| Your aunt said you didn't come! | Твою тетя сказала, что ты не пришел! |
| The next day, aunt Emma flew to Geneve. | На следующий день тетя Эмма полетела в Женеву. |
| Maybe, but if she's really my aunt, Why isn't she in the family portraits, The royal records? | Может быть, но если она и правда моя тетя, но почему ее нет на семейных портретах или в королевских записях? |
| (Irene) How long are you staying, Aunt Margareth? | Долго вы пробудете в Риме, тетя Маргарет? |
| Aunt liv, what time is it? | Тетя Лив, сколько времени сейчас? |
| I'm... I had an aunt named Alex. | У меня была тетка по имени Алекс. |
| This is my aunt, Lady Montroyd. | Это моя тетка, леди Монтроид. |
| I'm dashed if I know how his aunt will take it. | Не знаю, черт возьми, как воспримет это его тетка. |
| My aunt is in London? | Моя тетка в Лондоне? |
| Her husband treated her well until his aunt accused Cleonica of being unfaithful every time she would leave the house. | Ее муж обращался с ней хорошо до тех пор, пока его тетка не стала обвинять Клеонику в неверности каждый раз, когда она уходила из дома. |
| When did it happen, aunt? | А когда это случилось, тётушка? |
| Does your aunt allow you to associate with such riff-raff? | Разве ваша тётушка позваляет вам общаться с этим бродягой? |
| Let him talk, Aunt Sadie, this is finally getting interesting. | Пусть говорит, тётушка Сэди, наконец-то становится интересно. |
| Please forgive me Aunt. | Простите меня, тётушка. |
| WELL, ME AUNT DOESN'T LIKE ME TO GO A-WALKING, ONLY WHEN I'M GOING SOMEWHERE. | Тётушка не любит, чтобы я выходила по пустякам, разве что мне куда-нибудь нужно. |
| This is like when they brought in the second Aunt Viv. | Это сродни тому, когда они заменили тетушку Вив. |
| My old aunt, yes. | Да, старую тетушку. |
| I'm sorry about Aunt Suzy. | Мне жаль Тетушку Сьюзи. |
| She resembled an Aunt of mine. | Она напоминала мою тетушку. |
| You forget Aunt Agatha. | Ты забыл тетушку Агату. |
| Tell your aunt, little Emma, not to renew old grievances. | Скажи своей тетушке, маленькая Эмма, не ворошить старые обиды. |
| You said your aunt loved a toad. | Ты сказал, что твоей тетушке нравятся жабы. |
| You made a crude joke about Aunt Molly. | Ты грубо пошутила о тетушке Молли. |
| Shall you come with us to Aunt Philips tonight? | Не хотите ли пойти вечером к нашей тетушке Филлипс, мистер Уикэм? |
| it could have been my Aunt Minnie. I want safeties on all those guns. | Это моей тетушке Минни могло показаться. покуда я не скажу другое. |
| Spider-Man lives in Queens with his aunt. | Человек Паук жил в Квинсе с его тетушкой. |
| But I thought that I would call with Mr F's aunt and congratulate you and offer best wishes. | Но я подумала, что нам с тетушкой мистера Ф. нужно прийти поздравить Вас и пожелать успехов. |
| Mama is back from her errand with Aunt De Courcy. | Мама с тетушкой де Курси уже вернулись. |
| No doubt he's still out at the grave, hobnobbing with your Aunt Bedelia... getting her side of the story, I expect. | Он наверное у могилы, беседует по душам с тетушкой Беделией... выслушивает ее версию происшедшего, вероятно. |
| Aunt heloise says we can call her just heloise. We will call your aunt heloise auntie, | Мы будем называть тётю Элоиз тетушкой, юная леди. |
| Among the best-known of these are Aunt Dan and Lemon (1985) and The Designated Mourner (1997). | Наибольшую известность получили пьесы Aunt Dan and Lemon (1985) и The Designated Mourner (1997). |
| Shawn's political work has invited controversy, as he often presents the audience with several contradictory points of view, such as Aunt Dan and Lemon, which Shawn described as a cautionary tale against fascism. | Политические сюжеты также провоцировали скандалы, так как часто предлагали зрителям несколько противоречивых точек зрения, как например Aunt Dan and Lemon, которую Шон описывает как антифашистскую историю-предупреждение. |
| He played an integral part in the development of the genre, releasing the hit singles "Work With Me, Annie" and answer songs "Annie Had a Baby" and "Annie's Aunt Fannie" with his Midnighters. | Теперь его больше всего помнят по записанным с The Midnighters непристойным (особенно по тем временам) песням «Work with Me, Annie» (англ.)русск., «Annie Had a Baby» и «Annie's Aunt Fannie». |
| Her aunt Shelly is the school nurse, her uncle Earl rows a boat. | Её тетя Шелли (Aunt Shelly) - школьная медсестра, а её дядя Эрл (Uncle Earl) - известный всем детям города лодочник. |
| Aunt Nora Shepherd (voiced by Melanie Chartoff) - Judy and Peter's aunt and legal guardian. | Тётя Нора Шепард (Aunt Nora Shepherd) - тётя и законный опекун Питера и Джуди. |
| About the TVs, we in the middle burying my aunt, so... | Мы посреди церемонии похорон моей тетушки, так что... |
| We need more Eisenhower, less aunt Bea. | Нам нужно побольше Эйзенхауэра, и поменьше тетушки Пчелы. |
| Let's hope your aunt has some. | Надеюсь, у твоей тетушки было немного. |
| She'll be ready for your Aunt Selma's birthday. | Ко дню рождения тетушки Сельмы он будет готов. |
| Aunt Cathy's got an itch that only you can scratch, big boy. | У тетушки Кэти начался зуд в одном месте, который можешь снять только ты, большой мальчик. |
| Harry's aunt and uncle, actually. | Дядя и тетя Гарри, вообще-то. |
| Your aunt and uncle are taking you to their house for a couple of weeks. | Твои тетя и дядя возьмут тебя к себе на пару недель. |
| That's my Uncle Ross and Aunt Demelza. | Это дядя Росс и тетя Демельза. |
| Maybe an aunt or an uncle? | Может дядя или тетя? |
| Kids, once your Uncle Marshall and Aunt Lily found a nanny for baby Marvin, they were excited for their first night out together in five months. | Детки, дядя Маршалл и тётя Лили, наконец, нашли няньку для Марвина, и были рады выйти в люди впервые за пять месяцев. |
| It's my aunt and uncle's. | Моих дяди и тёти. |
| She was cast out onto the very cold charity of an aunt by marriage... | Она была оставлена на сомнительное милосердие жены её дяди. |
| An orphan, Michiyo lives with her uncle and aunt | Мичио сирота и живет у дяди с тетей... |
| He made approaches to Miss Maude Beech, a young woman in the care of her uncle and aunt, Mr. and Mrs. Wakeley. | Он начал ухаживать за молодой женщиной мисс Мод Бич, которая была под опекой своих дяди и тёти: мистера и миссис Уокли. |
| We got a snoozlephone for your brother Drew, and a snoozlephone for your brother Stu, a muncle for your uncle, a fant for your aunt; and a fandpa for your Cousin Leon. | Так, вот Вам телефон для Вашего брата Дру, а вот и телефон для Вашего брата Сту; это для дяди; это для тети; а вот это для Вашего кузена Леона. |
| No, aunt Klava. | Нет, тёть Клав. |
| I'm up, aunt Valya! | Встал, тёть Валь! |
| I'll come back, aunt Grunya. | Приеду я, тёть Грунь. |
| It's nothing, aunt Grunya. | Да ничего, тёть Грунь |
| I'll come back, aunt Grunya. For sure. | Приеду я, Тёть Груня, обязательно приеду. |
| Maybe it was her aunt. | Да, а может у бабушки. |
| Stay away from my aunt. | Держитесь подальше от моей бабушки. |
| One member of his family (grandmother, uncle, aunt, cousin) of this disease. | Один из членов его семьи (бабушки, дяди, тети, двоюродного брата) от этой болезни. |
| One of them has a problem, the other women in their lives - the mother or the grandmother, the aunt, the friends - they all come around. | Одна из их главных проблем, другие женщины в их жизнях... мамы и бабушки, тети, подруги... они все рядом. |
| Enjoy a cup of coffee with Uncle Henry and Aunt Charlotte... With the help of vintage photos and ceramic transfer foil (e.g. | Чайные чашки с портретами бабушки и дедушки (от Arzberg) станут настоящей семейной реликвией! |
| That way, I don't have to answer any follow-up questions, like "what was your aunt's name?" | Таким образом, мне не придется отвечать на любые последующие вопросы, типа: "Как звали вашу бабушку?" |
| Look, just think of it as payback for Aunt Ada. | Думай об этом, как о мести за бабушку Аду. |
| You love your cousin Angélica just like you love your parents... your aunt, your grandmother... | Ты любишь свою кузину Анхелику, как любишь своих родителей, тётю, бабушку... |
| He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. | Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку. |
| "Actually, the next day I took some money,"and abandoned home, aunt and all. | "В самом деле, на следующий день я взял деньги и оставил дом, тётю и бабушку." |
| She was always a little loopy, which is why she was my favorite aunt, but her mental state had begun to seriously decline. | Она была немножко чокнутая, поэтому она была моей любимой бабушкой, но её психическое состояние стало серьёзно ухудшаться. |
| My two sisters were with aunt Paulina and grandmother, who didn't live with us then. | Две моих сестры были с тетей Паулиной и бабушкой, которые еще не жили с нами тогда. |
| Grandparents or an aunt or something, that's where she is. | У дедушки с бабушкой или у дяди с тетей, вот где она сейчас. |
| Jane Victoria Stuart, called Victoria by her family, lives in Toronto, Ontario, with her mother, grandmother, and aunt. | Джейн Виктория Стюарт или просто Виктория, как называют её родные, живёт в Торонто (Канада) с мамой Робин, бабушкой и тётей. |
| When I was a kid, me and Aunt Lu and all your uncles, we had to come out here with Grandma and collect 50 clams for Sunday dinner or we didn't eat. | Когда я была маленькой, мы с тетей Лу и вашими дядями приходили сюда с вашей бабушкой и собирали 50 моллюсков для воскресного ужина, иначе есть было нечего. |