Английский - русский
Перевод слова Yogurt
Вариант перевода Йогурт

Примеры в контексте "Yogurt - Йогурт"

Все варианты переводов "Yogurt":
Примеры: Yogurt - Йогурт
"Dan, please stop eating my breakfast yogurt." "Дэн, прошу хватит есть мой йогурт на завтрак"
We were in the market and she bent down to get some yogurt and never came back up again. Мы были в магазине и она наклонилась взять йогурт и больше не поднялась.
I mean, I accidentally ate her yogurt the other day, Я подразумеваю, я случайно ела ее йогурт на днях,
I was too afraid to step up for my friend Burt, and now the world will never get to taste his man yogurt. Я испугался выступить за моего друга Бёрта, и теперь мир никогда не попробует йогурт для мужиков.
Where is your yogurt now, man? Ну, и где сейчас твой йогурт?
"old woman who can't believe that yogurt is fat-free." "пожилой женщины, которая не верит, что йогурт обезжиренный".
Boyle looked up, "how to make desk yogurt." Бойл вбивал: "Как сделать домашний йогурт."
He owes me 8 grand for studio time, and he stole a yogurt out of my mini fridge. Он должен мне 8 штук за студию, а еще он украл йогурт из моего мини-бара.
So if you see him, that's 8 grand and one Greek yogurt. Если вы его увидите, передайте, что он должен 8 штук и греческий йогурт.
Before you tuck into that, You find a low-fat yogurt more appealing. И, кстати говоря, об этом, может, ты найдешь, обезжиренный йогурт более привлекательным?
Did you know that go-gurt is just yogurt? Ты знал, что го-гурт это то же самое, что и йогурт?
I only... I only eat Jell-O and yogurt! Я ем... только желе и йогурт!
"Try the yogurt. It's very good. Little expensive." But one of the things I try to do with my stand-up is to break stereotypes. "Попробуйте йогурт. Он очень хорош. Немного дороговатый" Но одна из вещей, что я стараюсь делать в своих стендапах - это ломать стереотипы.
You find something you care about, and it's taken from you... your colleague, your dream job, your mango yogurt. Только ты находишь то, что тебе нравится, как у тебя это забирают... твоих коллег, любимую работу, манговый йогурт.
"Ashtarak-Kat" Company's drinking yogurt, possessing inimitable tender taste, delicate aroma, rich palette of fruits and berries from the very sunny Araratian valley, facilitates maintenance and recovery of tonus, presents sense of freshness and lightness. Обладая неповторимым нежным вкусом, тонким ароматом и богатой палитрой фруктов и ягод из солнечной араратской долины, йогурт «Аштарак-Кат» помогает сохранению и восстановлению тонуса, дарит ощущение свежести и легкости.
Some cereal, a yogurt, or something? О, немного хлопьев или йогурт.
Every single day... she goes to the same exact store, right off campus, every morning before class... and gets the same peach yogurt drink. Каждый день перед занятиями она идет в тот же магазин у кампуса - и покупает жидкий персиковый йогурт.
She took a half an hour to eat a yogurt? (лив) Она полчаса ела йогурт?
Apu, I'm returning a yogurt I wasn't a hundred percent satisfied with. Апу, я хочу тебе вернуть йогурт который меня не устроил на 100
Her husband invites us in, insisting, as duty demands, that we have some tan, a drink similar to yogurt, before we leave. Ее муж приглашает нас внутрь, настаивая на том, чтобы мы по обычаю выпили немного тана - напитка, похожего на йогурт, - до того, как мы уйдем.
from your night work... you're better off with some plain yogurt and some leafy greens. от вашей ночной работы, вам будет полезнее обычный йогурт и немного свежего салата.
She regrets it now, though, because she says her house is haunted by a college professor who turns all her clothes inside out and steals her yogurt. Теперь она сожалеет об этом, потому что рассказала, что ее дом часто посещает профессор из колледжа, который выворачивает всю ее одежду наизнанку и крадет ее йогурт.
Okay, so we have blueberries, bananas, mango, yogurt, and we need... Так, у нас здесь голубика, бананы, манго, йогурт, и нам нужна...
My chicken, my potatoes, my pasta, my meatballs, ham, my yogurt. Мой цыплёнок, мой картофель, моя паста, мои фрикадельки, ветчина, мой йогурт.
I mean, come on, "the country's best yogurt"? Я имею в виду, да ладно, "лучший йогурт в стране"?