Английский - русский
Перевод слова Appearing

Перевод appearing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Появляться (примеров 98)
By the end of the century glass cockpits began appearing in general aviation aircraft as well. К концу 20 века стеклянные кабины начали появляться на самолётах Авиации общего назначения.
In addition, a number of trendy shops and cafés began appearing among the market's retail stalls. Кроме того, среди розничных прилавков рынка начало появляться большое количество «стильных магазинов и кафе».
At one point a bumper sticker began appearing on the cars of girls in Los Angeles that read: "THIS CAR WAS NOT A GIFT FROM RAMFIS TRUJILLO". В какой-то момент в Лос-Анджелесе на автомобилях, которые водили девушки, стали появляться наклейки «Этот автомобиль - не подарок Рамфиса Трухильо» («THIS CAR WAS NOT A GIFT FROM RAMFIS TRUJILLO»).
While numbers stations have existed since World War I, numbers stations such as Lincolnshire Poacher began appearing during the Cold War, when nations such as the Soviet Union and the United Kingdom needed to send messages discreetly to their operatives in other countries. Хотя номерные радиостанции существовали со Второй мировой войны, осуществляя одни из наиболее ранних радиотрансляций, такие станции как «Lincolnshire Poacher» стали появляться во время Холодной войны, когда таким государствам, как СССР и Великобритания, требовалось передавать сообщения непосредственно своим агентам в других странах.
Cultural anthropologist Matt Thorn said that soon after Sailor Moon, shōjo manga started appearing in book shops instead of fandom-dominated comic shops. Мэтт Торн замечает, что вскоре после «Сейлор Мун» сёдзё манга начала появляться в книжных магазинах США, противопоставляясь популярным фандомам комиксов.
Больше примеров...
Появление (примеров 29)
A fixed-term ban on appearing in certain places. об установлении на определенный срок запрета на появление в определенных местах.
And an 18th-century vampire hunter appearing in the 21st century seems con-fluey. И внезапное появление охотника на вампиров из восемнадцатого столетия в двадцать первом веке кажется подходящим совпадением.
However, due to Brasfield's numerous appearances in seasons three and four, including appearing in the Reunited episodes in both seasons, Rice and Billy B are considered to have been alternates for the same seat at the judges table throughout the two seasons. Однако из-за многочисленных выступлений Brasfield в сезонах три и четыре, включая появление в эпизодах воссоединения обоих сезонов, Rice и Billy B считаются альтернативными для того же места на столе судей в течение двух сезонов.
Electronic Commerce is growing rapidly with new markets and media regularly appearing. В настоящее время наблюдается стремительное развитие электронной торговли, чему содействует регулярное появление новых рынков и средств связи.
In February 2018, Terry Crews was revealed to have a role in the film, the character Shatterstar was confirmed to be appearing, and the production returned to Vancouver for six days of reshoots under a new working title, Daisy. В феврале 2018 года стало известно, что Терри Крюс получил роль в фильме, было подтверждено появление персонажа Шаттерстара, и производство вернулось в Ванкувер на шесть дней для пересъёмок под новым рабочим названием, «Дейзи».
Больше примеров...
Появившись (примеров 51)
Lauren Cohan also announced that this would be her last season on the series, appearing in the first five episodes as Maggie Greene before her departure. Лорен Коэн также объявила, что это будет её последний сезон в сериале, появившись в первых шести эпизодах в роли Мэгги Грин, прежде чем покинуть сериал.
Appiah played for the Ghanaian national team between 1987 and 1992, appearing in two FIFA World Cup qualifying matches; he also captained the team. Аппиа играл за Сборную Ганы в период с 1987 по 1992 год, появившись в двух отборочных матчах Чемпионата мира по футболу; он также был капитаном команды.
After appearing first at Nuremberg as Julie in Kean, she played soubrette parts at Lübeck, Danzig and Cassel. Появившись на сцене первый раз в Нюрнберге в роли Джулии в «Кине», она выступала в качестве субретки в Любеке, Данциге и Касселе.
Appearing on ABC News's "20/20" with Diane Sawyer, Giffords struggled to formed sentences and needed help walking. Появившись на программе "20/20" Эй-би-си Ньюз с Дайаной Сойер, Гиффордс с трудом формулировала предложения и нуждалась в помощи при ходьбе.
The band did not subsequently tour for the album very much, appearing at Glastonbury and supporting the Arctic Monkeys on a few dates around Ireland and the UK. Впоследствии группа не сделала масштабный тур-поддержку альбома, ограничившись несколькими выступлениями в Гланстобери и появившись на разогреве группы Arctic Monkeys во время их концертов по городам Ирландии и Великобритании.
Больше примеров...
Появляются (примеров 60)
We decided to post some information about aircraft appearing at the airport Goleniów. Мы решили опубликовать некоторые сведения о самолеты появляются в аэропорту Goleniów.
Uruguay believes that in circumstances such as these, when dangerous unilateralist trends are appearing, it is more than ever necessary to strengthen the multilateral system. Уругвай считает, что в таких обстоятельствах, когда появляются опасные односторонние тенденции, как никогда ранее необходимо укрепить многостороннюю систему.
Cuban women were appearing in other territories in the Caribbean region, and while the numbers might not be particularly large, the issue was real and could not be ignored. Кубинские женщины появляются в других странах Карибского региона, и хотя их численность не очень высока, это реальная проблема, которой нельзя пренебрегать.
They noticed that the number of women appearing on the screen was the highest in programs dealing with traditional "female matters", such as human relations, family issues and issues of social welfare and health. Они отметили, что чаще всего женщины появляются на экране в программах, посвященных традиционным "женским" вопросам, таким, как отношения между людьми, вопросы семьи, социального обеспечения и здоровья.
As Ignacio Ramonet said in his reflections in Le Monde Diplomatique, alternative paths are appearing all over the world. Venezuela is making its humble contribution through a peaceful and democratic revolution. Как писал в своих размышлениях в журнале «Монд дипломатик» Игнасьо Рамонé, во всем мире появляются альтернативные пути. Венесуэла вносит в это свой скромный вклад своей мирной и демократической революцией.
Больше примеров...
Появляется (примеров 61)
According to the secretariat, almost all material including internal communications is published at least in English and French, with a large share also appearing in Spanish. Согласно секретариату, почти все материалы, включая внутренние сообщения, публикуются по меньшей мере на английском и французском языках, и значительная их доля появляется также на испанском языке.
Josh Chan, appearing out of nowhere after, what, I mean, ten years? Джош Чен, Появляется из ниоткуда Спустя, сколько, ммм,10 лет?
Indeed, all the interlocutors the Special Rapporteur interviewed agreed that more and more unofficial opinions are appearing in the media and that some lively discussions of domestic and foreign policy were published, particularly in the press. Все собеседники Специального докладчика согласились с тем, что в средствах массовой информации появляется все больше неофициальных мнений и все чаще, особенно в печати, публикуются живые обсуждения на тему внутренней и международной политики.
Appearing on the first page of Google is something very valuable, thousands of companies pay for it through the internal system of Google (Google Adwords), and to continue to appear must continue to pay daily. Появляется на первой странице Google что-то очень ценного, тысячи компаний выплачивают за это с помощью внутренней системой Google (Google AdWords), и продолжают появляться должны и впредь уделять ежедневно.
Pelevin is known for not being a part of the literary crowd, rarely appearing in public or giving interviews and preferring to communicate on the internet. Как отмечали СМИ, Пелевин известен тем, что не входит в «литературную тусовку», не появляется на публике, очень редко даёт интервью и предпочитает общение в Интернете.
Больше примеров...
Появляясь (примеров 46)
Adams graduated from Ophelia DeVore School of Charm and began a career as a model, appearing in photo shoots for Seventeen magazine, Venus Swimwear, and commercial advertisements for Clairol. Адамс окончила среднюю школу Ophelia DeVore School of Charm и начала карьеру в качестве модели, появляясь в фотосессиях журналов Seventeen, Venus Swimwear и коммерческих рекламных роликах Clairol.
What were you thinking, appearing in front of me again? О чём думала, снова появляясь на моём пути?
In early 1998, Wheel 2000 made a 12-city tour, appearing in shopping malls around the country. В начале 1998 года «Wheel 2000» совершило тур по 12 городам, появляясь в торговых центрах по всей стране.
Even outside of Peckinpah's work, Armstrong became a tier-one character actor in his own right, appearing in dozens of films over his career, playing both villains and sympathetic characters. После работы с Пекинпом Армстронг стал актёром высшего эшелона и имел право выбирать роли, появляясь в десятках фильмов за свою карьеру, играя как негодяев, так и положительных персонажей.
Appearing sporadically in the pages of Fantastic Four over the following fifteen years, Franklin became a member of the pre-teen superhero team Power Pack as of issue #17 (December 1985) of that title until its cancellation with issue #62 (February 1991). Спорадически появляясь на страницах комиксов о Фантастической четвёрке на протяжении пятнадцати лет, Франклин стал членом предподростковой команды Сильное звено, начиная с выпуска #17 (Декабрь 1985 года) и был постоянным участником вплоть до закрытия серии в выпуске #62 (Февраль 1962 года).
Больше примеров...
Появилась (примеров 41)
Young winged forms are already appearing in Mauritania. Крылатая молодь уже появилась в Мавритании.
A version of Medusa appears in the Ultimate Marvel series, first appearing in the Ultimate Fantastic Four issue Annual 1: Inhuman. Версия Медузы вселенной Ultimate впервые появилась в Ultimate Fantastic Four в выпуске Annual 1: Inhuman.
These were followed by appearing on The Oprah Winfrey Show on September 18, where Carey gave an interview with husband Nick Cannon and sang "I Want to Know What Love Is". 18 сентября певица появилась в ток-шоу The Oprah Winfrey Show, где дала интервью со своим мужем Ником Кэнноном и исполнила «I Want to Know What Love Is».
Other side projects include designing a capsule collection with swimwear designer DiNeila Brazil (which debuted at Mercedes-Benz Fashion Week Swim in Miami in the summer of 2011) and appearing as a featured character in the 2011 EA Sports video game Need For Speed: The Run. Другие сторонние проекты Тайген включают в себя создание отдельной линии купальников DiNeila Brazil (с который Тайген дебютировала в Mercedes-Benz Fashion Week Swim в Майами летом 2011 года) и появилась в качестве персонажа в видеоигре Need For Speed: The Run.
First appearing in The Avengers #83 (December 1970), Valkyrie became a mainstay of the superhero team known as the Defenders and a close ally and one-time love interest of the superhero Thor. Впервые появилась в The Avengers #83 (декабрь 1970) и стала оплотом команды супергероев, известной как Защитники.
Больше примеров...
Выступающих (примеров 3)
There is no discrimination in respect of women appearing as witnesses in judicial proceedings. Нет дискриминации в отношении женщин, выступающих в судебном процессе в качестве свидетельниц.
I do not believe that they ever meant to create awkward situations for States appearing in front of the Court. Я не думаю, что они желали создать неловкую ситуацию для государств, выступающих в Суде.
In that sense, the conditions in Special Courts contravened the provision in article 14 relating to equal conditions for witnesses appearing for and against the defendant. В этом смысле условия в Специальных судах нарушают положения статьи 14 о равных условиях для свидетелей, выступающих за или против обвиняемого.
Больше примеров...
Появился (примеров 30)
Blocker began appearing on American television in 1974, acting in an episode of Marcus Welby, M.D. at the age of 16. Блокер появился на американском телевидении в 1974 году, выступив в одном эпизоде сериала «Доктор Маркус Уэлби», в возрасте 16 лет.
Jackson worked in television during the school-age years, appearing in the Asda commercial and in a number of small roles in shows like Heartbeat. Джексон работал на телевидении, появился в «Asda» и в ряде небольших ролей в таких шоу, как «Heatbeat».
Appearing on 60 Minutes in the 1980s, he addressed the graduating class at the Naval Academy. В 1980-х он появился в программе 60 Minutes где обратился к выпускному классу военно-морской академии.
He also forayed into the Formula Three Euroseries, appearing at Le Mans, for RC Motorsport. Также он был приглашён Евросерию Формулы-З, он появился в Ле-Ман, за команду RC Motorsport.
Hawkeye featured prominently in the limited series West Coast Avengers #1-4 (September 1984-December 1984) as founder and team leader, before appearing in the ongoing title, which ran for 102 issues (including eight annuals) from October 1985-January 1994. Соколиный глаз был одним из главных персонажей ограниченной серии West Coast Avengers #1-4 (сентябрь-декабрь 1984 год), а позже появился в текущей серии в 102-х выпусках, включая 8 ежегодников с октября 1985 по декабрь 1994 года.
Больше примеров...
Фигурирующих (примеров 19)
The PRESIDENT invited delegations to point out any errors or omissions in the lists of States appearing in paragraphs 9-11. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ приглашает делегации сообщать бюро о всякой ошибке или упущении в списках государств, фигурирующих в рассматриваемых пунктах.
The names appearing on the list are entered; имена и фамилии лиц, фигурирующих в перечнях, вводятся в базу данных;
In December 2010, member States of the CIS Anti-Terrorism Centre signed an agreement to provide competent bodies with access to a specialized database containing information on persons appearing on the CIS inter-State "wanted" list. В декабре 2010 года государства - члены Антитеррористического центра СНГ подписали соглашение о предоставлении компетентным органам доступа к специализированной базе данных, содержащей информацию о лицах, фигурирующих в существующем в СНГ межгосударственном списке лиц, «объявленных в розыск».
The representatives of Belgium and Poland said that carriers in their countries were encountering the same problems and noted that permits were required for substances other than those appearing in the list submitted by the Russian Federation at the sixty-eighth session. Представители Бельгии и Польши сообщили, что в их странах перевозчики сталкиваются с такими же проблемами, и отметили, что получение разрешений требуется для перевозки веществ, не фигурирующих в перечне, представленном Российской Федерацией на шестьдесят восьмой сессии.
Also, controls at the legally authorized border points have been heightened in order to prevent the entry into or transit through Guatemala of the individuals appearing on the lists. Кроме того, для недопущения въезда на территорию страны или транзита через нее лиц, фигурирующих в перечнях, был ужесточен контроль, осуществляемый по линии официальных механизмов.
Больше примеров...
Включенных (примеров 16)
It contains a number of items appearing for the first time. Она содержит ряд пунктов, включенных впервые.
Several Member States have continued to enhance their efforts to bring to trial, within their national jurisdictions, the Rwandan suspects appearing on the INTERPOL list of wanted fugitives. Некоторые государства-члены продолжали активизировать усилия по передаче своим судам руандийских подозреваемых, включенных Интерполом в списки разыскиваемых лиц.
Several Member States have continued to enhance their efforts to bring to trial, within their national jurisdictions, the Rwandan suspects appearing on the INTERPOL wanted list. Ряд государств-членов продолжали наращивать усилия по привлечению к ответственности в рамках своих национальных юрисдикций подозреваемых руандийцев, включенных в списки разыскиваемых лиц Интерпола.
The TCU conducts risk-based security checks on applicants using channels available through the Australian Federal Police in Australia and the PTCCC that would include the identification of persons appearing on the 1267 Committee's list. ГБТП осуществляет проверку всех подающих заявления на визу лиц на предмет угрозы для безопасности страны, используя каналы, имеющиеся у нее через Федеральную полицию Австралии и ТЦКБТП, которые предусматривают выявление лиц, включенных в составленный Комитетом 1267 перечень.
At the same time, all Member States were requested to provide information to the Committee on any individual or entity on the list, in particular those names appearing on the list without identifiers. Вместе с тем всем государствам-членам было предложено представить Комитету информацию о любых физических или юридических лицах, включенных в перечень, прежде всего об указанных в перечне именах и названиях без соответствующих пояснений.
Больше примеров...
Содержащиеся (примеров 18)
He believed, therefore, that there was no need for inclusion of detailed technical requirements appearing in the Arrangement into CEVNI. Поэтому, по его мнению, нет необходимости включать подробные технические предписания, содержащиеся в этом Соглашении, в ЕПСВВП.
The numbers appearing in paragraph 3 (b) are only for the purpose of the first election of the judges of the International Criminal Court, without prejudice whatsoever to subsequent elections. «Цифры, содержащиеся в пункте З(Ь), приводятся исключительно для целей первого тура выборов судей Международного уголовного суда, без какого-либо ущерба для последующих туров голосования.
The Chairman said that if there was no objection he would take it that the Committee adopted the conclusions and recommendations appearing in the section on programme 23, "Public Information", of chapter III.B of the report. Председатель говорит, что, если нет возражений, он будет считать, что Комитет поддерживает выводы и рекомендации, содержащиеся в соответствующем разделе программы 23 - "Общественная информация"- главы III.B доклада.
It was observed that the words "has been agreed upon by the parties or designated by the Secretary-General of the PCA, and if that authority" appearing in paragraph 2 could be deleted as they were viewed as redundant. Было отмечено, что содержащиеся в пункте 2 слова "был согласован сторонами или был назначен Генеральным секретарем ППТС, и если этот орган" можно исключить, поскольку они представляются излишними.
Any standard terms or conditions appearing on your quote, invoice or any other documents you may have provided are not applicable and will not bind HH Global. Никакие стандартные положения или условия, содержащиеся в Вашем ценовом предложении, счете-фактуре или любых других предоставляемых Вами документах, не применимы и не налагают обязательств на НН Global.
Больше примеров...
Появляющихся (примеров 14)
He also expressed surprise at the number of articles about racism appearing in the Spanish press and at the fact that some journalists expressed racist ideas. Он выражает также удивление в связи со значительным количеством статей о расизме, появляющихся в испанской прессе, и высказыванием некоторыми журналистами расистских идей.
Hallucinations affecting all five senses (e.g., hallucinations of objects or people appearing in the cell, or hearing voices when no one is actually speaking) галлюцинации, затрагивающие все пять чувств (например, ощущение появляющихся в камере предметов или людей, появление голосов, когда никто не разговаривает)
The very fact that we are gathered here today clearly shows the need to perfect this multilateral framework for security; that perfection continues, unfortunately, to be elusive in many ways, whether in traditional areas or in terms of the new challenges that are appearing. Уже один тот факт, что мы собрались здесь сегодня, четко показывает необходимость в совершенствовании этого многостороннего механизма безопасности; но, к сожалению, достичь такого совершенствования во многих отношениях не удается, будь то в традиционных областях, или в плане новых появляющихся вызовов.
Add the following to the indicator of achievement: "the number of readers of the UN Chronicle, sorted by official language; and the number of times articles appearing in the UN Chronicle are cited in newspapers and journals". Добавить следующие слова к тексту описания показателя достижения результатов: «; количество читателей «Хроники ООН» с разбивкой по официальным языкам; и количество статей, появляющихся в «Хронике ООН», которые цитируются в газетах и журналах».
Data is gathered from studies appearing in the medical and scientific literature, presented at international conferences, and appearing in the press. Данные получены по результатам исследований, опубликованных в медицинской и научной литературе, представленных на международных конференциях и появляющихся в прессе.
Больше примеров...
Появлялся (примеров 12)
He worked at Comedy Central, writing and appearing on numerous shows, including Night After Night with Allan Havey and Sports Monster. Он работал на канале Comedy Central, писал и появлялся в многочисленных шоу, включая «Ночь за ночью» (Night After Night)с Алланом Хэви(Allan Havey) and «Спортивный гигант» (Sports Monster).
With Village People gaining fame, Hughes became one of the icons of the disco era, even appearing in a special television broadcast in Playboy Mansion with Hugh Hefner. С Village People Гленн стал известным и был одной из икон эпохи диско, даже появлялся в специальном телевизионном эфире в Playboy Mansion с Хью Хефнером.
However, they are said to start again as soon as the officer leaves the room, without the latter appearing to want to intervene again. Однако, согласно сообщениям, все начиналось снова, как только офицер уходил и, очевидно, более не появлялся.
Daniel Lapaine appears in this episode as Dr. Peter Dawson, after appearing in an unrelated role in the series one episode "The Entire History of You". Дэниел Лапейн исполняет роль врача Питера Доусона и ранее уже появлялся в сериале в эпизоде «История всей твоей жизни».
He went on tour, forming a troupe known as the "Merritt Players", appearing onstage under the name "Isaac Merritt", with Mary Ann also appearing onstage, calling herself "Mrs. Merritt". Он отправился в турне, сформировав труппу, известную как «Игроки Мерритт», и появлялся на сцене под названием «Исаак Меррит», с Мэри-Энн также появлялся на сцене, называя себя миссис Мерритт.
Больше примеров...
Появились (примеров 30)
Hae Geon and Prince Yeosan aren't appearing at the mooring. Хэгон и царевич Ёсан не появились на причале.
Some protesters who refused to move were dragged out, the images appearing on the Internet soon after. Некоторых протестующих, которые отказались уходить, вытащили наружу, фотографии этого вскоре появились в Интернете.
Witness claim to have seen hundred of UFO's appearing suddenly over the city and opening fire. Свидетели утверждают, что видели сотни НЛО, которые внезапно появились в небе и открыли огонь.
The band were first featured in the magazine in the issue dated 22 March 2008, appearing in the "Everyone's Talking About..." section of their Radar article. Впервые участники группы появились на страницах журнала в выпуске, датированном 22 мартом 2008 годом в разделе статьи «Radar» под заголовком «Everyone's Talking About...» («Все говорят о...»).
Several glimmers of hope, however, have been appearing on the horizon, in particular at the Conference on Disarmament, where consensus was reached on a programme of work. Однако на горизонте появились некоторые лучи надежды, в частности, на Конференции по разоружению, где был достигнут консенсус по программе работы.
Больше примеров...