Английский - русский
Перевод слова Aunt

Перевод aunt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тетя (примеров 1180)
I mean, my aunt, she never... В смысле, моя тетя, она никогда...
Giséle, your aunt has told me about the scandalous situation you are in. Жизель, твоя тетя рассказала мне о ситуации, в которую ты попала.
I forgive you, too, Aunt Alda. Я тоже тебя прощаю тетя Эльда.
His own sweet, doting Aunt Helen! Его собственная сладкая, безумно любящая тетя Хелен!
Which aunt did you steal it from? Какая тетя тебе его дала?
Больше примеров...
Тетка (примеров 86)
Libby, you are her aunt, essentially. Либби, ты ее тетка, между прочим.
The family members were identified as Khalil Shahda Abu Dahrouj (age 28), his wife, Huda Abu Dahrouj (age 26), their two small children, Abdullah and Hadi, and Khalil's aunt, Hayat Abu Dahrouj (age 47). Убиты были Халиль Шахда Абу Дахрудж (28 лет), его жена Худа Абу Дахрудж (26 лет), их двое маленьких детей, Абдуллах и Хади, и тетка Халиля Хайят Абу Дахрудж (47 лет);
Yes, Saulius' aunt. Да, есть, тетка Саулюса.
Since Duarte Nuno was only twelve years old when he succeeded as Miguelist claimant to the Portuguese throne, his aunt, the Duchess of Guimarães, acted as regent for him until he attained his majority. Поскольку Дуарте Нуно было всего 12 лет, когда он унаследовал от своего отца титул главы Мигелистской линии династии Браганса, его тетка, Адельгунда Браганса, герцогиня Гимарайнш, выступила в качестве регента за него, пока он не достигнет совершеннолетия.
Grandpa Dobrin's hands Aunt Vassilka's... Aunt Vena's, Stana's... Тут сбоку руки деда Добрина, слева - тетки по отцу Василки, тетка Вена, Стана...
Больше примеров...
Тётушка (примеров 103)
It's very nice to meet you, Aunt Iris. Очень приятно с вами познакомиться, тётушка Айрис.
The thing is that many many years ago... my Aunt and sir Francis... Дело в том, дело в том, что много-много лет назад моя тётушка и сэр Френсис...
My aunt inherited the huge estate. Моя тётушка унаследовала огромное поместье.
I am not your aunt. Я не твоя тётушка.
Very well, Aunt Lydia. Очень хорошо, тётушка Лидия.
Больше примеров...
Тетушку (примеров 29)
Erm, yes, I can make arrangements for my aunt. Так что, да, я устрою тетушку.
You would have me follow my aunt's advice and marry Miss Dunstable. Вы советуете мне послушать тетушку и жениться на мисс Данстебл?
If Mac allowed us to use Aunt Isadora as a source... Если Мак согласиться использовать тетушку Исадору как источник
My old aunt, yes. Да, старую тетушку.
Do you remember your aunt Sheila? Ты помнишь свою тетушку Шилу?
Больше примеров...
Тетушке (примеров 26)
My aunt thought she saw him. Моей тетушке показалось, что она его видела.
I am touched by your kindness, but I'm leaving for Frisco today, to my aunt. Я тронут вашей добротой, но я сегодня уезжаю к своей тетушке во фриско.
I go to Spoleto, to my dear aunt. Я еду в Сполето, к моей дорогой тетушке.
She was placed in the care of her aunt in the suburbs. И отдали на воспитание тетушке, жившей в пригороде.
Shall you come with us to Aunt Philips tonight? Не хотите ли пойти вечером к нашей тетушке Филлипс, мистер Уикэм?
Больше примеров...
Тетушкой (примеров 26)
I say, Fteddie, come and meet yout aunt. Фредди, иди и поздоровайся со своей тетушкой.
He could remain with Morwenna and your aunt. Он мог бы остаться с Морвенной и твоей тетушкой.
It's just that I used to goto Vikes's with my aunt; may she rest in peace. Просто раньше я ходил на Викингов со своей тетушкой, покойся она с миром.
Well, if that doesn't make me the favorite aunt, I don't know what will. Ну если это не поможет мне стать любимой тетушкой, тогда я не знаю что поможет.
I guess I'll be an aunt. А я стану тетушкой.
Больше примеров...
Aunt (примеров 9)
Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ...
Shawn's political work has invited controversy, as he often presents the audience with several contradictory points of view, such as Aunt Dan and Lemon, which Shawn described as a cautionary tale against fascism. Политические сюжеты также провоцировали скандалы, так как часто предлагали зрителям несколько противоречивых точек зрения, как например Aunt Dan and Lemon, которую Шон описывает как антифашистскую историю-предупреждение.
Aunt Dan and Lemon earned Shawn his second Obie Award for excellence in playwrighting in 1986, and The Fever won Best American Play in 1991. Aunt Dan and Lemon в 1986 году принесла автору вторую премию Obie, The Fever была названа лучшей американской пьесой в 1991 году.
He played an integral part in the development of the genre, releasing the hit singles "Work With Me, Annie" and answer songs "Annie Had a Baby" and "Annie's Aunt Fannie" with his Midnighters. Теперь его больше всего помнят по записанным с The Midnighters непристойным (особенно по тем временам) песням «Work with Me, Annie» (англ.)русск., «Annie Had a Baby» и «Annie's Aunt Fannie».
Her aunt Shelly is the school nurse, her uncle Earl rows a boat. Её тетя Шелли (Aunt Shelly) - школьная медсестра, а её дядя Эрл (Uncle Earl) - известный всем детям города лодочник.
Больше примеров...
Тетушки (примеров 57)
I didn't bring any clothes, so I've stolen this from my aunt. Я не взяла с собой ничего, пришлось украсть одежду у тетушки.
The point is maybe we can do the same thing with the kiss from Aunt Em. Смысл в том, может мы сможем сделать также с поцелуем тетушки Эм.
As predicted by Izvestia, British Secretary of State of Foreign and Commonwealth Affairs, David Miliband concluded his visit to Russia by visiting his newfound aunt in Moscow. Как и предполагали "Известия", глава британского МИД Дэвид Милибэнд завершил свой визит в Россию в гостях у новообретенной московской тетушки.
'Cause I need, like, 40 minutes for my Aunt Gertie's caffeinated green bean casserole. Просто мне как раз нужно минут 40, чтобы запечь кастрюлю кофеиновых зеленых бобов тетушки Герти.
When you pick your aunt up at the airport, you get a sedan. Для встречи своей тетушки в аэропорту, вы берете седан.
Больше примеров...
Дядя (примеров 169)
I had an aunt and uncle in Parras. У меня были дядя и тетя в Паррасе.
Harry's aunt and uncle, actually. Дядя и тетя Гарри, вообще-то.
Uncle Ronald and aunt Alicia have been together for 30 years! Дядя Роланд и тетя Алисия были вместе уже 30 лет!
I'm so delighted that Aunt Beru and Uncle Owen took the time to teach you nice manners. Здорово, что тетя Беру и дядя Оуэн нашли время привить тебе хорошие манеры.
Kids, about eight months into Aunt Lily and Uncle Marshall's engagement, there occurred a game-changing emergency. Детки, примерно после восьми месяцев с того момента, как тетушка Лили и дядя Маршалл обручились, случилось то, что изменило все правила игры.
Больше примеров...
Дяди (примеров 45)
That your aunt and uncle's? Это машины твоих дяди и тёти?
My uncle and aunt have only one child. У моего дяди и моей тети только один ребенок.
My aunt Marita lost my uncle many years ago, but she says she's never alone. У моей тёти Мариты уже очень давно нету мужа, моего дяди Но она всегда говорит, что она не одна.
When did you go live with your aunt and uncle? Когда ты поселился у дяди с тётей?
That's why every year, we go to Aunt Lily and Uncle Marshall's for Thanksgiving. Вот почему каждый год мы собираемся у тети Лили и дяди Маршалла на День Благодарения.
Больше примеров...
Тёть (примеров 7)
Congratulate me, aunt Klava. Tanya won 20000 rubles Тёть Клава, поздравьте меня, Таня выиграла 20000 руб.
No, aunt Klava. Нет, тёть Клав.
No, aunt Klava. Да нет, тёть Клава.
I'm up, aunt Valya! Встал, тёть Валь!
I'll come back, aunt Grunya. Приеду я, тёть Грунь.
Больше примеров...
Бабушки (примеров 14)
That was Aunt Abby's handkerchiet... but you can have it. Это платок бабушки Эбби, но вы можете его взять
One member of his family (grandmother, uncle, aunt, cousin) of this disease. Один из членов его семьи (бабушки, дяди, тети, двоюродного брата) от этой болезни.
The care of young children is the responsibility of the closest female relative on the mother's side, such as the grandmother or aunt. Забота о маленьких детях - это обязанность ближайшего родственника-женщины с материнской стороны, например бабушки или тети.
Named after her aunt and grandmother, the Duchess of Villena and Catherine of Lancaster, she immediately became heiress presumptive to the throne of Castile upon her birth. Названная в честь тёти и бабушки, герцогини Вильена и Екатерины Ланкастерской, она стала наследницей престола Кастилии сразу после своего рождения.
Enjoy a cup of coffee with Uncle Henry and Aunt Charlotte... With the help of vintage photos and ceramic transfer foil (e.g. Чайные чашки с портретами бабушки и дедушки (от Arzberg) станут настоящей семейной реликвией!
Больше примеров...
Бабушку (примеров 8)
How well did you know my aunt? Как хорошо вы знали мою бабушку?
Mama buried her sister and mother, my aunt and grandma on the end so she wouldn't forget where they were. естру и маму, моих бабушку и тЄтю мама похоронила с краю. тобы не перепутать.
You go with aunt Maria, and I will take Nana to church. Ты пойдешь с тетей Марией, а я привезу в церковь бабушку.
He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку.
"Actually, the next day I took some money,"and abandoned home, aunt and all. "В самом деле, на следующий день я взял деньги и оставил дом, тётю и бабушку."
Больше примеров...
Бабушкой (примеров 9)
She was always a little loopy, which is why she was my favorite aunt, but her mental state had begun to seriously decline. Она была немножко чокнутая, поэтому она была моей любимой бабушкой, но её психическое состояние стало серьёзно ухудшаться.
My two sisters were with aunt Paulina and grandmother, who didn't live with us then. Две моих сестры были с тетей Паулиной и бабушкой, которые еще не жили с нами тогда.
I told myself that my aunt passed away, to be with my Grandma. Я сказал себе, что моя тётя ушла, чтобы быть с бабушкой.
Grandparents or an aunt or something, that's where she is. У дедушки с бабушкой или у дяди с тетей, вот где она сейчас.
Marriages between uncle or great-uncle and niece or great-niece, also between aunt or great-aunt and nephew or great-nephew; брак между дядей или двоюродным дедушкой и племянницей или внучатой племянницей, а также между тетей или двоюродной бабушкой и племянником или внучатым племянником;
Больше примеров...