| Maybe only the aunt requires girls! | Может быть, только тетя настаивает на девочках. |
| Aunt Wendy was right about you. | Тетя Венди была права на твой счет. |
| I kiss your hand, Aunt Angéla. | Я целую Вашу руку, тетя Ангела. |
| For you, two lumps, Aunt Win. | Для вас, тетя Уин, аж два поцелуя. |
| Aunt Rosie's poor, and you always hide your jewelry box when she comes over. | Тетя Росси тоже бедная, и от нее ты постоянно прячешь свою шкатулку с украшениями когда она приезжает |
| I understand that coming to take her aunt. | Говорят, ее заберет ее тетка. |
| You said your aunt raised you. | Ты говорила, что тебя вырастила тетка. |
| Last time, Aunt Oryska and Old Panko told us Ukrainian folk tales. | В прошлый раз тетка Ориська и дед Панько рассказывали нам украинские народные сказки. |
| I have one aunt. | У меня одна тетка. |
| Aunt Beth is on bed check. | Тетка Бет придет с проверкой. |
| His aunt and uncles soon began to worry about him. | Его тётушка и двое дядюшек вскоре начали волноваться... |
| Aunt Kate, we're not asking for much. | Тётушка Кейт, мы ж немного просим. |
| The big aunt is the last one to come. | Старшая тётушка пришла последней. |
| I'm more like the wacky Aunt Erica, right? | Я типа сумасбродная тётушка Эрика. |
| WELL, ME AUNT DOESN'T LIKE ME TO GO A-WALKING, ONLY WHEN I'M GOING SOMEWHERE. | Тётушка не любит, чтобы я выходила по пустякам, разве что мне куда-нибудь нужно. |
| The official story is that she's visiting her aunt, who is a nun. | Официальная история состоит в том, что она навещает свою тетушку, которая является монахиней |
| Erm, yes, I can make arrangements for my aunt. | Так что, да, я устрою тетушку. |
| Season 3 of Gotham introduces Vicki Vale's aunt, Valerie Vale (portrayed by Jamie Chung). | В З сезоне Готэма вводит тетушку Вики Вэйл, Валери Вэйл (Джейми Чунг). |
| You would have me follow my aunt's advice and marry Miss Dunstable. | Вы советуете мне послушать тетушку и жениться на мисс Данстебл? |
| If Mac allowed us to use Aunt Isadora as a source... | Если Мак согласиться использовать тетушку Исадору как источник |
| It'll remind me of dominating Esther on our trips to see our smelly Aunt Frida. | Это напомнит мне о том, как я побеждал Эстер, когда мы ездили к вонючей тетушке Фриде. |
| I don't joke about Aunt Molly. | Я не шучу о тетушке Молли. |
| Shall you come with us to Aunt Philips tonight? | Не хотите ли пойти вечером к нашей тетушке Филлипс, мистер Уикэм? |
| it could have been my Aunt Minnie. I want safeties on all those guns. | Это моей тетушке Минни могло показаться. покуда я не скажу другое. |
| Do you want to go into your aunt's house in case you want to take anything? | Хочешь зайти в дом к тетушке, осмотреться, может, что-то взять на память? |
| We grew up together - with your aunt. | Мы все детство вместе провели с ним и вашей тетушкой. |
| Well, if that doesn't make me the favorite aunt, I don't know what will. | Ну если это не поможет мне стать любимой тетушкой, тогда я не знаю что поможет. |
| Mama is back from her errand with Aunt De Courcy. | Мама с тетушкой де Курси уже вернулись. |
| I guess I'll be an aunt. | А я стану тетушкой. |
| They're having fun with Aunt Phoebe. | Они отрываются с тетушкой Фиби. |
| Among the best-known of these are Aunt Dan and Lemon (1985) and The Designated Mourner (1997). | Наибольшую известность получили пьесы Aunt Dan and Lemon (1985) и The Designated Mourner (1997). |
| The last album has the song "Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)"; this song (along with "Jordan" and "Nottingham Lace") is one of his most popular songs and is often played live. | Последний содержит песню «Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)», которая наряду с «Jordan» и «Nottingham Lace» является одной из его самых популярных песен и часто исполняется на концертах. |
| Aunt Dan and Lemon earned Shawn his second Obie Award for excellence in playwrighting in 1986, and The Fever won Best American Play in 1991. | Aunt Dan and Lemon в 1986 году принесла автору вторую премию Obie, The Fever была названа лучшей американской пьесой в 1991 году. |
| In 1867, she published The Story of Aunt Becky's Army-Life, an account of her wartime experiences. | В 1867 году она опубликовала книгу «История армейской жизни тёти Бекки» (англ. «The Story of Aunt Becky's Army-Life»), в которой рассказала о своём опыте жизни в военное время. |
| Her aunt Shelly is the school nurse, her uncle Earl rows a boat. | Её тетя Шелли (Aunt Shelly) - школьная медсестра, а её дядя Эрл (Uncle Earl) - известный всем детям города лодочник. |
| Paul feels you'd be happier in America with your aunt. | Пол считает, что тебе будет лучше у тетушки в Америке. |
| For not only had you already met this man, you had seen his photograph in your aunt's house. | Ибо, вы не только встречали этого человека, Но и видели его фотографию в доме тетушки. |
| She'll be ready for your Aunt Selma's birthday. | Ко дню рождения тетушки Сельмы он будет готов. |
| This reminds me of Aunt Maureen's pie. | Напоминает пироги тетушки Морин. |
| This place kind of reminds me of my Aunt Beezie's, if there was a couple of dozen cats running around. | Это место напоминает дом моей тетушки Биззи, где она держала два десятка котов. |
| Uncle Dave and aunt Jo, you are here! | Дядя Дэйв и тётя Джо, вы здесь! |
| He was, however, identified during the trial by his uncle, Chaplin's aunt and the petrol station attendant. | Однако на суде автора опознали его дядя, тетя Чаплина и оператор бензозаправочной станции. |
| Outside. "my uncle. my aunt." "my mother..." | А вне дома, на людях "мой дядя, моя тетя." "мой папа, моя мама..." |
| sophomore year of college, when Aunt Lily came back from spring break, Uncle Marshall surprised her at the airport. | Детки, на втором курсе колледжа, когда тетя Лили вернулась после весенних каникул, дядя Маршалл удивил ее в аэропорту. |
| Aunt and uncle are flying in. | Дядя и тётя уже вылетели. |
| In other words, in accordance with this narrow concept, now an aunt, a cousin or any other relative is no longer a part of the family of Cubans who reside in the United States. | Другими словами, теперь, в соответствии с этой узкой концепцией, дяди, тети, двоюродные братья и сестры или другие родственники, проживающие в Соединенных Штатах, не являются больше частью семей кубинцев. |
| He spent Christmas 1947 in McMechen, at his aunt and uncle's house, where he was caught stealing a gun. | Рождество 1947 года Чарльз провёл у дяди и тёти в Макмекэне, где был арестован за кражу оружия. |
| He made approaches to Miss Maude Beech, a young woman in the care of her uncle and aunt, Mr. and Mrs. Wakeley. | Он начал ухаживать за молодой женщиной мисс Мод Бич, которая была под опекой своих дяди и тёти: мистера и миссис Уокли. |
| In 266, he also honored his aunt Yang Huiyu (Sima Shi's wife) an empress dowager, in recognition of his uncle's contributions to the establishment of the Jìn Dynasty. | В 266 году он тем же почтил свою тетю Ян Хуэйю (жену Сыма Ши), учитывая достижения дяди. |
| We got a snoozlephone for your brother Drew, and a snoozlephone for your brother Stu, a muncle for your uncle, a fant for your aunt; and a fandpa for your Cousin Leon. | Так, вот Вам телефон для Вашего брата Дру, а вот и телефон для Вашего брата Сту; это для дяди; это для тети; а вот это для Вашего кузена Леона. |
| Congratulate me, aunt Klava. Tanya won 20000 rubles | Тёть Клава, поздравьте меня, Таня выиграла 20000 руб. |
| No, aunt Klava. | Да нет, тёть Клава. |
| I'm up, aunt Valya! | Встал, тёть Валь! |
| It's nothing, aunt Grunya. | Да ничего, тёть Грунь |
| I'll come back, aunt Grunya. For sure. | Приеду я, Тёть Груня, обязательно приеду. |
| What about the green dress you bought for aunt Pelagia's 60th? | А твое миндальное платье... в котором ты ходила на юбилей Бабушки. |
| That was Aunt Abby's handkerchiet... but you can have it. | Это платок бабушки Эбби, но вы можете его взять |
| Did you know that your maternal grandmother had an aunt who was killed by circus dogs? | Вы знали, что у вашей бабушки по линии матери был дядя, который был убит цирковыми собаками? |
| And there's my cousin Barack Obama. (Laughter) And he is my aunt's fifth great-aunt's husband's father's wife's seventh great-nephew, so practically my old brother. | А вот мой родственник Барак Обама. (Смех) Он седьмой внучатый племянник жены отца пятой двоюродной бабушки мужа моей тёти, короче говоря, почти как старший брат. |
| Enjoy a cup of coffee with Uncle Henry and Aunt Charlotte... With the help of vintage photos and ceramic transfer foil (e.g. | Чайные чашки с портретами бабушки и дедушки (от Arzberg) станут настоящей семейной реликвией! |
| How well did you know my aunt? | Как хорошо вы знали мою бабушку? |
| Look, just think of it as payback for Aunt Ada. | Думай об этом, как о мести за бабушку Аду. |
| Mama buried her sister and mother, my aunt and grandma on the end so she wouldn't forget where they were. | естру и маму, моих бабушку и тЄтю мама похоронила с краю. тобы не перепутать. |
| You love your cousin Angélica just like you love your parents... your aunt, your grandmother... | Ты любишь свою кузину Анхелику, как любишь своих родителей, тётю, бабушку... |
| He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. | Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку. |
| I told myself that my aunt passed away, to be with my Grandma. | Я сказал себе, что моя тётя ушла, чтобы быть с бабушкой. |
| Examples include the relationships between a child and his/her grandparents, foster parents, aunt or uncle or other person with whom the child in question has forged close ties. | В качестве примера приводятся взаимоотношения между ребенком и его бабушкой и дедушкой, приемными родителями, тетей или дядей и иными лицами, с которыми соответствующий ребенок имеет тесные связи. |
| Jane Victoria Stuart, called Victoria by her family, lives in Toronto, Ontario, with her mother, grandmother, and aunt. | Джейн Виктория Стюарт или просто Виктория, как называют её родные, живёт в Торонто (Канада) с мамой Робин, бабушкой и тётей. |
| Marriages between uncle or great-uncle and niece or great-niece, also between aunt or great-aunt and nephew or great-nephew; | брак между дядей или двоюродным дедушкой и племянницей или внучатой племянницей, а также между тетей или двоюродной бабушкой и племянником или внучатым племянником; |
| Toby is a slacker who loves to play video games and still lives with his grandmother and Dave's aunt, Jackie Seville, until he figures out what he wants to do with his life. | Тоби-бездельник, который любит играть в видеоигры и по-прежнему живет с бабушкой и тетей Дэйва, Джеки Севиллл. |