| Rakel said her aunt had a spare room... there is no way I'm staying there. | Тетя Ракель сдает комнату... но я там жить не буду. |
| My Aunt Beverly inherited this timber land when she was a little girl. | Моя тетя Беверли унаследовала эту замлю, когда была маленькой девочкой. |
| We've nowhere else to go, Aunt Jane. | Нам больше некуда идти, тетя Джейн. |
| Sounds like Aunt Edie hasn't changed much. | Звучит, как-будто тетя Иди нисколько не изменилась. |
| You know, as my Aunt Beatrice always said, | Вы знаете, моя тетя Беатриса всегда говорила, |
| You said your aunt raised you. | Ты говорила, что тебя вырастила тетка. |
| An Aunt escaped last night, from the Needham Red Center. | Тетка сбежала прошлой ночью из Красного Центра в Нидеме. |
| You spell "Aunt Lydia" with a "y," right? | "Тетка Лидия" через "д" пишется, верно? |
| Since Duarte Nuno was only twelve years old when he succeeded as Miguelist claimant to the Portuguese throne, his aunt, the Duchess of Guimarães, acted as regent for him until he attained his majority. | Поскольку Дуарте Нуно было всего 12 лет, когда он унаследовал от своего отца титул главы Мигелистской линии династии Браганса, его тетка, Адельгунда Браганса, герцогиня Гимарайнш, выступила в качестве регента за него, пока он не достигнет совершеннолетия. |
| That girl worked for her aunt for 10 years... because her aunt had promised to leave her the house. | Та девушка работала на свою тетку около 10 лет... потому что тетка обещала ей оставить свой дом. |
| What luck that Charley has such a charming aunt. | Какое счастье, что у Чарли такая обаятельная тётушка. |
| You know, I'm Charley's aunt, I am from Brazil where in the forests there are lots of wild monkeys. | Вы знаете, я тётушка Чарли из Бразилии, где в лесах много-много диких обезьян. |
| Chiquita banana, aunt Jemima. | Чикита Банана, тётушка Джемайма. |
| You see, your aunt would miss me. | Мисс, зачем же так сердито? - Ваша тётушка заскучает без меня. |
| Good evening, Aunt Elise. | Добрый вечер, тётушка Элиз. |
| Erm, yes, I can make arrangements for my aunt. | Так что, да, я устрою тетушку. |
| You can make arrangements for your aunt? | Ты сможешь устроить тетушку? |
| I'm sorry about Aunt Suzy. | Мне жаль Тетушку Сьюзи. |
| She resembled an Aunt of mine. | Она напоминала мою тетушку. |
| Well, if they take after Aunt Ivy, I'll bet they talked your ear off. | Если они в тетушку Ив, готов поспорить, что заговорили тебя насмерть. |
| My aunt thought she saw him. | Моей тетушке показалось, что она его видела. |
| She was placed in the care of her aunt in the suburbs. | И отдали на воспитание тетушке, жившей в пригороде. |
| And as told your late aunt, if you have any junk I could relieve you of them in a heartbeat. | И как я говорил вашей покойной тетушке, если у вас есть старые вещи, я могу освободить ваше сердце от них. |
| It'll remind me of dominating Esther on our trips to see our smelly Aunt Frida. | Это напомнит мне о том, как я побеждал Эстер, когда мы ездили к вонючей тетушке Фриде. |
| Do you want to go into your aunt's house in case you want to take anything? | Хочешь зайти в дом к тетушке, осмотреться, может, что-то взять на память? |
| We grew up together - with your aunt. | Мы все детство вместе провели с ним и вашей тетушкой. |
| I'd love to meet your aunt. | Я бы хотела познакомиться с вашей тетушкой. |
| Even if you end up being the crazy aunt who lives in the tool shed. | Даже если ты станешь чокнутой тетушкой, живущей в сарае. |
| Come and meet your Aunt Ada Doom. | Подойдите, поздоровайтесь с тетушкой Адой Рок. |
| Yes, Wendy, they've given up on drug cartels in order to crack down on Aunt Jemima. | Да, Венди, они отказались от наркокартелей, чтобы расправиться с Тетушкой Джемаймой. |
| Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... | Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ... |
| Among the best-known of these are Aunt Dan and Lemon (1985) and The Designated Mourner (1997). | Наибольшую известность получили пьесы Aunt Dan and Lemon (1985) и The Designated Mourner (1997). |
| The last album has the song "Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)"; this song (along with "Jordan" and "Nottingham Lace") is one of his most popular songs and is often played live. | Последний содержит песню «Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)», которая наряду с «Jordan» и «Nottingham Lace» является одной из его самых популярных песен и часто исполняется на концертах. |
| Shawn's political work has invited controversy, as he often presents the audience with several contradictory points of view, such as Aunt Dan and Lemon, which Shawn described as a cautionary tale against fascism. | Политические сюжеты также провоцировали скандалы, так как часто предлагали зрителям несколько противоречивых точек зрения, как например Aunt Dan and Lemon, которую Шон описывает как антифашистскую историю-предупреждение. |
| He played an integral part in the development of the genre, releasing the hit singles "Work With Me, Annie" and answer songs "Annie Had a Baby" and "Annie's Aunt Fannie" with his Midnighters. | Теперь его больше всего помнят по записанным с The Midnighters непристойным (особенно по тем временам) песням «Work with Me, Annie» (англ.)русск., «Annie Had a Baby» и «Annie's Aunt Fannie». |
| Your aunt's will should be obeyed. | Мы лишь выполняем завещание вашей тетушки. |
| Her aunt's house. | В доме её тетушки. |
| The Austrian government has decided they will hold on to the Klimt portrait of your aunt and four other Klimts which they insist | Правительство Австрии приняло решение оставить портрет вашей тетушки работы Климта и четыре других его полотна, поскольку, по их утверждению они были завещаны галерее ею лично, и это неоспоримым факт. |
| The best we can offer is Aunt Matilda's Guesthouse and Domino Club. | Лучшее, что мы можем предложить, это гостиница тетушки Матильды. |
| Aunt Pearl's 75thin Santa Barbara. | На 75-летии тетушки Перлы в Санта-Барбаре. |
| This nice man's taking you to your aunt. | Добрый дядя отвезет тебя к тете. |
| Aunt Stacey, Uncle Harley, please. | Тётя Стэйси? Дядя Хёрли, пожалуйста. |
| Uncle Makoto, will you go to see Aunt Yumi? | Дядя Макото, вы встретитесь с тетей Юми? |
| Whether it's Uncle Vic or Aunt Shelly or the ring bear. | Будь то дядя Вик, или тетя Шелли или мишка с кольцами. |
| Her aunt Shelly is the school nurse, her uncle Earl rows a boat. | Её тетя Шелли (Aunt Shelly) - школьная медсестра, а её дядя Эрл (Uncle Earl) - известный всем детям города лодочник. |
| Anyway, she's old enough to be his aunt. | Она всё равно стара для своего дяди |
| In other words, in accordance with this narrow concept, now an aunt, a cousin or any other relative is no longer a part of the family of Cubans who reside in the United States. | Другими словами, теперь, в соответствии с этой узкой концепцией, дяди, тети, двоюродные братья и сестры или другие родственники, проживающие в Соединенных Штатах, не являются больше частью семей кубинцев. |
| Holly and her brother spend three months in the home of their Aunt Marie and Uncle Hank while their parents work to determine the state of their marriage. | Холли и её брат в течение трёх месяцев живут в доме их тёти Мари и дяди Хэнка, пока их родители разбираются в своих отношениях. |
| On his fathers side, Palmer Jr. had 2 uncles and an aunt. | Таким образом, со стороны отца у Виктора Цоя было З родных дяди и одна тётя. |
| The scope of the principal Act is also broadened to include, inter alia, the aunt and uncle, nephew and niece, in loco parentis and 'step' relationships. | Сфера действия первоначального закона также расширена, с тем чтобы он касался, среди прочего, тети и дяди, племянника и племянницы, заменяющих родителей лиц, а также отчима, мачехи и сводных братьев и сестер. |
| Congratulate me, aunt Klava. Tanya won 20000 rubles | Тёть Клава, поздравьте меня, Таня выиграла 20000 руб. |
| No, aunt Klava. | Да нет, тёть Клава. |
| I'm up, aunt Valya! | Встал, тёть Валь! |
| I'll come back, aunt Grunya. | Приеду я, тёть Грунь. |
| It's nothing, aunt Grunya. | Да ничего, тёть Грунь |
| What about the green dress you bought for aunt Pelagia's 60th? | А твое миндальное платье... в котором ты ходила на юбилей Бабушки. |
| Stay away from my aunt. | Держитесь подальше от моей бабушки. |
| The care of young children is the responsibility of the closest female relative on the mother's side, such as the grandmother or aunt. | Забота о маленьких детях - это обязанность ближайшего родственника-женщины с материнской стороны, например бабушки или тети. |
| Course, if you have grandma Charlotte's watch or aunt Lauren's locket, or a rented Harry Winston necklace, well, who knows how much those are worth? | Поэтому, если у тебя есть часики бабушки Шарлотты, или медальон дядюшки Лорена, или взятое напрокат колье Гарри Уинстона, кто знает, сколько всё это стоит? |
| And there's my cousin Barack Obama. (Laughter) And he is my aunt's fifth great-aunt's husband's father's wife's seventh great-nephew, so practically my old brother. | А вот мой родственник Барак Обама. (Смех) Он седьмой внучатый племянник жены отца пятой двоюродной бабушки мужа моей тёти, короче говоря, почти как старший брат. |
| How well did you know my aunt? | Как хорошо вы знали мою бабушку? |
| Mama buried her sister and mother, my aunt and grandma on the end so she wouldn't forget where they were. | естру и маму, моих бабушку и тЄтю мама похоронила с краю. тобы не перепутать. |
| You go with aunt Maria, and I will take Nana to church. | Ты пойдешь с тетей Марией, а я привезу в церковь бабушку. |
| You love your cousin Angélica just like you love your parents... your aunt, your grandmother... | Ты любишь свою кузину Анхелику, как любишь своих родителей, тётю, бабушку... |
| He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. | Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку. |
| My two sisters were with aunt Paulina and grandmother, who didn't live with us then. | Две моих сестры были с тетей Паулиной и бабушкой, которые еще не жили с нами тогда. |
| I told myself that my aunt passed away, to be with my Grandma. | Я сказал себе, что моя тётя ушла, чтобы быть с бабушкой. |
| Grandparents or an aunt or something, that's where she is. | У дедушки с бабушкой или у дяди с тетей, вот где она сейчас. |
| Marriages between uncle or great-uncle and niece or great-niece, also between aunt or great-aunt and nephew or great-nephew; | брак между дядей или двоюродным дедушкой и племянницей или внучатой племянницей, а также между тетей или двоюродной бабушкой и племянником или внучатым племянником; |
| Toby is a slacker who loves to play video games and still lives with his grandmother and Dave's aunt, Jackie Seville, until he figures out what he wants to do with his life. | Тоби-бездельник, который любит играть в видеоигры и по-прежнему живет с бабушкой и тетей Дэйва, Джеки Севиллл. |