Английский - русский
Перевод слова Abort

Перевод abort с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прервать (примеров 24)
They won't let me abort it now. Они не позволяли мне прервать его сейчас.
So, what would you like to do, sir, continue the mission or abort? Что вы решите, сэр, - продолжать миссию или прервать?
Someone said to them, "Abort." Кто-то сказал им, "Прервать."
"Composable Memory Transactions" took this a step farther with its retry command (discussed above), which can, at any time, abort the transaction and wait until some value previously read by the transaction is modified before retrying. Книга «Компонуемая операция обращения к памяти» пошла дальше со своей командой повторной попытки (см. выше), которая может в любое время прервать транзакцию и ожидать, пока не произойдет какое-либо изменение значения, ранее считанного данной операцией, перед повторением попытки.
You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at any time, and this will abort the transaction. Вы указали, что хотите получить или приобрести сертификат безопасности. Этот мастер поможет вам пройти процедуру заказа сертификата. Работу мастера можно прервать в любой момент.
Больше примеров...
Отменить (примеров 17)
Dai brought back the Colonel's last order - abort the mission unless we can confirm the existence of these other units. Даи доставил последний приказ полковника, отменить миссию, если не подтвердится наличие других полков.
The commander should withhold the attack or abort it upon realising that his is a non-military target, and that his action is likely to inflict unintended losses on the civilian population or cause damage to civilian property, both disproportionate to the expected military gains. Командир должен приостановить нападение или отменить его по осознании того, что он имеет дело с невоенной целью и что его акция может причинить непреднамеренные потери гражданскому населению и причинить ущерб гражданскому имуществу, причем и то и другое будет несоразмерно по отношению к ожидаемому военному выигрышу.
Nurse, abort the procedure. Сестра, отменить процедуру.
Abort the import operation and dismiss all changes Прервать операцию импорта и отменить все изменения
I have an abort order from the president. Президент приказала отменить авианалёт.
Больше примеров...
Аборт (примеров 25)
If Tara's fetus is viable, Your Honor, then she can't abort, and there is no breach of contract. Если плод Тары жизнеспособен, тогда она не может сделать аборт и не нарушает условия договора.
Even less could I abort the child to become your wife. И не могу сделать аборт, чтобы выйти за вас.
Sorry. I hate you because you are the one who will abort me. Я невольно вас ненавижу, потому что вы будете делать мне аборт.
It's just the sooner you abort the better you feel, Просто, чем раньше ты сделаешь аборт, тем лучше ты будешь себя чувствовать,
Thought Gallaghers didn't abort. Ты говорил, что Галлагеры не делают аборт.
Больше примеров...
Отмена (примеров 14)
The manual override and abort are not functioning! Ручная блокировка и отмена не работают!
Ned to driver, abort. Нэд - шоферу. Отмена.
Either you clicked the Abort button, or the other person aborted the transfer. Вы или другой пользователь нажали кнопку Отмена.
Kitt, abort, abort! Китт, отмена, отмена!
Abort! - Flight leader, abort, abort! Отмена, прекратить задание!
Больше примеров...
Прекратить (примеров 13)
Cannot abort a workflow that has not been started Невозможно прекратить поток работ, который не был начат
Abort further research until Supreme Authority orders otherwise. Прекратить дальнейшие изыскания до высочайшего распоряжения.
All units, abort tailing. Всем постам, прекратить преследование.
Come in! Mayday! - Delta pod, abort. Дельта зонд, прекратить полёт.
Delta pod, abort. Дельта зонд, прекратить полёт.
Больше примеров...
Отбой (примеров 16)
If I call "abort", everybody walk away immediately. Если что-то не так, командую "отбой", и все уходят... Сразу же!
Did you say "abort"? Ты сказал "отбой"?
Mater, abort the mission. Мэтр, отбой операции.
Abort. That's an order. Я приказываю - отбой!
Squadron leader, abort! Abort! Старшим групп, приказываю отбой!
Больше примеров...
Абортировать (примеров 1)
Больше примеров...
Подорвать (примеров 1)
Больше примеров...
Прерывания (примеров 2)
The transaction' ' for operation' ' was completed due to asynchronous abort. Транзакция для операции была завершена в результате асинхронного прерывания.
In the event of an abort, the tower will carry the command module away from the launch vehicle and will activate a system of control shift at 10.000 feet. В случае аварийного прерывания пуска она отделит командный модуль от ракеты-носителя и активизирует систему смены управления на высоте трех тысяч метров.
Больше примеров...
Abort (примеров 5)
This was called a "redundant set launch sequencer (RSLS) abort", and happened five times: STS-41-D, STS-51-F, STS-51, STS-55, and STS-68. Это называется предстартовой отменой полёта (англ. pad abort) и случалось пять раз, в ходе запусков миссий STS-41-D, STS-51-F, STS-51, STS-55 и STS-68.
When executed, if the expression is false (that is, compares equal to 0), assert() will write information about the call that failed on stderr and then call abort(). После выполнения, если выражение ложно (то есть, результат сравнения 0), assert() пишет информацию о вызове в поток stderr и вызывает функцию abort().
An abort to orbit (ATO) was available when the intended orbit could not be reached but a lower stable orbit was possible. АТО (Abort to Orbit, Возврат на орбиту) - доступен, когда целевая орбита не может быть достигнута, однако возможен выход на более низкую, но стабильную орбиту.
An abort once around (AOA) was available if the shuttle was unable to reach a stable orbit but had sufficient velocity to circle the Earth once and land, about 90 minutes after lift-off. АОА (Abort Once Around, Возврат после одного витка) - применяется, когда шаттл не может достичь стабильной орбиты, но набрал достаточную скорость для того, чтобы совершить оборот вокруг Земли и приземлиться.
The Beach Abort was an unmanned test in NASA's Project Mercury, of the Mercury spacecraft Launch Escape System. Beach Abort (Пляжный отказ)- испытательный беспилотный запуск космического корабля по программе Меркурий без ракеты-носителя.
Больше примеров...
Отставить (примеров 2)
Whatever you do, abort abort abort. Что бы ты ни делал, отставить
Vargas! Get out! Abort! Варгас, уходи, отставить!
Больше примеров...