| There's a cabinet maker in yardley Who wants to hire me, But he said I need my own wheels. | В Ярдли есть столяр, который хочет меня нанять, но он сказал, что мне нужны свои колеса. |
| They all had reasons to kill Brooke Yardley. | У них у всех были причины убить Брука Ярдли. |
| Yes, this is Mr. Yardley's residence. | Да, мистер Ярдли живёт здесь. |
| Yardley thinks I have a farm a husband and a baby in Connecticut. | Ярдли думает, что у меня есть ферма, муж и ребёнок в Коннектикуте. |
| Yardley will be here at any moment. | Скорее! Ярдли приедет в любую минуту. |
| Yes, I specialize in fireplaces, Mr. Yardley. | Я специализируюсь на каминах, мистер Ярдли. |
| Mr. Yardley, this is Mr. Jones. | Мистер Ярдли, это мистер Джонс. |
| Mr. Yardley, Elizabeth's a very busy woman. | Мистер Ярдли, Элизабет - очень занятая женщина. |
| Nora, Mr. Yardley wants to watch you flap... | Нора, мистер Ярдли хочет посмотреть, как разбрас... |
| It all sounds very wonderful, Mr. Yardley. | Звучит очень заманчиво, мистер Ярдли. |
| Mr. Sloan, Mr. Yardley, we are relying on you two to start the bond sale. | Мистер Слоун, мистер Ярдли, позвольте доверить вам начало продажи облигаций. |
| Be careful, Mr. Yardley, or you'll have a stroke. | Полегче, мистер Ярдли, а то будет инсульт. |
| If you think you can make a mockery of Yardley Publications, you're mistaken. | Думаете, можно сделать посмешище из "Ярдли Пабликейшнз"? Вы сильно ошибаетесь. |
| But, Mr. Yardley, we were only trying to protect the feature for you. | Мистер Ярдли, мы лишь хотели спасти рубрику для вас. |
| You told Yardley that you were in love with Jones. | Ты сказала Ярдли, что влюблена в Джонса. |
| Woods grew up in Yardley, Pennsylvania, and graduated from Pennsbury High School in 2003. | Вудс вырос в Ярдли, Пенсильвания, и окончил среднюю школу Пеннсбери в 2003 году. |
| Let the record reflect that the witness has identified the defendant Brit Yardley. | Для записи - свидетель определил ответчика Брит Ярдли. |
| Mr. Green, we're told you and Yardley were in a business dispute. | Мистер Грин, нам сказали, что у вас с Ярдли были разногласия в бизнесе. |
| My dear Mr. Yardley I hope you will remember little me. | Дорогой мистер Ярдли Надеюсь, вы меня вспомните. |
| Yes, this is Mr. Yardley's residence. | Да, это резиденция мистера Ярдли. |
| And when Yardley wants something, he gets it or else. | А когда Ярдли что-то хочет, он это получает, или... |
| Mr. Yardley, there's something you should know. | Мистер Ярдли, вы должны кое-что узнать. |
| I sent her to Yardley to talk him out of it. | Я послал её к Ярдли, чтобы отговорить его. |
| Yardley will be here at any moment. | Ярдли будет здесь в любой момент... |
| I'm delighted to see you, Mr. Yardley. | Очень рад вас видеть, мистер Ярдли. |