Английский - русский
Перевод слова Arthur

Перевод arthur с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Артур (примеров 2995)
Her son-in-law Arthur Palmer was charged as an accessory. Её зять Артур Палмер был обвинён в качестве соучастника.
Because they thought Arthur was going to sell them out. Потому что они думали, что Артур собирался их продать
It's not fair to blame Hashem, Arthur. Нельзя винить Хашема, Артур.
Arthur, calculate risks. Артур, рассчитай риски.
According to Knuth, it was first used by Gene Amdahl, Elaine M. McGraw (née Boehme), and Arthur Samuel in 1954, in an assembler program for the IBM 701 computer. Согласно Кнуту, метод первым использовали Джин Амдал, МакГроу, Элани М. и Артур Сэмюэл в 1954 в ассемблерной программе для IBM 701.
Больше примеров...
Артура (примеров 1159)
First Arthur's people in the Tanzania station will get shipped back to Langley. Сначала люди Артура из Танзании будут отправлены обратно в Лэнгли.
Copies of 3,000 of these letters were seized as evidence after Arthur was arrested. Копии трёх тысяч писем были изъяты во время ареста Артура и использовались в качестве доказательств.
Someone shouted, and me and Joe went over and seen it was Arthur, like. Кто-то крикнул, и мы с Джо подошли и увидели Артура, вот.
The Jordan College of Fine Arts, the university's fifth college, was established in 1951, following a merger with the Arthur Jordan Conservatory of Music. Колледж изящных искусств Джордана стал пятым в университете, в результате слияния в 1951 году с Консерваторией Артура Джордана.
Arthur Andersen's loss of reputation in the wake of the Enron scandal cost the enterprise its very existence. На волне скандала корпорации "Энрон" утрата репутации фирмы Артура Андресена привела к прекращению существования его компании.
Больше примеров...
Артуром (примеров 340)
Being spotted with Arthur, an overt C.I.A. officer, could blow your cover. Если тебя заметят с Артуром, сотрудником ЦРУ, то ты можешь быть раскрыта.
What time did you and Arthur get back from your meeting with Mavis? Во сколько вы с Артуром вернулись с вашей встречи с Мэвис?
They get excited by the vicarious association to his most infamous client - Arthur McCall. Их впечатляет его косвенная связь со своим самым бесславным клиентом - Артуром Макколом.
After his return to civilian life, he was hired by painter Arthur B. Davies to work on Davies' farm in New York State. После возвращения к гражданской жизни, он был нанят художником Артуром Дэвисом для работы на его в штате Нью-Йорк.
My only regret is that I never got to know my nephew, Arthur nor appreciate the love of a family, like you have. Ж алею, ч то не познакомился ближе со своим племянником Артуром у меня не было любящей семь и, такой, как у тебя.
Больше примеров...
Артуру (примеров 196)
If you leave in the morning, I'll cover with Arthur. Если уедешь утром, я придумаю, что сказать Артуру.
You said Arthur would face a test. Ты сказал, что Артуру предстоит тест.
As a symbol of our goodwill, and of our newfound friendship, I present these ceremonial goblets to you, Uther, and to your son, Arthur, in the hope our friendship may last. Как символ нашей доброжелательности и новообретённой дружбы, я дарю эти церемониальные кубки тебе, Утер, и твоему сыну Артуру, в надежде на то, что наша дружба будет вечной.
I especially ordered Arthur not to go. Я приказал Артуру не уходить.
Which gives Arthur three minutes. Что дает Артуру З минуты.
Больше примеров...
Артуре (примеров 56)
You can talk about Arthur. I justdon't like the comparisons. Можешь говорить об Артуре мне нравится сравнение.
I flew off the handle at Arthur, I... Я сорвался на Артуре, я...
Yes, but I honestly loved Margaret and I had no hope until I heard those stories about you and Arthur. Да, но я искренне любил Маргарет. Надежды не было, пока до меня не дошли слухи о вас и Артуре.
During his examination-in-chief, the Claimant answered questions on Arthur Orton, whom he described as "a large-boned man with sharp features and a lengthy face slightly marked with smallpox". В ходе перекрёстного допроса он отвечал на вопросы об Артуре Ортоне, которого он описал как «ширококостного мужчину с острыми чертами и длинным лицом, слегка отмеченном оспой».
Stories common to a particular culture, but not supported by external sources (such as the tales surrounding King Arthur), are usually classified as cultural heritage or legends, because they do not show the "disinterested investigation" required of the discipline of history. Истории, популярные в той или иной культуре, но не подтверждаемые сторонними источниками, например, легенды о короле Артуре, считаются обычно частью культурного наследия, а не «беспристрастным исследованием», которым должна быть любая часть истории как научной дисциплины.
Больше примеров...
Артюр (примеров 23)
Arthur asked me to replace his stolen pictures. Артюр попросил написать картины, чтобы скрыть белые следы на стенах.
Arthur, Julie, your hats! Артюр, Жюли, ваши шапки.
What you may not know... is that Arthur was converted. Вы, вероятно, этого не знали, но Артюр стал верующим.
Collaborating with Charles Renard, Arthur Constantin Krebs piloted the first fully controlled free-flight with the La France. В сотрудничестве с Шарлем Ренаром Артюр Константен Кребс осуществил первый полностью управляемый полёт на дирижабле.
The judges of that contest-Albert Roussel, Jacques Ibert, Arthur Honegger, Alexandre Tansman, Tibor Harsányi, Pierre-Octave Ferroud, and Henri Gil-Marchex were unanimous in their selection of Ifukube as the winner. Судьи конкурса - Альбер Руссель, Жак Ибер, Артюр Онеггер, Александр Тансман, Тибор Харшаньи, Пьер-Октав Ферру и Анри Жиль-Марше - были единодушны в своем выборе Ифукубэ победителем.
Больше примеров...
Јртур (примеров 16)
I have a family too, Arthur. мен€ тоже есть семь€, јртур.
Arthur's terrorized them into maintaining his cover, they're nothing but human shields. јртур запугивал их, и они исправно служили его прикрытием, они всего лишь живые щиты.
Come on, Arthur, don't be like that. јртур, перестань ј каким € должен быть? еленым?
'ARTHUR bruised his upper arm. ' јртур ушиб свое плечо.
Greenspan, Rubin and SEC chairman Arthur Levitt... issued a joint statement condemning Born... and recomended keep derivatives unregulated. ринспан, -убин и председатель омиссии по ценным бумагам јртур Ћевитт выпустили совместное за€вление, осуждающее Ѕорн и рекомендующее оставить деривативы нерегулируемыми.
Больше примеров...
Артюра (примеров 9)
Dad, Arthur's father knows Algeria well. Знаешь, отец Артюра хорошо знает Алжир.
May 12 - Arthur Honegger's oratorio Jeanne d'Arc au Bûcher is premièred in Basel, with Ida Rubinstein as Jeanne. 12 мая - В Базеле состоялась премьера оратории Артюра Онеггера «Жанна д'Арк на костре» с Идой Рубинштейн в роли Жанны.
She quotes Arthur Rimbaud, who writes that hopefully one day, women can become fully human beings when man gives her her freedom. В заключение первой части, она цитирует Артюра Рембо который пишет, что когда-нибудь, в один прекрасный день, женщины станут полноценными человеческими существами, когда мужчины дадут им свободу.
The fin-de-siècle outlook was influenced by various intellectual developments, including Darwinian biology; Wagnerian aesthetics; Arthur de Gobineau's racialism; Gustave Le Bon's psychology; and the philosophies of Friedrich Nietzsche, Fyodor Dostoyevsky and Henri Bergson. Мировоззрение Fin de siècle сформировалось под влиянием различных интеллектуальных разработок, в том числе биологии Дарвина, эстетики Вагнера, расизма Артюра де Гобино, психологии Гюстава Лебона и философии Фридриха Ницше, Фёдора Достоевского и Анри Бергсона.
The album was dedicated to Arthur Rimbaud and Constantin Brâncuși. Альбом был посвящён памяти Артюра Рембо и Константена Бранкузи.
Больше примеров...
Arthur (примеров 109)
The documentary Wild Combination: A Portrait of Arthur Russell was released in 2008. Также в 2008 году вышел документальный фильм Wild Combination: A Portrait of Arthur Russell.
The company also owns the exclusive co-branding rights to the Arthur Treacher's Fish and Chips chain. Кроме того «Nathan's Famous» имеет эксклюзивные кобрендинговые права на марку Arthur Treacher's Fish and Chips.
In 1928, Lovecraft took a trip through rural Vermont with a man named Arthur Goodenough. Известно что, в 1928 году, Лавкрафт отправился в путешествие по сельскому Вермонту с человеком по имени Артур Гудинаф (англ. Arthur Goodenough).
Phillip Sweet married Rebecca Arthur, a business owner and wardrobe stylist, on March 30, 2007. Филлип Свит женился на Ребекке Артур (Rebecca Arthur) 30 марта 2007.
The ten rebuilds became the first members of the King Arthur class upon entering service. Десять переделанных паровозов стали представителями нового подтипа - King Arthur class, названного в честь короля Артура.
Больше примеров...