Английский - русский
Перевод слова Answering

Перевод answering с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отвечает на (примеров 148)
And no one is answering their phone. И никто не отвечает на звонки.
Since yesterday she's stopped answering her phone or messages. Она со вчерашнего дня не отвечает на звонки и сообщения.
Olivia Pope isn't answering her phone, and her sofa has a wine stain on it. Оливия Поуп не отвечает на звонки, и на ее диване следы от вина.
She's not answering them. Она не отвечает на них.
What if, out there, others are asking and answering similar questions? Что, если за пределами нашего мира, кто-то другой задает себе и отвечает на похожие вопросы?
Больше примеров...
Отвечать на (примеров 154)
He needs to read the fine print and start answering our questions. Он должен прочесть мелкий шрифт и начать отвечать на наши вопросы.
We just started answering questions and making decisions because someone - anyone - had to. Мы просто начали отвечать на вопросы и принимать решения, потому что кто-то должен был этим заниматься.
This has strengthened considerably the demand for evaluative information since preparing individual ROARs require answering questions on the contribution and development impact of UNDP. Благодаря этому существенно увеличился спрос на оценочную информацию, поскольку при подготовке конкретных ГДОР требуется отвечать на вопросы, касающиеся вклада ПРООН и последствий ее деятельности для развития.
Answering phones for a buck 10 an hour? Отвечать на телефонные звонки за 10 долларов в час?
Do you want to keep answering phones? Ты хочешь отвечать на звонки?
Больше примеров...
Отвечая на (примеров 168)
In answering an additional question about the principle of equal pay for work of equal value, the representative indicated that a kit had been produced on gender-neutral job evaluation for use by large organizations. Отвечая на дополнительный вопрос о принципе равной оплаты за равный труд, представитель отметила, что был разработан комплект документации по оценке работы без привязки к признаку пола для использования крупными организациями.
Answering a number of questions from the floor, Ms. Schulz pointed to the important role played by civil society in the fight against racial discrimination. Отвечая на ряд вопросов, заданных из зала заседаний, г-жа Шульц указала на важную роль, которую гражданское общество играет в борьбе с расовой дискриминацией.
Answering the questions from the representative of France, I wish to inform him that the special rapporteur for the Democratic Republic of the Congo will, on 27 February, start a 12-day trip to visit Kinshasa, Kisangani, Gbadolite and Goma. Отвечая на вопрос представителя Франции, я хотел бы сообщить ему, что специальный докладчик по Демократической Республике Конго прибудет 27 февраля в Киншасу в рамках 12-дневного визита, в ходе которого предполагается также посещение Кисангани, Гбадолите и Гомы.
Answering questions on economic, social and cultural rights, the delegation stated that the drafting of the Colombian Development Plan for 2006-2010 included a rights perspective and was intended to comply with the Millennium Development Goals. Отвечая на вопросы, посвященные экономическим, социальным и культурным правам, делегация заявила, что колумбийский план развития на 2006-2010 годы разрабатывался с учетом правозащитной тематики и в соответствии с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия.
In answering a specific question of the Special Rapporteur, the participants at the meeting concluded that in the framework of the present political system formulas such as "government/opposition" or"(political) majority/minority" are "obsolete and simply do not work". Отвечая на конкретный вопрос Специального докладчика, участники встречи пришли к выводу о том, что в рамках нынешней политической системы такие формулы, как "правительство/оппозиция" или"(политическое) большинство/меньшинство" являются "устаревшими и просто не работают".
Больше примеров...
Ответить на (примеров 92)
Our best chance of answering that question and finding the children is locating Chris Jackson, - which I'm just about to do. Лучший шанс ответить на этот вопрос и найти детей - отследить местонахождение Криса Джексона, как раз это я и собираюсь сделать.
Miss frye, would you mind coming into our office In the morning and answering a few more questions in detail? Мисс Фрай, вы не против того, чтобы приехать в наш офис с утра и подробно ответить на некоторые наши вопросы?
You up to answering some questions? Можете ответить на несколько вопросов?
What other interests were at stake? 142. Answering these questions is no easy matter, particularly because both the letter and the spirit of Security Council resolution 940 (1994) involve different and even conflicting political, legal and moral values and principles. Ответить на эти вопросы не просто прежде всего потому, что положения и дух резолюции 940 (1994) Совета Безопасности приводят в действие и даже противопоставляют друг другу политические, юридические и моральные ценности и принципы.
An overwhelming number of countries and areas have been carrying out such a census every 10 years, answering some of the most basic questions of any society: How many are we? Who are we? How do we live? В подавляющем большинстве стран и районов такие переписи проводятся каждые 10 лет и позволяют ответить на наиболее насущные для любого общества вопросы, связанные с численностью населения, его составом и уровнем жизни.
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 38)
They say you're not answering your cell. Говорят, ты не отвечаешь на сотовый.
Unless you're answering my questions, Don't speak. Если ты не отвечаешь на мои вопросы, молчи.
Why aren't you calling me back or answering my texts? Почему ты не перезваниваешь мне и не отвечаешь на мои сообщения?
Why are you answering Spencer's phone? Почему ты отвечаешь на телефон Спенсер?
You're just answering phones! Ты просто отвечаешь на звонки!
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 34)
Are you being sponsored to avoid answering my question? Тебя что подкупили, чтобы ты не отвечал на мои вопросы?
I was just answering their questions. Я просто отвечал на их вопросы.
He was renowned for his generosity, answering all pleas for help from poor Roman families with large cash gifts from his private revenues. Папа был известен своей щедростью, отвечал на все мольбы о помощи от бедных римских семей, и одаривал крупными денежными подарками из своих личных доходов.
Answering their questions or giving them a heart attack? Отвечал на вопросы или доводил до сердечного приступа?
You want me to answer your questions, you better start by answering mine. Хочешь чтобы я отвечал на твои вопросы, тебе лучше начать отвечать на мои.
Больше примеров...
Ответа на (примеров 60)
I'm not letting you go back to the airport without answering the question. Я не отпущу вас в аэропорт без ответа на вопрос.
At the end of every issue, the probable way of answering the particular question is also given. В конце каждой темы дается также возможный вариант ответа на конкретный вопрос.
The effectiveness of efforts to prevent impunity depends significantly on answering such questions. Эффективность усилий по предотвращению безнаказанности в значительной степени зависит от ответа на эти вопросы.
Regarding the examination period, it is calculated that 2 minutes are required for answering one question as with the other specialization courses. Что касается продолжительности экзамена, расчетное время ответа на один вопрос составляет две минуты, как и в ходе экзаменов, проводимых после других специализированных курсов.
Apple IDs and passwords can be retrieved by answering account security questions on iForgot. Apple ID и пароль будут восстановлены после ответа на вопросы, заданные системой безопасности, на iForgot.
Больше примеров...
Ответы на (примеров 60)
The President: I thank Kenzo Oshima for his clarifications and for answering questions, and for his kind words regarding the Security Council. Председатель: Я благодарю Кэндзо Осиму за разъяснения и ответы на вопросы и за его добрые слова в адрес Совета Безопасности.
Another useful function for the Clearing House would be that of providing consultancy, and answering users' questions on technical and policy matters. Еще одной полезной функцией Координационного центра могли бы стать предоставление консультативной помощи и ответы на вопросы пользователей, касающиеся технических и стратегических аспектов.
Answering queries of Auditor General, Public Accounts Committee, etc.; ответы на запросы Главного ревизора, Комитета по контролю за расходованием бюджетных средств и других;
That and answering patronizing questions. Это и ответы на снисходительные вопросы.
Not to say that it shouldn't have, but that we have to get better at answering the questions that need to be considered when we think about consequences and responses. Не буду говорить о том, что так не должно было быть, а о том, что мы должны тщательно продумать ответы на вопросы, которые нужно рассмотреть, когда мы думаем о последствиях и общественной реакции.
Больше примеров...
Отвечала на (примеров 31)
I spent the evening answering questions about where you might be. Я весь вечер отвечала на вопросы о том, где ты пропадаешь.
And you weren't answering my calls either. И ты не отвечала на мои звонки.
You haven't been answering your cell, so I had McGee do that "ping" thing. Ты не отвечала на звонки, поэтому я заставил МакГи сделать свои хакерские штучки.
Romania commended the openness of the Danish delegation in answering the issues raised during the interactive dialogue, showing the readiness of the authorities to tackle outstanding issues and to implement the recommendations accepted. Румыния высоко оценила ту открытость, с которой делегация Дании отвечала на вопросы, задававшиеся в ходе интерактивного диалога, что свидетельствует о готовности властей решить неурегулированные вопросы и выполнить принятые рекомендации.
The panel answering students' questions were CPLP Executive Secretary Ambassador Luís Fonseca (Cape Vert); Portugal's National AIDS Coordinator Professor Henrique de Barros; and General Coordinator of Abia (a Brazilian non-governmental organization) Dra. Cristina Pimenta. В группу, которая отвечала на вопросы студентов, входили Исполнительный секретарь СПЯС, Посол Луиш Фонсека (Кабо-Верде); Национальный координатор по СПИДу Португалии профессор Энрике де Баррош; и Генеральный координатор неправительственной организации Бразилии «Абиа» д-р Криштина Пимента.
Больше примеров...
Отвечаю на (примеров 38)
I am answering the call of the open road. Я отвечаю на призыв открытой дороги.
So I am answering the question put by my friend from Pakistan. Итак, я отвечаю на вопрос, заданный моим другом из Пакистана.
I think faster than I can speak, so I'm always answering my own questions. Думаю я быстрее, чем говорю, и поэтому всегда сама отвечаю на свои вопросы.
I am answering your question. Я отвечаю на твой вопрос.
I'm not answering these - Я не отвечаю на эти...
Больше примеров...
Ответов на (примеров 77)
In general, the answering to requests for information has become an everyday task and is well rooted. В целом направление ответов на запросы о предоставлении информации стало обычной и глубоко укоренившейся практикой.
In the experience of the Committee, even countries with highly developed judicial systems avoided answering some of its questions. Судя по опыту Комитета, даже страны с развитой судебной системой избегают ответов на некоторые из вопросов.
Furthermore, such an approach might enable States parties to avoid answering certain questions, which was not the case with the current requirement for full reports, or restrict the right of Committee members to raise issues, at least in practice. Кроме того, в отличие от нынешнего положения, когда требуется представлять полный доклад, новый подход может позволить государствам-участникам уклоняться от ответов на некоторые вопросы либо ограничивать, по меньшей мере на практике, право членов Комитета поднимать те или иные темы.
Their statements consistently expressed the concern that current international trade statistics are insufficient for answering the relevant policy questions on international trade. В их выступлениях постоянно звучала озабоченность по поводу того, что текущих данных статистики международной торговли недостаточно для получения ответов на актуальные стратегические вопросы в области международной торговли.
Consumer protection regulations address e.g. answering and resolving consumer complaints; offering fair billing/payment options; number portability, quality of service and universal service; installation or repair time; or service cancellation conditions. Регулирование по вопросам защиты интересов потребителей охватывает такие аспекты, как направление ответов на жалобы потребителей и урегулирование таких жалоб; обеспечение приемлемых вариантов выставления счетов и осуществления платежей; переносимость номера, качество услуг и всеобщее обслуживание; продолжительность установки или ремонта; условия отказа от обслуживания.
Больше примеров...
Берет (примеров 12)
Kirby wasn't with him, and he's still not answering his cell. Кирби не с ним, и он до сих пор не берет мобильный.
So, your wife is not answering her cell, and we need her authorization for more officers down here. В общем, твоя жена не берет трубку, а нам нужно разрешение на увеличение числа полицейских.
and big shock, she's not answering her cell. и, вот сорприз, она не берет трубку.
She's still not answering. Она так и не берет трубку.
Kendall's driver's not answering. Водитель Кендалл не берет трубку.
Больше примеров...
Ответ на (примеров 49)
In answering a concern about the length of time required for recruitment from competitive exams, it was explained that the successful candidates, once selected, would have to go through the normal recruitment procedures, which were time-consuming. В ответ на озабоченность по поводу сроков, необходимых для набора по итогам конкурсных экзаменов, было отмечено, что успешно сдавшие экзамены кандидаты после отбора должны проходить через обычные кадровые процедуры, на что уходит много времени.
Answering the call of the General Assembly, the Secretary-General is proposing to reclassify five P-4 translator posts to P-5 senior revisers at the United Nations Office at Vienna. В ответ на призыв Генеральной Ассамблеи Генеральный секретарь предлагает реклассифицировать пять должностей письменных переводчиков уровня С4 в должности старших редакторов уровня С5 в Отделении Организации Объединенных Наций в Вене.
Answering the call of the Fedaykin. В ответ на призыв Федайкина.
In response to the second question, which asked voters to indicate whether they preferred statehood, independence or a sovereign commonwealth, one faction of PPD had refrained from answering in order to express its rejection of the annexation of Puerto Rico to the United States. В ответ на второй вопрос, на который голосовавшие должны были указать, предпочитают ли они статус штата, независимость или суверенное содружество, одна из фракций НДП воздержалась от ответа в знак несогласия с присоединением Пуэрто-Рико к Соединенным Штатам.
As long as answering to your step, However slight might be a tone, Пока хоть в четверть слуха В ответ на каждый шаг
Больше примеров...
Отвечаете на (примеров 20)
But this is what I'm talking about when I say that you avoid answering my questions. Вот об этом я говорил, когда сказал, что вы не отвечаете на мои вопросы.
You're answering my calls now? Теперь вы отвечаете на мои звонки?
I just got back and you're not here and not answering your cell. Я только что вернулся, а вас нет, и вы не отвечаете на звонки.
I'm sorry, Mr. Taylor, but I have to remind you that you're answering these Сожалею, мистер Тейлор, но я должен напомнить вам, что вы отвечаете на эти
Is it really? 'cause you seem a lot more interested In asking questions than answering them. Потому что вы куда охотнее задаёте вопросы, а не отвечаете на них.
Больше примеров...
Ответ (примеров 80)
With such ongoing efforts, ISPRS wishes to contribute to answering the question, "What technologies and methodologies are required to assess the vulnerability of people and places to hazards, and how might these be used on a variety of spatial scales?" Постоянно занимаясь этими вопросами, МОФДЗ стремится помочь найти ответ на вопрос о том, "какие технологии и методы необходимы для оценки уязвимости людей и районов перед лицом стихийных бедствий и как можно их использовать на различных уровнях пространственного масштаба"?
I'm not answering your questions. Простой ответ. Да или нет?
I was answering your question. Это ответ на твой вопрос.
And... answering that question will sort of put us in some kind of prospective it'll tell us what our places in the universe, to some extent. Ответ на этот вопрос даст нам точку зрения, которая, в определенной мере, прояснит наше место во Вселенной.
Because it's answering that question that tells us not only why we see what we do, but who we are as individuals, and who we are as a society. Потому что это ответ не только на вопрос, почему мы видим то, что видится, но и кто мы такие, как индивидуумы и кто мы такие, как общество.
Больше примеров...