Group - Группа

Прослушать
group

Слово относится к группам:

Топ 100 слов Elementary Азартные игры
Словосочетание Перевод
working group рабочая группа
extremist group экстремистская группировка
amateur group самодеятельный коллектив
folklore group фольклорный ансамбль
guerrilla group партизанский отряд
group stage групповой этап
Предложение Перевод
Tom was captured by a group of mercenaries. Тома захватила группа наёмников.
I saw him with a group of men. Я видел его с группой мужчин.
I saw a group of tourists who spoke Turkish. Я увидела группу туристов, разговаривающих на турецком.
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual. Японцы уделяют больше внимания группам и организациям, чем отдельным людям.
The group is running on the beach. Группа бежит по пляжу.
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo. Группа иностранцев прибыла в Эдо, то есть в Токио.
Which group is your friend in? В какой группе ваш друг?
The play was presented by a group of young actors. Пьеса была поставлена группой молодых актёров.
They formed themselves in groups of five. Они разбились в группы по пять человек.
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. Некоторые идут школьными группами, но большинство идет в группах из двух или трех.
The government watched the activities of radical groups carefully. Правительство тщательно следило за деятельностью радикальных групп.
Health groups have called for an urgent summit to tackle alcohol-fuelled violence, which has reached epidemic proportions throughout the country. Службы по охране здоровья собрали актуальную встречу, чтобы взяться за борьбу с насилием в состоянии алкогольного опьянения, которое достигло эпидемических пропорций по всей стране.
This assassins group took your mother. Эта группа убийц, к которой ты принадлежишь, захватила твою мать.
The first group covers mediation in finding employment and the second group includes material insurance during unemployment. Первая группа охватывает вопросы посредничества в поиске работы, а вторая группа включает страховую материальную помощь в период безработицы.
A group without commitment is a group that will fail. Группа без обязательств - это группа, которая провалится.
The Committee agreed that the chair of any given group could declare that group closed and thereby convert it into a drafting group. Комитет принял решение о том, что председатель любой данной группы может объявить группу закрытой и тем самым преобразовать ее в редакционную группу.
When appropriate, the chair of the contact group could convert the group to a drafting group limited to members only. По мере целесообразности, председатель контактной группы может преобразовать ее в редакционную группу, в состав которой будут входить только члены.
Additional details that might relevantly be disclosed in the group context included details with respect to group operations and functioning of the group as such. Дополнительная информация, которую было бы уместно раскрывать в контексте группы, включает сведения в отношении операций группы и ее функционирования в качестве таковой.
Deputies who do not belong to any political group may affiliate themselves with a group of their choice, provided that the group's elected officers agree. Депутаты, не принадлежащие ни к одной из политических групп, могут примкнуть к любой группе по своему выбору с согласия бюро этой группы.
The second aspect of group identity is the self identification of members with the group and their wish to preserve the characteristics of the group. Вторым аспектом групповой идентификации являются самоидентификация отдельных представителей группы как ее членов, а также их желание сохранить характеристики группы.
The transfer was from that group to another group. Передача была осуществлена из одной человеческой группы в другую.
I hereby signal our intention to significantly increase our peacekeeping contribution through a voluntary move from group C to group B. И я хочу заодно уведомить о нашем намерении значительно увеличить наш вклад в миротворческие операции на основе добровольного перехода из группы С в группу В.
Lastly, he fully supported the request submitted by South Africa for relocation from group B to group C. И последнее, он полностью поддерживает просьбу Южной Африки о ее переводе из группы В в группу С.
The Jewish population group is the only group represented in the supervisory bodies solely on the grounds of being a religious community. Группа еврейского населения является единственной группой, представленной в этих органах, причем исключительно на тех основаниях, что она представляет собой религиозную общину.
The group would be composed of the members of the Bureau and one additional member from each regional group. Эта группа будет включать членов Бюро и по одному дополнительному представителю от каждой региональной группы.
The group also considered enlarging its membership of the group to include the Chairpersons of the Regional Groups. Группа рассмотрела также вопрос о расширении своего членского состава и включении в него председателей региональных групп.
One group of United Nations country teams has taken the approach of establishing a thematic group on poverty alleviation. Одни страновые группы Организации Объединенных Наций сделали выбор в пользу создания тематических групп по борьбе с нищетой.
At the 6th plenary meeting the chairperson of the informal drafting group introduced the proposal of that group for a revised draft of article 19. На 6-м пленарном заседании председатель неофициальной редакционной группы представила предложение этой группы относительно пересмотренного проекта статьи 19.
Essential elements of this approach were said to be descent, self-identification, group identity or group acceptance and a historic connection with the land. Они указали, что основными элементами такого подхода являются происхождение, самоидентификация, самобытность группы или ее признание, а также ее исконные связи со своей землей.
The group discussions for all groups were directed to general issues but each group also had a particular theme for further consideration. Групповые обсуждения во всех группах были направлены на рассмотрение общих вопросов, однако в каждой группе имелась конкретная тема для более тщательного рассмотрения.
It was, however, exceptionally difficult to assist or protect a group without first recognizing that group. Крайне сложно оказывать помощь или обеспечивать защиту той или иной группы без ее предварительного признания.

Похожие слова

Комментарии