| Abed won't go to any kind of doctor on his own. | Эбед не любит посещать докторов сам. |
| Abed, you bonded with him. | Эбед, ты связан с ним. |
| Evacuate fort Abed, and prepare for self-destruct. | Эвакуировать форт Эбед и начать готовиться к самоуничтожению. |
| Abed, what a terrible thing to say. | Эбед, это ужасно. |
| Troy and Abed intimidation stance. | Трой и Эбед стойка запугивания! |
| And for Abed Nadir, I'm Troy Barnes. | И для Абеда Надира, я-Трой Барнс. |
| The Special Rapporteur welcomes the release of Abed al-Fattah Ghanem from Ramallah Central Prison on 12 October 2000. | Специальный докладчик приветствует освобождение 12 октября 2000 года Абеда аль-Фаттаха Ганема из центральной тюрьмы Рамаллаха. |
| For instance, the Abed Rabo family, described above, waited days for medical assistance. | Например, семья Абеда Рабо, о которой сообщалось выше, в течение нескольких дней ждала медицинской помощи. |
| According to Abed A-Razek, no talks on the issue had been held since January 1996. (Ha'aretz, 7 September) | По словам Абеда Ар-Разека, никаких переговоров по этому вопросу с января 1996 года не велось. ("Гаарец", 7 сентября) |
| And I was mentioning Abed and myself, noting deliberately that I was here in peace, to the people in this town, when I met Mohamed outside a post listened to me. | И я стал называть местным жителям своё имя и Абеда, специально подчёркивая, что я приехал с миром, пока около полицейского участка не встретил некого Мохамеда, который выслушал меня. |
| Seems like just yesterday me and Abed dined and ditched here. | Как будто еще вчера мы с Эбедом ужинали и отлынивали здесь от учебы. |
| Speaking of anniversaries, it is the third anniversary of me and Abed watching Freaky Friday for the first time. | Кстати о годовщинах, сегодня третья годовщина того, как мы с Эбедом впервые посмотрели Чумовую пятницу. |
| Speaking of figuring things out, me and Abed have an announcement. | Если говорить про выяснение, то у нас с Эбедом есть объявление. |
| Do Abed and I need to be concerned? | Нужно ли нам с Эбедом беспокоиться? |
| You went all psycho girlfriend on Abed, didn't you? | Ты повел себя с Эбедом как истеричная ревнивая девушка, так? |
| But I wouldn't mention it to Abed. | Но я бы не говорил об этом Эбеду. |
| Why don't we each pick a girl and then let Abed decide, instead of making it a competition. | Мы обе выберем ему по девушке, а потом дадим Эбеду выбрать, вместо того чтобы устраивать из этого соревнование. |
| Abed Nadir, who actually wrote this announcement for the sake of, as he put it, catching everyone up. | Эбеду Надиру, который и написал это объявление, чтобы, как он сказал, ввести всех в курс дел. |
| Then, you cough up the DVD and we go tell Abed you're back in your own bodies, so we can go do doable and passable banners. | Потом ты хватаешь этот диск, мы идем к Эбеду, говорим ему, что все вернулось на круги своя, а потом идем рисовать выполнимые и удовлетворительные плакаты. |
| We don't trust Abed? | Мы не верим Эбеду? |
| This lying abed is not healthy. | Ты все время проводишь в постели, а это не слишком здорово. |
| He caught a chill and is still abed. | Он подхватил простуду и вынужден быть в постели. |
| Yes. In fact, when I was in England, still abed, albeit in a club chair, the Third World War took place. | Когда я был в Англии, все еще в постели, в мягком кресле, происходила Третья мировая война. |
| And in their place - more kisses, more bonbons, and more lying abed. | А вместо этого - больше поцелуев, конфет и валяния в постели. |
| Her Majesty must remain abed a week Sire. | Её Величество должна оставаться в постели ещё по меньшей мере неделю, сир. |
| Abed and I sat with our coffee. | Мы с Абедом сидели и пили кофе. |
| I agree with abed. | Я соглашусь с Абедом. |
| Have you met Abed? | Ты знаком с Абедом? |
| Have you met Abed? | Вы знакомы с Абедом? |
| For Mr. Abed Shakhanbeh read Mr. Sharif Ali Zu'bi | Вместо "г-ном Абедом Шаханбехом" читать "г-ном Шарифом Али Зуби". |
| There was much I wished to say to Abed. | Было много вещей, которые я хотел сказать Абеду. |
| But I didn't say these things to Abed. | Но я не сказал Абеду всего этого. |
| Two of the houses were in Beit Hanina and one belonged to Abed Karim Bader, who was killed by IDF gunfire during the failed attempt to rescue Wachsman. | Два из этих домов находились в Бейт-Ханине, и один из них принадлежал Абеду Кариму Бадеру, который был убит ИДФ во время неудавшейся попытки освобождения Вахсмана. |
| I am pleased to be able to share the fact that later today, the Bangladesh Rural Advancement Committee, a Bangladeshi non-governmental organization, and its Executive Director, Fazle Hasan Abed, will receive a prestigious award of the United Nations Development Programme. | Мне приятно сообщить вам о том, что сегодня, во второй половине дня, Бангладешскому комитету содействия развитию сельских районов, неправительственной организации Бангладеш, и его исполнительному директору Фазле Хасану Абеду будет вручена престижная премия Программы развития Организации Объединенных Наций. |
| Structures belonging to Omar Ubayyat, Abed Yasin Rashayda and Hussein Rashayda were destroyed. | Разрушению подверглись строения, принадлежавшие Омару Убайяту, Абеду Ясину Рашайде и Хусейну Рашайде. |
| Abed renames his fort Pillowtown for the sake of conceptual symmetry. | Ёбед переименовал свою крепость в ѕодушкоград дл€ соблюдени€ симметричности. |
| Abed hurt Troy's feelings by being a robot. | Ёбед ранит чувства ро€ тем, что он робот. |
| Abed sees no choice but to unleash his doomsday device. | Ёбед не видит другого выхода, кроме запуска своей машины судного дн€. |
| Pierce Hawthorne takes Troy's side, citing that Abed is weirder and more foreign. | ѕирс 'оуторн встал на сторону ро€, отметив, что Ёбед более странный и более иностранный. |
| Troy Barnes and Abed Nadir. | рой Ѕарнс и Ёбед Ќадир. |
| He caught a chill and is still abed. | Он подхватил простуду и вынужден быть в постели. |
| When we got her home she lay abed other two months, still as death. | Когда она вернулась домой, она пролежала в постели целых два месяца, словно мертвая. |
| Mrs. Ellsworth must remain abed, | Миссис Эллсворт должна оставаться в постели. |
| They sent round to tell him to be ready, but he said he's a fever, and surgeon say he must stay abed on account of his lungs. | Настал его черед разгружать, но он сказал, что слег с лихорадкой, а доктор велел оставаться в постели из-за его легких. |
| So you leave me abed like the Queen o' Sheba while you see to all the chores? | Так ты оставляешь меня в постели, как царицу Савскую, а сам тем временем занимаешься делами? |
| Abed has a new favorite tv show, Jeff. | У Эбеда новое любимое телешоу, Джефф. |
| You can pay me back by helping me get all my stuff from Troy and Abed's. | Ты можешь отплатить мне, помогая мне забрать все вещи от Троя и Эбеда. |
| Cheers to that and cheers to Abed. | Выпьем за это и выпьем за Эбеда. |
| Wondering if Abed's new best friend also got him the best gift? | Задумался о том, не подарил ли новый лучший друг Эбеда ему также самый лучший подарок? |
| Sir, it appears that Troy Barnes' blanket fort may go to war with Abed Nadir's pillow fort. | Сэр, стало известно, что одеяльная крепость Троя Бэрнса вот-вот объявит войну подушечной крепости Эбеда Надира. |