| I mean my aunt... she got pregnant twice. | А потом вдруг моя мама, то есть, тетя... |
| Your aunt took you out of Cuba within days. | Твоя тетя увезла тебя с Кубы в течение нескольких дней. |
| Your aunt might be as mad as a bag of gerbils but she's a pretty smart judge of character. | Твоя тетя, возможно и сумасшедшая, как стая сусликов, но она отлично разбирается в людях. |
| At least until Aunt Mamie's in the ground, and fat Esme's back in Connecticut. | Хотя бы пока не упокоилась тетя Мэми и жирный Эсми не вернулся в Коннектикут. |
| Aunt liv, what time is it? | Тетя Лив, сколько времени сейчас? |
| Donna's big fat aunt is in town, so I can definitely go. | Жирная тетка Донны приехала, так что я определенно с вами. |
| Her only other relative was an aunt in a wheelchair. | Ее родственником была только тетка в кресле. |
| All right, you know what my aunt endured in her life? | Ок, вы знаете что пережила моя тетка? |
| Now, Aunt, if you would. | Поскорей, Тетка, будьте добры. |
| I'm sorry, Aunt Ly... | Простите, Тетка Ли... |
| My aunt, Prudence Stanley, happens to be very fond of Joan. | Моя тётушка, Пруденс Стэнли, весьма благоволит Джоан. |
| Aunt Maddy, if I ever I hear the "egg of sapphire", I'll scream! | Тётушка Мэдди, если я ещё раз услышу "яйцо из сапфира", я закричу! |
| I guess you could say aunt Marie was a bit of a collector. | Думаю, можно сказать, что тётушка Мари была коллекционером. |
| He's got his Aunt Rosie here. | Его тётушка Роза тоже здесь. |
| Let him drink, Aunt. | Дайте ему выпить, тётушка. |
| She's gone to visit an aunt in Milwaukee, according to the neighbors. | Она поехала навестить тетушку в Милуоки. так соседи сказали. |
| You would have me follow my aunt's advice and marry Miss Dunstable. | Вы советуете мне послушать тетушку и жениться на мисс Данстебл? |
| But you surely don't believe your aunt was killed? | Неужели вы думаете, что вашу тетушку убили? |
| If Mac allowed us to use Aunt Isadora as a source... | Если Мак согласиться использовать тетушку Исадору как источник |
| Here, first we cut out Aunt Ernestine. | Сначала уберем тетушку Эрнестину... |
| My aunt thought she saw him. | Моей тетушке показалось, что она его видела. |
| I might send her to visit my aunt. | Я могу отправить ее в гости к моей тетушке. |
| I don't joke about Aunt Molly. | Я не шучу о тетушке Молли. |
| But the question is, when we get back to Earth, how will I break the news to Aunt Martha? | Вопрос в том, как я преподнесу такие сокрушительные новости тетушке Марте, когда мы вернемся на Землю. |
| Do you want to go into your aunt's house in case you want to take anything? | Хочешь зайти в дом к тетушке, осмотреться, может, что-то взять на память? |
| He could remain with Morwenna and your aunt. | Он мог бы остаться с Морвенной и твоей тетушкой. |
| I told her she's looking after her poorly aunt and family always comes first. | Я ей сказала, что она ухаживает за своей бедной тетушкой, а семья - всегда важнее всего. |
| Well, if that doesn't make me the favorite aunt, I don't know what will. | Ну если это не поможет мне стать любимой тетушкой, тогда я не знаю что поможет. |
| Some woman claims to be my aunt. | Одна женщина назвалась моей тетушкой. |
| Because the minister of titles' aunt is an acquaintance. | Дело в том, что я хорошо знаком с его тетушкой. |
| Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... | Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ... |
| Shawn's political work has invited controversy, as he often presents the audience with several contradictory points of view, such as Aunt Dan and Lemon, which Shawn described as a cautionary tale against fascism. | Политические сюжеты также провоцировали скандалы, так как часто предлагали зрителям несколько противоречивых точек зрения, как например Aunt Dan and Lemon, которую Шон описывает как антифашистскую историю-предупреждение. |
| Aunt Dan and Lemon earned Shawn his second Obie Award for excellence in playwrighting in 1986, and The Fever won Best American Play in 1991. | Aunt Dan and Lemon в 1986 году принесла автору вторую премию Obie, The Fever была названа лучшей американской пьесой в 1991 году. |
| He played an integral part in the development of the genre, releasing the hit singles "Work With Me, Annie" and answer songs "Annie Had a Baby" and "Annie's Aunt Fannie" with his Midnighters. | Теперь его больше всего помнят по записанным с The Midnighters непристойным (особенно по тем временам) песням «Work with Me, Annie» (англ.)русск., «Annie Had a Baby» и «Annie's Aunt Fannie». |
| Aunt Nora Shepherd (voiced by Melanie Chartoff) - Judy and Peter's aunt and legal guardian. | Тётя Нора Шепард (Aunt Nora Shepherd) - тётя и законный опекун Питера и Джуди. |
| More interesting than your Aunt Iris slipping me the tongue? | Серьёзнее, чем скользящий по мне язык тетушки Айрис? |
| This Aunt Jemima scarf too much? | Этот шарфик в стиле тетушки Джемаймы уже перебор? |
| At her aunt's place. | В доме у своей тетушки Клары. |
| Aunt Pearl's 75thin Santa Barbara. | На 75-летии тетушки Перлы в Санта-Барбаре. |
| That's one of Aunt Herlene's. | Не твое? - Это тетушки Херлин. |
| She received singing and piano lessons from her aunt who teaches at a conservatory. | Уроки пения и пианино ей давал её дядя, который был учителем в консерватории. |
| A uncle and aunt are not fit! | А дядя и тётя так и не влезли! |
| We have an aunt I've never even heard of? | У нас есть дядя, о котором мы никогда не слышали? |
| When the French monarchy was abolished and Alberto's aunt and uncle were executed, his parents joined the First Coalition against France in 1793, a year after Alberto's birth. | Когда французская монархия была упразднена, а тетя и дядя Альберто были казнены, его родители присоединились к первой коалиции против Франции в 1793 году, через год после рождения Альберто. |
| Mary, wait until Aunt Sara and Uncle Peter tell us where our rooms are. | Мэри, подожди пока дядя Питер и тетя Сара не скажут, где наши спальни. |
| It's my aunt and uncle's. | Моих дяди и тёти. |
| She was cast out onto the very cold charity of an aunt by marriage... | Она была оставлена на сомнительное милосердие жены её дяди. |
| To a sleepover at their aunt and uncle's? | На одну ночевку у тёти и дяди? |
| This poke from my aunt Coleta, uncle Piet's wife, made me realize for the first time that I was not completely indifferent to her. | При этом возгласе моей тёти Колеты, жены моего дяди Пита, я впервые почувствовал, что не равнодушен к ней. |
| In 266, he also honored his aunt Yang Huiyu (Sima Shi's wife) an empress dowager, in recognition of his uncle's contributions to the establishment of the Jìn Dynasty. | В 266 году он тем же почтил свою тетю Ян Хуэйю (жену Сыма Ши), учитывая достижения дяди. |
| Congratulate me, aunt Klava. Tanya won 20000 rubles | Тёть Клава, поздравьте меня, Таня выиграла 20000 руб. |
| No, aunt Klava. | Да нет, тёть Клава. |
| I'm up, aunt Valya! | Встал, тёть Валь! |
| It's nothing, aunt Grunya. | Да ничего, тёть Грунь |
| I'll come back, aunt Grunya. For sure. | Приеду я, Тёть Груня, обязательно приеду. |
| That was Aunt Abby's handkerchiet... but you can have it. | Это платок бабушки Эбби, но вы можете его взять |
| The care of young children is the responsibility of the closest female relative on the mother's side, such as the grandmother or aunt. | Забота о маленьких детях - это обязанность ближайшего родственника-женщины с материнской стороны, например бабушки или тети. |
| Did you know that your maternal grandmother had an aunt who was killed by circus dogs? | Вы знали, что у вашей бабушки по линии матери был дядя, который был убит цирковыми собаками? |
| Named after her aunt and grandmother, the Duchess of Villena and Catherine of Lancaster, she immediately became heiress presumptive to the throne of Castile upon her birth. | Названная в честь тёти и бабушки, герцогини Вильена и Екатерины Ланкастерской, она стала наследницей престола Кастилии сразу после своего рождения. |
| And there's my cousin Barack Obama. (Laughter) And he is my aunt's fifth great-aunt's husband's father's wife's seventh great-nephew, so practically my old brother. | А вот мой родственник Барак Обама. (Смех) Он седьмой внучатый племянник жены отца пятой двоюродной бабушки мужа моей тёти, короче говоря, почти как старший брат. |
| Look, just think of it as payback for Aunt Ada. | Думай об этом, как о мести за бабушку Аду. |
| You go with aunt Maria, and I will take Nana to church. | Ты пойдешь с тетей Марией, а я привезу в церковь бабушку. |
| You love your cousin Angélica just like you love your parents... your aunt, your grandmother... | Ты любишь свою кузину Анхелику, как любишь своих родителей, тётю, бабушку... |
| He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. | Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку. |
| "Actually, the next day I took some money,"and abandoned home, aunt and all. | "В самом деле, на следующий день я взял деньги и оставил дом, тётю и бабушку." |
| She was always a little loopy, which is why she was my favorite aunt, but her mental state had begun to seriously decline. | Она была немножко чокнутая, поэтому она была моей любимой бабушкой, но её психическое состояние стало серьёзно ухудшаться. |
| My two sisters were with aunt Paulina and grandmother, who didn't live with us then. | Две моих сестры были с тетей Паулиной и бабушкой, которые еще не жили с нами тогда. |
| I told myself that my aunt passed away, to be with my Grandma. | Я сказал себе, что моя тётя ушла, чтобы быть с бабушкой. |
| Jane Victoria Stuart, called Victoria by her family, lives in Toronto, Ontario, with her mother, grandmother, and aunt. | Джейн Виктория Стюарт или просто Виктория, как называют её родные, живёт в Торонто (Канада) с мамой Робин, бабушкой и тётей. |
| When I was a kid, me and Aunt Lu and all your uncles, we had to come out here with Grandma and collect 50 clams for Sunday dinner or we didn't eat. | Когда я была маленькой, мы с тетей Лу и вашими дядями приходили сюда с вашей бабушкой и собирали 50 моллюсков для воскресного ужина, иначе есть было нечего. |