| In other words, no uncle, aunt or other relative would any longer be part of Cuban families living in the United States. | Иными словами, отныне дядя, тетя или любой другой родственник не являются больше частью кубинских семей, проживающих в Соединенных Штатах. |
| Just, when Aunt Bree started bragging about her Prada bag, mommy kind of lost it. | Просто, когда тетя Бри начала хвастаться своей сумочкой "Прада", мамочку слегка занесло. |
| Just a minute, Aunt Katherine. | Сейчас, тетя Кэтрин. Ну, что случилось? |
| May I leave, aunt? | Мне уйти, тетя? |
| Yes, like my aunt. | Да, как и моя тетя. |
| I have a crazy aunt who has a thing for Mexico. | У меня есть сумасшедшая тетка, которая дарит мне вещи для Мексики. |
| She and her aunt are the only survivors of the genocide from her family. | Из всех членов семьи в живых после геноцида остались лишь она и ее тетка. |
| This is my aunt, Lady Montroyd. | Это моя тетка, леди Монтроид. |
| Last time, Aunt Oryska and Old Panko told us Ukrainian folk tales. | В прошлый раз тетка Ориська и дед Панько рассказывали нам украинские народные сказки. |
| I'm going to be your daughter's aunt. | Я тетка твоей дочери. |
| Your aunt doesn't seem to know. | Кажется, тётушка не в курсе. |
| That's Tracy Jordan's Aunt Phatso goes to the hospitals goes to jail. | Это "Тётушка Фэтсо в больницах и тюрьме" Трейси Джордана. |
| Your aunt's been in the car crash. | Ваша тётушка попала в аварию. |
| What a selfish aunt! | Что за эгоистичная тётушка! |
| I'm more like the wacky Aunt Erica, right? | Я типа сумасбродная тётушка Эрика. |
| I'm going back to Boston to see your aunt Jean Avery. | Я поеду в Бостон навестить вашу тетушку Джин Авери. |
| You visit your Aunt Philips in Meryton frequently, I understand cousin? | Как я понимаю, вы часто навещаете вашу тетушку Филипс в Меритоне, кузина. |
| This is like when they brought in the second Aunt Viv. | Это сродни тому, когда они заменили тетушку Вив. |
| My old aunt, yes. | Да, старую тетушку. |
| You forget Aunt Agatha. | Ты забыл тетушку Агату. |
| I might send her to visit my aunt. | Я могу отправить ее в гости к моей тетушке. |
| I am touched by your kindness, but I'm leaving for Frisco today, to my aunt. | Я тронут вашей добротой, но я сегодня уезжаю к своей тетушке во фриско. |
| You made a crude joke about Aunt Molly. | Ты грубо пошутила о тетушке Молли. |
| It'll remind me of dominating Esther on our trips to see our smelly Aunt Frida. | Это напомнит мне о том, как я побеждал Эстер, когда мы ездили к вонючей тетушке Фриде. |
| A warm climate and fresh air may be prescribed for my aunt. I'm serious. | Тетушке могут предписать теплый климат и свежий воздух. |
| I told her she's looking after her poorly aunt and family always comes first. | Я ей сказала, что она ухаживает за своей бедной тетушкой, а семья - всегда важнее всего. |
| Widowed in 1767, the Countess Anna Karlovna did not play a prominent role at court, although the Tsarevich Pavel Petrovich called her aunt. | Овдовев в 1767 году, графиня Анна Карловна не играла видной роли при дворе, хотя цесаревич Павел Петрович называл её тетушкой. |
| You just get to be cool Aunt Phoebe. | Ты просто будешь крутой тетушкой Фиби. |
| Mama is back from her errand with Aunt De Courcy. | Мама с тетушкой де Курси уже вернулись. |
| They're having fun with Aunt Phoebe. | Они отрываются с тетушкой Фиби. |
| Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... | Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ... |
| Among the best-known of these are Aunt Dan and Lemon (1985) and The Designated Mourner (1997). | Наибольшую известность получили пьесы Aunt Dan and Lemon (1985) и The Designated Mourner (1997). |
| The last album has the song "Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)"; this song (along with "Jordan" and "Nottingham Lace") is one of his most popular songs and is often played live. | Последний содержит песню «Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)», которая наряду с «Jordan» и «Nottingham Lace» является одной из его самых популярных песен и часто исполняется на концертах. |
| Aunt Dan and Lemon earned Shawn his second Obie Award for excellence in playwrighting in 1986, and The Fever won Best American Play in 1991. | Aunt Dan and Lemon в 1986 году принесла автору вторую премию Obie, The Fever была названа лучшей американской пьесой в 1991 году. |
| He played an integral part in the development of the genre, releasing the hit singles "Work With Me, Annie" and answer songs "Annie Had a Baby" and "Annie's Aunt Fannie" with his Midnighters. | Теперь его больше всего помнят по записанным с The Midnighters непристойным (особенно по тем временам) песням «Work with Me, Annie» (англ.)русск., «Annie Had a Baby» и «Annie's Aunt Fannie». |
| About the TVs, we in the middle burying my aunt, so... | Мы посреди церемонии похорон моей тетушки, так что... |
| When you pick your aunt up at the airport, you get a sedan. | Для встречи своей тетушки в аэропорту, вы берете седан. |
| About your aunt's spaniel? | О спаниеле вашей тетушки? |
| As predicted by Izvestia, British Secretary of State of Foreign and Commonwealth Affairs, David Miliband concluded his visit to Russia by visiting his newfound aunt in Moscow. | Как и предполагали "Известия", глава британского МИД Дэвид Милибэнд завершил свой визит в Россию в гостях у новообретенной московской тетушки. |
| Aunt Pearl's 75thin Santa Barbara. | На 75-летии тетушки Перлы в Санта-Барбаре. |
| She received singing and piano lessons from her aunt who teaches at a conservatory. | Уроки пения и пианино ей давал её дядя, который был учителем в консерватории. |
| Did you know that your maternal grandmother had an aunt who was killed by circus dogs? | Вы знали, что у вашей бабушки по линии матери был дядя, который был убит цирковыми собаками? |
| Your aunt and uncle know you're working with the Taliban? | Твои тетя и дядя знают, что ты работаешь на Талибан? |
| Uncle Homer and Aunt Emily. | Дядя Гомер и тетя Эмили. |
| On Christmas Eve we're having Grandma, Aunt Dorothe, and Uncle Eugene. | У нас на рождественский ужин будут... бабушка, тетя Доротея и дядя Эжен. |
| Maybe it was her aunt. | А может у дяди. |
| It's my aunt and uncle's. | Моих дяди и тёти. |
| To a sleepover at their aunt and uncle's? | На одну ночевку у тёти и дяди? |
| Do I call Uncle Charlie's new wife Betsy or Aunt Betsy? | Я должен называть новую жену дяди Чарли Бэтси или тетя Бэтси? |
| He spent Christmas 1947 in McMechen, at his aunt and uncle's house, where he was caught stealing a gun. | Рождество 1947 года Чарльз провёл у дяди и тёти в Макмекэне, где был арестован за кражу оружия. |
| Congratulate me, aunt Klava. Tanya won 20000 rubles | Тёть Клава, поздравьте меня, Таня выиграла 20000 руб. |
| No, aunt Klava. | Нет, тёть Клав. |
| No, aunt Klava. | Да нет, тёть Клава. |
| It's nothing, aunt Grunya. | Да ничего, тёть Грунь |
| I'll come back, aunt Grunya. For sure. | Приеду я, Тёть Груня, обязательно приеду. |
| Speaking of which, how much is my aunt's timeless, beautiful, classic apothecary bag? | Кстати о деньгах, почём вечный, прекрасный, классический саквояж моей бабушки? |
| That was Aunt Abby's handkerchiet... but you can have it. | Это платок бабушки Эбби, но вы можете его взять |
| One member of his family (grandmother, uncle, aunt, cousin) of this disease. | Один из членов его семьи (бабушки, дяди, тети, двоюродного брата) от этой болезни. |
| The care of young children is the responsibility of the closest female relative on the mother's side, such as the grandmother or aunt. | Забота о маленьких детях - это обязанность ближайшего родственника-женщины с материнской стороны, например бабушки или тети. |
| And there's my cousin Barack Obama. (Laughter) And he is my aunt's fifth great-aunt's husband's father's wife's seventh great-nephew, so practically my old brother. | А вот мой родственник Барак Обама. (Смех) Он седьмой внучатый племянник жены отца пятой двоюродной бабушки мужа моей тёти, короче говоря, почти как старший брат. |
| How well did you know my aunt? | Как хорошо вы знали мою бабушку? |
| Look, just think of it as payback for Aunt Ada. | Думай об этом, как о мести за бабушку Аду. |
| Mama buried her sister and mother, my aunt and grandma on the end so she wouldn't forget where they were. | естру и маму, моих бабушку и тЄтю мама похоронила с краю. тобы не перепутать. |
| You go with aunt Maria, and I will take Nana to church. | Ты пойдешь с тетей Марией, а я привезу в церковь бабушку. |
| You love your cousin Angélica just like you love your parents... your aunt, your grandmother... | Ты любишь свою кузину Анхелику, как любишь своих родителей, тётю, бабушку... |
| She was always a little loopy, which is why she was my favorite aunt, but her mental state had begun to seriously decline. | Она была немножко чокнутая, поэтому она была моей любимой бабушкой, но её психическое состояние стало серьёзно ухудшаться. |
| I told myself that my aunt passed away, to be with my Grandma. | Я сказал себе, что моя тётя ушла, чтобы быть с бабушкой. |
| Examples include the relationships between a child and his/her grandparents, foster parents, aunt or uncle or other person with whom the child in question has forged close ties. | В качестве примера приводятся взаимоотношения между ребенком и его бабушкой и дедушкой, приемными родителями, тетей или дядей и иными лицами, с которыми соответствующий ребенок имеет тесные связи. |
| When I was a kid, me and Aunt Lu and all your uncles, we had to come out here with Grandma and collect 50 clams for Sunday dinner or we didn't eat. | Когда я была маленькой, мы с тетей Лу и вашими дядями приходили сюда с вашей бабушкой и собирали 50 моллюсков для воскресного ужина, иначе есть было нечего. |
| Toby is a slacker who loves to play video games and still lives with his grandmother and Dave's aunt, Jackie Seville, until he figures out what he wants to do with his life. | Тоби-бездельник, который любит играть в видеоигры и по-прежнему живет с бабушкой и тетей Дэйва, Джеки Севиллл. |