Yes, youssef imagines many very weird things. |
Да, Юсуф изобрёл много разных чудных штуковин. |
Youssef, tell no-one we're here. |
Юсуф, никому не говори, что мы здесь. |
Youssef, that's not how it works in here. |
Юсуф, здесь так не делается. |
Listen, Youssef, do you know a man called Freddie Hamid? |
Слушай, Юсуф, ты знаешь человека по имени Фредди Хамид? |
There's Abbas, the paintings seller, Madji, the antiques seller... and Youssef, who sells old teapots. |
Есть Аббас, продавец картин, Маджи, продавец антиквариата... и Юсуф, который продаёт старые чайники. |
NEW YORK - Earlier this month, Muhammad Youssef Abdulazeez, a 24-year-old US citizen of Middle Eastern descent, opened fire at two military sites in Chattanooga, Tennessee, killing five. |
НЬЮ-ЙОРК - В середине июля Мухаммад Юсуф Абдулазиз, 24-летний гражданин США ближневосточного происхождения, открыл огонь на двух военных объектах в Чаттануге, штат Теннесси, убив пятерых. |
Basel Ata Al-Za'aneen 2. Ahmad Ata Al-Za'aneen 3. Khaled Youssef Al-Za'aneen 4. Haitham Ghalia 5. Ali Issa Ghalia 6. Sabreen Ghalia 7. Hanadi Ghalia 8. Elham Ghalia 9. |
Базель Ата аз-Заанеен 2. Ахмед Ата аль-Заанеен З. Халед Юсуф аз-Заанеен 4. Хайтам Галия 5. Али Исса Галия 6. Сабрин Галия 7. Ханади Галия 8. Эльхам Галия 9. Алия Галия 10. |
In 1866, when Youssef Bey Karam led a Maronite uprising in Mount Lebanon, a French-led naval force arrived to help, making threats against the governor, Dawood Pasha, at the Sultan's Porte and later removing Karam to safety. |
В 1866 году, когда Юсуф Карам, маронитский вождь, восстал в Горном Ливане, на помощь ему прибыли военно-морские силы под руководством французов, подав жалобу в адрес губернатора, Дауд Паши, султану, а затем обеспечив бегство Карама в безопасный район. |
Sultan Moulay Youssef followed the decision of the French and moved his residence to Rabat. |
Султан Мулай Юсуф согласился с этим решением и переехал в Рабат. |
Ali Youssef makes a radio transmission claiming responsibility for blowing up the chopper. |
В последующей радиопередаче Али Юсуф признаёт себя ответственным за сбитие воздушного судна. |