| Katharine Houghton commented that her aunt could be "maddeningly self-righteous and bossy". | Кэтрин Хотон прокомментировала, что её тетя может быть «невыносимо самодовольной и властной». |
| Alex has an aunt and an uncle who raised him as their own. | У Алекса была тетя и дядя которые вырастили его как родного |
| Aunt Sara says it's called reality TV. | Тетя Сара сказала, что это называется реалити-ТВ. |
| Aunt Rosie got it from your mom. | Тетя Рози взяла эту привычку от твоей мамы. |
| Well, Aunt Brooke says it's snowing in Utah and that's where Julian's movie is playing. | Ну, тетя Брук сказала, что в Юте идет снег, и там премьера фильма Джулиана. |
| My aunt's here from Tallinn with her kids. | У меня тетка из Таллинна приехала. |
| My aunt loaned me her red BMW convertible. | Тетка одолжила мне ее красный БМВ с откидной крышей. |
| My aunt and my uncle are leaving for Europe, and... they've invited me to come along. | Мои дядя и тетка уезжают в Европу и они пригласили меня отправиться с ними. |
| All right, you know what my aunt endured in her life? | Ок, вы знаете что пережила моя тетка? |
| I have one aunt. | У меня одна тетка. |
| Your aunt doesn't seem to know. | Кажется, тётушка не в курсе. |
| My aunt Queenie's got a punch like a docker. | Моя тётушка Куини дерётся как докер. |
| During the journey, Starkey and his Aunt Jessie argue continually. | Во время путешествия Ринго и его тётушка Джесси постоянно ожесточенно спорят. |
| Hello, aunt Jennifer. | Привет, тётушка Дженнифер. |
| That's my Aunt Cecile. | Это моя тётушка Сесиль. |
| Honey, at least I didn't make my aunt pregnant. | По крайней мере, я не брюхатил тетушку драгой. |
| This is like when they brought in the second Aunt Viv. | Это сродни тому, когда они заменили тетушку Вив. |
| My old aunt, yes. | Да, старую тетушку. |
| Do you remember your aunt Sheila? | Ты помнишь свою тетушку Шилу? |
| You forget Aunt Agatha. | Ты забыл тетушку Агату. |
| Mary, pass the potatoes to your aunt Gardiner. | Мери, передай картофель тетушке Гардинер. |
| You said your aunt loved a toad. | Ты сказал, что твоей тетушке нравятся жабы. |
| We got to drop Jake off at Aunt Lee's... and then, I got to take you in. | Мы должны отвезти Джейка к тетушке Ли, а потом я должна тебя арестовать. |
| But the question is, when we get back to Earth, how will I break the news to Aunt Martha? | Вопрос в том, как я преподнесу такие сокрушительные новости тетушке Марте, когда мы вернемся на Землю. |
| Unless visiting Aunt Agatha falls into that category. | Разве что таковым будет визит к тетушке Агате. |
| We grew up together - with your aunt. | Мы все детство вместе провели с ним и вашей тетушкой. |
| Widowed in 1767, the Countess Anna Karlovna did not play a prominent role at court, although the Tsarevich Pavel Petrovich called her aunt. | Овдовев в 1767 году, графиня Анна Карловна не играла видной роли при дворе, хотя цесаревич Павел Петрович называл её тетушкой. |
| Mama is back from her errand with Aunt De Courcy. | Мама с тетушкой де Курси уже вернулись. |
| I guess I'll be an aunt. | А я стану тетушкой. |
| No doubt he's still out at the grave, hobnobbing with your Aunt Bedelia... getting her side of the story, I expect. | Он наверное у могилы, беседует по душам с тетушкой Беделией... выслушивает ее версию происшедшего, вероятно. |
| Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... | Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ... |
| The last album has the song "Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)"; this song (along with "Jordan" and "Nottingham Lace") is one of his most popular songs and is often played live. | Последний содержит песню «Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)», которая наряду с «Jordan» и «Nottingham Lace» является одной из его самых популярных песен и часто исполняется на концертах. |
| In 1867, she published The Story of Aunt Becky's Army-Life, an account of her wartime experiences. | В 1867 году она опубликовала книгу «История армейской жизни тёти Бекки» (англ. «The Story of Aunt Becky's Army-Life»), в которой рассказала о своём опыте жизни в военное время. |
| Her aunt Shelly is the school nurse, her uncle Earl rows a boat. | Её тетя Шелли (Aunt Shelly) - школьная медсестра, а её дядя Эрл (Uncle Earl) - известный всем детям города лодочник. |
| Aunt Nora Shepherd (voiced by Melanie Chartoff) - Judy and Peter's aunt and legal guardian. | Тётя Нора Шепард (Aunt Nora Shepherd) - тётя и законный опекун Питера и Джуди. |
| He was waked at aunt Ann's. | Его поминали в доме тетушки Энн. |
| Put them in my aunt's room for now. I... | Отнесите их пока в комнату моей тетушки. |
| That same night, aunt Lily was having a wedding shower. | В ту же самую ночь у тетушки Лили был предсвадебный прием гостей. |
| And what news of Aunt Agatha's headstone? | А что насчет надгробия для тетушки Агаты? |
| Her aunt's house. | В доме её тетушки. |
| My uncle and aunt hadn't learnt much English back then, so they always called him... | Мои тётя и дядя тогда ещё плохо знали английский, они звали его... |
| My uncle and aunt bought it. | Мои дядя с тетей купили его. |
| Spiderman is raised by his aunt and uncle. | Человека-Паука вырастили его тетя и дядя. |
| Did you reach her aunt and uncle? | Дядя с тётей ответили? |
| Moreover, families were staying close to relatives such as aunt, uncle, grandfather, grandmother etc. Now, not too much of this is left. | Более того, семьи проживали рядом с родственниками, такими, как тетя, дядя, дедушка, бабушка и так далее. |
| That your aunt and uncle's? | Это машины твоих дяди и тёти? |
| She was cast out onto the very cold charity of an aunt by marriage... | Она была оставлена на сомнительное милосердие жены её дяди. |
| Aunt Kiyomi and uncle Tasuke's son Shouta. | Тётя Кёми и сын дяди Таскэ, Шота. |
| I have received reprieved your highly esteemed writing biting, and I have noted doted thy my uncle garfuncle, my aunt slant, and you too, are all well mell. | Я получил отсрочку от твоей глубокоуважаемой, острой писанины, и я заметил обожание моего дяди, моей тети, и вас тоже, все хорошо. |
| Uncle Yorihiko's wife aunt Noriko, uncle Kunihiko's wife aunt Nana, uncle Katsuhiko's wife aunt Yumi, aunt Yumi's children Yuuhei and Kyouhei, aunt Nana's daughter Kana, and aunt Noriko's children Shingo and Mao. | Тётя Ёрико, жена дяди Норико, тётя Кунихико, жена дяди Нана, тётя Кацухико, жена дяди Юми, и дети дяди Юми, Юхей и Кёхей, дочь тёти Наны, Кана, и дети тёти Норико, Шинго и Мао. |
| No, aunt Klava. | Нет, тёть Клав. |
| No, aunt Klava. | Да нет, тёть Клава. |
| I'll come back, aunt Grunya. | Приеду я, тёть Грунь. |
| It's nothing, aunt Grunya. | Да ничего, тёть Грунь |
| I'll come back, aunt Grunya. For sure. | Приеду я, Тёть Груня, обязательно приеду. |
| Speaking of which, how much is my aunt's timeless, beautiful, classic apothecary bag? | Кстати о деньгах, почём вечный, прекрасный, классический саквояж моей бабушки? |
| That was Aunt Abby's handkerchiet... but you can have it. | Это платок бабушки Эбби, но вы можете его взять |
| The care of young children is the responsibility of the closest female relative on the mother's side, such as the grandmother or aunt. | Забота о маленьких детях - это обязанность ближайшего родственника-женщины с материнской стороны, например бабушки или тети. |
| Did you know that your maternal grandmother had an aunt who was killed by circus dogs? | Вы знали, что у вашей бабушки по линии матери был дядя, который был убит цирковыми собаками? |
| One of them has a problem, the other women in their lives - the mother or the grandmother, the aunt, the friends - they all come around. | Одна из их главных проблем, другие женщины в их жизнях... мамы и бабушки, тети, подруги... они все рядом. |
| That way, I don't have to answer any follow-up questions, like "what was your aunt's name?" | Таким образом, мне не придется отвечать на любые последующие вопросы, типа: "Как звали вашу бабушку?" |
| Look, just think of it as payback for Aunt Ada. | Думай об этом, как о мести за бабушку Аду. |
| You love your cousin Angélica just like you love your parents... your aunt, your grandmother... | Ты любишь свою кузину Анхелику, как любишь своих родителей, тётю, бабушку... |
| He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. | Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку. |
| "Actually, the next day I took some money,"and abandoned home, aunt and all. | "В самом деле, на следующий день я взял деньги и оставил дом, тётю и бабушку." |
| She was always a little loopy, which is why she was my favorite aunt, but her mental state had begun to seriously decline. | Она была немножко чокнутая, поэтому она была моей любимой бабушкой, но её психическое состояние стало серьёзно ухудшаться. |
| I told myself that my aunt passed away, to be with my Grandma. | Я сказал себе, что моя тётя ушла, чтобы быть с бабушкой. |
| Examples include the relationships between a child and his/her grandparents, foster parents, aunt or uncle or other person with whom the child in question has forged close ties. | В качестве примера приводятся взаимоотношения между ребенком и его бабушкой и дедушкой, приемными родителями, тетей или дядей и иными лицами, с которыми соответствующий ребенок имеет тесные связи. |
| Jane Victoria Stuart, called Victoria by her family, lives in Toronto, Ontario, with her mother, grandmother, and aunt. | Джейн Виктория Стюарт или просто Виктория, как называют её родные, живёт в Торонто (Канада) с мамой Робин, бабушкой и тётей. |
| When I was a kid, me and Aunt Lu and all your uncles, we had to come out here with Grandma and collect 50 clams for Sunday dinner or we didn't eat. | Когда я была маленькой, мы с тетей Лу и вашими дядями приходили сюда с вашей бабушкой и собирали 50 моллюсков для воскресного ужина, иначе есть было нечего. |