| And Aunt Pol wants to see you. | Тетя Полли хочет поговорить с тобой. |
| Now your aunt is dead. | Теперь твоя тетя мертва. |
| I get to live with aunt Serena | Вдвоем: тетя Рауха и я |
| Come on, aunt Terry. | Давай, тетя Терри. |
| They're my uncle and my aunt. | Они мои тетя с дядей. |
| My aunt told me that after the war, there was a translator shortage. | Тетка рассказывала, что после войны очень не хватало переводчиков. |
| Although Papa's found an aunt in 1860 who married a Gordon. | Хотя папа выяснил, что одна его тетка вышла за некоего Гордона в 1860 г. |
| Yes, Saulius' aunt. | Да, есть, тетка Саулюса. |
| My aunt actually hates all the writers. | Моя тетка ненавидит всех сценаристов. |
| I'm sorry, Aunt Ly... | Простите, Тетка Ли... |
| Miss Marina's aunt has been in a motor accident. | Тётушка мисс Марины попала в аварию. |
| You know, I'm Charley's aunt, I am from Brazil where in the forests there are lots of wild monkeys. | Вы знаете, я тётушка Чарли из Бразилии, где в лесах много-много диких обезьян. |
| You are telling me that my own aunt is trying to kill me. | Хотите сказать, моя родная тётушка пытается свести меня в могилу? |
| During the journey, Starkey and his Aunt Jessie argue continually. | Во время путешествия Ринго и его тётушка Джесси постоянно ожесточенно спорят. |
| The thing is that many many years ago... my Aunt and sir Francis... | Дело в том, дело в том, что много-много лет назад моя тётушка и сэр Френсис... |
| And I shall impersonate the princess' beloved aunt, the Dowager Duchess of Thryce. | И я буду олицетворять любимую тетушку принцессы, вдовствующую герцогиню из Трайса. |
| She's gone to visit an aunt in Milwaukee, according to the neighbors. | Она поехала навестить тетушку в Милуоки. так соседи сказали. |
| You can make arrangements for your aunt? | Ты сможешь устроить тетушку? |
| I'm sorry about Aunt Suzy. | Мне жаль Тетушку Сьюзи. |
| You forget Aunt Agatha. | Ты забыл тетушку Агату. |
| Mary, pass the potatoes to your aunt Gardiner. | Мери, передай картофель тетушке Гардинер. |
| You made a crude joke about Aunt Molly. | Ты грубо пошутила о тетушке Молли. |
| It'll remind me of dominating Esther on our trips to see our smelly Aunt Frida. | Это напомнит мне о том, как я побеждал Эстер, когда мы ездили к вонючей тетушке Фриде. |
| We got to drop Jake off at Aunt Lee's... and then, I got to take you in. | Мы должны отвезти Джейка к тетушке Ли, а потом я должна тебя арестовать. |
| To this rascal your aunt! | Этому проходимцу - твоей тетушке! |
| He could remain with Morwenna and your aunt. | Он мог бы остаться с Морвенной и твоей тетушкой. |
| I'd love to meet your aunt. | Я бы хотела познакомиться с вашей тетушкой. |
| Even if you end up being the crazy aunt who lives in the tool shed. | Даже если ты станешь чокнутой тетушкой, живущей в сарае. |
| Well, if that doesn't make me the favorite aunt, I don't know what will. | Ну если это не поможет мне стать любимой тетушкой, тогда я не знаю что поможет. |
| I guess I'll be an aunt. | А я стану тетушкой. |
| The last album has the song "Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)"; this song (along with "Jordan" and "Nottingham Lace") is one of his most popular songs and is often played live. | Последний содержит песню «Soothsayer (Dedicated to Aunt Suzie)», которая наряду с «Jordan» и «Nottingham Lace» является одной из его самых популярных песен и часто исполняется на концертах. |
| Aunt Dan and Lemon earned Shawn his second Obie Award for excellence in playwrighting in 1986, and The Fever won Best American Play in 1991. | Aunt Dan and Lemon в 1986 году принесла автору вторую премию Obie, The Fever была названа лучшей американской пьесой в 1991 году. |
| He played an integral part in the development of the genre, releasing the hit singles "Work With Me, Annie" and answer songs "Annie Had a Baby" and "Annie's Aunt Fannie" with his Midnighters. | Теперь его больше всего помнят по записанным с The Midnighters непристойным (особенно по тем временам) песням «Work with Me, Annie» (англ.)русск., «Annie Had a Baby» и «Annie's Aunt Fannie». |
| In 1867, she published The Story of Aunt Becky's Army-Life, an account of her wartime experiences. | В 1867 году она опубликовала книгу «История армейской жизни тёти Бекки» (англ. «The Story of Aunt Becky's Army-Life»), в которой рассказала о своём опыте жизни в военное время. |
| Aunt Nora Shepherd (voiced by Melanie Chartoff) - Judy and Peter's aunt and legal guardian. | Тётя Нора Шепард (Aunt Nora Shepherd) - тётя и законный опекун Питера и Джуди. |
| It's hanging in the back of Aunt Edie's closet, collecting dust. | Висит в чулане у тетушки Иди и собирает пыль. |
| She'll be ready for your Aunt Selma's birthday. | Ко дню рождения тетушки Сельмы он будет готов. |
| Except Craig's aunt. | Не считая Крейга и его тетушки. |
| As predicted by Izvestia, British Secretary of State of Foreign and Commonwealth Affairs, David Miliband concluded his visit to Russia by visiting his newfound aunt in Moscow. | Как и предполагали "Известия", глава британского МИД Дэвид Милибэнд завершил свой визит в Россию в гостях у новообретенной московской тетушки. |
| Aunt Cathy's got an itch that only you can scratch, big boy. | У тетушки Кэти начался зуд в одном месте, который можешь снять только ты, большой мальчик. |
| My uncle and aunt bought it. | Мои дядя с тетей купили его. |
| 2.1 The author's aunt and uncle, both Czech citizens, were co-owners of a house in Prague, which they purchased in 1935. | 2.1 Тетя и дядя автора, оба являвшиеся чешскими гражданами, совместно владели домом в Праге, который они купили в 1935 году. |
| The author's uncle died in 1961 and his aunt was the only heiress. | Дядя автора скончался в 1961 году, и единственной наследницей стала тетя автора. |
| Outside. "my uncle. my aunt." "my mother..." | А вне дома, на людях "мой дядя, моя тетя." "мой папа, моя мама..." |
| "my uncle. my aunt." "my mother..." | "мой дядя, моя тетя." "мой папа, моя мама..." |
| My aunt says that there's someone else who works above my uncle... tells him what to do. | Тётя говорит, что есть тот, кто стоит выше моего дяди... отдаёт ему приказы. |
| When did you go live with your aunt and uncle? | Когда ты поселился у дяди с тётей? |
| Your Aunt Hope and Uncle Tom have a comfortable if modest home. | У твоих тети Хоуп и дяди Тома удобный, скромный дом. |
| In 266, he also honored his aunt Yang Huiyu (Sima Shi's wife) an empress dowager, in recognition of his uncle's contributions to the establishment of the Jìn Dynasty. | В 266 году он тем же почтил свою тетю Ян Хуэйю (жену Сыма Ши), учитывая достижения дяди. |
| The scope of the principal Act is also broadened to include, inter alia, the aunt and uncle, nephew and niece, in loco parentis and 'step' relationships. | Сфера действия первоначального закона также расширена, с тем чтобы он касался, среди прочего, тети и дяди, племянника и племянницы, заменяющих родителей лиц, а также отчима, мачехи и сводных братьев и сестер. |
| Congratulate me, aunt Klava. Tanya won 20000 rubles | Тёть Клава, поздравьте меня, Таня выиграла 20000 руб. |
| No, aunt Klava. | Нет, тёть Клав. |
| No, aunt Klava. | Да нет, тёть Клава. |
| I'll come back, aunt Grunya. | Приеду я, тёть Грунь. |
| I'll come back, aunt Grunya. For sure. | Приеду я, Тёть Груня, обязательно приеду. |
| I told you I am not taking money off your aunt, all right? | Я же сказал, что не брал деньги у вашей бабушки, понятно? |
| Speaking of which, how much is my aunt's timeless, beautiful, classic apothecary bag? | Кстати о деньгах, почём вечный, прекрасный, классический саквояж моей бабушки? |
| What about the green dress you bought for aunt Pelagia's 60th? | А твое миндальное платье... в котором ты ходила на юбилей Бабушки. |
| The care of young children is the responsibility of the closest female relative on the mother's side, such as the grandmother or aunt. | Забота о маленьких детях - это обязанность ближайшего родственника-женщины с материнской стороны, например бабушки или тети. |
| Enjoy a cup of coffee with Uncle Henry and Aunt Charlotte... With the help of vintage photos and ceramic transfer foil (e.g. | Чайные чашки с портретами бабушки и дедушки (от Arzberg) станут настоящей семейной реликвией! |
| How well did you know my aunt? | Как хорошо вы знали мою бабушку? |
| Mama buried her sister and mother, my aunt and grandma on the end so she wouldn't forget where they were. | естру и маму, моих бабушку и тЄтю мама похоронила с краю. тобы не перепутать. |
| You go with aunt Maria, and I will take Nana to church. | Ты пойдешь с тетей Марией, а я привезу в церковь бабушку. |
| You love your cousin Angélica just like you love your parents... your aunt, your grandmother... | Ты любишь свою кузину Анхелику, как любишь своих родителей, тётю, бабушку... |
| He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. | Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку. |
| She was always a little loopy, which is why she was my favorite aunt, but her mental state had begun to seriously decline. | Она была немножко чокнутая, поэтому она была моей любимой бабушкой, но её психическое состояние стало серьёзно ухудшаться. |
| I told myself that my aunt passed away, to be with my Grandma. | Я сказал себе, что моя тётя ушла, чтобы быть с бабушкой. |
| Grandparents or an aunt or something, that's where she is. | У дедушки с бабушкой или у дяди с тетей, вот где она сейчас. |
| Jane Victoria Stuart, called Victoria by her family, lives in Toronto, Ontario, with her mother, grandmother, and aunt. | Джейн Виктория Стюарт или просто Виктория, как называют её родные, живёт в Торонто (Канада) с мамой Робин, бабушкой и тётей. |
| When I was a kid, me and Aunt Lu and all your uncles, we had to come out here with Grandma and collect 50 clams for Sunday dinner or we didn't eat. | Когда я была маленькой, мы с тетей Лу и вашими дядями приходили сюда с вашей бабушкой и собирали 50 моллюсков для воскресного ужина, иначе есть было нечего. |