Elroy, Abed is your friend. | Элрой, Эбед - твой друг. |
Are you still filming, Abed? | Эбед, ты всё ещё снимаешь? |
Look up there, Abed. | Взгляни туда, Эбед. |
It's just Abed now. | Теперь я просто Эбед. |
Troy and Abed in the morning | Трой и Эбед с вами утром! |
One of them scratched Abed and ran under the couch. | Одна из них поцарапала Абеда и спряталась под диваном. |
The Special Rapporteur welcomes the release of Abed al-Fattah Ghanem from Ramallah Central Prison on 12 October 2000. | Специальный докладчик приветствует освобождение 12 октября 2000 года Абеда аль-Фаттаха Ганема из центральной тюрьмы Рамаллаха. |
According to Abed A-Razek, no talks on the issue had been held since January 1996. (Ha'aretz, 7 September) | По словам Абеда Ар-Разека, никаких переговоров по этому вопросу с января 1996 года не велось. ("Гаарец", 7 сентября) |
The report noted that the ministerial committee that oversees the GSS continued to renew the permission given to the GSS to use "exceptional interrogation methods" such as shaking despite the death of a detainee, Abed Harizat, as a result of that practice. | В докладе отмечается, что межведомственный комитет, осуществляющий контроль за деятельностью СОБ, продолжает продлевать срок выданного СОБ разрешения на применение "исключительных методов допроса", таких, как тряска, несмотря на смерть заключенного Абеда Харизата, наступившую в результате применения подобного метода. |
And I was mentioning Abed and myself, noting deliberately that I was here in peace, to the people in this town, when I met Mohamed outside a post office at noon. | И я стал называть местным жителям своё имя и Абеда, специально подчёркивая, что я приехал с миром, пока около полицейского участка не встретил некого Мохамеда, который выслушал меня. |
Seems like just yesterday me and Abed dined and ditched here. | Как будто еще вчера мы с Эбедом ужинали и отлынивали здесь от учебы. |
Speaking of anniversaries, it is the third anniversary of me and Abed watching Freaky Friday for the first time. | Кстати о годовщинах, сегодня третья годовщина того, как мы с Эбедом впервые посмотрели Чумовую пятницу. |
I'm staying in the game so I can talk to Abed. | Я остаюсь в игре, чтобы поговорить с Эбедом. |
But I doubt I'll ever forget my dinner with Andre dinner with Abed. | Но я сомневаюсь, что когда-нибудь смогу забыть мой ужин с Эбедом в стиле "Ужина с Андре". |
Or at least, how long have you been talking to Abed about this? | Или хотя бы как давно ты стал говорить об этом с Эбедом? |
Dean, I need you to give this DVD to Troy and Abed. | Декан, вы мне нужны, чтобы передать этот диск Трой и Эбеду. |
Helping Abed has inspired me to finally declare a major. | Помощь Эбеду вдохновила меня окончательно определиться со своей основной специализацией. |
But I wouldn't mention it to Abed. | Но я бы не говорил об этом Эбеду. |
Are you going to Abed's kegger? | Ты идешь на вечеринку к Эбеду? |
I got Abed the best gift. | Я приготовил Эбеду лучший подарок. |
When we got her home she lay abed other two months, still as death. | Когда она вернулась домой, она пролежала в постели целых два месяца, словно мертвая. |
They sent round to tell him to be ready, but he said he's a fever, and surgeon say he must stay abed on account of his lungs. | Настал его черед разгружать, но он сказал, что слег с лихорадкой, а доктор велел оставаться в постели из-за его легких. |
Still abed at this hour? | А, ты в постели, соня. |
Yes. In fact, when I was in England, still abed, albeit in a club chair, the Third World War took place. | Когда я был в Англии, все еще в постели, в мягком кресле, происходила Третья мировая война. |
Her Majesty must remain abed a week Sire. | Её Величество должна оставаться в постели ещё по меньшей мере неделю, сир. |
Abed and I sat with our coffee. | Мы с Абедом сидели и пили кофе. |
Have you met Abed? | Ты знаком с Абедом? |
Have you met Abed? | Вы знакомы с Абедом? |
The Committee met with their father, Mr. Khaled Mohamed Muneeb Abed Rabo, at the location where his daughters died. | Комитет встретился с их отцом - гном Халедом Мохамедом Мунибом Абедом Рабо в том месте, где погибли его дочери. |
For Mr. Abed Shakhanbeh read Mr. Sharif Ali Zu'bi | Вместо "г-ном Абедом Шаханбехом" читать "г-ном Шарифом Али Зуби". |
There was much I wished to say to Abed. | Было много вещей, которые я хотел сказать Абеду. |
But I didn't say these things to Abed. | Но я не сказал Абеду всего этого. |
Two of the houses were in Beit Hanina and one belonged to Abed Karim Bader, who was killed by IDF gunfire during the failed attempt to rescue Wachsman. | Два из этих домов находились в Бейт-Ханине, и один из них принадлежал Абеду Кариму Бадеру, который был убит ИДФ во время неудавшейся попытки освобождения Вахсмана. |
I am pleased to be able to share the fact that later today, the Bangladesh Rural Advancement Committee, a Bangladeshi non-governmental organization, and its Executive Director, Fazle Hasan Abed, will receive a prestigious award of the United Nations Development Programme. | Мне приятно сообщить вам о том, что сегодня, во второй половине дня, Бангладешскому комитету содействия развитию сельских районов, неправительственной организации Бангладеш, и его исполнительному директору Фазле Хасану Абеду будет вручена престижная премия Программы развития Организации Объединенных Наций. |
Structures belonging to Omar Ubayyat, Abed Yasin Rashayda and Hussein Rashayda were destroyed. | Разрушению подверглись строения, принадлежавшие Омару Убайяту, Абеду Ясину Рашайде и Хусейну Рашайде. |
Abed renames his fort Pillowtown for the sake of conceptual symmetry. | Ёбед переименовал свою крепость в ѕодушкоград дл€ соблюдени€ симметричности. |
Abed hurt Troy's feelings by being a robot. | Ёбед ранит чувства ро€ тем, что он робот. |
Abed sees no choice but to unleash his doomsday device. | Ёбед не видит другого выхода, кроме запуска своей машины судного дн€. |
Pierce Hawthorne takes Troy's side, citing that Abed is weirder and more foreign. | ѕирс 'оуторн встал на сторону ро€, отметив, что Ёбед более странный и более иностранный. |
Troy Barnes and Abed Nadir. | рой Ѕарнс и Ёбед Ќадир. |
He caught a chill and is still abed. | Он подхватил простуду и вынужден быть в постели. |
They sent round to tell him to be ready, but he said he's a fever, and surgeon say he must stay abed on account of his lungs. | Настал его черед разгружать, но он сказал, что слег с лихорадкой, а доктор велел оставаться в постели из-за его легких. |
Still abed at this hour? | А, ты в постели, соня. |
Yes. In fact, when I was in England, still abed, albeit in a club chair, the Third World War took place. | Когда я был в Англии, все еще в постели, в мягком кресле, происходила Третья мировая война. |
And in their place - more kisses, more bonbons, and more lying abed. | А вместо этого - больше поцелуев, конфет и валяния в постели. |
I don't like Abed's problem with our lack of problems. | Мне не нравится, что для Эбеда проблема, что у нас нет проблем. |
We could actually hurt Abed if every time he faces reality, we dress up and play make-believe to bail him out. | Мы может действительно ранить Эбеда, если каждое время, когда он встречается с рееаностью, мы наряжаемся и играем понарошку, чтобы спасти его. |
Do you guys know where Abed's really cool present is? | Парни, вы знаете, где сейчас очень клёвый подарок Эбеда? |
If you're really a friend to Abed, to me, then you'll end it, now. | Если ты и правда друг Эбеда, мой друг, ты сейчас же все это прекратишь. |
Abed's fort needs pillows. | Форт Эбеда нуждается в подушках. |