| This project on family planning is to be expanded to cover the whole of Ankara. | Этим проектом по вопросам планирования семьи планируется охватить всю Анкару. |
| Subsequently, several shipments of materiel were provided free of charge and sent to Ankara. | Впоследствии было бесплатно выделено несколько партий материальных средств, которые были направлены в Анкару. |
| During this reporting period, the Special Coordinator visited Moscow, Washington, D.C., The Hague, London and Ankara. | В течение этого отчетного периода Специальный координатор посетила Москву, Вашингтон, О.К., Гаагу, Лондон и Анкару. |
| I clear my schedule and fly to Ankara straightaway. | Я расчистила расписание и немедленно лечу в Анкару. |
| After Spain, we went to Jordan, Germany and Ankara again. | После Испании мы переехали в Жордан, в Германии и снова в Анкару. |
| Kostas Karamanlis is the first Greek Prime Minister to have paid an official visit to Ankara in 40 years. | Костас Караманлис является первым за 40 лет греческим премьер-министром, который нанес официальный визит в Анкару. |
| He also paid a working visit to Athens and Ankara. | Он также посещал с рабочими визитами Афины и Анкару. |
| In 1936, she moved Ankara to take the post of a specialist for biochemistry at the Pharmacodynamics Department of Public Health Institute. | В 1936 году она переехала в Анкару, где заняла должность специалиста по биохимии на кафедре фармакодинамики Института общественного здоровья. |
| After graduating from high school, she attended Middle East Technical University, studying economics, and moved to Ankara with her sister. | После окончания высшей школы Шебнем поступила в Ближневосточный технический университет на факультет экономики, и переехала вместе с сестрой в Анкару. |
| Take my two sons to Ankara. | Забрали обоих моих сыновей в Анкару. |
| And then we go to Ankara, take our sons. | А потом мы поедем в Анкару, чтобы забрать сыновей. |
| An IFAD mission visited Ankara in March 1995 and discussed the enhancement of cooperation with the management. | В марте 1995 года делегация МФСР посетила Анкару и обсудила с руководством СЕСРТСИС вопрос об активизации сотрудничества. |
| Mr. Clark visited Nicosia, Ankara and Athens in March and May 1995. | Г-н Кларк посетил Никосию, Анкару и Афины в марте и мае 1995 года. |
| He visited Istanbul, Diyarbakir and Ankara. | Он посетил Стамбул, Диярбакыр и Анкару. |
| He also paid a visit to Ankara and Athens in connection with the proximity talks. | В связи с проведением непрямых переговоров он также нанес визит в Анкару и Афины. |
| He subsequently visited Athens, Ankara and London, the capitals of the three Guarantor Powers, as well as Brussels. | Затем он посетил Афины, Анкару и Лондон, столицы трех держав-гарантов, и Брюссель. |
| The Advisory Group consultants visited Ankara in September 2005. | В сентябре 2005 года представители Консультативной группы посетили Анкару. |
| It then travelled to Teheran, Riyadh, Moscow and Ankara to meet with senior governmental officials. | Затем она совершила поездку в Тегеран, Эр-Рияд, Москву и Анкару, где имела встречи со старшими правительственными должностными лицами. |
| When he get out from prison, he want to take gun, go to Ankara. | Когда он вышел из тюрьмы, он хотел купить оружие и поехать в Анкару. |
| The recent visit to Ankara by the new NATO Secretary-General, Anders Fogh Rasmussen, only highlighted again how urgent a Cyprus settlement really is. | Недавний визит в Анкару нового генерального секретаря Андерса Фог Расмуссена только подчеркнул, как срочно нужно решение кипрского вопроса. |
| On 20 and 21 May 2005, Prime Minister Ja'afari visited Ankara on his first trip abroad after the formation of the Transitional Government. | 20 и 21 мая 2005 года премьер-министр Джаафари нанес визит в Анкару в рамках своей первой зарубежной поездки после сформирования переходного правительства. |
| During the Crusade of Varna against the Ottomans in 1443-44, Karamanid İbrahim Bey marched on Ankara and Kütahya, destroying both cities. | Во время Крестового похода на Варну против османов в 1443-44 годах Караманид Ибрагим-бей напал на Анкару и Кютахью, уничтожив оба города. |
| In January 1994, he began a prison sentence of four years and eight months for illegally smuggling a Mercedes-Benz car into Ankara. | В январе 1994 года Чолак был приговорён к лишению свободы на срок 4 года и 8 месяцев за контрабандный ввоз автомобиля Mercedes-Benz в Анкару. |
| Shortly after his father's arrival in İzmir, her family moved to Istanbul, and then to Ankara a few years later. | Вскоре после прибытия отца в Измир её семья переехала в Стамбул, а затем спустя несколько лет в Анкару, где Дильхан и училась. |
| On 31 March 1998, Mr. Cordovez briefed the Council on his visit to Cyprus, Athens and Ankara. | 31 марта 1998 года г-н Кордовес проинформировал Совет о своей поездке на Кипр, в Афины и в Анкару. |