I see a lot of myself in you, Abed. | Я вижу много себя в тебе, Эбед. |
Well, I think that's selfish, Abed. | Ну, я думаю, это эгоистично, Эбед. |
Abed, it's a little embarrassing when you put it that way. | Эбед, это немного неловко, когда ты так говоришь. |
What should I do, Abed? | Как я должен поступить, Эбед? |
Tell me, Abed, are you familiar with the Amburg region of the Edylmann River basin? | Скажи мне, Эбед, ты знаком с местностью Амбург в бассейне реки Эдельманн? |
One of them scratched Abed and ran under the couch. | Одна из них поцарапала Абеда и спряталась под диваном. |
For instance, the Abed Rabo family, described above, waited days for medical assistance. | Например, семья Абеда Рабо, о которой сообщалось выше, в течение нескольких дней ждала медицинской помощи. |
The Committee members saw several ambulances which had been destroyed, and the ambulance that was seized and then destroyed when it went to assist the Abed Rabo family. | Члены Комитета увидели ряд уничтоженных машин скорой помощи и машину, которая прибыла для того, чтобы оказать помощь семье Абеда Рабо, а затем была захвачена и уничтожена. |
The Abed Rabo Family, East Jabalya | Семья Абеда Рабо, Восточная Джабалия |
And I was mentioning Abed and myself, noting deliberately that I was here in peace, to the people in this town, when I met Mohamed outside a post listened to me. | И я стал называть местным жителям своё имя и Абеда, специально подчёркивая, что я приехал с миром, пока около полицейского участка не встретил некого Мохамеда, который выслушал меня. |
Seems like just yesterday me and Abed dined and ditched here. | Как будто еще вчера мы с Эбедом ужинали и отлынивали здесь от учебы. |
I'm staying in the game so I can talk to Abed. | Я остаюсь в игре, чтобы поговорить с Эбедом. |
I want to talk to Abed. | Я хочу поговорить с Эбедом. |
Well I agree with Abed. | Ну, я согласен с Эбедом. |
They would invite Neil that Saturday to a game of Dungeons & Dragons designed by Abed to help Neil reclaim his confidence. | Они решили пригласить Нила в эту субботу на игру "Подземелья и Драконы", разработанную Эбедом специально, чтобы помочь Нилу вновь поверить в себя. |
So how long has Abed needed a crazy amount of help? | Так и как давно Эбеду безумно нужна помощь? |
Can't we just tell Abed that we're sleeping together? | Может уже скажем Эбеду, что спим вместе? |
Why does abed hate me? | Почему я не нравлюсь Эбеду. |
I'm already finding a date for Abed. | Я уже подбираю Эбеду девушку. |
Abed doesn't need reality. | Эбеду не нужна реальность. |
'Tis on account of 'ee telling him to stay abed that he's not helping with the run tonight. | Вы сами велели ему оставаться в постели, так что сегодня он не будет помогать с разгрузкой. |
Yes. In fact, when I was in England, still abed, albeit in a club chair, the Third World War took place. | Когда я был в Англии, все еще в постели, в мягком кресле, происходила Третья мировая война. |
Her Majesty must remain abed a week Sire. | Её Величество должна оставаться в постели ещё по меньшей мере неделю, сир. |
Pray, stay abed, my Lord! | С постели не вставайте, господин. |
Abed in daylight, what luxury. | Уже светло, а мы в постели, роскошно. |
I did not want to recap the crash with Abed. | Я не хотел обсуждать с Абедом подробности аварии. |
I agree with abed. | Я соглашусь с Абедом. |
Have you met Abed? | Вы знакомы с Абедом? |
The Committee met with their father, Mr. Khaled Mohamed Muneeb Abed Rabo, at the location where his daughters died. | Комитет встретился с их отцом - гном Халедом Мохамедом Мунибом Абедом Рабо в том месте, где погибли его дочери. |
For Mr. Abed Shakhanbeh read Mr. Sharif Ali Zu'bi | Вместо "г-ном Абедом Шаханбехом" читать "г-ном Шарифом Али Зуби". |
There was much I wished to say to Abed. | Было много вещей, которые я хотел сказать Абеду. |
But I didn't say these things to Abed. | Но я не сказал Абеду всего этого. |
Two of the houses were in Beit Hanina and one belonged to Abed Karim Bader, who was killed by IDF gunfire during the failed attempt to rescue Wachsman. | Два из этих домов находились в Бейт-Ханине, и один из них принадлежал Абеду Кариму Бадеру, который был убит ИДФ во время неудавшейся попытки освобождения Вахсмана. |
I am pleased to be able to share the fact that later today, the Bangladesh Rural Advancement Committee, a Bangladeshi non-governmental organization, and its Executive Director, Fazle Hasan Abed, will receive a prestigious award of the United Nations Development Programme. | Мне приятно сообщить вам о том, что сегодня, во второй половине дня, Бангладешскому комитету содействия развитию сельских районов, неправительственной организации Бангладеш, и его исполнительному директору Фазле Хасану Абеду будет вручена престижная премия Программы развития Организации Объединенных Наций. |
Structures belonging to Omar Ubayyat, Abed Yasin Rashayda and Hussein Rashayda were destroyed. | Разрушению подверглись строения, принадлежавшие Омару Убайяту, Абеду Ясину Рашайде и Хусейну Рашайде. |
Abed renames his fort Pillowtown for the sake of conceptual symmetry. | Ёбед переименовал свою крепость в ѕодушкоград дл€ соблюдени€ симметричности. |
Abed hurt Troy's feelings by being a robot. | Ёбед ранит чувства ро€ тем, что он робот. |
Abed sees no choice but to unleash his doomsday device. | Ёбед не видит другого выхода, кроме запуска своей машины судного дн€. |
Pierce Hawthorne takes Troy's side, citing that Abed is weirder and more foreign. | ѕирс 'оуторн встал на сторону ро€, отметив, что Ёбед более странный и более иностранный. |
Troy Barnes and Abed Nadir. | рой Ѕарнс и Ёбед Ќадир. |
He caught a chill and is still abed. | Он подхватил простуду и вынужден быть в постели. |
He come to me two night past when I was abed. | Он приходил ко мне две ночи назад, когда я была в постели. |
Mrs. Ellsworth must remain abed, | Миссис Эллсворт должна оставаться в постели. |
They sent round to tell him to be ready, but he said he's a fever, and surgeon say he must stay abed on account of his lungs. | Настал его черед разгружать, но он сказал, что слег с лихорадкой, а доктор велел оставаться в постели из-за его легких. |
Abed in daylight, what luxury. | Уже светло, а мы в постели, роскошно. |
I don't like Abed's problem with our lack of problems. | Мне не нравится, что для Эбеда проблема, что у нас нет проблем. |
I think this imaginary lava might symbolize Abed's fear of change. | Я думаю, что эта воображаемая лава может символизировать страх перемен Эбеда. |
We could actually hurt Abed if every time he faces reality, we dress up and play make-believe to bail him out. | Мы может действительно ранить Эбеда, если каждое время, когда он встречается с рееаностью, мы наряжаемся и играем понарошку, чтобы спасти его. |
Do you guys know where Abed's really cool present is? | Парни, вы знаете, где сейчас очень клёвый подарок Эбеда? |
Well, what about Abed? | Ну а как насчет Эбеда? |