| There was no one there but my aunt and uncle and Mr. Darcy. | В конце концов были только тетя, дядя и мистер Дарси. |
| Aunt Harriet isn't going to believe a word of this. | Тетя Гарриэт не поверит ни одному слову. |
| But my Aunt Meg wants to meet you. | Но тетя Мег хочет с вами познакомиться. |
| Three weeks ago, when our Aunt was going to that part of town, | Три недели назад, когда наша тетя направлялась в ту часть города, |
| Your aunt's solid. | Ваша тетя - человек крепкий, сами знаете. |
| Brooke Potter's aunt head's that committee. | Но эту комиссию возглавляет тетка Брук Поттер. |
| You said your aunt raised you. | Ты говорила, что тебя вырастила тетка. |
| I'm dashed if I know how his aunt will take it. | Не знаю, черт возьми, как воспримет это его тетка. |
| The aunt is awfully mean. | Тетка? Страшная скряга. |
| Hello, Aunt Ilyinichna. | Здорово, тетка Ильинична. |
| My aunt inherited the huge estate. | Моя тётушка унаследовала огромное поместье. |
| Your aunt is absolutely charming! | У вас прелестная тётушка! |
| Is she really well, my aunt? | Она вправду хороша, тётушка? |
| Let him drink, Aunt. | Дайте ему выпить, тётушка. |
| My Aunt Vera, you know the one with the man-hands- | Моя тётушка Вера, ну та, что с руками как у мужика... |
| And I shall impersonate the princess' beloved aunt, the Dowager Duchess of Thryce. | И я буду олицетворять любимую тетушку принцессы, вдовствующую герцогиню из Трайса. |
| Season 3 of Gotham introduces Vicki Vale's aunt, Valerie Vale (portrayed by Jamie Chung). | В З сезоне Готэма вводит тетушку Вики Вэйл, Валери Вэйл (Джейми Чунг). |
| I'm sorry about Aunt Suzy. | Мне жаль Тетушку Сьюзи. |
| You forget Aunt Agatha. | Ты забыл тетушку Агату. |
| Now let me ask Aunt Buona to fetch the girl... while we talk of the dowry. | А сейчас позволь мне попросить тетушку Буону привести девушку и мы поговорим о приданом. |
| My aunt thought she saw him. | Моей тетушке показалось, что она его видела. |
| I go to Spoleto, to my dear aunt. | Я еду в Сполето, к моей дорогой тетушке. |
| Mary has gone to your aunt's. | Мари отправилась к вашей тетушке в Рязань. |
| I don't joke about Aunt Molly. | Я не шучу о тетушке Молли. |
| We got to drop Jake off at Aunt Lee's... and then, I got to take you in. | Мы должны отвезти Джейка к тетушке Ли, а потом я должна тебя арестовать. |
| Spider-Man lives in Queens with his aunt. | Человек Паук жил в Квинсе с его тетушкой. |
| I guess I'll be an aunt. | А я стану тетушкой. |
| They're having fun with Aunt Phoebe. | Они отрываются с тетушкой Фиби. |
| Aunt heloise says we can call her just heloise. We will call your aunt heloise auntie, | Мы будем называть тётю Элоиз тетушкой, юная леди. |
| Because the minister of titles' aunt is an acquaintance. | Дело в том, что я хорошо знаком с его тетушкой. |
| Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... | Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ... |
| Shawn's political work has invited controversy, as he often presents the audience with several contradictory points of view, such as Aunt Dan and Lemon, which Shawn described as a cautionary tale against fascism. | Политические сюжеты также провоцировали скандалы, так как часто предлагали зрителям несколько противоречивых точек зрения, как например Aunt Dan and Lemon, которую Шон описывает как антифашистскую историю-предупреждение. |
| Aunt Dan and Lemon earned Shawn his second Obie Award for excellence in playwrighting in 1986, and The Fever won Best American Play in 1991. | Aunt Dan and Lemon в 1986 году принесла автору вторую премию Obie, The Fever была названа лучшей американской пьесой в 1991 году. |
| In 1867, she published The Story of Aunt Becky's Army-Life, an account of her wartime experiences. | В 1867 году она опубликовала книгу «История армейской жизни тёти Бекки» (англ. «The Story of Aunt Becky's Army-Life»), в которой рассказала о своём опыте жизни в военное время. |
| Aunt Nora Shepherd (voiced by Melanie Chartoff) - Judy and Peter's aunt and legal guardian. | Тётя Нора Шепард (Aunt Nora Shepherd) - тётя и законный опекун Питера и Джуди. |
| About the TVs, we in the middle burying my aunt, so... | Мы посреди церемонии похорон моей тетушки, так что... |
| Miss Lily Margrave, my aunt's companion. | Мисс Лили Маргрейв, компаньонка моей тетушки. |
| It's hanging in the back of Aunt Edie's closet, collecting dust. | Висит в чулане у тетушки Иди и собирает пыль. |
| As predicted by Izvestia, British Secretary of State of Foreign and Commonwealth Affairs, David Miliband concluded his visit to Russia by visiting his newfound aunt in Moscow. | Как и предполагали "Известия", глава британского МИД Дэвид Милибэнд завершил свой визит в Россию в гостях у новообретенной московской тетушки. |
| We're talking about, like, rich-aunt money - he didn't have a rich aunt. | Мы говорим тут о деньгах богатой тетушки, но у него не было богатой тетушки. |
| I have an aunt and uncle in Nanjing. | У меня тетя и дядя в Нанкине. |
| Harry Potter's aunt and uncle were super mean. | Дядя и тетя Гарри Поттера были супер-грубыми. |
| She's got an aunt and uncle in Denver, but they're not returning calls. | У нее есть тетя и дядя в Дэнвере, и они не отвечают на звонки. |
| "my uncle. my aunt." "my mother..." | "мой дядя, моя тетя." "мой папа, моя мама..." |
| Kids, once your Uncle Marshall and Aunt Lily found a nanny for baby Marvin, they were excited for their first night out together in five months. | Детки, дядя Маршалл и тётя Лили, наконец, нашли няньку для Марвина, и были рады выйти в люди впервые за пять месяцев. |
| That your aunt and uncle's? | Это машины твоих дяди и тёти? |
| I'm staying with my aunt and uncle while I'm in Berlin. | Пока я в Берлине, буду жить у тёти и дяди. |
| To a sleepover at their aunt and uncle's? | На одну ночевку у тёти и дяди? |
| I can understand if you choose to stay with your aunt and uncle but if you ever wanted a different home... | Я пойму, если ты прёдпочтешь остаться жить у тети и дяди но ёсли ты когда-нибудь захочёшь пожить в ином домё... |
| My aunt says that there's someone else who works above my uncle... tells him what to do. | Тётя говорит, что есть тот, кто стоит выше моего дяди... отдаёт ему приказы. |
| Congratulate me, aunt Klava. Tanya won 20000 rubles | Тёть Клава, поздравьте меня, Таня выиграла 20000 руб. |
| No, aunt Klava. | Да нет, тёть Клава. |
| I'm up, aunt Valya! | Встал, тёть Валь! |
| I'll come back, aunt Grunya. | Приеду я, тёть Грунь. |
| It's nothing, aunt Grunya. | Да ничего, тёть Грунь |
| Maybe it was her aunt. | Да, а может у бабушки. |
| One member of his family (grandmother, uncle, aunt, cousin) of this disease. | Один из членов его семьи (бабушки, дяди, тети, двоюродного брата) от этой болезни. |
| Named after her aunt and grandmother, the Duchess of Villena and Catherine of Lancaster, she immediately became heiress presumptive to the throne of Castile upon her birth. | Названная в честь тёти и бабушки, герцогини Вильена и Екатерины Ланкастерской, она стала наследницей престола Кастилии сразу после своего рождения. |
| One of them has a problem, the other women in their lives - the mother or the grandmother, the aunt, the friends - they all come around. | Одна из их главных проблем, другие женщины в их жизнях... мамы и бабушки, тети, подруги... они все рядом. |
| Course, if you have grandma Charlotte's watch or aunt Lauren's locket, or a rented Harry Winston necklace, well, who knows how much those are worth? | Поэтому, если у тебя есть часики бабушки Шарлотты, или медальон дядюшки Лорена, или взятое напрокат колье Гарри Уинстона, кто знает, сколько всё это стоит? |
| How well did you know my aunt? | Как хорошо вы знали мою бабушку? |
| That way, I don't have to answer any follow-up questions, like "what was your aunt's name?" | Таким образом, мне не придется отвечать на любые последующие вопросы, типа: "Как звали вашу бабушку?" |
| Mama buried her sister and mother, my aunt and grandma on the end so she wouldn't forget where they were. | естру и маму, моих бабушку и тЄтю мама похоронила с краю. тобы не перепутать. |
| You love your cousin Angélica just like you love your parents... your aunt, your grandmother... | Ты любишь свою кузину Анхелику, как любишь своих родителей, тётю, бабушку... |
| He lost his father, a brother and two sisters, his aunt, five cousins and his grandmother. | Он потерял своего отца, брата и двух сестер, свою тетю, пять двоюродных братьев и сестер и свою бабушку. |
| She was always a little loopy, which is why she was my favorite aunt, but her mental state had begun to seriously decline. | Она была немножко чокнутая, поэтому она была моей любимой бабушкой, но её психическое состояние стало серьёзно ухудшаться. |
| I told myself that my aunt passed away, to be with my Grandma. | Я сказал себе, что моя тётя ушла, чтобы быть с бабушкой. |
| Examples include the relationships between a child and his/her grandparents, foster parents, aunt or uncle or other person with whom the child in question has forged close ties. | В качестве примера приводятся взаимоотношения между ребенком и его бабушкой и дедушкой, приемными родителями, тетей или дядей и иными лицами, с которыми соответствующий ребенок имеет тесные связи. |
| Marriages between uncle or great-uncle and niece or great-niece, also between aunt or great-aunt and nephew or great-nephew; | брак между дядей или двоюродным дедушкой и племянницей или внучатой племянницей, а также между тетей или двоюродной бабушкой и племянником или внучатым племянником; |
| When I was a kid, me and Aunt Lu and all your uncles, we had to come out here with Grandma and collect 50 clams for Sunday dinner or we didn't eat. | Когда я была маленькой, мы с тетей Лу и вашими дядями приходили сюда с вашей бабушкой и собирали 50 моллюсков для воскресного ужина, иначе есть было нечего. |