Английский - русский
Перевод слова Aunt

Перевод aunt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тетя (примеров 1180)
And this is Helga, my other aunt. А это Хельга, моя вторая тетя.
I was trying to regroup after he told me I was his aunt. Я пыталась восстановиться после того, как он сказал, что я его тетя.
And this is Helga, my other aunt. А это - Хельга, еще одна моя тетя.
Aunt Wendy told us to take out the garbage. Тетя Уэнди сказала нам вынести мусор.
The worst day was the time my doctor told my mom and dad what Aunt Helen did to me. Худшими были дни, когда доктор рассказывал моим родителям что делал со мной тетя Хелен.
Больше примеров...
Тетка (примеров 86)
Her only other relative was an aunt in a wheelchair. Ее родственником была только тетка в кресле.
Ever since your fat aunt broke the springs, two people can't sit there without ending up in each other's laps. С тех пор как твоя толстая тетка сломала пружины, когда двое туда садятся, то один обязательно оказывается на коленях у другого.
Last time, Aunt Oryska and Old Panko told us Ukrainian folk tales. В прошлый раз тетка Ориська и дед Панько рассказывали нам украинские народные сказки.
My aunt was ill, so it was late when I set off and had to travel in this dreadful weather. Моя тетка заболела, так что было слишком поздно, когда я отправился, еще и в эту ужасную погоду.
Good morning, Aunt Lydia. Доброе утро, Тетка Лидия.
Больше примеров...
Тётушка (примеров 103)
So your aunt's a monster. Значит, твоя тётушка - монстр.
Your aunt will hopefully find you a livery that fits. Надеюсь, твоя тётушка сможет найти тебе костюм по росту.
Why did my aunt kill my father? Почто моя тётушка убила моего отца?
Aunt Prudence has organised for my sister to be buried in the family plot. Тётушка Пруденс организовала, чтобы моя сестра была захоронена на семейном кладбище.
The sweet Aunt June Anne Lindstrom she has several previous convictions for violent crimes... Милая тётушка Джун Линдстрём несколько... раз представала перед судом за насилие.
Больше примеров...
Тетушку (примеров 29)
The official story is that she's visiting her aunt, who is a nun. Официальная история состоит в том, что она навещает свою тетушку, которая является монахиней
My old aunt, yes. Да, старую тетушку.
I'm sorry about Aunt Suzy. Мне жаль Тетушку Сьюзи.
Here, first we cut out Aunt Ernestine. Сначала уберем тетушку Эрнестину...
Well, if they take after Aunt Ivy, I'll bet they talked your ear off. Если они в тетушку Ив, готов поспорить, что заговорили тебя насмерть.
Больше примеров...
Тетушке (примеров 26)
My aunt thought she saw him. Моей тетушке показалось, что она его видела.
Mary has gone to your aunt's. Мари отправилась к вашей тетушке в Рязань.
And as told your late aunt, if you have any junk I could relieve you of them in a heartbeat. И как я говорил вашей покойной тетушке, если у вас есть старые вещи, я могу освободить ваше сердце от них.
I don't joke about Aunt Molly. Я не шучу о тетушке Молли.
it could have been my Aunt Minnie. I want safeties on all those guns. Это моей тетушке Минни могло показаться. покуда я не скажу другое.
Больше примеров...
Тетушкой (примеров 26)
I told her she's looking after her poorly aunt and family always comes first. Я ей сказала, что она ухаживает за своей бедной тетушкой, а семья - всегда важнее всего.
It's just that I used to goto Vikes's with my aunt; may she rest in peace. Просто раньше я ходил на Викингов со своей тетушкой, покойся она с миром.
But I thought that I would call with Mr F's aunt and congratulate you and offer best wishes. Но я подумала, что нам с тетушкой мистера Ф. нужно прийти поздравить Вас и пожелать успехов.
I guess I'll be an aunt. А я стану тетушкой.
No doubt he's still out at the grave, hobnobbing with your Aunt Bedelia... getting her side of the story, I expect. Он наверное у могилы, беседует по душам с тетушкой Беделией... выслушивает ее версию происшедшего, вероятно.
Больше примеров...
Aunt (примеров 9)
Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ...
Among the best-known of these are Aunt Dan and Lemon (1985) and The Designated Mourner (1997). Наибольшую известность получили пьесы Aunt Dan and Lemon (1985) и The Designated Mourner (1997).
Shawn's political work has invited controversy, as he often presents the audience with several contradictory points of view, such as Aunt Dan and Lemon, which Shawn described as a cautionary tale against fascism. Политические сюжеты также провоцировали скандалы, так как часто предлагали зрителям несколько противоречивых точек зрения, как например Aunt Dan and Lemon, которую Шон описывает как антифашистскую историю-предупреждение.
In 1867, she published The Story of Aunt Becky's Army-Life, an account of her wartime experiences. В 1867 году она опубликовала книгу «История армейской жизни тёти Бекки» (англ. «The Story of Aunt Becky's Army-Life»), в которой рассказала о своём опыте жизни в военное время.
Aunt Nora Shepherd (voiced by Melanie Chartoff) - Judy and Peter's aunt and legal guardian. Тётя Нора Шепард (Aunt Nora Shepherd) - тётя и законный опекун Питера и Джуди.
Больше примеров...
Тетушки (примеров 57)
Miss Lily Margrave, my aunt's companion. Мисс Лили Маргрейв, компаньонка моей тетушки.
It's hanging in the back of Aunt Edie's closet, collecting dust. Висит в чулане у тетушки Иди и собирает пыль.
You'll have to ask Aunt Ada. Придется просить разрешения у тетушки Ады.
I have not seen so much food as much as the wedding Aunt Konchetiny! я не видел так много еды аж со свадьбы тетушки кончетины!
This Aunt Jemima scarf too much? Этот шарфик в стиле тетушки Джемаймы уже перебор?
Больше примеров...
Дядя (примеров 169)
Your aunt and uncle know you're working with the Taliban? Твои тетя и дядя знают, что ты работаешь на Талибан?
Outside. "my uncle. my aunt." "my mother..." А вне дома, на людях "мой дядя, моя тетя." "мой папа, моя мама..."
I remind you that Uncle Shel and Aunt Beatrice looked out for me. И напомню тебе, что дядя Шэл и тетя Беатрис, присматривали за мной.
In November, 2009, Uncle Marshall and Aunt Lily hosted the first Thanksgiving at their very own apartment. В ноябре 2009-го дядя Маршалл и тётя Лили справляли первый День благодарения в собственной квартире.
Aunt Sarah, Uncle Leland, what is that smell? Тётя Сара, дядя Лиланд, чем это так пахнет?
Больше примеров...
Дяди (примеров 45)
It's my aunt and uncle's. Моих дяди и тёти.
She was cast out onto the very cold charity of an aunt by marriage... Она была оставлена на сомнительное милосердие жены её дяди.
I'm staying with my aunt and uncle while I'm in Berlin. Пока я в Берлине, буду жить у тёти и дяди.
You know, with his mother, uncle, aunt, so it was kind of squishy around the edges. Знаете, показания матери, дяди и тёти не самая надёжная вещь
Only one of the children was permitted to live, but Falco could not bring himself to kill Lin and instead left her in the care of his aunt and uncle. Когда близняшки родились, было решено убить одну из них, но Фалько не мог заставить себя убить Лин и вместо этого оставил её на попечении своих тети и дяди.
Больше примеров...
Тёть (примеров 7)
Congratulate me, aunt Klava. Tanya won 20000 rubles Тёть Клава, поздравьте меня, Таня выиграла 20000 руб.
No, aunt Klava. Нет, тёть Клав.
I'll come back, aunt Grunya. Приеду я, тёть Грунь.
It's nothing, aunt Grunya. Да ничего, тёть Грунь
I'll come back, aunt Grunya. For sure. Приеду я, Тёть Груня, обязательно приеду.
Больше примеров...
Бабушки (примеров 14)
I told you I am not taking money off your aunt, all right? Я же сказал, что не брал деньги у вашей бабушки, понятно?
What about the green dress you bought for aunt Pelagia's 60th? А твое миндальное платье... в котором ты ходила на юбилей Бабушки.
That was Aunt Abby's handkerchiet... but you can have it. Это платок бабушки Эбби, но вы можете его взять
Course, if you have grandma Charlotte's watch or aunt Lauren's locket, or a rented Harry Winston necklace, well, who knows how much those are worth? Поэтому, если у тебя есть часики бабушки Шарлотты, или медальон дядюшки Лорена, или взятое напрокат колье Гарри Уинстона, кто знает, сколько всё это стоит?
And there's my cousin Barack Obama. (Laughter) And he is my aunt's fifth great-aunt's husband's father's wife's seventh great-nephew, so practically my old brother. А вот мой родственник Барак Обама. (Смех) Он седьмой внучатый племянник жены отца пятой двоюродной бабушки мужа моей тёти, короче говоря, почти как старший брат.
Больше примеров...
Бабушку (примеров 8)
How well did you know my aunt? Как хорошо вы знали мою бабушку?
Look, just think of it as payback for Aunt Ada. Думай об этом, как о мести за бабушку Аду.
Mama buried her sister and mother, my aunt and grandma on the end so she wouldn't forget where they were. естру и маму, моих бабушку и тЄтю мама похоронила с краю. тобы не перепутать.
You love your cousin Angélica just like you love your parents... your aunt, your grandmother... Ты любишь свою кузину Анхелику, как любишь своих родителей, тётю, бабушку...
He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку.
Больше примеров...
Бабушкой (примеров 9)
Grandparents or an aunt or something, that's where she is. У дедушки с бабушкой или у дяди с тетей, вот где она сейчас.
Examples include the relationships between a child and his/her grandparents, foster parents, aunt or uncle or other person with whom the child in question has forged close ties. В качестве примера приводятся взаимоотношения между ребенком и его бабушкой и дедушкой, приемными родителями, тетей или дядей и иными лицами, с которыми соответствующий ребенок имеет тесные связи.
Jane Victoria Stuart, called Victoria by her family, lives in Toronto, Ontario, with her mother, grandmother, and aunt. Джейн Виктория Стюарт или просто Виктория, как называют её родные, живёт в Торонто (Канада) с мамой Робин, бабушкой и тётей.
Marriages between uncle or great-uncle and niece or great-niece, also between aunt or great-aunt and nephew or great-nephew; брак между дядей или двоюродным дедушкой и племянницей или внучатой племянницей, а также между тетей или двоюродной бабушкой и племянником или внучатым племянником;
When I was a kid, me and Aunt Lu and all your uncles, we had to come out here with Grandma and collect 50 clams for Sunday dinner or we didn't eat. Когда я была маленькой, мы с тетей Лу и вашими дядями приходили сюда с вашей бабушкой и собирали 50 моллюсков для воскресного ужина, иначе есть было нечего.
Больше примеров...