On minus 8, second place, Alan Davies. | С -8 баллами на втором месте - Алан Дейвис. |
And that's not the way Alan and Melanie are headed. | Но Алан и Мелани поехали совсем в другую сторону. |
Alan, did you really think I would? | Алан, неужели ты на это рассчитывал? |
Alan was always very dapper. | Алан всегда был франтом. |
Alan, are you sure you didn't see anyone else in the suite? | Алан, ты уверен, что здесь больше никого нет? |
We need to come up with a superhero name for Alan. | Нам нужно придумать супергеройское имя для Алана. |
We need to bring Alan in on this. | Мы должны привлечь Алана к этому. |
By morning they'll come here looking for the real Alan Fahey. | К утру сюда приедут агенты в поисках настоящего Алана Фейхи. |
If the machine had been working properly, we might have gotten a number for the real Alan Fahey and saved him. | Если бы Машина работала правильно, мы бы получили номер настоящего Алана Фейхи и спасли его. |
By 1940, the lantern passed into the possession of Alan Scott, a young engineer. | В 1940 году фонарь попал в руки Алана Скотта, молодого инженера. |
I'm a program from a User that knows Alan. | Я программа пользователя, который знаком с Аланом. |
Jerome befriends Charlie and Alan, and even shows a soft side when he cries over his daughter growing up too fast. | Джером дружит с Чарли и Аланом, и даже проявляет при них свою мягкую сторону, когда плачет из-за того, что его дочь растёт слишком быстро. |
With Marilyn Manson, Lucas wrote and played on the album Portrait of an American Family (produced by Trent Reznor and Alan Moulder). | С группой Marilyn Manson Фредерик записал альбом Portrait of an American Family, спродюсированный Трентом Резнором и Аланом Молдером. |
Flood co-produced The Killers' album, Sam's Town in 2006 with fellow English producer/engineer Alan Moulder. | В 2006-он выступил в роли со-продюсера нового альбома The Killers - Sam's Town вместе со своим приятелем, английским продюсером Аланом Малдером. |
Nick becomes involved with the mayor's daughter (Mary Elizabeth Mastrantonio) and is aided in his investigation by his neighbor, Ed, an artist (Alan Rickman). | Ник увлекается дочерью мэра (Мэри Элизабет Мастрантонио), а в расследовании ему помогает один из его соседей - эксцентричный художник, сыгранный Аланом Рикманом. |
She is a lawyer and has a slight disdain towards Alan and the French. | Зоуи работает адвокатом и испытывает небольшое презрение по отношению к Алану и французам. |
Enormous thanks to Katherine, Phill, Josh and Alan. | Огромное спасибо Кэтрин, Филу, Джошу и Алану. |
We thought that she was telling Brian to stay away from her, but maybe she was telling Alan to stay away from Brian. | Мы думали, что она говорила Брайану держаться от неё подальше, но, может быть, она говорила Алану держаться подальше от Брайана. |
Try telling that to Alan Greenspan. | Расскажи это Алану Гринспену. |
According to Alan Weiss, a TV producer who happened to be there, "All My Loving" was playing on the sound system at Roosevelt Hospital emergency room when Lennon was pronounced dead after being shot on 8 December 1980. | Согласно Алану Вейссу, телевизионному продюсеру, бывшему непосредственным свидетелем происходящего, песня «All My Loving» звучала в аудиосистеме реанимационной комнаты больницы имени Рузвельта в тот момент, когда была констатирована смерть Леннона (8 декабря 1980 года). |
That's a revolutionary song, my little Alan. | Это революционный гимн, малыш Ален. |
That was Lieutenant Alan, hit and run. | Вот лейтенант Ален. Сбит машиной. |
Mr. Alan Gibson, Springfield Centre for Business Development, Durham, United Kingdom | Г-н Ален Гибсон, Спрингфилдский центр развития бизнеса, Дарем, Соединенное |
Early December of 1996, Alan Greenspan warned that the US stock market may be in a period of irrational exuberance, and you would have thought the world had come to an end. | В начале декабря 1996 Ален Гринспен предупреждал, что фондовый рынок США возможно находится в состоянии неоправданного взлёта, и можно ожидать его крах. |
The very first year, starting when Gagarin went in space, and a few weeks later Alan Shepherd, there were five manned space flights in the world - the very first year. | В тот самый первый год, когда Гагарин летал в космос, а через несколько недель Ален Шепард, было еще пять полетов человека в космос; это в первый год. |
You've got the best man, Alan Ladd. | А у вас есть Элан Лэдд. |
Alan Campbell, Parliamentary Under-Secretary of State for Crime Reduction of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | Элан Кэмпбелл, парламентский заместитель министра по вопросам сокращения преступности Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии |
Contribution from the International Association of Oil and Gas Producers (OGP) by Alan Grant, Executive Director, OGP. | "Вклад Международной ассоциации производителей нефти и газа" (МАПИГ), Элан Грант, исполнительный директор, МАПИГ; |
Northern Ireland: John Weston, Stephen Gomersall, Ann Grant, Victoria Harris, Peter Unwin, Alan Simcock, Donald Maclaren, Peter Dearden, Anthony Smith, Chris Tompkins | Ирландии: Джон Вестон, Стивен Гомерсалл, Энн Грант, Виктория Харрис, Питер Анвин, Элан Симкок, Дональд Макларен, Питер Диарден, Энтони Смит, Крис Томпкинс |
Great Britain and Alan Davies, Dinah Nichols, Tom Burke, Alan Simcock, | ство Великобритании Дэйвис, Дайна Николс, Том Бёрк, Элан Симкок, Питер Анвин, |
Agent cho is asking questions about alan foster. | Агент Чо задает мне вопросы об Алане Фостере. |
People look at Alan Greenspan as being a hero, the maestro. | Люди видят в Алане Гринспене героя, маэстро. |
When you were covering the courthouse, did you ev come across a lawyer named Alan Pratt? | Ты же работал в суде, об адвокате Алане Пратте не слыхал? |
It was during Alan's lifetime that his family acquired the Isle of Bute. | При Алане его семья приобрела остров Бьют. |
You're thinking about alan townsend, aren't you? | Ты думаешь об Алане Таусанде, неправда ли? |
I hope all this family talk isn't boring you, Alan? | я надеюсь, весь этот семейный разговор не наскучил вам, јлан? |
We made it, Alan and l. | ћы создали его, јлан и €. |
We made it, Alan and I. | ћы создали его, јлан и €. |
Tell them no, Alan. | кажи им нет, јлан. |
In 1985 when federal regulators... began investigating him... Keating hired an economist... named Alan Greenspan. | 1985, когда государственные регулирующие органы начали проверку его де€тельности, итинг нан€л экономиста по имени јлан ринспен. |
The story of the electrical dynamo is extremely timely, and so it is perhaps no accident that Alan Greenspan has been studying it so carefully. | История электрической динамо-машины исключительно своевременна, поэтому не случайно, что Алэн Гринспэн так тщательно занимался ее изучением. |
Plane crash, Alan York, Penticoff. | Самолетокрушение, Алэн Йорк, Пентикофф. |
You're going to the valley with this guy Alan York? | Ты едешь в долину с этим парнем - Алэн Йорк? |
ROME: The story of Elihu Thompson, the inventor of the electric dynamo, and ultimately a founder of one of America's great companies, General Electric, recurs frequently in the speeches of Alan Greenspan. | РИМ: В своих выступлениях Алэн Гринспэн часто возвращается к истории Элиу Томпсона, изобретателя электрической динамо-машины, впоследствие ставшего основателем одной из крупнейших американских компаний - General Electric. |
My name is Alan York. | Меня зовут Алэн Йорк. |
And we also support the immediate release of BBC journalist Alan Johnston. | Мы также поддерживаем незамедлительное освобождение журналиста Би-би-си Элана Джонстона. |
It is my intention to appoint Alan James Mills of Australia to the post of Civilian Police Commissioner of UNAMET. | Я намереваюсь назначить Элана Джеймса Миллза, Австралия, на должность Комиссара гражданской полиции МООНВТ. |
We are pleased with the work of the Informal Consultative Process in this initial period, and we would like to thank the two co-Chairmen, Ambassador Neroni Slade and Mr. Alan Simcock, for their valuable contributions. | Нас радует работа этого Процесса неофициальных консультаций на начальном этапе, и мы хотели бы поблагодарить двух его сопредседателей - посла Нерони Слейда и г-на Элана Симкока - за их ценный вклад. |
Today marks the hundredth day of captivity for the BBC journalist Alan Johnston. Hamas militants surrounded the compound of the Doghmush clan on 18 June, where it is believed Mr. Johnston is being held. | Сегодня прошло сто дней с момента похищения журналиста Би-Би-Си Элана Джонстона. Боевики «Хамаса» 18 июня окружили комплекс зданий клана Догмуш, где, как предполагается, содержится г-н Джонстон. |
Page 4. As reported by the Under-Secretary-General for Political Affairs in his 10 June briefing to the Security Council, I have appointed Mr. Alan Mills as Civilian Police Commissioner. | Как сообщил заместитель Генерального секретаря по политическим вопросам в ходе его брифинга 10 июня для Совета Безопасности, я назначил комиссаром гражданской полиции Элана Миллза. |
The civilian police component, headed by Alan James Mills (Australia), is now fully operational and has established good working relations with the local police. | Компонент гражданской полиции, возглавляемый Аленом Джеймсом Миллзом (Австралия), сейчас полностью готов к работе и налаживает хорошие рабочие отношения с местной полицией. |
In June 1139, Stephen held his court in Oxford, where a fight between Alan of Brittany and Roger's men broke out, an incident probably deliberately created by Stephen. | В июне 1139 года Стефан собрал двор в Оксфорде, и там случилась драка между Аленом Чёрным и людьми Роджера, что, вероятно, намеренно подстроил Стефан. |
The Global Burden of Disease (GBD) study was carried out at the request of the Worldbank and the WHO, by Christopher J.L. Murray (Harvard University) and Alan D. Lopez (WHO). | Исследование "Глобальные последствия болезней" было проведено по просьбе Всемирного банка и ВОЗ Кристофером Дж.Л. Мюрреем (Гарвардский университет) и Аленом Д. Лопесом (ВОЗ). |
The Group visited Heathrow airport, met with the Assistant Director, Mr. Alan Craig, and familiarized itself with the primary and secondary control areas, the asylum casework section, the holding area and other operations at Heathrow. | Группа посетила аэропорт Хитроу, где встретилась с заместителем директора аэропорта г-ном Аленом Крейгом и осмотрела залы первичной и вторичной проверки, помещения службы по приему просителей убежища, зал ожидания и ознакомилась с другими службами аэропорта. |
Submitted by: Armand Anton (represented by counsel, Alan Garay) | Представлено: Арманом Антоном (представлен адвокатом, гном Аленом Гаре) |
That thing with Alan, don't worry about it. | Эта история с Алланом? Не волнуйся об этом. |
Alan and I, we have our ups and downs, but we have a good life. | У нас с Алланом были взлёты и падения, но у нас хорошая жизнь. |
Obviously hanging with Alan. | Судя по всему где-то зависает с Алланом. |
Chapter 7 of Computer Security and Cryptography (Konheim, Alan G., Wiley-Interscience, 2007, pp. 191-211) has an extensive analysis of the RED cipher. | В 7 части сборника Computer Security and Cryptography (Konheim, Alan G., Wiley-Interscience, 2007, pp. 191-211) можно найти подробный анализ шифра RED. |
The 16 November show was recorded by BBC Radio One and later broadcast on the Alan Freeman Show on 11 January 1975, minus the encore. | Концерт 16 ноября в Лондоне на Wembley был записан на Radio One BBC и транслировалось в программе Alan Freeman Show 11 января 1975 года. |
Caputo started Life of Agony in 1989 with guitarist Joey Z. and bassist Alan Robert. | Капуто основала Life of Agony в 1989 году с гитаристом Джои Зет (англ. Joey Z) и басистом Аланом Робертом (англ. Alan Robert). |
In spring 1975, Williams put together a quartet he called The New Tony Williams Lifetime featuring bassist Tony Newton, pianist Alan Pasqua, and guitarist Allan Holdsworth. | Весной 1975 года Уильямс собрал новый квартет, The New Tony Williams Lifetime, с участием Алана Холдсуорда, басиста Тони Ньютона (Tony Newton) и пианиста Алана Паскуа (Alan Pasqua). |
Click here to watch how Alan Cross from Explore Music explores Erasure's Total Pop! | Нажмите сюда, чтобы посмотреть, как Алан Кросс (Alan Cross) с сайта Explore Music рассказывает о бокс-сете Erasure Total Pop! |
He studied orchestration under his fellow merchant mariner, composer Alan Shulman. | Он изучал оркестровку у своего товарища по флоту, композитора Аллана Шульмана. |
The play today is a an original by Edgar Alan Poe... and it's called "There Was a Heart Beating". | Сегодня это инсценировка одного из рассказов Эдгара Аллана По под названием "Сердце-обличитель". |
No way he's really Alan's kid. | По нему не скажешь, что он сын Аллана. |
Once Annie gets Alan's office number, you guys break into his office, hack into his emails, and find proof that he screwed Jeff over. | Как только Энни узнает номер кабинета Аллана, вы должны туда вломиться, порыться в его е-мейлах, и найти доказательства, что именно он подставил Джеффа. |
What does Alan have that we don't? | Что есть такого у Аллана, чего нет у нас? |