| I mean my aunt... she got pregnant twice. | А потом вдруг моя мама, то есть, тетя... |
| Uncle John and aunt Teri get in first thing tomorrow. | Дядя Джон и тетя Тери вылетают завтра первым рейсом. |
| And the other Aunt Greth, and our cousins from the north. | И другая тетя Грета, и наши кузины с севера. |
| Aunt Hattie, Cousin Lucius, Uncle Thomas. | Тетя Хэтти, кузен Люциус, дядя Томас. |
| But what'll I say to my father, Aunt Clara? | Но что я скажу моему отцу, тетя Клара? |
| My aunt was in the restaurant business. | Моя тетка вертелась в этом бизнесе. |
| Your aunt is going to get what she asked for. | Твоя тетка получит то, о чем она просила. |
| I've got an aunt like that! | У меня есть точно такая тетка! |
| I'm sorry, Aunt Lydia. | Простите, Тетка Лидия. |
| Good morning, Aunt Lydia. | Доброе утро, Тетка Лидия. |
| No... aunt... my friend got those hens for you... | Нет... тётушка... мой друг привёз вам тех куриц. |
| I guess you could say aunt Marie was a bit of a collector. | Думаю, можно сказать, что тётушка Мари была коллекционером. |
| You see, your aunt would miss me. | Мисс, зачем же так сердито? - Ваша тётушка заскучает без меня. |
| That aunt, aunt. Perhaps, she's not your real aunt, right? | Эта тётушка, она ведь не твоя родная тётя? |
| He's got his Aunt Rosie here. | Его тётушка Роза тоже здесь. |
| I'm going back to Boston to see your aunt Jean Avery. | Я поеду в Бостон навестить вашу тетушку Джин Авери. |
| She's gone to visit an aunt in Milwaukee, according to the neighbors. | Она поехала навестить тетушку в Милуоки. так соседи сказали. |
| Come here and give your Aunt Mattie Fae some sugar! | Иди сюда и обними свою тетушку Мэтти Фай! |
| All I see is a little old Aunt Jemima taking orders from the Man. | Но я вижу лишь чернокожую тетушку Джемайму, которой командуют белые. |
| Then the young wolf can add his own aunt to the list of people who have taken up arms against him. | И пусть юный волк внесет свою тетушку в список тех, кто объявил ему войну. |
| You said your aunt loved a toad. | Ты сказал, что твоей тетушке нравятся жабы. |
| I wrote to Aunt Dorothy, begged her to help me. | Я написала тетушке Дороти, умоляя ее помочь. |
| You made a crude joke about Aunt Molly. | Ты грубо пошутила о тетушке Молли. |
| Shall you come with us to Aunt Philips tonight? | Не хотите ли пойти вечером к нашей тетушке Филлипс, мистер Уикэм? |
| To this rascal your aunt! | Этому проходимцу - твоей тетушке! |
| Spider-Man lives in Queens with his aunt. | Человек Паук жил в Квинсе с его тетушкой. |
| Widowed in 1767, the Countess Anna Karlovna did not play a prominent role at court, although the Tsarevich Pavel Petrovich called her aunt. | Овдовев в 1767 году, графиня Анна Карловна не играла видной роли при дворе, хотя цесаревич Павел Петрович называл её тетушкой. |
| I guess I'll be an aunt. | А я стану тетушкой. |
| Some woman claims to be my aunt. | Одна женщина назвалась моей тетушкой. |
| They're having fun with Aunt Phoebe. | Они отрываются с тетушкой Фиби. |
| Shawn's political work has invited controversy, as he often presents the audience with several contradictory points of view, such as Aunt Dan and Lemon, which Shawn described as a cautionary tale against fascism. | Политические сюжеты также провоцировали скандалы, так как часто предлагали зрителям несколько противоречивых точек зрения, как например Aunt Dan and Lemon, которую Шон описывает как антифашистскую историю-предупреждение. |
| Aunt Dan and Lemon earned Shawn his second Obie Award for excellence in playwrighting in 1986, and The Fever won Best American Play in 1991. | Aunt Dan and Lemon в 1986 году принесла автору вторую премию Obie, The Fever была названа лучшей американской пьесой в 1991 году. |
| He played an integral part in the development of the genre, releasing the hit singles "Work With Me, Annie" and answer songs "Annie Had a Baby" and "Annie's Aunt Fannie" with his Midnighters. | Теперь его больше всего помнят по записанным с The Midnighters непристойным (особенно по тем временам) песням «Work with Me, Annie» (англ.)русск., «Annie Had a Baby» и «Annie's Aunt Fannie». |
| In 1867, she published The Story of Aunt Becky's Army-Life, an account of her wartime experiences. | В 1867 году она опубликовала книгу «История армейской жизни тёти Бекки» (англ. «The Story of Aunt Becky's Army-Life»), в которой рассказала о своём опыте жизни в военное время. |
| Her aunt Shelly is the school nurse, her uncle Earl rows a boat. | Её тетя Шелли (Aunt Shelly) - школьная медсестра, а её дядя Эрл (Uncle Earl) - известный всем детям города лодочник. |
| We need more Eisenhower, less aunt Bea. | Нам нужно побольше Эйзенхауэра, и поменьше тетушки Пчелы. |
| She is the Beauty queen Lily Margrave, companion of my aunt. | Мисс Лили Маргрейв, компаньонка моей тетушки. |
| Well, that's a bit like learning the facts of life from your maiden aunt. | Это почти так же, как узнавать о жизни от тетушки горничной. |
| The Austrian government has decided they will hold on to the Klimt portrait of your aunt and four other Klimts which they insist | Правительство Австрии приняло решение оставить портрет вашей тетушки работы Климта и четыре других его полотна, поскольку, по их утверждению они были завещаны галерее ею лично, и это неоспоримым факт. |
| Aunt Cathy's got an itch that only you can scratch, big boy. | У тетушки Кэти начался зуд в одном месте, который можешь снять только ты, большой мальчик. |
| Uncle John and aunt Teri get in first thing tomorrow. | Дядя Джон и тетя Тери вылетают завтра первым рейсом. |
| Uncle Jak came, too, and Aunt Maria. | Дядя Яков тоже приехал, и тетя Мария. |
| And I'm positive that if Uncle Conrad and Aunt... | И я уверен, что если бы твои дядя Конрад и тетя... |
| Mary, wait until Aunt Sara and Uncle Peter tell us where our rooms are. | Мэри, подожди пока дядя Питер и тетя Сара не скажут, где наши спальни. |
| On Christmas Eve we're having Grandma, Aunt Dorothe, and Uncle Eugene. | У нас на рождественский ужин будут... бабушка, тетя Доротея и дядя Эжен. |
| I've tracked down a recent address for the aunt and uncle in Brooklyn Heights. | Я отследил недавний адрес тёти и дяди в Бруклин Хайдс. |
| Your Aunt Hope and Uncle Tom have a comfortable if modest home. | У твоих тети Хоуп и дяди Тома удобный, скромный дом. |
| Holly and her brother spend three months in the home of their Aunt Marie and Uncle Hank while their parents work to determine the state of their marriage. | Холли и её брат в течение трёх месяцев живут в доме их тёти Мари и дяди Хэнка, пока их родители разбираются в своих отношениях. |
| Meanwhile, Mike and his wife Cindy take a family trip with their children, Luke and Kinsey, to their aunt and uncle's trailer park to spend time together before Kinsey leaves for boarding school. | Супружеская пара Майк и Синди вместе с сыном Люком и дочерью Кинси отправляются в семейную поездку в парк трейлеров тёти и дяди, чтобы последний раз провести отдых всем вместе, так как Кинси должна отправиться в школу-интернат. |
| Her marriage to Magnus was arranged by her maternal aunt, Malmfred, former Queen of Norway and the former stepmother of Magnus, and at the time the wife of Christina's paternal uncle Eric. | Брак с Магнусом был устроен её тетей по материнской линии, Мальмфридой, бывшей королевой Норвегии и мачехой Магнуса и в то время женой её дяди по отцовской линии Эрика II, короля Дании. |
| Congratulate me, aunt Klava. Tanya won 20000 rubles | Тёть Клава, поздравьте меня, Таня выиграла 20000 руб. |
| No, aunt Klava. | Да нет, тёть Клава. |
| I'll come back, aunt Grunya. | Приеду я, тёть Грунь. |
| It's nothing, aunt Grunya. | Да ничего, тёть Грунь |
| I'll come back, aunt Grunya. For sure. | Приеду я, Тёть Груня, обязательно приеду. |
| Speaking of which, how much is my aunt's timeless, beautiful, classic apothecary bag? | Кстати о деньгах, почём вечный, прекрасный, классический саквояж моей бабушки? |
| Named after her aunt and grandmother, the Duchess of Villena and Catherine of Lancaster, she immediately became heiress presumptive to the throne of Castile upon her birth. | Названная в честь тёти и бабушки, герцогини Вильена и Екатерины Ланкастерской, она стала наследницей престола Кастилии сразу после своего рождения. |
| One of them has a problem, the other women in their lives - the mother or the grandmother, the aunt, the friends - they all come around. | Одна из их главных проблем, другие женщины в их жизнях... мамы и бабушки, тети, подруги... они все рядом. |
| Course, if you have grandma Charlotte's watch or aunt Lauren's locket, or a rented Harry Winston necklace, well, who knows how much those are worth? | Поэтому, если у тебя есть часики бабушки Шарлотты, или медальон дядюшки Лорена, или взятое напрокат колье Гарри Уинстона, кто знает, сколько всё это стоит? |
| Enjoy a cup of coffee with Uncle Henry and Aunt Charlotte... With the help of vintage photos and ceramic transfer foil (e.g. | Чайные чашки с портретами бабушки и дедушки (от Arzberg) станут настоящей семейной реликвией! |
| How well did you know my aunt? | Как хорошо вы знали мою бабушку? |
| That way, I don't have to answer any follow-up questions, like "what was your aunt's name?" | Таким образом, мне не придется отвечать на любые последующие вопросы, типа: "Как звали вашу бабушку?" |
| Mama buried her sister and mother, my aunt and grandma on the end so she wouldn't forget where they were. | естру и маму, моих бабушку и тЄтю мама похоронила с краю. тобы не перепутать. |
| He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. | Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку. |
| "Actually, the next day I took some money,"and abandoned home, aunt and all. | "В самом деле, на следующий день я взял деньги и оставил дом, тётю и бабушку." |
| She was always a little loopy, which is why she was my favorite aunt, but her mental state had begun to seriously decline. | Она была немножко чокнутая, поэтому она была моей любимой бабушкой, но её психическое состояние стало серьёзно ухудшаться. |
| Grandparents or an aunt or something, that's where she is. | У дедушки с бабушкой или у дяди с тетей, вот где она сейчас. |
| Examples include the relationships between a child and his/her grandparents, foster parents, aunt or uncle or other person with whom the child in question has forged close ties. | В качестве примера приводятся взаимоотношения между ребенком и его бабушкой и дедушкой, приемными родителями, тетей или дядей и иными лицами, с которыми соответствующий ребенок имеет тесные связи. |
| Jane Victoria Stuart, called Victoria by her family, lives in Toronto, Ontario, with her mother, grandmother, and aunt. | Джейн Виктория Стюарт или просто Виктория, как называют её родные, живёт в Торонто (Канада) с мамой Робин, бабушкой и тётей. |
| Marriages between uncle or great-uncle and niece or great-niece, also between aunt or great-aunt and nephew or great-nephew; | брак между дядей или двоюродным дедушкой и племянницей или внучатой племянницей, а также между тетей или двоюродной бабушкой и племянником или внучатым племянником; |