Английский - русский
Перевод слова Auntie

Перевод auntie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тётя (примеров 140)
Auntie Golda, you're the greatest, Тётя Голда, только ты одна,
They found my sister, Auntie! Они не находили мою сестру, тётя
OK, well, I think this calls for a celebration, don't you think, Auntie Mary? Итак, я думаю, это надо отметить, не правда ли, тётя Мэри?
Don't make him leave, Auntie. Не прогоняй его, тётя.
Good night, Auntie. Спокойной ночи, тётя.
Больше примеров...
Тетушка (примеров 120)
How do you do? - And my favorite auntie. Hello. А вот и моя любимая тетушка.
Then there was my Auntie Norma here saying a prayer in the sky. А здесь тетушка Норма молится на небесах.
I'm an auntie. А я уже тетушка.
That must be his auntie. Наверное, его тетушка.
Auntie, it's OK. Тетушка, всё хорошо.
Больше примеров...
Тёте (примеров 23)
Not your mama, not your auntie, not your little sister right there, not them white folks that keep coming around. Ни маме, ни тёте, ни даже младшей сестрёнке. И белым, которые к вам ходят, тоже.
I want you all to be sure to thank Auntie Denna for sponsoring our table today. Обязательно скажите спасибо тёте Денне за то, что оплатила нам столик.
I can call Auntie Claire. Я могу позвонить тёте Клэр.
Go with Auntie Angela. Иди к тёте Анджеле.
Go on. Walk to your auntie. Ну же, подойди к тёте и выпрями спину.
Больше примеров...
Тетей (примеров 25)
And after I'd told him this business that my auntie'd said... И после того, как я рассказал ему о беседе с тетей...
She's probably with Auntie Margaret. Она, наверное, с тетей Маргарет.
Well, because she's up in heaven with Auntie Nora. Потому что она... тоже в раю, вместе с тетей Норой.
Let's drop the cherub off with auntie sunand uncle jin, and you and igo for a little stroll. Давай оставим Аарона с тетей Сун и дядей Джин. А мы с тобой пойдем на небольшую прогулку.
Me and my auntie, we're pure souls. Велюров, мы с тетей чистые люди, вам просто нелегко нас понять.
Больше примеров...
Тети (примеров 20)
Emma is my auntie's step-daughter. Эмма - приемная дочь моей тети.
Actually, I might have a beer, while Auntie Clare's out. Вообще-то, раз тети Клэр нет, я выпью пива.
What Auntie Gin might be surprised to learn is that those opinions are neither wanted, needed, or appreciated. Но для тети Джин может стать сюрпризом узнать, что ее мнение здесь никогда не требовалось, спрашивалось или ценилось.
A letter for you from Auntie Nina. Вам письмо от тети Нины.
Me Auntie Riffat in Pakistan. Из Пакистана, от тети Рифат.
Больше примеров...
Тетю (примеров 28)
Permanent marker causes permanent damage, which makes auntie Lorelai permanently bitter. Вечный маркер причиняет вечный урон полу, что делает тетю Лорелай вечно расстроенной.
I think it wasn't enough just to want to see Uncle Henry and Auntie Em... and if I ever go looking for my heart's desire again... I won't look any further than my own back yard. Я думаю, что... недостаточно просто захотеть увидеть дядю Г енри и тетю Эм... и если мне захочется следовать желаниям моего сердца... я не пойду дальше своего собственного сада.
Let's see Auntie Jeanne. Давай посмотрим на тетю Жанну.
So I said to my Auntie Jean, Тогда я спросил тетю Джейн:
We'll have to excuse your auntie Freya. Прости свою тетю Фрейю.
Больше примеров...
Тетушку (примеров 16)
But more importantly you should never threaten your auntie again. Хорошо, и самое главное, больше не обижай свою тетушку.
I will go tell our daughter that if she needs anything, she can count on her old auntie Renee. Я пойду скажу нашей дочери. что если ей нужно что-нибудь она может рассчитывать на ее старую тетушку Рени.
You know, I mentioned me auntie Nora, with the amount of drugs she's on. Знаете, я упоминал свою тетушку Нору, какая она ненормальная.
You need to stop accusing Auntie Myrtle. Тебе пора прекратить обвинять тетушку Миртл.
Despite the fact that I'm kind of in charge of her very intense Auntie Mame of a mother, I... I'm a little excited about it. Несмотря на тот факт, что я отвечаю за ее маму, очень ревностную тетушку Мэйм, я немного взволнована по этому поводу.
Больше примеров...
Тетушкой (примеров 14)
John told me Rick was dating auntie vanilla. Джон сказал мне, что Рик встречается с тетушкой Элены.
Auntie and the others are probably okay. С тетушкой и остальными, должно быть, все в порядке.
You're going to have fun with Auntie Miranda. Тебе будет очень весело с тетушкой Мирандой.
And rides off into the sunset with Auntie Amara. Укатили в закат с тетушкой Амарой. что угодно.
And you are still the same old Auntie Millicent. А ты так и осталась той Тетушкой Меллисент.
Больше примеров...
Тетушке (примеров 12)
Looks like a lot of people owe money to auntie Zin. Похоже, что многие были должны денег тетушке Зин.
Give your auntie fabulous a hug! Подарите вашей тетушке, невероятные объятия!
Binny, tell your Auntie Flo about your heat rash. Бинни, скажи тетушке Фло что у тебя сыпь от жары.
Come to your auntie Kayleigh. Идите сюда к тетушке Кейли
Talk to your Auntie Caroline. Скажи это своей Тетушке Каролине.
Больше примеров...
Тётка (примеров 5)
My auntie says he might have been faking because I walked in, but it didn't look fake to me. Моя тётка говорит, что он мог подстроить это, когда я вошел, но по мне, это так не выглядело.
My auntie's a psychic. Моя тётка - экстрасенс.
I got an auntie in Tallahassee who's a diabetic. Моя тётка из Таллахасси диабетик.
Is that right, auntie? Не так ли, тётка?
Auntie wants to call the police Тётка хочет вызвать милицию.
Больше примеров...
Тёть (примеров 4)
Auntie, I still haven't packed my things for tomorrow's picnic. Тёть, у меня ещё ничего не готово для пикника.
Auntie Rose, she'll never calm down. Тёть Роз, так она никогда не успокаивается.
I'm up Auntie Val! Встал, тёть Валь!
Auntie, me too. Тёть, и мне.
Больше примеров...
Тётенька (примеров 2)
How do you do, Auntie Margaret? Как вы, тётенька Маргарет?
Auntie, buy a flower? Тётенька, купите цветочек!
Больше примеров...
Тетушки (примеров 17)
You shall enjoy the best of times till your ma and pa come home from your auntie's. Проведите хорошо время, пока мама с папой не вернутся домой от вашей тетушки.
Look what you've done to your auntie's skirt. Посмотри, что ты сделал с юбкой тетушки?
Auntie Mary's Pecan Pies... old-fashioned is back in fashion. "Ореховые пироги тетушки Мэри"... старомодное снова в моде.
Loreen's auntie home-made these. По рецепту Тетушки Лорин.
Starting with going to see Auntie Marella and Uncle Jerry. Начиная с посещения тетушки Мареллы и дяди Джерри.
Больше примеров...