| But then, in the backside, he's got this little nook with a few of his employees where they can fix almost anything. | Но, кроме того, сзади, у него есть такой маленький уголок с несколькими из его сотрудников, где они могут починить почти всё. |
| He had Billy pummelling from the front, me kicking up the backside and Martin choking him from behind. | Билли колотил его спереди, я пинала сзади, а Мартин еще и душил. |
| "One-eyed camel's backside." What's wrong with that, anyway? | "Одноглазый верблюд сзади." Что тут неправильно? |
| Her backside got really cold and turned bright red. | Ее спина и все тело сзади замерзло и покраснело от холода. |
| He had blood on his face and pain on his backside. | Его лицо было в крови, и сзади все болело. |
| The light literally shines out of its backside. | Кажется, сзади червь буквально светиться спиной червя. |