| Your homeland is wherever your backside is warm! | Сегодня Родина там, где задница в тепле! |
| Did you really say I had a backside like a chest of drawers? | Ты говорил, что у меня задница как комод? |
| Great, big woman. Backside the size of Durham Cathedral. | Здоровая такая, задница величиной с Вестминстерское Аббатство! |
| That lady had a first-class backside. | У нее была первоклассная задница. |
| Oh my poor backside! | о, моя задница! |
| So was her backside. | И как её задница. |
| You might refer to your backside as a thesaurus. | О да, хотел бы думать, что моя задница - сокровищница, Алан! |
| Handy, really, as your ever expanding backside is permanently glued to it. | Да, тем более что твоя необъятная задница приросла к нему. |
| Backside behind, how true, how true. | Как ни поворотись, задница всегда сзади. |