The year-long time lag in filling vacant posts impaired the Organization's performance. |
Годичный срок заполнения вакантных должностей снижает эффективность работы Организации. |
To prepare for her role as a circus performer, she undertook a year-long regimen of Pilates, functional training and aerial straps. |
Чтобы подготовиться к съёмкам, она взяла годичный курс пилатеса, функционального тренинга и воздушных ремней. |
A year-long academic course was conducted in Geneva that brought together journalists and specialists from all fields of religious studies. |
В Женеве был организован годичный учебный курс, в котором приняли участие журналисты и специалисты из всех областей религиоведения. |
Following the five final dates of the band's tour, "Tour De Columbus", the duo entered a year-long hiatus beginning on July 6, 2017. |
После пяти заключительных дат тура группы, получившего название «Tour de Columbus», группа ушла в годичный перерыв, начавшийся 6 июля 2017 года. |
In 2009, Girls Aloud announced they would take a year-long hiatus to pursue solo projects, but would reunite for a new studio album in 2010. |
В 2009 году Girls Aloud решили, что возьмут годичный перерыв, чтобы заняться сольными проектами, но воссоединятся в 2010 году для нового студийного альбома. |
Mendoza spent her year-long reign traveling the world to lecture on humanitarian issues and promote education regarding HIV/AIDS, the official platform of the Miss Universe Organization. |
Мендоса провела свой годичный период в качестве Мисс Вселенная, путешествуя по миру и читая лекции по гуманитарным вопросам и развитию образования в отношении ВИЧ/СПИДа, работая на фонд Организация "Мисс Вселенная". |
They married in 1994 and together left for a year-long honeymoon in the remote Wabakimi area of Ontario which was to become the basis of the documentary Snowshoes and Solitude. |
Они поженились в 1994 году и вместе уехали в годичный медовый месяц в отдаленном районе Wabakimi Онтарио, который стал основой документального фильма Snowshoes and Solitude. |
A year-long trial period where free travel was permitted aboard the buses of the Gibraltar Bus Company ended in May 2012 and only qualifying residents, commuters and military personnel now qualify for free travel in the province. |
В мае 2012 года закончился годичный испытательный срок, в течение которого на автобусах «Gibraltar Bus Company Limited» разрешался бесплатный проезд, и теперь право на бесплатный проезд в провинции имеют только квалифицированные жители и военнослужащие. |
He returned stateside in July 1931 and completed the year-long Company Officers Course at Fort Benning, Georgia, thereafter returning to Nicaragua from September 20 to October 1, 1932, and was awarded a second Navy Cross. |
В июле 1931 вернулся на родину и прослушал годичный курс ротных офицеров в Форт-Беннинге, Джорджия, после чего вернулся в Никарагуа, где прослужил с 20 сентября по 1 октября 1932 и удостоился второго военно-морского креста. |
I'll take the year-Long package. |
Я возьму годичный абонемент. |
He got out of jail by taking a year-long rehabilitation course. |
Из тюрьмы он выбрался, пройдя годичный курс реабилитации. |