| What does the aunt want an exercise bike for, if she can barely walk? | Тетя еле ходит, зачем ей понадобился тренажер? |
| Dolores Cueto is my aunt. | Долорес Куэто моя тетя. |
| That's what my aunt used to say too. | Тетя Энни тоже так говорила. |
| Isn't your aunt named Penny? | Разве твоя тетя не Пенни? |
| My aunt would scream at me. | Тетя будет кричать на меня. |
| But my aunt Nino told me about my father. | Но моя тетка Нина рассказала мне об отце. |
| I think your hippie aunt was trying to poison you. | Думаю, твоя тетка хиппи хотела тебя отравить. |
| At dawn, my uncle went to the shop, and my aunt, the entire day, drank tea and sighed. | Дядя с утра уйдет в лавку, в тетка весь день чай пьет и вздыхает. |
| I got an aunt in Baltimore. | У меня тетка в Балтиморе. |
| She's your aunt. | Она же твоя тетка. |
| Aunt Kate, we're not asking for much. | Тётушка Кейт, мы ж немного просим. |
| That's what my blind Aunt Shirley said. | Именно это сказала моя слепая тётушка Ширли. |
| I find myself in excellent health, thank you, Aunt. | Я в добром здравии, благодарю, тётушка. |
| You're a menace, Aunt Phatso. | Вы - опасный человек, Тётушка Фатсо. |
| That's my Aunt Cecile. | Это моя тётушка Сесиль. |
| I'm going back to Boston to see your aunt Jean Avery. | Я поеду в Бостон навестить вашу тетушку Джин Авери. |
| The official story is that she's visiting her aunt, who is a nun. | Официальная история состоит в том, что она навещает свою тетушку, которая является монахиней |
| Those are questions you'd have to ask your aunt. | А вот об этом спроси лучше свою тетушку. |
| All I see is a little old Aunt Jemima taking orders from the Man. | Но я вижу лишь чернокожую тетушку Джемайму, которой командуют белые. |
| Well, if they take after Aunt Ivy, I'll bet they talked your ear off. | Если они в тетушку Ив, готов поспорить, что заговорили тебя насмерть. |
| My aunt thought she saw him. | Моей тетушке показалось, что она его видела. |
| I go to Spoleto, to my dear aunt. | Я еду в Сполето, к моей дорогой тетушке. |
| I wrote to Aunt Dorothy, begged her to help me. | Я написала тетушке Дороти, умоляя ее помочь. |
| It'll remind me of dominating Esther on our trips to see our smelly Aunt Frida. | Это напомнит мне о том, как я побеждал Эстер, когда мы ездили к вонючей тетушке Фриде. |
| We got to drop Jake off at Aunt Lee's... and then, I got to take you in. | Мы должны отвезти Джейка к тетушке Ли, а потом я должна тебя арестовать. |
| Spider-Man lives in Queens with his aunt. | Человек Паук жил в Квинсе с его тетушкой. |
| He could remain with Morwenna and your aunt. | Он мог бы остаться с Морвенной и твоей тетушкой. |
| So, I finally heard back from Aunt Cheryl... and apparently it wasn't a mistake. | Я наконец-то связался с тетушкой Шерил в общем, это не ошибка. |
| I guess I'll be an aunt. | А я стану тетушкой. |
| Aunt heloise says we can call her just heloise. We will call your aunt heloise auntie, | Мы будем называть тётю Элоиз тетушкой, юная леди. |
| Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... | Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ... |
| Aunt Dan and Lemon earned Shawn his second Obie Award for excellence in playwrighting in 1986, and The Fever won Best American Play in 1991. | Aunt Dan and Lemon в 1986 году принесла автору вторую премию Obie, The Fever была названа лучшей американской пьесой в 1991 году. |
| He played an integral part in the development of the genre, releasing the hit singles "Work With Me, Annie" and answer songs "Annie Had a Baby" and "Annie's Aunt Fannie" with his Midnighters. | Теперь его больше всего помнят по записанным с The Midnighters непристойным (особенно по тем временам) песням «Work with Me, Annie» (англ.)русск., «Annie Had a Baby» и «Annie's Aunt Fannie». |
| Her aunt Shelly is the school nurse, her uncle Earl rows a boat. | Её тетя Шелли (Aunt Shelly) - школьная медсестра, а её дядя Эрл (Uncle Earl) - известный всем детям города лодочник. |
| Aunt Nora Shepherd (voiced by Melanie Chartoff) - Judy and Peter's aunt and legal guardian. | Тётя Нора Шепард (Aunt Nora Shepherd) - тётя и законный опекун Питера и Джуди. |
| About the TVs, we in the middle burying my aunt, so... | Мы посреди церемонии похорон моей тетушки, так что... |
| Because I'm visiting your aunt. | Потому, что гощу у Вашей тетушки! |
| Letter The Seventh Laura to Marianne Here Laura and Edward travel to his aunt's house in Middlesex. | От Лауры к Марианне В седьмом письме Лаура и Эдвард отправляются в дом его тетушки в Миддлсексе. |
| Paul feels you'd be happier in America with your aunt. | Пол считает, что тебе будет лучше у тетушки в Америке. |
| I've seen more monsters in my Aunt Gussie's fishbowl than on this whole cruise. | Да у моей тетушки Гусси в аквариуме я видел их больше, чем за все время нашего путешествия. |
| My aunt and uncle took me in. | Дядя с тётей взяли меня к себе. |
| And I'm positive that if Uncle Conrad and Aunt... | И я уверен, что если бы твои дядя Конрад и тетя... |
| Whether it's Uncle Vic or Aunt Shelly or the ring bear. | Будь то дядя Вик, или тетя Шелли или мишка с кольцами. |
| Dear All, Uncle Harvey and Aunt Val are so wonderful, | Дорогие мои, дядя Харви и тётя Вэл такие хорошие люди, |
| Uncle Marshall and Aunt Lily had recently decided to take a swing at starting a family. | Дядя Маршал и тетя Лили недавно решили завести семью. |
| I'm staying with my aunt and uncle while I'm in Berlin. | Пока я в Берлине, буду жить у тёти и дяди. |
| Grandparents or an aunt or something, that's where she is. | У дедушки с бабушкой или у дяди с тетей, вот где она сейчас. |
| To a sleepover at their aunt and uncle's? | На одну ночевку у тёти и дяди? |
| Aunt Kiyomi and uncle Tasuke's son Shouta. | Тётя Кёми и сын дяди Таскэ, Шота. |
| I have received reprieved your highly esteemed writing biting, and I have noted doted thy my uncle garfuncle, my aunt slant, and you too, are all well mell. | Я получил отсрочку от твоей глубокоуважаемой, острой писанины, и я заметил обожание моего дяди, моей тети, и вас тоже, все хорошо. |
| No, aunt Klava. | Нет, тёть Клав. |
| No, aunt Klava. | Да нет, тёть Клава. |
| I'm up, aunt Valya! | Встал, тёть Валь! |
| I'll come back, aunt Grunya. | Приеду я, тёть Грунь. |
| I'll come back, aunt Grunya. For sure. | Приеду я, Тёть Груня, обязательно приеду. |
| Speaking of which, how much is my aunt's timeless, beautiful, classic apothecary bag? | Кстати о деньгах, почём вечный, прекрасный, классический саквояж моей бабушки? |
| Maybe it was her aunt. | Да, а может у бабушки. |
| Stay away from my aunt. | Держитесь подальше от моей бабушки. |
| One member of his family (grandmother, uncle, aunt, cousin) of this disease. | Один из членов его семьи (бабушки, дяди, тети, двоюродного брата) от этой болезни. |
| The care of young children is the responsibility of the closest female relative on the mother's side, such as the grandmother or aunt. | Забота о маленьких детях - это обязанность ближайшего родственника-женщины с материнской стороны, например бабушки или тети. |
| How well did you know my aunt? | Как хорошо вы знали мою бабушку? |
| Mama buried her sister and mother, my aunt and grandma on the end so she wouldn't forget where they were. | естру и маму, моих бабушку и тЄтю мама похоронила с краю. тобы не перепутать. |
| You love your cousin Angélica just like you love your parents... your aunt, your grandmother... | Ты любишь свою кузину Анхелику, как любишь своих родителей, тётю, бабушку... |
| He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. | Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку. |
| "Actually, the next day I took some money,"and abandoned home, aunt and all. | "В самом деле, на следующий день я взял деньги и оставил дом, тётю и бабушку." |
| She was always a little loopy, which is why she was my favorite aunt, but her mental state had begun to seriously decline. | Она была немножко чокнутая, поэтому она была моей любимой бабушкой, но её психическое состояние стало серьёзно ухудшаться. |
| My two sisters were with aunt Paulina and grandmother, who didn't live with us then. | Две моих сестры были с тетей Паулиной и бабушкой, которые еще не жили с нами тогда. |
| Examples include the relationships between a child and his/her grandparents, foster parents, aunt or uncle or other person with whom the child in question has forged close ties. | В качестве примера приводятся взаимоотношения между ребенком и его бабушкой и дедушкой, приемными родителями, тетей или дядей и иными лицами, с которыми соответствующий ребенок имеет тесные связи. |
| Jane Victoria Stuart, called Victoria by her family, lives in Toronto, Ontario, with her mother, grandmother, and aunt. | Джейн Виктория Стюарт или просто Виктория, как называют её родные, живёт в Торонто (Канада) с мамой Робин, бабушкой и тётей. |
| Marriages between uncle or great-uncle and niece or great-niece, also between aunt or great-aunt and nephew or great-nephew; | брак между дядей или двоюродным дедушкой и племянницей или внучатой племянницей, а также между тетей или двоюродной бабушкой и племянником или внучатым племянником; |