Auntie Golda, you're the greatest, | Тётя Голда, только ты одна, |
They found my sister, Auntie! | Они не находили мою сестру, тётя |
OK, well, I think this calls for a celebration, don't you think, Auntie Mary? | Итак, я думаю, это надо отметить, не правда ли, тётя Мэри? |
Don't make him leave, Auntie. | Не прогоняй его, тётя. |
Good night, Auntie. | Спокойной ночи, тётя. |
How do you do? - And my favorite auntie. Hello. | А вот и моя любимая тетушка. |
Then there was my Auntie Norma here saying a prayer in the sky. | А здесь тетушка Норма молится на небесах. |
I'm an auntie. | А я уже тетушка. |
That must be his auntie. | Наверное, его тетушка. |
Auntie, it's OK. | Тетушка, всё хорошо. |
Not your mama, not your auntie, not your little sister right there, not them white folks that keep coming around. | Ни маме, ни тёте, ни даже младшей сестрёнке. И белым, которые к вам ходят, тоже. |
I want you all to be sure to thank Auntie Denna for sponsoring our table today. | Обязательно скажите спасибо тёте Денне за то, что оплатила нам столик. |
I can call Auntie Claire. | Я могу позвонить тёте Клэр. |
Go with Auntie Angela. | Иди к тёте Анджеле. |
Go on. Walk to your auntie. | Ну же, подойди к тёте и выпрями спину. |
And after I'd told him this business that my auntie'd said... | И после того, как я рассказал ему о беседе с тетей... |
She's probably with Auntie Margaret. | Она, наверное, с тетей Маргарет. |
Well, because she's up in heaven with Auntie Nora. | Потому что она... тоже в раю, вместе с тетей Норой. |
Let's drop the cherub off with auntie sunand uncle jin, and you and igo for a little stroll. | Давай оставим Аарона с тетей Сун и дядей Джин. А мы с тобой пойдем на небольшую прогулку. |
Me and my auntie, we're pure souls. | Велюров, мы с тетей чистые люди, вам просто нелегко нас понять. |
Emma is my auntie's step-daughter. | Эмма - приемная дочь моей тети. |
Actually, I might have a beer, while Auntie Clare's out. | Вообще-то, раз тети Клэр нет, я выпью пива. |
What Auntie Gin might be surprised to learn is that those opinions are neither wanted, needed, or appreciated. | Но для тети Джин может стать сюрпризом узнать, что ее мнение здесь никогда не требовалось, спрашивалось или ценилось. |
A letter for you from Auntie Nina. | Вам письмо от тети Нины. |
Me Auntie Riffat in Pakistan. | Из Пакистана, от тети Рифат. |
Permanent marker causes permanent damage, which makes auntie Lorelai permanently bitter. | Вечный маркер причиняет вечный урон полу, что делает тетю Лорелай вечно расстроенной. |
I think it wasn't enough just to want to see Uncle Henry and Auntie Em... and if I ever go looking for my heart's desire again... I won't look any further than my own back yard. | Я думаю, что... недостаточно просто захотеть увидеть дядю Г енри и тетю Эм... и если мне захочется следовать желаниям моего сердца... я не пойду дальше своего собственного сада. |
Let's see Auntie Jeanne. | Давай посмотрим на тетю Жанну. |
So I said to my Auntie Jean, | Тогда я спросил тетю Джейн: |
We'll have to excuse your auntie Freya. | Прости свою тетю Фрейю. |
But more importantly you should never threaten your auntie again. | Хорошо, и самое главное, больше не обижай свою тетушку. |
I will go tell our daughter that if she needs anything, she can count on her old auntie Renee. | Я пойду скажу нашей дочери. что если ей нужно что-нибудь она может рассчитывать на ее старую тетушку Рени. |
You know, I mentioned me auntie Nora, with the amount of drugs she's on. | Знаете, я упоминал свою тетушку Нору, какая она ненормальная. |
You need to stop accusing Auntie Myrtle. | Тебе пора прекратить обвинять тетушку Миртл. |
Despite the fact that I'm kind of in charge of her very intense Auntie Mame of a mother, I... I'm a little excited about it. | Несмотря на тот факт, что я отвечаю за ее маму, очень ревностную тетушку Мэйм, я немного взволнована по этому поводу. |
John told me Rick was dating auntie vanilla. | Джон сказал мне, что Рик встречается с тетушкой Элены. |
Auntie and the others are probably okay. | С тетушкой и остальными, должно быть, все в порядке. |
You're going to have fun with Auntie Miranda. | Тебе будет очень весело с тетушкой Мирандой. |
And rides off into the sunset with Auntie Amara. | Укатили в закат с тетушкой Амарой. что угодно. |
And you are still the same old Auntie Millicent. | А ты так и осталась той Тетушкой Меллисент. |
Looks like a lot of people owe money to auntie Zin. | Похоже, что многие были должны денег тетушке Зин. |
Give your auntie fabulous a hug! | Подарите вашей тетушке, невероятные объятия! |
Binny, tell your Auntie Flo about your heat rash. | Бинни, скажи тетушке Фло что у тебя сыпь от жары. |
Come to your auntie Kayleigh. | Идите сюда к тетушке Кейли |
Talk to your Auntie Caroline. | Скажи это своей Тетушке Каролине. |
My auntie says he might have been faking because I walked in, but it didn't look fake to me. | Моя тётка говорит, что он мог подстроить это, когда я вошел, но по мне, это так не выглядело. |
My auntie's a psychic. | Моя тётка - экстрасенс. |
I got an auntie in Tallahassee who's a diabetic. | Моя тётка из Таллахасси диабетик. |
Is that right, auntie? | Не так ли, тётка? |
Auntie wants to call the police | Тётка хочет вызвать милицию. |
Auntie, I still haven't packed my things for tomorrow's picnic. | Тёть, у меня ещё ничего не готово для пикника. |
Auntie Rose, she'll never calm down. | Тёть Роз, так она никогда не успокаивается. |
I'm up Auntie Val! | Встал, тёть Валь! |
Auntie, me too. | Тёть, и мне. |
How do you do, Auntie Margaret? | Как вы, тётенька Маргарет? |
Auntie, buy a flower? | Тётенька, купите цветочек! |
You shall enjoy the best of times till your ma and pa come home from your auntie's. | Проведите хорошо время, пока мама с папой не вернутся домой от вашей тетушки. |
Look what you've done to your auntie's skirt. | Посмотри, что ты сделал с юбкой тетушки? |
Auntie Mary's Pecan Pies... old-fashioned is back in fashion. | "Ореховые пироги тетушки Мэри"... старомодное снова в моде. |
Loreen's auntie home-made these. | По рецепту Тетушки Лорин. |
Starting with going to see Auntie Marella and Uncle Jerry. | Начиная с посещения тетушки Мареллы и дяди Джерри. |