Предложение |
Перевод |
Cities that are well planned, well designed and well governed can generate economic growth and means of livelihood. |
Хорошо спланированные, хорошо спроектированные и хорошо управляемые города могут создать условия для экономического роста и обеспечить средства к существованию. |
Europe and the Americas are well represented. |
Среди них хорошо представлены страны Европы, а также Северной и Южной Америки. |
William Travers, well, well, well. |
Уиллиам Треверс, так, так, так. |
Well, well, well, little Miss Fritton. |
Так, так, так, маленькая мисс Фриттон. |
Well, well, well, Miss Smarty-pants. |
Так, так, так, психолог доморощенный. |
Well, well, well, lower the drawbridge. |
Так, так, так... Отворяйте, мама, двери. |
Well, well, well, forensic report. |
Так, хорошо, хорошо, судебно-медицинская экспертиза. |
Well, well, well, Petty Officer Boxer was being followed. |
Так, так, так, старшину Боксера преследовали. |
Well, well, well, things are looking up. |
Так, так, так, здесь становится интересно. |
Well, well, well, Johnny. |
Так, так, так, Джонни. |
Unlike the unnamed pale copies on eBay, the HipCase is extremely well designed and well assembled. |
В отличие от неназванного бледные копии на ёВау, HipCase очень хорошо разработанная и хорошо собран. |
This issue has been well studied, and there is testimony and experience that the Organization understands well. |
Этот вопрос хорошо изучен, и существуют свидетельства и опыт, которые Организация хорошо понимает. |
Get down! All's well that ends well. |
ЛОЖИСЬ! Хорошо то, что хорошо кончается. |
Trade unions support the creation of an economy in which people have the opportunity to work well and live well. |
Профессиональные союзы поддерживают создание такой экономики, в которой люди имеют возможность хорошо работать и хорошо жить. |
It was noted that the overall orientation of the programme was well balanced and the priorities well reflected. |
Было отмечено, что программа по общей направленности хорошо сбалансирована и хорошо отражает приоритеты. |
Okay well if nothing valuable is missing then... |
Хорошо, ну, в общем, если ничего ценного не пропало, тогда... |
The urban/rural gap goes well beyond wages. |
Однако разрыв между городом и деревней выходит далеко за рамки уровня заработной платы. |
Table 2 indicates that voluntary standardization is well advanced. |
Информация, приведенная в таблице 2, свидетельствует о том, что система добровольного принятия стандартов является весьма распространенной. |
Well well well, the gang's all here. |
Отлично, вся банда в сборе. |
The OSCE is well positioned and well equipped to participate. |
ОБСЕ имеет свои преимущества в этих областях и хорошо оснащен для такого участия. |