| Lieutenant Tao, I seem to remember Teddy's aunt saying something about fresh flowers. | Лейтенант Тао, кажется, тетя Тедди что-то говорила о свежих цветах. |
| My aunt works not far from here. Let's go get some money from her. | Моя тетя работает в офисе на Дизенгоф, и... возьмем у нее деньги и вернемся домой. |
| "They" are my Aunt Dahlia. | Трэверсы, это моя тетя Делия. |
| But - But what if Aunt Esther don't want me? | Но что, если тетя Эстер не захочет меня принять? |
| She's not my real aunt... | Это не моя тетя... |
| My aunt loaned me her red BMW convertible. | Тетка одолжила мне ее красный БМВ с откидной крышей. |
| She was maltreated by her aunt and her cousins. | а тетка и ее дети над ней издевались. |
| What an aunt he's got! | Ну и тетка у него! |
| Hello, Aunt Ilyinichna. | Здорово, тетка Ильинична. |
| That's his Aunt Blanca. | Это его тетка. Бланка. |
| I know Aunt Polly's here. | Я знаю, что тётушка Полли тут. |
| Who are you, my Aunt Ruth? | Ты что, моя тётушка Рут? |
| You are cordially invited to attend the premiere of Tracy Jordan's Aunt Phatso's Jack Donaghy's we at it again. | Любезно приглашаем Вас на премьеру фильма Трейси Джордана Тётушка Фатсо и Джек Донаги снова вместе . |
| Your aunt's been in the car crash. | Ваша тётушка попала в аварию. |
| I guess you could say aunt Marie was a bit of a collector. | Думаю, можно сказать, что тётушка Мари была коллекционером. |
| Uncle, do not leave your aunt until you get guarantee in paper. | Дядя, пока не получите письменные заверения, не оставляйте тетушку. |
| Erm, yes, I can make arrangements for my aunt. | Так что, да, я устрою тетушку. |
| If Mac allowed us to use Aunt Isadora as a source... | Если Мак согласиться использовать тетушку Исадору как источник |
| You can make arrangements for your aunt? | Ты сможешь устроить тетушку? |
| I'm sorry about Aunt Suzy. | Мне жаль Тетушку Сьюзи. |
| I am touched by your kindness, but I'm leaving for Frisco today, to my aunt. | Я тронут вашей добротой, но я сегодня уезжаю к своей тетушке во фриско. |
| She was placed in the care of her aunt in the suburbs. | И отдали на воспитание тетушке, жившей в пригороде. |
| But the question is, when we get back to Earth, how will I break the news to Aunt Martha? | Вопрос в том, как я преподнесу такие сокрушительные новости тетушке Марте, когда мы вернемся на Землю. |
| To this rascal your aunt! | Этому проходимцу - твоей тетушке! |
| Unless visiting Aunt Agatha falls into that category. | Разве что таковым будет визит к тетушке Агате. |
| I'm afraid you've just missed my aunt. | Боюсь, вы только что разминулись с моей тетушкой. |
| Or am I just to be the maiden aunt? | А может, я просто стану тетушкой старой девой? |
| Widowed in 1767, the Countess Anna Karlovna did not play a prominent role at court, although the Tsarevich Pavel Petrovich called her aunt. | Овдовев в 1767 году, графиня Анна Карловна не играла видной роли при дворе, хотя цесаревич Павел Петрович называл её тетушкой. |
| Yes, Wendy, they've given up on drug cartels in order to crack down on Aunt Jemima. | Да, Венди, они отказались от наркокартелей, чтобы расправиться с Тетушкой Джемаймой. |
| They're having fun with Aunt Phoebe. | Они отрываются с тетушкой Фиби. |
| Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... | Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ... |
| The last album has the song "Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)"; this song (along with "Jordan" and "Nottingham Lace") is one of his most popular songs and is often played live. | Последний содержит песню «Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)», которая наряду с «Jordan» и «Nottingham Lace» является одной из его самых популярных песен и часто исполняется на концертах. |
| Shawn's political work has invited controversy, as he often presents the audience with several contradictory points of view, such as Aunt Dan and Lemon, which Shawn described as a cautionary tale against fascism. | Политические сюжеты также провоцировали скандалы, так как часто предлагали зрителям несколько противоречивых точек зрения, как например Aunt Dan and Lemon, которую Шон описывает как антифашистскую историю-предупреждение. |
| He played an integral part in the development of the genre, releasing the hit singles "Work With Me, Annie" and answer songs "Annie Had a Baby" and "Annie's Aunt Fannie" with his Midnighters. | Теперь его больше всего помнят по записанным с The Midnighters непристойным (особенно по тем временам) песням «Work with Me, Annie» (англ.)русск., «Annie Had a Baby» и «Annie's Aunt Fannie». |
| Aunt Nora Shepherd (voiced by Melanie Chartoff) - Judy and Peter's aunt and legal guardian. | Тётя Нора Шепард (Aunt Nora Shepherd) - тётя и законный опекун Питера и Джуди. |
| She is the Beauty queen Lily Margrave, companion of my aunt. | Мисс Лили Маргрейв, компаньонка моей тетушки. |
| That same night, aunt Lily was having a wedding shower. | В ту же самую ночь у тетушки Лили был предсвадебный прием гостей. |
| We haven't found any physical evidence in the RV, or his aunt's house where he lives. | Мы не нашли никаких телесных улик в фургоне, ни в доме его тетушки, где он живет. |
| It's hanging in the back of Aunt Edie's closet, collecting dust. | Висит в чулане у тетушки Иди и собирает пыль. |
| At her aunt's place. | В доме у своей тетушки Клары. |
| My uncle and aunt hadn't learnt much English back then, so they always called him... | Мои тётя и дядя тогда ещё плохо знали английский, они звали его... |
| My uncle, my aunt, my mother... | Мой дядя, тётя, моя мама... |
| So Uncle Marshall and Aunt Lilly filled me in. | Итак, дядя Маршалл и тетя Лили поведали мне об этом. |
| Well, Uncle Mac knew the score even if Aunt Ella didn't. | Дядя Мак понимал, что это конец, даже если тётя Элла этого не понимала. |
| Although he had an aunt and uncle who were overweight, his parents and surviving siblings remained of normal build throughout their lives. | Тётя и дядя Ламберта, как и он, страдали от избыточного веса, однако родители и сёстры до конца жизни сохраняли обычную комплекцию. |
| She was cast out onto the very cold charity of an aunt by marriage... | Она была оставлена на сомнительное милосердие жены её дяди. |
| I'm picking up food for my aunt and uncle. | Я покупаю еду для тёти и дяди. |
| He spent Christmas 1947 in McMechen, at his aunt and uncle's house, where he was caught stealing a gun. | Рождество 1947 года Чарльз провёл у дяди и тёти в Макмекэне, где был арестован за кражу оружия. |
| Meanwhile, Mike and his wife Cindy take a family trip with their children, Luke and Kinsey, to their aunt and uncle's trailer park to spend time together before Kinsey leaves for boarding school. | Супружеская пара Майк и Синди вместе с сыном Люком и дочерью Кинси отправляются в семейную поездку в парк трейлеров тёти и дяди, чтобы последний раз провести отдых всем вместе, так как Кинси должна отправиться в школу-интернат. |
| Her marriage to Magnus was arranged by her maternal aunt, Malmfred, former Queen of Norway and the former stepmother of Magnus, and at the time the wife of Christina's paternal uncle Eric. | Брак с Магнусом был устроен её тетей по материнской линии, Мальмфридой, бывшей королевой Норвегии и мачехой Магнуса и в то время женой её дяди по отцовской линии Эрика II, короля Дании. |
| No, aunt Klava. | Нет, тёть Клав. |
| No, aunt Klava. | Да нет, тёть Клава. |
| I'm up, aunt Valya! | Встал, тёть Валь! |
| I'll come back, aunt Grunya. | Приеду я, тёть Грунь. |
| It's nothing, aunt Grunya. | Да ничего, тёть Грунь |
| Maybe it was her aunt. | Да, а может у бабушки. |
| Stay away from my aunt. | Держитесь подальше от моей бабушки. |
| Did you know that your maternal grandmother had an aunt who was killed by circus dogs? | Вы знали, что у вашей бабушки по линии матери был дядя, который был убит цирковыми собаками? |
| And there's my cousin Barack Obama. (Laughter) And he is my aunt's fifth great-aunt's husband's father's wife's seventh great-nephew, so practically my old brother. | А вот мой родственник Барак Обама. (Смех) Он седьмой внучатый племянник жены отца пятой двоюродной бабушки мужа моей тёти, короче говоря, почти как старший брат. |
| Enjoy a cup of coffee with Uncle Henry and Aunt Charlotte... With the help of vintage photos and ceramic transfer foil (e.g. | Чайные чашки с портретами бабушки и дедушки (от Arzberg) станут настоящей семейной реликвией! |
| How well did you know my aunt? | Как хорошо вы знали мою бабушку? |
| That way, I don't have to answer any follow-up questions, like "what was your aunt's name?" | Таким образом, мне не придется отвечать на любые последующие вопросы, типа: "Как звали вашу бабушку?" |
| Look, just think of it as payback for Aunt Ada. | Думай об этом, как о мести за бабушку Аду. |
| Mama buried her sister and mother, my aunt and grandma on the end so she wouldn't forget where they were. | естру и маму, моих бабушку и тЄтю мама похоронила с краю. тобы не перепутать. |
| You go with aunt Maria, and I will take Nana to church. | Ты пойдешь с тетей Марией, а я привезу в церковь бабушку. |
| She was always a little loopy, which is why she was my favorite aunt, but her mental state had begun to seriously decline. | Она была немножко чокнутая, поэтому она была моей любимой бабушкой, но её психическое состояние стало серьёзно ухудшаться. |
| My two sisters were with aunt Paulina and grandmother, who didn't live with us then. | Две моих сестры были с тетей Паулиной и бабушкой, которые еще не жили с нами тогда. |
| I told myself that my aunt passed away, to be with my Grandma. | Я сказал себе, что моя тётя ушла, чтобы быть с бабушкой. |
| Jane Victoria Stuart, called Victoria by her family, lives in Toronto, Ontario, with her mother, grandmother, and aunt. | Джейн Виктория Стюарт или просто Виктория, как называют её родные, живёт в Торонто (Канада) с мамой Робин, бабушкой и тётей. |
| Toby is a slacker who loves to play video games and still lives with his grandmother and Dave's aunt, Jackie Seville, until he figures out what he wants to do with his life. | Тоби-бездельник, который любит играть в видеоигры и по-прежнему живет с бабушкой и тетей Дэйва, Джеки Севиллл. |