| Okay, so, my aunt Dolly actually lives here. | В общем, здесь живет моя тетя Долли. |
| The aunt smokes pot and "paints." | Тетя курит траву и рисует "картины" |
| We've nowhere else to go, Aunt Jane. | Нам больше некуда идти, тетя Джейн. |
| Can you tell my uncle that I'm here, please, Aunt Leila? | Тетя Лейла, пожалуйста, скажите дяде, что я жду его? |
| We have a distant aunt there. | У нас там тетя. |
| That's the aunt of the deceased, of the Pecora family. | Эта старушка - тетка покойницы, маркиза Пикола Дисолейн. |
| All right, you know what my aunt endured in her life? | Ок, вы знаете что пережила моя тетка? |
| At dawn, my uncle went to the shop, and my aunt, the entire day, drank tea and sighed. | Дядя с утра уйдет в лавку, в тетка весь день чай пьет и вздыхает. |
| She's your aunt. | Она же твоя тетка. |
| Hello, Aunt Ilyinichna. | Здорово, тетка Ильинична. |
| And yet, it's this crazy aunt in the attic of female geriatrics. | Однако же, эта болезнь - как безумная тётушка на чердаке женской гериатрии. |
| You know, I'm Charley's aunt, I am from Brazil where in the forests there are lots of wild monkeys. | Вы знаете, я тётушка Чарли из Бразилии, где в лесах много-много диких обезьян. |
| GOT THE LINCTUS HERE FOR YOU, AUNT. | Вот здесь микстура для вас, тётушка. |
| What a selfish aunt! | Что за эгоистичная тётушка! |
| The police is out, Aunt! | Тётушка, там полиция снаружи! |
| Uncle, do not leave your aunt until you get guarantee in paper. | Дядя, пока не получите письменные заверения, не оставляйте тетушку. |
| If Mac allowed us to use Aunt Isadora as a source... | Если Мак согласиться использовать тетушку Исадору как источник |
| Do you remember your aunt Sheila? | Ты помнишь свою тетушку Шилу? |
| Those are questions you'd have to ask your aunt. | А вот об этом спроси лучше свою тетушку. |
| She resembled an Aunt of mine. | Она напоминала мою тетушку. |
| My aunt thought she saw him. | Моей тетушке показалось, что она его видела. |
| I don't joke about Aunt Molly. | Я не шучу о тетушке Молли. |
| Shall you come with us to Aunt Philips tonight? | Не хотите ли пойти вечером к нашей тетушке Филлипс, мистер Уикэм? |
| Shall you come us to our Aunt Philips, Mr. Wickham. Denny is coming! | Не хотите ли пойти вечером к нашей тетушке Филлипс, мистер Уикэм? |
| But the question is, when we get back to Earth, how will I break the news to Aunt Martha? | Вопрос в том, как я преподнесу такие сокрушительные новости тетушке Марте, когда мы вернемся на Землю. |
| I'm afraid you've just missed my aunt. | Боюсь, вы только что разминулись с моей тетушкой. |
| So, I finally heard back from Aunt Cheryl... and apparently it wasn't a mistake. | Я наконец-то связался с тетушкой Шерил в общем, это не ошибка. |
| Mama is back from her errand with Aunt De Courcy. | Мама с тетушкой де Курси уже вернулись. |
| No doubt he's still out at the grave, hobnobbing with your Aunt Bedelia... getting her side of the story, I expect. | Он наверное у могилы, беседует по душам с тетушкой Беделией... выслушивает ее версию происшедшего, вероятно. |
| Aunt heloise says we can call her just heloise. We will call your aunt heloise auntie, | Мы будем называть тётю Элоиз тетушкой, юная леди. |
| Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... | Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ... |
| The last album has the song "Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)"; this song (along with "Jordan" and "Nottingham Lace") is one of his most popular songs and is often played live. | Последний содержит песню «Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)», которая наряду с «Jordan» и «Nottingham Lace» является одной из его самых популярных песен и часто исполняется на концертах. |
| He played an integral part in the development of the genre, releasing the hit singles "Work With Me, Annie" and answer songs "Annie Had a Baby" and "Annie's Aunt Fannie" with his Midnighters. | Теперь его больше всего помнят по записанным с The Midnighters непристойным (особенно по тем временам) песням «Work with Me, Annie» (англ.)русск., «Annie Had a Baby» и «Annie's Aunt Fannie». |
| In 1867, she published The Story of Aunt Becky's Army-Life, an account of her wartime experiences. | В 1867 году она опубликовала книгу «История армейской жизни тёти Бекки» (англ. «The Story of Aunt Becky's Army-Life»), в которой рассказала о своём опыте жизни в военное время. |
| Aunt Nora Shepherd (voiced by Melanie Chartoff) - Judy and Peter's aunt and legal guardian. | Тётя Нора Шепард (Aunt Nora Shepherd) - тётя и законный опекун Питера и Джуди. |
| WOMAN: We're very honoured to be here at your aunt's ball. | Большая честь присутствовать на балу вашей тетушки. |
| When you pick your aunt up at the airport, you get a sedan. | Для встречи своей тетушки в аэропорту, вы берете седан. |
| You went to visit Aunt Agatha's grave? | Ты ходил на могилу тетушки Агаты? |
| Her aunt's house. | В доме её тетушки. |
| We're talking about, like, rich-aunt money - he didn't have a rich aunt. | Мы говорим тут о деньгах богатой тетушки, но у него не было богатой тетушки. |
| Uncle Jak came, too, and Aunt Maria. | Дядя Яков тоже приехал, и тетя Мария. |
| Uncle Barney and Aunt Robin were engaged, marking a truly happy time for our little group. | Дядя Барни и Тетя Робин были помолвлены И для нас началась по истине счастливая эпоха. |
| Sammy, do you remember your first big Fourth of July, when we went up to visit Aunt Maureen and Uncle John in San Francisco? | Сэмми, ты помнишь ваша первая большая четвертого июля, когда мы поднялись, чтобы навестить тетю Морин и дядя Джон в Сан-Франциско? |
| In Baum's version, Dorothy is an orphan and lives with her uncle Henry and her aunt Em. | Дороти - сирота, единственные живые родственники у неё - дядя Генри и тётя Эм. |
| Aunt Titina and Uncle Salvatore also concocted various techniques to keep him quiet and make him sleep. | Даже тётя Титина и дядя Сальваторе придумали способы, чтобы держать малыша сухоньким и усыпить его. |
| Is that your aunt and uncle's? | Это машины твоих дяди и тёти? |
| Maybe it was her aunt. | А может у дяди. |
| An orphan, Michiyo lives with her uncle and aunt | Мичио сирота и живет у дяди с тетей... |
| Meanwhile, Mike and his wife Cindy take a family trip with their children, Luke and Kinsey, to their aunt and uncle's trailer park to spend time together before Kinsey leaves for boarding school. | Супружеская пара Майк и Синди вместе с сыном Люком и дочерью Кинси отправляются в семейную поездку в парк трейлеров тёти и дяди, чтобы последний раз провести отдых всем вместе, так как Кинси должна отправиться в школу-интернат. |
| We got a snoozlephone for your brother Drew, and a snoozlephone for your brother Stu, a muncle for your uncle, a fant for your aunt; and a fandpa for your Cousin Leon. | Так, вот Вам телефон для Вашего брата Дру, а вот и телефон для Вашего брата Сту; это для дяди; это для тети; а вот это для Вашего кузена Леона. |
| Congratulate me, aunt Klava. Tanya won 20000 rubles | Тёть Клава, поздравьте меня, Таня выиграла 20000 руб. |
| No, aunt Klava. | Да нет, тёть Клава. |
| I'm up, aunt Valya! | Встал, тёть Валь! |
| It's nothing, aunt Grunya. | Да ничего, тёть Грунь |
| I'll come back, aunt Grunya. For sure. | Приеду я, Тёть Груня, обязательно приеду. |
| I told you I am not taking money off your aunt, all right? | Я же сказал, что не брал деньги у вашей бабушки, понятно? |
| What about the green dress you bought for aunt Pelagia's 60th? | А твое миндальное платье... в котором ты ходила на юбилей Бабушки. |
| Stay away from my aunt. | Держитесь подальше от моей бабушки. |
| Did you know that your maternal grandmother had an aunt who was killed by circus dogs? | Вы знали, что у вашей бабушки по линии матери был дядя, который был убит цирковыми собаками? |
| And there's my cousin Barack Obama. (Laughter) And he is my aunt's fifth great-aunt's husband's father's wife's seventh great-nephew, so practically my old brother. | А вот мой родственник Барак Обама. (Смех) Он седьмой внучатый племянник жены отца пятой двоюродной бабушки мужа моей тёти, короче говоря, почти как старший брат. |
| That way, I don't have to answer any follow-up questions, like "what was your aunt's name?" | Таким образом, мне не придется отвечать на любые последующие вопросы, типа: "Как звали вашу бабушку?" |
| Mama buried her sister and mother, my aunt and grandma on the end so she wouldn't forget where they were. | естру и маму, моих бабушку и тЄтю мама похоронила с краю. тобы не перепутать. |
| You go with aunt Maria, and I will take Nana to church. | Ты пойдешь с тетей Марией, а я привезу в церковь бабушку. |
| He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. | Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку. |
| "Actually, the next day I took some money,"and abandoned home, aunt and all. | "В самом деле, на следующий день я взял деньги и оставил дом, тётю и бабушку." |
| She was always a little loopy, which is why she was my favorite aunt, but her mental state had begun to seriously decline. | Она была немножко чокнутая, поэтому она была моей любимой бабушкой, но её психическое состояние стало серьёзно ухудшаться. |
| My two sisters were with aunt Paulina and grandmother, who didn't live with us then. | Две моих сестры были с тетей Паулиной и бабушкой, которые еще не жили с нами тогда. |
| I told myself that my aunt passed away, to be with my Grandma. | Я сказал себе, что моя тётя ушла, чтобы быть с бабушкой. |
| Marriages between uncle or great-uncle and niece or great-niece, also between aunt or great-aunt and nephew or great-nephew; | брак между дядей или двоюродным дедушкой и племянницей или внучатой племянницей, а также между тетей или двоюродной бабушкой и племянником или внучатым племянником; |
| Toby is a slacker who loves to play video games and still lives with his grandmother and Dave's aunt, Jackie Seville, until he figures out what he wants to do with his life. | Тоби-бездельник, который любит играть в видеоигры и по-прежнему живет с бабушкой и тетей Дэйва, Джеки Севиллл. |