Английский - русский
Перевод слова Aerial

Перевод aerial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Воздушный (примеров 39)
An aerial battle above London commences, and the League eventually triumphs. Начинается воздушный бой над Лондоном, и Лига в конечном счёте побеждает.
The ARU - Aerial Reconnaissance Unit. ВРА - Воздушный Разведывательный Аппарат.
I want the aerial mortars. Я хочу воздушный миномет.
The last Italian aerial operations against France were undertaken on 19 June by aircraft of the 2a and 3a Squadre Aeree and Sardinia against targets in Corsica and Tunisia. Последняя итальянская воздушная операция против Франции была предпринята 19 июня, когда самолёты 2-й и 3-й воздушный эскадр и с Сардинии нанесли удары по целям на Корсике и в Тунисе.
The drone is an Aerial robot which is designed and made for saving human lives. Воздушный дрон (Aerial Drone) - робот, предназначенный для охраны воздушного пространства и транспортировки людей.
Больше примеров...
Воздуха (примеров 172)
We had aerial surveillance, a security perimeter, at least 50 officers. У нас была поддержка с воздуха, окруженный периметр, около 50 офицеров.
As at 15 December, at least 345 people were reported to have been killed since January 2010 as a result of tribal fighting, attacks by LRA and aerial bombings along the border between Southern Darfur and Northern Bahr El Ghazal States. По сообщениям, поступившим на 15 декабря, с января 2010 года в результате межплеменных столкновений, нападений ЛРА и бомбардировок с воздуха вдоль границы между штатами Южный Дарфур и Северный Бахр-эль-Газаль было убито как минимум 345 человек.
With the Air Defense grid gone, they're vulnerable to an aerial insertion. Если отключить систему ПВО, их можно снять с воздуха.
Another aerial attack occurred on 10 September, after which representatives of JEM and SLM/Unity went to the military group site and declared that if another attack occurred they would turn their guns against the site. Следующий удар с воздуха был нанесен 10 сентября, после чего на опорный пункт направились представители ДСР и ОАС/Единство, заявившие, что если произойдет еще одно нападение, то их оружие будет обращено против этого пункта.
Air Magic, Aerial Shot! Магия воздуха: Воздушный выстрел!
Больше примеров...
Антенна (примеров 14)
Well, just the aerial on the building opposite mine. Ну, только антенна на доме напротив моего.
The aerial's now aligned to the CVE. Антенна теперь направлена на дыру в иную вселенную.
So I don't know if it's the aerial on the roof or if it's us. Хочу выяснить, виновата ли в этом антенна на крыше или это неполадки в телевизоре.
RECONFIGURABLE RESONANT AERIAL WITH AN IMPEDANCE CORRECTOR ПЕРЕСТРАИВАЕМАЯ РЕЗОНАНСНАЯ АНТЕННА С СОГЛАСУЮЩИМ УСТРОЙСТВОМ
Quality of job is not influenced with weather conditions (indoor aerial). На качество работы не влияют погодные условия (антенна комнатная).
Больше примеров...
Авиационных (примеров 21)
The Nasser State Establishment was involved in the production of R-400 aerial bombs for biological and chemical warfare fill. Государственное предприятие «Насер» участвовало в производстве авиационных бомб R-400 для наполнения биологическими и химическими боевыми агентами.
It was reliant on imports of the other empty munitions but had the capability to empty conventional artillery shells and aerial bombs for subsequent refill with chemical-weapons agent. Он находился в зависимости от импорта других пустых боеприпасов, но имел потенциал для опустошения обычных артиллерийских снарядов и авиационных бомб, с тем чтобы заполнять их затем боевыми химическими агентами.
Advances in remote sensing, including by satellite and aerial means, and their growing commercial availability at reasonable cost, have expanded access to information relevant to verification. Технический прогресс в сфере дистанционного зондирования, в том числе при помощи спутниковых и авиационных средств, и их растущая коммерческая доступность по умеренным ценам открывают более широкий доступ к информации, необходимой для контроля.
Subsequently, IDF launched tank and artillery rounds, six aerial bombs and several rockets into a broad swathe of Lebanese territory from Kafr Kila to Shab'a. Вслед за этим ИДФ сделали несколько залпов из танковых и артиллерийских орудий, сбросили шесть авиационных бомб и выпустили несколько ракет по широкой полосе ливанской территории от Кафр-Келы до Шебаа.
She said that the violence was not abating, with reports of indiscriminate attacks and the use of heavy weaponry, aerial bombings, mortars and car bombs in populated areas. Она сообщила о том, что насилие не прекращается и что поступают сообщения о неизбирательных нападениях и использовании в населенных районах тяжелых вооружений, авиационных средств поражения, минометов и взрывных устройств, заложенных в автомобили.
Больше примеров...
Авиационные (примеров 21)
The Syrian regime continued to drop indiscriminate barrel bombs and aerial munitions during the reporting cycle, killing and injuring many civilians. В течение отчетного периода сирийский режим продолжал неизбирательно применять бочковые бомбы и другие авиационные боеприпасы, увеличивая количество убитых и раненых.
Aerial bombs: around 3,000 pieces, types FAB, OFAB, ZAB and BETAB авиационные бомбы: примерно 3000 штук, классов ФАБ, ОФАБ, ЗАБ и БЕТАБ;
Standard aerial or satellite imaging techniques to measure the quantity of oil spilled do not work well. Стандартные авиационные либо спутниковые способы построение изображения для оценки количество разлитой нефти в этом случае не достаточно эффективны.
This domain includes information on weapons systems, including aerial bombs, artillery projectiles, rockets and missiles, spraying devices and explosive devices that can be configured to disseminate weapons of mass destruction agents. Эта тематическая область включает информацию о системах оружия, включая авиационные бомбы, артиллерийские снаряды и ракеты, распыляющие и взрывные устройства, которые могут быть снаряжены в качестве оружия массового уничтожения.
Non-civil certified aircraft; all aero gas turbine engines; unmanned aerial vehicles; and parts and components Летательные аппараты, не сертифицированные для гражданского применения; все газотурбинные авиационные двигатели; беспилотные воздушные суда; и части и компоненты
Больше примеров...
Авиации (примеров 33)
The number of hostile aerial sorties in the two illegal air exclusion zones has reached a total of 46,254. Число враждебных полетов авиации в двух незаконно установленных воздушных исключительных зонах достигло в общей сложности 46254.
A military air component of 18 utility helicopters and an armed aerial reconnaissance unit would provide the necessary aviation assets to support the concept. Компонент военной авиации в составе 18 вертолетов общего назначения и вооруженной группы воздушной разведки будет обеспечивать необходимую авиационную поддержку операции.
The Spanish Government takes the view that aerial actions by the international coalition against Baghdad and other cities should be brought to an end, and military efforts should be focused on the operational zones around Kuwait . Правительство Испании полагает, что необходимо положить конец налетам авиации многонациональных сил коалиции на Багдад и другие города и сконцентрировать военные усилия на районе боевых действий вокруг Кувейта».
From September 2010 Eindhoven Airport has been hosting the European Air Transport Command, composed of seven European nations who share aerial military assets in a single operative command. С сентября 2010 года аэропорт также размещает у себя Европейское командование военно-транспортной авиации (European Air Transport Command, EATC), состоящее из семи европейских стран, которые объединяют авиационную военную технику под одним оперативным командованием.
The Directorate General of Civil Aviation (DGAC), reactivated the committee for the study of anomalous aerial phenomena, analyzing unidentified flying objects (UFO), from a scientific point of view. Генеральный директорат гражданской авиации (ГУГА), возобновлена комитет по изучению аномальной воздушные явления, анализируя неопознанных летающих объектов (НЛО), с научной точки зрения.
Больше примеров...
Воздуху (примеров 22)
The validity of the hypothesis of an aerial delivery of the explosive device, put forward to the Commission in August 2006, is being examined. В настоящее время изучается состоятельность гипотезы доставки взрывного устройства по воздуху, которая была выдвинута в Комиссии в августе 2006 года.
Further urges all parties and others concerned to take all action necessary to ensure complete freedom of aerial movement for UNPROFOR; настоятельно призывает также все стороны и всех других, кого это касается, принять все необходимые меры по обеспечению полной свободы передвижения Сил по воздуху;
The ban on United Nations helicopter flights, which was imposed in October 2005, remains of particular concern to UNMEE and its troop-contributing countries, as it deprives the Mission of crucial capacity to carry out vital aerial medical evacuation. Особую озабоченность у МООНЭЭ и стран, предоставивших ей свои войска, вызывает запрет на полеты вертолетов Организации Объединенных Наций, введенный в октябре 2005 года, поскольку из-за него Миссия лишена исключительно важной возможности осуществлять жизненно необходимые операции по эвакуации в медицинских целях по воздуху.
UNMIL conducted aerial and air-inserted foot border patrols, including simultaneous aerial patrols with UNOCI, in addition to three separate cross-border air patrols at the request of UNOCI. МООНЛ проводила воздушное патрулирование и пешее патрулирование с использованием групп, забрасываемых по воздуху, включая одновременное воздушное патрулирование с ОООНКИ, в дополнение к трем отдельным видам воздушного трансграничного патрулирования, осуществлявшегося по просьбе ОООНКИ.
The Ministry also supports the recommendation that any nation in possession of weapons of aerial delivery or nuclear, chemical or biological weaponry should be encouraged to dispose of them in the interest of all humanity as they constitute a serious danger to our planet. З. Министерство также поддерживает рекомендацию о том, чтобы любая страна, обладающая оружием, доставляемым по воздуху, а также ядерным, химическим или биологическим оружием, ликвидировала эти виды оружия в интересах всего человечества, поскольку они представляют собой серьезную опасность для нашей планеты.
Больше примеров...
Авиационной (примеров 10)
Work is proceeding on the expansion and development of the aerial communications system: Проводятся работы по развитию и совершенствованию системы авиационной связи на базе:
North American F-100C Super Sabre With the change to the F-100 Super Sabre in 1956, the Thunderbirds became the world's first supersonic aerial demonstration team. North American F-100C Super Sabre С переходом в 1956 году на F-100 Super Sabre, Буревестники стали первой в мире авиационной группой высшего пилотажа, имеющие сверхзвуковые самолёты.
The Aerial Inspection Team made 14 flights, in which it surveyed, photographed and inspected 26 sites. Группа авиационной инспекции совершила 14 вылетов, в ходе которых она обследовала и проинспектировала 26 объектов и произвела фотосъемку этих объектов.
The UNSCOM 59 ballistic missile team was formed on 27 June 1993 under the leadership of the Russian national Nikita Smidovich and comprised 10 inspectors from the Chemical Destruction Group and the Aerial Inspection Team. Группа экспертов по баллистическим ракетам ЮНСКОМ-59 была создана 27 июня 1993 года под руководством российского гражданина Никиты Смидовича и состояла из 10 инспекторов из Группы по уничтожению химического оружия и Группы авиационной инспекции.
The aerial operations of the Commission have been possible only as a result of the outstanding air support provided by the German Army and Air Force since late 1991. Воздушные операции Комиссии были возможны лишь благодаря прекрасной авиационной поддержке, которую с конца 1991 года оказывали армия и ВВС Германии.
Больше примеров...
Aerial (примеров 14)
The War Against Trucks: Aerial Interdiction in Southern Laos, 1968-1972. 74 Боевой состав войск ПВО и ВВС во Вьетнаме The War Against Trucks: Aerial Interdiction in Southern Laos, 1968-1972.
On November 2, 1933 the Greek government, in conjunction with the Hellenic Aerial Communications Company, issued its own set of airmail stamps for general use. 2 ноября 1933 года греческое правительство совместно с компанией англ. Hellenic Aerial Communications Company эмитировало собственную серию авиапочтовых марок для общего использования.
Previously, news articles reported that its personnel had control over the testing the Watchkeeper Remotely Piloted Aerial System. Проходила информация в СМИ о том, что военнослужащие бригады тестировали Watchkeeper Remotely Piloted Aerial System.
The carried covers were provided with the large circular bright magenta postmark "First Aerial Post, U.P. Exhibition Allahabad 1911" and a few cards were autographed by the pilot. На перевезённых конвертах был поставлен оттиск большого круглого ярко-пурпурного штемпеля с текстом англ. «First Aerial Post, U.P. Exhibition Allahabad 1911» («Первая воздушная почта, выставка С. П. Аллахабад 1911») и на нескольких открытках лётчик поставил свой автограф.
After losing a rematch in January 2012, Yim challenged Excellent to a Tables, Ladders, and Chairs match at Aerial Assault 2012, which Yim won, to conclude the feud. После серии поражений, Йим одолела Экселента в матче со столами, лестницами и стульями на Aerial Assault 2012, завершив вражду.
Больше примеров...
Аэрофотосъемки (примеров 63)
It will also involve the use of the best technologies, combining remote sensing, aerial and ground surveys. Кроме того, потребуется использование самых современных технологий, сочетающих в себе методы дистанционного зондирования, аэрофотосъемки и наземной съемки.
This area, in accordance with the boundary established by the Dias de Aguiar verdict and the watershed identified in the 1947 United States aerial survey, belongs to Peru. Этот район в соответствии с линией границы, установленной в решении Диаса де Агиара, и водораздельной линией, определенной в результате проведенной Соединенными Штатами Америки аэрофотосъемки в 1947 году, принадлежит Перу.
Imagery Data - You can import imagery data such as aerial maps or topographical maps and have the imagery properly projected over the base imagery in the 3D viewer. Данные изображения. Можно импортировать данные изображения, такие как карты, сделанные с помощью аэрофотосъемки, или топографические карты, а затем соответствующим образом спроектировать изображение на основное изображение в средстве трехмерного просмотра.
Even if one is interested in images of the surface of the earth, satellite RS may find little interest if aerial photographs are regularly available. Даже при необходимости получения изображений поверхности земли спутниковое ДЗ будет представлять незначительный интерес при регулярном проведении аэрофотосъемки.
It should also once again be stressed that the Lebanese Army has asked for aerial photographs or video pictures of the targeted areas before and after the bombardments. Следует также вновь подчеркнуть, что ливанская армия запросила данные аэрофотосъемки и видеозаписи территории соответствующих районов до и после бомбардировки.
Больше примеров...
Аэрофотоснимки (примеров 30)
Only a scanner was required if traditional aerial photos were to be used. Требуется лишь сканер, если предполагается использовать традиционные аэрофотоснимки.
For all sampled segments, the enlargements of the aerial photographs were purchased (in the scale 1:5000). Для всех выборочно обследованных сегментов были закуплены увеличенные аэрофотоснимки (в масштабе 1:5000).
Satellite images or aerial photos can be used in a field data collection system to identify features or collect coordinates. Спутниковые изображения или аэрофотоснимки могут использоваться в системе сбора данных с мест для определения объектов или координат.
One cause of their success is probably that the displayed images of the Netherlands are very detailed, as aerial photos were used more and more. Одной из причин их успеха, вероятно, является то, что демонстрируемые изображения территории Нидерландов являются весьма подробными, поскольку аэрофотоснимки используются все шире.
During FY 1994, it used aerial photographs and multispectral data from the Landsat TM and SPOT to map irrigated lands, riparian vegetation, and open water at a number of locations in the Western United States. В 1994 финансовом году оно применяло аэрофотоснимки и многоспектральные данные спутников "Лэндсат ТМ" и СПОТ для картирования районов орошаемого земледелия, растительного покрова прибрежных зон и поверхности открытых водоемов в ряде районов западной части Соединенных Штатов.
Больше примеров...
Аэрофотоснимков (примеров 30)
The use of aerial photos means reintroducing reality into the map. Использование аэрофотоснимков привносит на карту реальность.
Since its deployment in 1991, MINURSO has been operating on the basis of outdated large-scale aerial maps. Со времени своего развертывания в 1991 году МООНРЗС работала с крупномасштабными картами на основе аэрофотоснимков, которые уже устарели.
Not only cadastral boundary data but also topographic data in cartographic data or aerial photos connected to them are expected. Предполагается предоставление не только данных о кадастровых границах, но и данных топографического картографирования и относящихся к ним аэрофотоснимков.
Cost-benefit assessments, such as in using space imagery compared to aerial imagery, were essential. Необходимо проводить анализ затрат и выгод, например, при сравнении использования космических изображений и аэрофотоснимков.
At this time he developed the first versions of the famous universal theodolite Wild T series and also the stereo autograph Wild A1 for aerial photo interpretation, besides a number of other measurement instruments. В это же самое время он разрабатывает универсальный теодолит Вильда T2, прецизионный теодолит Вильда T3, а также стереоавтограф Вильда A1 для интерпретации аэрофотоснимков, а также многие другие инструменты, применяемые в геодезии.
Больше примеров...
Аэрофотосъемка (примеров 12)
IACS requires some technical instruments, such as suitable cartography, aerial survey, updated information on crops and control on the ground. Для функционирования КСАК требуется наличие некоторых технических инструментов, таких, как подходящие картографические материалы, аэрофотосъемка, обновленная информация о сельхозкультурах и контроль на местах.
He also noted that Egypt was committed to eliminating illicit crop cultivation and had conducted aerial surveillance to identify and destroy illicit crops in remote areas. Египет привержен делу ликвидации незаконного культивирования наркотикосодержащих культур, и в стране осуществляется аэрофотосъемка в целях выявления и уничтожения незаконных посадок в удаленных районах.
UNDCP also elaborated, with relevant partners, a common methodology related to the monitoring of illicit crops, bringing into play a combination of applied technologies, such as satellite imagery, ground surveys and aerial surveys. ЮНДКП разработала с соответствующими партнерами единую методологию в отношении мониторинга незаконных культур, которая основана на сочетании таких прикладных технологий, как получение спутниковых изображений, наземные обследования и аэрофотосъемка.
With regard to the Apurimac valley as a whole, where UNDCP works with other national and bilateral partners, aerial photographs show a reduction of 8,000 hectares of coca (from 32,500 hectares in 1995 to 24,500 hectares in late 1998). Что касается всей долины Апуримака, где ЮНДКП работает совместно с другими национальными и двусторонними партнерами, аэрофотосъемка указывает на сокращение территорий, занятых под кокаиновым кустом, на 8000 гектаров (с 32500 гектаров в 1995 году до 24500 гектаров в конце 1998 года).
Space, aerial and ground survey using remote sensing techniques. космическая съемка, аэрофотосъемка и наземная съемка с использованием методов дистанционного зондирования;
Больше примеров...
Аэрофотосъемку (примеров 14)
Various methods are used to determine the extent of illicit cultivation, including aerial surveys. Для установления масштабов незаконного культивирования используются различные методы, включая аэрофотосъемку.
Kuwait proposes to use aerial surveys, acoustical technology and commercial divers for this study. В рамках этого исследования Кувейт предлагает применить аэрофотосъемку, гидроакустику и использовать услуги профессиональных водолазов.
With the assistance of UNMIL, the Panel was able to conduct extensive aerial surveys of established mining areas in Nimba County and the Upper Lofa River region in September and November 2005. При содействии МООНЛ в сентябре и ноябре 2005 года Группа провела обширную аэрофотосъемку действующих районов добычи в графстве Нимба и в районе верхнего течения реки Лофа.
The completion of a number of contracts has been delayed because it has been impossible to make aerial photographic surveys. Не удалось осуществить целый ряд контрактов, поскольку оказалось невозможно провести аэрофотосъемку, а следовательно, осуществить топографическую привязку и подготовить топографические карты.
The aircraft flew over the site of the Qadisiyah Electrical Industries Company and took aerial photographs; it then flew over the Miqdadiyah district and took additional photographs; finally, it flew over the Abu Sayda sector. Аппарат совершил облет объекта компании «Эль-Кадиссия» (электропромышленность), произведя аэрофотосъемку, пролетел над районом Микдадийя, продолжая делать фотоснимки, а затем совершил облет сектора Абу-Саида.
Больше примеров...
Воздухе (примеров 26)
Nevertheless, the Phantoms could not reach their target without aerial refuelling a number of times. Тем не менее, фантомы не могут достичь своей цели без дозаправки в воздухе несколько раз.
Equipped with wings, she specializes in aerial combat. Искусный драгун, специализирующийся на сражениях в воздухе.
In summer, aerial endosulfan concentrations were determined between 69 and 159 ng m-3 while for wintertime values dropped to 1.4-3.0 pg m-3. Летом в воздухе были зафиксированы концентрации эндосульфана в диапазоне от 69 до 159 пг/м3, а в зимний период показатели упали до 1,4-3,0 пг/м3.
KC-30A Australian designation for an A330 MRTT with two under-wing refuelling pods and an Aerial Refuelling Boom System. KC-30A Обозначение Австралийских ВВС самолёта A330 MRTT с двумя подкрыльевыми заправочными агрегатами и штанговой системой дозаправки в воздухе.
And what you're looking at here is an aerial photo take over eastern Oregon. Здесь вы видите фотографию, сделанную в воздухе над восточным Орегоном.
Больше примеров...