться друг с другом. |
Time flows backwards here. | Здесь время словно вспять повернуло. |
The lower layers, MAC and PHY, are described by ITU-T G. and fully backwards compatible. | Нижние слои протокола, МАС и РНУ, описываются ITU-Т G. и полностью обратно совместимы. |
We've done nothing but go backwards for a month. | Месяц только и делаем, что идем обратно. |
We're not going backwards. | Мы не вернёмся обратно. |
But the trace runs backwards, so it detects vine activity and then follows it back to the source. | Но программа отслеживания работает в обратном порядке, поэтому она определяет активность лозы и потом отслеживает её обратно к источнику. |
We can't go back in time, but we can keep going forward until people invent the backwards time machine. | Мы не можем двигаться обратно во времени, но мы можем продолжать двигаться вперед пока люди не изобретут обратную машину времени. |
Look, I know this house backwards and forwards. | Слушай, я знаю этот дом вдоль и поперек. |
You know the place backwards and forwards, Caesar. | Ты знаешь закусочную вдоль и поперек, Цезарь. |
Well, lucky for you, I know that guest list backwards and forwards. | Ну, к счастью для тебя, я знаю список приглашенных вдоль и поперек. |
I knew that surgery backwards and forwards. | Я знаю эту операцию вдоль и поперёк. |
He knew the ins and outs of strange and exotic adventure, backwards and forwards. | Он знает все необыкновенные и экзотические маршруты от А до Я, вдоль и поперек. |
We need to keep looking for a backwards time machine. | Нам нужно продолжать поиски обратной машины времени. |
A major drawback of the Game Boy Advance Wireless Adapter is that it is not backwards compatible; that is, it will only work with games that have been programmed to support the wireless adapter, excluding all older model Game Boy games. | Главный недостаток беспроводного адаптера состоит в том, что адаптер не имеет никакой обратной совместимости; это значит, что он будет работать только с играми, запрограммированными для поддержки адаптера, автоматически исключая все более старые игры линейки Game Boy. |
For backwards compatibility Apple added the "Blue Box" to Rhapsody, allowing existing Mac applications to be run in a self-contained cooperative multitasking environment. | Для обратной совместимости Apple добавила «Blue Box» в Mac, позволяющий выполнять программы Mac в изолированном многозадачном окружении. |
I just look at your life now and work backwards. | Просто теперь я смотрю на твою жизнь с обратной стороны. |
Like doing a sum backwards. | Как вычисление обратной суммы. |
10 bucks says I can do it backwards. | 10 баксов на то, что я смогу сделать это спиной вперед. |
Want to see how fast I can run backwards? | Хочешь увидеть, как я быстро бегаю спиной вперед? |
We're not walking backwards here. | Мы не идем спиной вперед. |
I've never, ever seen one go backwards. | ни разу не видел, чтобы они прыгали спиной вперед. |
I was painting backwards and suddenly there was... that darn bush and I bumped, and the paint... slopped all over everything. | Рисуя, я шел спиной вперед, а тут откуда ни возьмись... проклятый куст, на который я натолкнулся, и краска... выплеснулась, залив всё вокруг. |
They look ahead, not backwards. | Люди смотрят вперед, а не в прошлое. |
Backwards or forwards in time? | В прошлое или в будущее? |
I had to travel backwards in time to show you who you are | Мне пришлось путешествовать во времени в прошлое, чтобы показать тебе, кто ты |
And I said, What if we built a time machine for patients, except instead of going backwards, we go forwards. | Это навело меня на мысль, Что если построить подобную машину времени для наших больных, только вместо возврашения назад в прошлое, мы будем заглядывать в будущее. |
And so I was able to show that a rotating cylinder would give rise to these loops in time, being able to go backwards into time. | можно было доказать, что вращающийс€ цилиндр порождает временные петли, оказыва€сь способным путешествовать назад в прошлое. |
And all of her clothes were on inside-out and backwards. | Вся ее одежда была одета наизнанку. |
Actually, you got it backwards. | Вообще-то, ты вывернул это наизнанку. |
Doesn't it bother your wife there... watching the film backwards? | Вашей жене не мешает, что она смотрит мои фильмы наизнанку? |
Your shirt's on backwards. | Твоя футболка надета наизнанку. |
The quarterback has put his socks on backwards since high school. | У меня распасовщик, который носки наизнанку ещё со школы надевает. |
Typically, the vehicle will move backwards. | Во время траления машина движется задним ходом. |
When going backwards, you have to have the bonnet up to keep the engine cool because obviously there's no air going into the radiator. | Когда едешь задним ходом, приходится держать крышку капота открытой для охлаждения двигателя, потому что, очевидно, воздух не попадает в радиатор. |
He would've had to have been running backwards into a tree at 30 miles an hour to sustain that amount of damage. OK. | Ему пришлось бы налететь на дерево задним ходом со скоростью 30 миль в час, чтобы получить такое повреждение. |
And across the line backwards! | И пересекает линю задним ходом! |
I'd be able to reverse, feeding the clutch very gently and very subtly, to go backwards into the space. | Я бы мог двигаться задним ходом, отпуская сцепление очень плавно И очень точно заехать в пространство. |
He can also speak backwards, and calculate calendars. | Кроме того, он может говорить в обратном направлении и рассчитывать календарь. |
Start with Gilmore's current employees then work backwards. | Начните с текущих сотрудников Гилмора, затем проработайте в обратном направлении. |
Approaches implying partial acceptance or interpretation of such rights would mean moving backwards, and this could not be accepted. | Использование подходов, подразумевающих частичное признание или интерпретацию таких прав, будет равносильно движению в обратном направлении, и такое положение дел является неприемлемым. |
For the past month, women in Georgia who were displaced from Abkhazia during the 1993 conflict have witnessed history moving backwards; everything they lived through 15 years ago is repeating itself. | В прошлом месяце женщины в Грузии, которых вынудили уехать из Абхазии во время конфликта 1993 года, увидели, как история движется в обратном направлении; все, что они пережили 15 лет назад, повторяется. |
Anyways, I was able to work backwards from where the pickup crashed, try to retrace its steps or its spins, or whatever tires do, and we get this. | В любом случае, мне удалось отработать в обратном направлении с места аварии грузовика, попытаться отмотать его ход, или его верчение, или что там свойственное шинам, и мы получаем это. |
In 2007, he appeared in BBC Two's drama based on a true story, Stuart: A Life Backwards. | В 2007 году он снимается в основанной на реальных событиях теледраме Stuart: A Life Backwards. |
The album's final single, "Up the Hill Backwards", was released in March of that year. | Последний сингл из альбома, «Up the Hill Backwards», был издан в марте 1981 года. |
Gray has made several guest appearances with other bands, including on the songs "Monsters" by V Shape Mind, "Falling Backwards" by Bloodsimple and "Miracle" by Nonpoint. | Чед Грей участвовал приглашённым вокалистом в записи песен «Monsters» группы «V Shape Mind», «Falling Backwards» группы «Bloodsimple» и «Miracle» группы «Nonpoint». |
Less than a month after Celebrity came the ABC Afterschool Special: Backwards: The Riddle of Dyslexia. | Ещё через месяц вышло шоу АВС Afterschool Special, где Ривер сыграл в эпизоде «Backwards: The Riddle of Dyslexia». |
These include Countess von Backwards (debuting in Sesame Street's 28th season) who counts backwards; Countess Dahling von Dahling (debuted in the 12th season); and one simply called "The Countess" (first appearing in season 8). | Это Графиня Наоборот (англ. Countess von Backwards), которая появилась в 28-м сезоне шоу и отличается тем, что всегда считает наоборот; графиня Далинг фон Далинг (с 12-го сезона) и просто женщина по имени Графиня (с 8-го сезона). |
No, only hummingbirds can fly backwards. | Нет, только колибри летают задом наперед. |
Your skirt's on backwards. | У вс юбка задом наперед. |
I swear to god, sometimes I think your head's screwed on backwards. | Клянусь богом, иногда мне кажется, что у тебя голова прикручена задом наперед. |
Everybody had Girbauds, we all wore them backwards. | Все надевали штаны и куртки, как у них, задом наперед. |
This can be compensated for by learning how to ride backwards with this stance, also known as riding "switch", or by choosing another stance such as Duck, or Flat stance. | Это можно скомпенсировать, научившись ездить задом наперед в этой стойке, либо выбрав другую стойку, такую как стойка «враскоряку» или прямая. |
I can't walk that fast backwards. | Я не могу идти так быстро задом-наперёд. |
Did you know pigs have a hard time walking backwards? | Ты знала, что им тяжело ходить задом-наперёд? |
It's hard to do this backwards. | Сложно это делать задом-наперёд. |
Homer, to emphasize the seriousness of this situation, I'm going to turn my chair around backwards. | Гомер, чтобы подчеркнуть серьёзность момента, я переверну мой стул задом-наперёд. |