Английский - русский
Перевод слова Ahmad

Перевод ahmad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ахмад (примеров 641)
After the departure of Salam Munir Ahmad Khan continued the organizations. После ухода Салама Мунир Ахмад Хан продолжил деятельность организаций.
In August, the attorneys Rick Wilson and Muneer Ahmad submitted an "emergency motion" asking for the release of Khadr's medical records. В августе 2004, адвокаты Рик Уилсон и Мунир Ахмад подали «срочное прошение» на выдачу медицинской документации Хадра.
Ahmad had two telephone contacts with his brother, Walid Abdel-Al, a member of the Republican Guard, the day of the blast at 1615 and 1729 hours. В день взрыва в 16 ч. 15 м. и в 17 ч. 29 м. Ахмад Абдель-Аль дважды разговаривал по телефону со своим братом Валидом Абдель-Алем, являющимся членом Республиканской гвардии.
Ahmad Roubine Abdel Rahman Barhoume Ахмад Рубин Абдель Рахман Бархум
In the beginning of 1960, he contemplated becoming an Army Aircraft Pilot but was dissuaded from it by Ahmad Yani who sent him to the United States to join the United States Army Infantry School at Fort Benning. Он намеревался стать пилотом ВВС, но его отговорил от этого намерения Ахмад Яни, пославший его на обучение в США, в Пехотную школу армии США (англ. The U.S. Army Infantry School) в Форт-Беннинге.
Больше примеров...
Ахмада (примеров 243)
Mr. Ahmad Abdel Aal suffers from progressive cancer. У г-на Ахмада Абделя Ааля развивается рак.
The Ministers reiterated that the Government of President Ahmad Tejan Kabbah was the sole and legitimate Government of Sierra Leone. Министры вновь заявили о том, что правительство президента Ахмада Теджана Каббы является единственным и законным правительством Сьерра-Леоне.
The investigator called for a soldier and told him, 'Take "Ahmad" to his private suite'. Следователь вызвал солдата и сказал ему: «Отведи "Ахмада" в его личный номер».
His lectures on Quranic exegesis and Hadith were one of the main attractions for visitors to Qadian after Ghulam Ahmad. Его лекции по толкованию Священного Корана и хадисов были одними из главных достопримечательностей для туристов, приезжавших в Кадиан после Мирзы Гулама Ахмада.
It condemns the overthrow of the democratically elected government of President Ahmad Tejan Kabbah and calls upon the military junta to take immediate steps to bring about the unconditional restoration of that government. Он осуждает свержение избранного демократическим путем правительства президента Ахмада Теджана Каббы и призывает военную хунту принять безотлагательные меры в целях безоговорочного восстановления этого правительства.
Больше примеров...
Ахмед (примеров 87)
Mr. Ahmad said that combating racism and racial discrimination had been at the heart of the United Nations mission since its establishment, given that they violated the dignity and freedom of human beings. Г-н Ахмед говорит, что борьба с расизмом и расовой дискриминацией является основной задачей Организации Объединенных Наций с момента ее создания, поскольку они представляют собой нарушение достоинства и свободы людей.
Ahmad Shebat (16 years old) Ахмед Шебат (16 лет)
Ahmad Hillis (16) Ахмед Хиллис (16 лет)
Mujib Uthman al-Khamisi Ahmad Yahya Ahmad Musa - mother's name: Mansurah - born in Mahwit in 1977 Ахмед Яхья Ахмед Муса; имя матери: Мансура; место и год рождения: Эль-Махвид, 1977
The 1995 ISMUN Summer School held in Geneva in July 1995 focused on "Strengthening the Economic and Social Role of the United Nations" and was opened by the President of the Council, Ambassador Ahmad Kamal. В центре внимания занятий в летней школе ММСДООН в Женеве в июле 1995 года находилась тема "Укрепление роли Организации Объединенных Наций в решении экономических и социальных вопросов", и со вступительным словом к слушателям обратился председатель Совета посол Ахмед Камаль.
Больше примеров...
Ахмадом (примеров 54)
Stay with Uncle Ahmad, I'm going to talk to Mom and then we'll go out. Оставайся с дядей Ахмадом, я пойду поговорю с мамой, а потом пойдём.
General Customs, Audit and Anti-smuggling Division Chief, Ahmad Naser, in Beirut начальником отдела ревизий и борьбы с контрабандой Главного таможенного управления Ахмадом Насером в Бейруте
The resolution was tabled by Abdullah Ahmad Badawi, the Prime Minister of Malaysia, on 12 January 2009, at a special sitting of the Malaysia's House of Representatives. Эта резолюция была представлена 12 января 2009 года премьер-министром Малайзии Абдуллой Ахмадом Бадави на специальном заседании палаты представителей Малайзии.
If he renounces his ways, he can live in Sierra Leone and his security is guaranteed, but he is unreliable and cannot be trusted, as he illustrated recently after his meeting with President Ahmad Tejan Kabbah in Lungi. Если он откажется от своих методов, ему будет позволено жить в Сьерра-Леоне, и его безопасность будет гарантирована, однако он является ненадежным человеком, которому нельзя доверять - об этом свидетельствует его недавнее поведение после встречи с президентом Ахмадом Теджаном Каббой в Лунги.
In 2007 Erol signed a deal with Pelita Jaya joining Fandi Ahmad, the ex-Singapore most famous striker, who is coaching for the club. В 2007 Эрол подписал контракт с «Пелита Джая» где выступал под руководством звезды сингапурского футбола Фанди Ахмадом.
Больше примеров...
Ахмеда (примеров 46)
However, requests for assistance - including requests to question Ahmad Harun and Ali Kushayb - remain outstanding. Однако просьбы о помощи - включая просьбы допросить Ахмеда Харуна и Али Кушайба - остались без ответа.
Hamah, Ma'ardas, next to Ahmad al-Ali School, 1992 Хама, Маардас, рядом со школой Ахмеда аль-Али, 1992 г.
Under Ahmad's son, Khumarawayh, the Abbasids formally entered into a treaty with the Tulunids, thereby ending hostilities and resuming the payment of tribute. При сыне Ахмеда, Хумаравейхе, Аббасиды официально вступили в договор с Тулунидами, тем самым положив конец военным действиям и ознаменовав возобновление выплаты дани.
According to Dr Iftikar Ahmad, Head of the National IPM Programme, farmers now are using less pesticide: Our national data show a dramatic decline in pesticide use in Pakistan. По мнению господина Ифтикара Ахмеда, руководителя «Государственной программы комплексной борьбы с вредителями», фермеры стали использовать меньше пестицидов. «Факты говорят о том, что в Пакистане наблюдается резкое снижение уровня использования пестицидов.
Mr. Murad's mobile phone in turn called Ali Al-Hajj after the blast. The mobile phones of Mr. Murad and Tarek Ismat Fakhreddin were in contact with each other on 17 January, one day after Ahmad Abu Adass's disappearance. В свою очередь, с сотового телефона г-на Мурада после взрыва был сделан звонок Али аль-Хаджу. 17 января - через день после исчезновения Ахмеда Абу Адаса - был зарегистрирован звонок между сотовыми телефонами г-на Мурада и Тарека Исмата Фахреддина.
Больше примеров...
Ахмаду (примеров 41)
She sent a message to Khalid bin Ahmad, who was in Ras Al Khaimah at the time. Она отправила послание Халиду ибн Ахмаду, который в то время находился в Рас-эль-Хайме.
A house belonging to Husayn Ahmad Salih was badly damaged. В результате этого серьезно пострадал дом, принадлежащий Хусейну Ахмаду Салиху.
Questions regarding VIP badges should be sent by e-mail to Lieutenant Imad Ahmad Zaher () of the United Nations Security and Safety Service. Вопросы относительно выдачи пропусков для высокопоставленных лиц следует направлять по электронной почте сотруднику Службы безопасности и охраны Организации Объединенных Наций лейтенанту Имаду Ахмаду Захеру ().
I thought that Ahmad... Я думала, что Ахмаду...
Not far from the village, they sent Shabir Ahmad Sheik and Ghulam Qadir Sheikh, who had accompanied them, back. Остановившись за деревней, они сказали сопровождавшим их Шабиру Ахмаду Шейку и Гуламу Кадиру Шейку, что те могут идти домой.
Больше примеров...
Ахмедом (примеров 8)
The Sudanese leadership, headed by President Omer Hassan Ahmad Al-Bashir, enabled the people of the South to exercise their right to self-determination. Суданское руководство во главе с президентом Омаром Хасаном Ахмедом аль-Баширом дало возможность народу Юга воспользоваться своим правом на самоопределение.
The mosque was commissioned by Ahmad ibn Tulun, the Turkic Abbassid governor of Egypt from 868-884 whose rule was characterized by de facto independence. Мечеть была построена наместником Аббасидов в Египте Ахмедом ибн Тулуном (868-884), который был фактически независим от центрального правительства.
During the early years of the 1880s, an Egyptian regime in the Sudan, backed by the British, came under threat from rebellion under the leadership of native Muhammad Ahmad (or Ahmed), known as Mahdi to his followers. На протяжении первых лет 1880-х годов египетский режим в Судане, поддерживаемый британцами, оказался под угрозой свержения со стороны освободительного движения, возглавляемого Мухаммедом Ахмедом, известного также как махди для его последователей.
During his stay in the United States, he got to know the accused Ramzi Ahmad Yusif, who recruited and convinced him to participate in the World Trade Center bombing in 1993. Находясь в Соединенных Штатах, он познакомился с обвиняемым Рамзи Ахмедом Юсифом, который завербовал его и убедил принять участие в организации взрыва бомбы во Всемирном торговом центре в 1993 году.
The Special Rapporteur requested the Government to furnish additional information in regard to the cases of Hani Al-Wasti, Hani Abbas Khamis and 'Issa Ahmad Hassan Qambar, after the source provided him with further information contradicting the Government's response. После того как источник представил новую информацию, опровергающую ответ правительства, Специальный докладчик просил правительство сообщить дополнительную информацию относительно случаев с Хани Аль-Васти, Хани Аббасом Хамисом и Иссой Ахмедом Хассаном Камбаром.
Больше примеров...
Ахмеду (примеров 8)
In Habbush, two dwellings were damaged, namely those belonging to Nada Ahmad Sa'id Jabir and Dr. Ali Abd al-Hasan Rizq, as was a civilian vehicle. В Хаббуше было повреждено два жилых строения, принадлежавших Наде Ахмеду Саиду Джабиру и д-ру Али Абдель-Хасану Ризку, а также гражданский автомобиль.
Many of the detainees, such as Ali Mustafa Tubah, Husayn Aqil and Ahmad Sadiq, were under 18 when first detained, and have grown up in prison. Многим из заключенных, например, Али Мустафе Тубе, Хуссейну Акиле и Ахмеду Садику, когда их арестовали впервые, не было 18 лет, и они повзрослели в тюрьме.
In Kafr Tibnit two occupied dwellings, those of Ali Muhammad Zaytun and Adnan Ahmad Faqih, were hit by several rounds. В Кафр-Тибните осколками были повреждены два жилых дома, принадлежащих Али Мухаммеду Зайтуну и Аднану Ахмеду Факиху.
The walls of an occupied dwelling in Zibqin belonging to Ahmad Ali Bandar Bazi' were damaged by several pieces of shrapnel and the windows were broken when a shell impacted nearby. В Зебкине осколками были повреждены стены жилого дома, принадлежащего Ахмеду Али Бандар Бази, в котором также были выбиты окна, когда неподалеку от дома разорвался снаряд.
In some of the works attributed to Ahmad, it is not clear if the text came from him, his father, or whether they wrote together. Некоторые работы которые приписывают Ахмеду, не доказано он написал их, либо его отец написал либо они написали это вместе.
Больше примеров...
Ахмат (примеров 5)
Rafiq Ahmad - Deputy Inspector General of Forests, Ministry of Environment Рафик Ахмат, заместитель генерального инспектора лесов, Министерство охраны окружающей среды
Mr. Ahmad: I would like to begin by expressing our appreciation to you, Mr. President, for convening today's open meeting to review the situation in the Balkans. Г-н Ахмат: Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы выразить Вам признательность за созыв этого открытого заседания, посвященного рассмотрению ситуации на Балканах.
"The participation of women in the Government sector in Jordan", Hanan Ahmad Haj Ismail, June 1987 "Участие женщин в правительственном секторе Иордании", Ханан Ахмат Хадж Исмаил, июнь 1987 года
(Signed) Ahmad Allam-Mi (Подпись) Ахмат Аллами
Thus for example, Haj Ahmad Nasr (p. 2,247), claimed that he saw the half-inch barrel of a weapon inserted into the Isaac Hall from an opening in the door of the Abraham Hall. Так, например, Хай Ахмат Наср (стр. 2247) утверждал, что он видел часть ствола какого-то оружия размером в полдюйма, направленную в зал Исаака через отверстие в двери зала Авраама.
Больше примеров...
Ahmad (примеров 6)
He was succeeded on the throne by his son al-Mukarram Ahmad. На престоле его сменил сын аль-Мукарам Ахмед al-Mukarram Ahmad.
They also released a video of the assailant Adil Ahmad Dar, a 22-year old from Kakapora who had joined the group a year earlier. Они также опубликовали видеозапись 22-летнего смертника Adil Ahmad Dar известного также как Adil Ahmad Gaadi Takranewala, покинувшего среднюю общеобразовательную школу в Кекепора и примкнувшего к группе годом ранее.
Pemikiran Global Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Global thinking of the National writer Shakhnon Ahmad). Pemikiran Global Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Глобальное мышление Национального писателя Шахнона Ахмада).
Pemikiran kritis Shahnon Ahmad dalam novel-novel pilihan (Shahnon Ahmad's critical thinking in selected novels). - Seminar Pemikiran Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Materials of the seminar on the thinking of the National Writer Shahnon Ahmad). Pemikiran kritis Shahnon Ahmad dalam novel-novel pilihan (Критическое мышление Шахнона Ахмада в избранных романах). - Seminar Pemikiran Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Материалы семинара о мышлении Национального писателя Шахнона Ахмада).
According to the Futuh al-Habaša of Sihab ad-Din Ahmad, Ahmad ibn Ibrahim al-Ghazi burned one of the churches of Lalibela during his invasion of Ethiopia. Согласно «Футух аль-Хабаса» (Futuh al-Habasa) Сихаба ад-Дина Ахмада (Sihab ad-Din Ahmad), Ахмед Гран сжёг один из храмов Лалибэлы во время своего вторжения в Эфиопию.
Больше примеров...