Английский - русский
Перевод слова Abort

Перевод abort с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прервать (примеров 24)
They won't let me abort it now. Они не позволяли мне прервать его сейчас.
We can't abort. Мы не можем прервать.
Display Abort, Retry and Ignore buttons. Показать кнопки "Прервать", "Повторить" и "Пропустить".
Abort the import operation and dismiss all changes Прервать операцию импорта и отменить все изменения
And if you've typed in a part of the sequence but decide not to continue (abort) then you can hit another key sequence (that you configured in your keys file) to simply abort (with: AbortChain). Если вы набрали часть последдовательности, а потом решили прервать, вы можете выбрать другую последовательность (настроенную в файле ключей) чтобы отсенить (с помощбью AbortChain).
Больше примеров...
Отменить (примеров 17)
You cannot unilaterally abort an operation in the middle of a meet. Нельзя просто самостоятельно взять и отменить операцию посередине встречи.
Miss Carter, I think we must abort this mission. Мисс Картер, думаю, нам нужно отменить эту миссию.
If he smells a setup, he should have an abort signal. Если он учует подставу... У него должен быть сигнал, чтоб отменить все.
The first is to accept failure and abort the mission. Первый - принять поражение и все отменить.
Remember, If you don't feel good; just abort the shot. Если тебе не по себе, можно всё отменить.
Больше примеров...
Аборт (примеров 25)
If Tara's fetus is viable, Your Honor, then she can't abort, and there is no breach of contract. Если плод Тары жизнеспособен, тогда она не может сделать аборт и не нарушает условия договора.
Even less could I abort the child to become your wife. И не могу сделать аборт, чтобы выйти за вас.
Women who abort themselves to preserve their honor shall benefit from the mitigating excuse, while this excuse does not apply to their partner. Женщины, которые самостоятельно делают аборт для того, чтобы защитить свою честь, имеют право на учет смягчающих вину обстоятельств, однако это положение не распространяется на их соучастника.
Even less could I abort the child... И не могу сделать аборт,
Abort can mean: Abort (computing), to terminate a computer processing or data transfer activity. Биология: Або́рт (- выкидыш): Самопроизвольный аборт (выкидыш) - самопроизвольное патологическое прерывание беременности. Угроза выкидыша является патологией и в ряде случаев подлежит стационарному лечению.
Больше примеров...
Отмена (примеров 14)
The manual override and abort are not functioning! Ручная блокировка и отмена не работают!
Abort the current Raw image preview. Отмена предварительного просмотра текущего «цифрового негатива».
I repeat, abort the operation. Повторяю, отмена операции.
Either you clicked the Abort button, or the other person aborted the transfer. Вы или другой пользователь нажали кнопку Отмена.
Kitt, abort, abort! Китт, отмена, отмена!
Больше примеров...
Прекратить (примеров 13)
Abort is not an option, but if she's compromising... Прекратить это не вариант, но если она угроза для -
All units, abort tailing. Всем постам, прекратить преследование.
I repeat, you must abort. Повторяю, прекратить взлёт! Повторяю, прекратить взлёт!
They strongly advise you to... Abort the mission. Они вам настоятельно рекомендуют... досрочно прекратить экспедицию.
Issue the abort codes right away. Приказываю прекратить выполнение задания.
Больше примеров...
Отбой (примеров 16)
This is a code 10 abort. Отбой по коду 10.
Abort. That's an order. Я приказываю - отбой!
Jim gave an abort. Джим объявил отбой - надо уходить.
NCB, abort the mission! Отбой, отмена миссии!
Squadron leader, abort! Abort! Старшим групп, приказываю отбой!
Больше примеров...
Абортировать (примеров 1)
Больше примеров...
Подорвать (примеров 1)
Больше примеров...
Прерывания (примеров 2)
The transaction' ' for operation' ' was completed due to asynchronous abort. Транзакция для операции была завершена в результате асинхронного прерывания.
In the event of an abort, the tower will carry the command module away from the launch vehicle and will activate a system of control shift at 10.000 feet. В случае аварийного прерывания пуска она отделит командный модуль от ракеты-носителя и активизирует систему смены управления на высоте трех тысяч метров.
Больше примеров...
Abort (примеров 5)
This was called a "redundant set launch sequencer (RSLS) abort", and happened five times: STS-41-D, STS-51-F, STS-51, STS-55, and STS-68. Это называется предстартовой отменой полёта (англ. pad abort) и случалось пять раз, в ходе запусков миссий STS-41-D, STS-51-F, STS-51, STS-55 и STS-68.
When executed, if the expression is false (that is, compares equal to 0), assert() will write information about the call that failed on stderr and then call abort(). После выполнения, если выражение ложно (то есть, результат сравнения 0), assert() пишет информацию о вызове в поток stderr и вызывает функцию abort().
An abort to orbit (ATO) was available when the intended orbit could not be reached but a lower stable orbit was possible. АТО (Abort to Orbit, Возврат на орбиту) - доступен, когда целевая орбита не может быть достигнута, однако возможен выход на более низкую, но стабильную орбиту.
An abort once around (AOA) was available if the shuttle was unable to reach a stable orbit but had sufficient velocity to circle the Earth once and land, about 90 minutes after lift-off. АОА (Abort Once Around, Возврат после одного витка) - применяется, когда шаттл не может достичь стабильной орбиты, но набрал достаточную скорость для того, чтобы совершить оборот вокруг Земли и приземлиться.
The Beach Abort was an unmanned test in NASA's Project Mercury, of the Mercury spacecraft Launch Escape System. Beach Abort (Пляжный отказ)- испытательный беспилотный запуск космического корабля по программе Меркурий без ракеты-носителя.
Больше примеров...
Отставить (примеров 2)
Whatever you do, abort abort abort. Что бы ты ни делал, отставить
Vargas! Get out! Abort! Варгас, уходи, отставить!
Больше примеров...