Английский - русский
Перевод слова Austria

Перевод austria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Австрия (примеров 5520)
Austria encourages all states to align themselves with the purposes and instruments of these groupings. Австрия призывает все государства поддержать цели этих групп и принятые ими документы.
One area of that expertise in which Austria was particularly active was that of energy. Austria had recently hosted the Second Global Forum on Sustainable Energy, at which UNIDO had participated and which had addressed the topic: "Energy technologies: cooperation for rural development". Недавно Австрия была принимающей страной второго Глобального форума по устойчивой энергетике, в работе которого участвовала ЮНИДО, на котором рассматривался вопрос: "Энергетические технологии: сотрудничество в целях развития сельских районов".
Austria is one of the largest voluntary contributors to the Terrorism Prevention Branch of UNODC and its global project on strengthening the legal regime against terrorism. Австрия является одним из крупнейших добровольных доноров Сектора по предупреждению терроризма ЮНОДК и его глобального проекта по укреплению правового режима борьбы с терроризмом.
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different. Австрия - соседняя страна, чуть похожая, чуть другая.
Austria was pleased to see the strong support among Member States for a concerted effort to address the question of irresponsible trade in arms, as reflected by the overwhelming majority voting in favour of resolution 61/89 last year. Австрия приветствует широкую поддержку со стороны государств-членов в вопросе о согласованном урегулировании проблемы безответственной торговли оружием, подтверждением которой служит резолюция 61/89, за которую в прошлом году проголосовало подавляющее большинство государств.
Больше примеров...
Австрии (примеров 5220)
The first training course for 19 students was held at the campus of IACA in Austria in September 2013. Первый учебный курс для 19 слушателей был проведен в сентябре 2013 года в кампусе МАА в Австрии.
No, but it must be hard to leave the life she had in Austria. Нет. Ей было нелегко оставить жизнь, которую она вела в Австрии.
The representative of Austria confirmed that the Communication of the European Commission on the promotion of inland waterway transport in the EU would be published shortly and would be dealt with under the Austrian Presidency in the first half of 2006. Представитель Австрии подтвердил, что в скором времени будет опубликовано послание Европейской комиссии о стимулировании перевозок по внутренним водным путям в ЕС и что этот вопрос будет решаться во время председательствования Австрии в первой половине 2006 года.
Thus, in the Italian South Tyrol Terrorism case, the Austrian Supreme Court decided that Italian nationals born in the South Tyrol could not be expelled from Austria, being subject to an Austrian law which required that they be treated as nationals for administrative purposes. Так, в деле Italian South Tyrol Terrorism Верховный суд Австрии решил, что итальянские граждане, родившиеся в Южном Тироле, не могут быть высланы из Австрии на основании закона этой страны, который требует, чтобы в связи с административными потребностями их рассматривали в качестве граждан.
(a) A workshop entitled "Space technology for improving life on Earth", co-sponsored by ESA, CEC, the Government of Austria, the Province of Styria and the City of Graz, to be held at Graz, Austria, in 1995; а) практикум по теме "Использование космической техники для улучшения условий жизни на Земле", который организуется ЕКА, КЕС, правительством Австрии, властями федеральной земли Штирия и города Граца и который будет проведен в Граце, Австрия, в 1995 году;
Больше примеров...
Австрией (примеров 637)
In this year the construction of the railway line Bratislava-Kitsee will be finished, which will connect Slovakia with Austria. В этом году будет завершено строительство железнодорожной линии Братислава - Китзе, которая соединит Словакию с Австрией.
The training event was organized by Austria and France; the latter had developed a comprehensive tool to assess the vulnerabilities of police officers to corruption. Это учебное мероприятие было организовано Австрией и Францией; последняя разработала комплексный инструмент для оценки уязвимости сотрудников полиции в плане коррупции.
Denmark, Austria, France, United Kingdom, Slovakia, Portugal, Italy Данией, Австрией, Францией, Соединенным Королевством, Словакией, Португалией, Италией
Belgium, Norway, Slovakia, Germany, Austria, compressed gas Italy, France Бельгией, Норвегией, Словакией, Германией, Австрией, Италией, Францией
On 23 and 24 May 2013, Norway, in cooperation with Argentina, Austria, Indonesia and Uganda, hosted the Global Conference on Reclaiming the Protection of Civilians under International Humanitarian Law ("the Oslo Conference"). 23 и 24 мая 2013 года Норвегия в сотрудничестве с Аргентиной, Австрией, Индонезией и Угандой провела Глобальную конференцию по усилению защиты гражданских лиц в соответствии с международным гуманитарным правом («Ословская конференция»).
Больше примеров...
Австрию (примеров 403)
Prince Hans-Adam had warned that he and his family would move to Austria if the referendum were rejected. Князь Ханс-Адам II предупредил, что он и его семья переедут в Австрию, если референдум будет отклонен.
The Government of Austria provided additional information to the Committee on 30 March 2012 regarding the travel of Tesic to and from Austria. 30 марта 2012 года правительство Австрии представило Комитету дополнительную информацию, касающуюся поездки Тешича в Австрию.
Areas where exceedance was "likely" included Austria, Italy, Romania and the United Kingdom. Районы, в которых превышение является "вероятным", включают в себя Австрию, Италию, Румынию и Соединенное Королевство.
What? Marius is flying me out to Austria to hang out his castle or whatever that week. На следующей неделе Мариус везёт меня в Австрию, в свой замок или что-то такое.
Only in case of exceptions as laid down in the Schengen Convention, visas valid for Austria only are issued, and in such cases the Schengen partners have to be notified. Только в исключительных случаях, указанных в Шенгенской конвенции, выдаются визы, действительные только для въезда в одну Австрию, и о всех таких случаях должны ставиться в известность шенгенские партнеры.
Больше примеров...
Австрийский (примеров 77)
Independent Living Austria (ILA) recommended the development of an action plan for the implementation of CRPD and the introduction of mandatory standards for the representation of persons with disabilities in the media. Австрийский центр "Жизненная автономность" (ИЛА) рекомендовал разработать план действий по осуществлению КПИ и ввести обязательные нормы представленности инвалидов в средствах массовой информации.
Andreas "Andi" Zuber (born 9 October 1983 in Judenburg, Austria) is a motor racing driver. Андреас «Энди» Цубер (родился 9 октября 1983 года в Юденбурге) - австрийский автогонщик.
Austria asserts that, following the invasion and occupation of Kuwait, the Austrian Commercial Counsellor in Kuwait was evacuated and that his residence and the Austrian Embassy remained vacant for several months. Австрия утверждает, что после вторжения Ирака и оккупации им Кувейта австрийский торговый советник в Кувейте был эвакуирован и его резиденция и здание австрийского посольства пустовали в течение нескольких месяцев.
The couple has five children: Archduke Johannes Rudolf Antonio Maria of Austria (born 29 October 1997 in Hohenems, Austria). Супруги имеют пять детей: Эрцгерцог Иоганн Рудольф Антонио Мария Австрийский (род. 29 октября 1997, Хоэнемс, Форарльберг, Австрия).
Diego Félix of Austria, Prince of Asturias and Portugal (August 15, 1575 - November 21, 1582) was the fourth son of Philip II of Spain, and also his third son by his fourth wife Anna of Austria. Диего Феликс Австрийский, принц Астурийский и Португальский (15 августа 1575 - 21 ноября 1582) - четвёртый сын короля Испании Филиппа II и третий сын от брака с четвёртой женой Анной Австрийской.
Больше примеров...
Австрийской (примеров 215)
Nevertheless, the Parliament and the people found Queen Anne of Austria, a lover of Mazarin, guilty. И народ, и парламент нашли виноватого в лице любовницы Мазарини - королевы-матери Анны Австрийской.
Austria also funded 11 projects focused on gender equality throughout Austria within the framework of federal general sports promotion for social inclusion, including the Austrian Badminton Association, the Austrian Athletics Association, and the Working Group for the Promotion of Girls Soccer. Кроме того, в рамках пропаганды спорта на федеральном уровне Австрия профинансировала 11 проектов по обеспечению гендерного равенства на территории страны, направленных на содействие социальной интеграции, в том числе проекты Австрийской ассоциации бадминтона, Австрийской ассоциации атлетики и Рабочей группы по повышению популярности женского футбола.
b) The Extradition Treaty between the Government of the Republic of Austria and the Government of the United States of America, signed on 8 January 1998 in Washington, D.C., Federal Law Gazette III No. The relevant article 3 paragraph 2 reads as follows: Ь) Договор о выдаче между правительством Австрийской Республики и правительством Соединенных Штатов Америки, подписанный 8 января 1998 года в Вашингтоне, О.К., Официальный федеральный законодательный вестник III Nº 216/1999. Соответствующая статья З, пункт 2, гласит следующее:
The "Decoration of Honour for Services to the Republic of Austria" was established by the National Council in 1952. Закон, повторно учреждающий почётный знак «За заслуги перед Австрийской Республикой», был принят Национальным собранием Австрии в 1952 году.
However, when the Empire lost the war of 1683-1697 with Austria, and ceded Slavonia and Hungary to Austria at the Treaty of Karlowitz, Bosnia's northern and western borders became the frontier between the Austrian and Ottoman empires. Однако, когда Османская империя проиграла войну с Австрией, длившуюся с 1683 по 1697 год, и уступила Славонию и Венгрию австрийцам, северные и западные границы Боснии стали границей между Австрийской и Османской империями.
Больше примеров...
Австрийская (примеров 89)
Moreover, within the European Union, the Republic of Austria has played an active role in establishing the Vienna-based European Monitoring Center for Racism and Xenophobia. Кроме того, в рамках ЕС Австрийская Республика сыграла важную роль в создании находящегося в Вене Европейского центра мониторинга расизма и ксенофобии.
To the Committee's recommendation to delete one word in the Federal Constitutional Law Implementing the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Republic of Austria may point out that an amendment of this provision is currently being considered. В отношении рекомендации Комитета об исключении одного слова в Федеральном конституционном законе об осуществлении Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, Австрийская Республика хочет указать на то, что в данный момент рассматривается поправка к этому положению.
The Subcommittee also welcomed the upcoming second United Nations/Austria Symposium on Space Weather, scheduled to take place in September 2013, to be hosted by the Austrian Academy of Sciences on behalf of the Government of Austria. Подкомитет также приветствовал предстоящий второй Симпозиум Организации Объединенных Наций/Австрии по космической погоде, который планирует принять у себя от имени правительства Австрии Австрийская академия наук в сентябре 2013 года.
Besides taking special affirmative action, Austria is also focussing on gender mainstreaming as a strategy for realising gender equality. Австрия сняла свои оговорки в отношении статей 5 и 7 Конвенции. Кроме того, в 2000 году Австрийская Республика ратифицировала Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и включила его в национальное законодательство.
First, the Republic of Austria would like to point out in general that the abuses known to the Committee are exceptions, which we regret. Austria's 27,000 police officers perform several million official acts each year. Прежде всего, Австрийская Республика хотела бы подчеркнуть, что в целом злоупотребления, известные Комитету, представляют собой исключения, о которых мы сожалеем. 27000 сотрудников австрийской полиции ежегодно совершают несколько миллионов служебных действий.
Больше примеров...
Аустрия (примеров 9)
Austria Wien won its first league title for 23 years in 1949, and retained it the following year. Аустрия выиграла свой первый чемпионский титул впервые за 23 года в 1949 году, а также сумела защитить его в следующем.
Floraprint Austria 50,000 IYF miniature poster bags Флорапринт Аустрия 50000 плакатов, посвященных МГС
In January 2011, the stadium was renamed Generali Arena, as part of a sponsorship deal between FK Austria Wien and the insurance group Generali. В январе 2011 года стадион был переименован в Дженерали Арена, что было частью спонсорского соглашения между футбольным клубом «Аустрия Вена» и страховой компании Generali.
The Bank Austria Kunstforum adopts a culinary flavour from February to May: the exhibition "Augenschmaus" ("Feast for the Eyes") shows the history and significance of eating in still life. Кунстфорум «Банка Аустрия» посвящает себя с февраля по май кулинарной теме: выставка «Заглядение» демонстрирует историю и значение еды в натюрморте.
0 Bank Austria, Vienna 30034874 "Бэнк оф Аустрия", Вена
Больше примеров...
Austria (примеров 43)
First generation networks D-Netz by Telekom Austria. В стране насчитывается три поколения телефонных сетей: Первое поколение: D-Netz от Telekom Austria.
Czech Rakousko and Slovak Rakúsko neither derived from German Österreich nor from Latin Austria. Чешское Rakousko и словацкое Rakúsko не происходит ни от немецкого Österreich, ни от латинского Austria.
Location Austria in cooperation with Austria Wirtschaftsservice GmbH (aws) is responsible for coordinating funding measures within the framework of the initiative "Film Industry Support Austria" (FISA). Подразделение «Location Austria» совместно со структурой «Austria Wirtschaftsservice GmbH» («aws») отвечают за реализацию мероприятий поддержки в рамках инициативы «Австрия как место для съемок кинолент» («Film Industry Support Austria - FISA»).
Montana Austria was an airline based in Vienna, Austria and existed between 1975 and 1981. Montana Austria - австрийская авиалиния, существовавшая с 1975 по 1981 гг.
Personal Austria, the most important and major B2B networking trade fair for decision makers with personnel responsibility in Austria, is relocated within Vienna. Personal Austria, 9-я специализированная выставка по кадровому менеджменту, состоится с 22 по 23 сентября 2010 г. в Австрийском выставочном комплексе в г. Вена (Prater).
Больше примеров...
Австралии (примеров 106)
He and I worked together on a commercial in Austria. Мы вместе с ним работали над над рекламным роликом в Австралии.
In Austria, participation in ERA of minimum ten participants is required В Австралии для ЭРА требуются как минимум 10 участников.
The meeting enjoyed wide participation involving contributions from delegates coming from Taiwan, Austria, Australia, Sweden, USA, Belgium, Singapore, Malaysia, Canada, and Germany. На этом совещании, на котором присутствовало большое число участников, были представлены доклады делегаций из Тайваня, Австрии, Австралии, Швеции, США, Бельгии, Сингапура, Малайзии, Канады и Германии.
Observers from Australia, Austria, Finland, New Zealand, Nigeria, Portugal, South Africa, Spain and Switzerland participated in accordance with rule 72 of the rules of procedure of the Economic and Social Council. З. В соответствии с правилом 72 правил процедуры Экономического и Социального Совета в работе сессии участвовали наблюдатели от Австралии, Австрии, Испании, Нигерии, Новой Зеландии, Португалии, Финляндии, Швейцарии, Южной Африки.
Communications were received from France and the Netherlands. Withdrawals of reservations were received from Australia on 30 August 2000 and from Austria on 11 September 2000. Сообщения были получены от Франции и Нидерландов. 30 августа 2000 года и 11 сентября 2000 года от Австралии и Австрии, соответственно, поступили сообщения о снятии ими своих оговорок.
Больше примеров...